He paid hardly any outward attention to his surroundings, but sat involved in himself.
(The D.H. Lawrence posture, Aaron Sisson riding a train across northern Italy in chapter 14)
‘What’s the good of running after life, when we’ve got it in us, if nobody prevents us and obstructs us?’
(Motto of the gnarly little writer, Rawdon Lilly, p.337)
‘Aaron’s Rod’ isn’t a very good book. Well down the D.H. Lawrence reading list. Richard Aldington’s introduction to the Penguin edition does a good job of putting you off reading it. He describes it as a confused pot-boiler, a minor work. This is for two reasons:
1. The books consists of two halves which were written at different times: Lawrence began writing ‘Aaron’s Rod’ early in 1918 but abandoned it after writing the first eleven chapters, and you can see why: it’s not really clear what it’s about or where it’s going: the lead character keeps changing, from Aaron, to Jim Bricknell, to Rawdon Lilly for a while and only at the end back to Aaron again. Three years later, in 1921, Lawrence picked it up again and wrote the remaining ten chapters, in which he abruptly whisks his English protagonist off to Italy. But it’s not to much that: the problem is not just the change of scene but the drastic change of atmosphere and, above all, of style. It abruptly switches from being thin social satire of the first half to something more long-winded and earnest like the densest parts of ‘Women in Love’.
2. In his biography of Lawrence, Anthony Burgess quotes a letter in which Lawrence described rewriting ‘Women in Love’ seven times. This effort shows in the novel’s astonishing depth of characterisation and in the densely written depictions of human beings stripped back to elemental level. The highly wrought nature of the prose completely matches the theme and aim. By contrast, ‘Aaron’s Rod’ is not only inconsistent in tone and details (the kind of thing you’d correct by rewriting) but, for the first 11 chapters, is much, much thinner in texture and effect.
It’s the first of Lawrence’s really satirical works. As the war was starting (1914), the success of ‘Sons and Lovers’ (1912) and the scandal of ‘The Rainbow’ (1915) gave Lawrence an entrée into London’s literary and artistic society, a far cry from the colliers and farmers of Eastwood where he grew up. Soon he was hobnobbing with Lady Ottoline Morell and Bertrand Russell, meeting lots of other writers, artists and poets, and discovering just how horribly competitive, mean and backbiting they could be.
There were two results: 1) satire, taking the mickey out of the new, posh people he was meeting, their empty lives, their boredom and superficiality; 2) but satire is itself a superficial medium, ridiculing people’s appearance, behaviour and speech; it generally doesn’t attempt to reach the depths of human experience.
So it’s not just the fact that it’s a novel of two distinct parts, or the lack of consistency in tone or details, it’s the almost complete abandonment, in the first 11 chapters, of the flayed, primeval depth which The Rainbow and Women in Love achieved so awesomely. Instead, the first half is closer to the silly, social satire of Lawrence’s friend, Aldous Huxley but – crucially – without the comedy.
Lawrence invents a small group of bored bourgeois – a couple of rich couples, an artist, a painter, their wives and mistresses – and then invents half a dozen scenes for them to display their shallow worthlessness and silly affairs. But maybe in doing so he discovered that this really wasn’t his metier and, by chapter 11, had gotten understandably bored of the whole thing and dropped it.
The finished published novel isn’t cast in two parts but because that’s what Aldington and Burgess say about it, and also because there’s such an obvious break in the reading, I’ve divided this summary of it into two parts.
The title
In the Old Testament Aaron is the older brother of Moses. Unlike Moses, Aaron had a place at Pharaoh’s court and acted as Moses’ spokesman. His rod features in several stories. It was a divine symbol of Aaron’s authority as the first high priest of the Israelites. When Moses called up the first three of the plagues he brought down upon Egypt, it was via Aaron’s use of his magic rod. Later, when free and wandering in the wilderness, there was argument among the different tribes as to who deserved primacy. To emphasize the validity of the Levites’ claim to the offerings and tithes of the Israelites, Moses collected a rod from the leaders of each tribe in Israel and laid the twelve rods overnight in the tent of meeting. The next morning, Aaron’s rod was found to have budded and blossomed and produced ripe almonds. The rod was then placed before the Ark of the Covenant to symbolize Aaron’s right to priesthood (Wikipedia).
All these overtones are contained in the novel’s title. Within Lawrence’s story, ‘Aaron’s rod’ refers to the flute played by the central character, Aaron Sisson. The comparison is made, explicitly, by the writer Rawdon Lilly, in chapter 10. Here is the exchange in full. As you can see, like a lot of things in the novel, it starts with the promise of wit and deep meaning but peters out into inconsequentiality.
Aaron suddenly took his flute, and began trying little passages from the opera on his knee. He had not played since his illness. The noise came out a little tremulous, but low and sweet. Lilly came forward with a plate and a cloth in his hand.
‘Aaron’s rod is putting forth again,’ he said, smiling.
‘What?’ said Aaron, looking up.
‘I said Aaron’s rod is putting forth again.’
‘What rod?’
‘Your flute, for the moment.’
‘It’s got to put forth my bread and butter.’
‘Is that all the buds it’s going to have?’
‘What else!’
‘Nay—that’s for you to show. What flowers do you imagine came out of the rod of Moses’s brother?’
‘Scarlet runners, I should think if he’d got to live on them.’
‘Scarlet enough, I’ll bet.’
It ought to mean something, shouldn’t it, but like a lot of things in the novel, is heavy on promising rhetoric but, in the end, means nothing. Periodically there are discussions of music in the novel but not as many as you might expect. Lady Williams prefers Bach and Beethoven. In his pensione in Florence, Aaron:
studied some music he had bought in Milan: some Pergolesi and the Scarlatti he liked, and some Corelli. He preferred frail, sensitive, abstract music, with not much feeling in it, but a certain limpidity and purity. Night fell as he sat reading the scores. He would have liked to try certain pieces on his flute. But his flute was too sensitive, it winced from the new strange surroundings, and would not blossom. (p.251)
But the term really comes into its own in chapter 18, where it comes to symbolise the flowering of Aaron’s lust for the Marchesa (see summary of chapter 18, below). Here it is equated with his maleness and transparently symbolises the male member.
Part one. Beldover, Hampshire and London
Chapter 1. The Blue Ball
It is Christmas Eve after the First World War. We are in an ugly little mining town of Beldover, in the small home of Aaron Sisson. Aaron is a ‘men’s checkweighman’ at the local coalmines mines. He is 33 and a noted amateur player of the flute. He is blonde with a fair moustache and quite handsome.
He watches his two girls playing and squabbling over Christmas tree decorations. One of them finds a glass blue ball which has been handed down to him as a family heirloom. In the way of children the two sisters wonder how strong it is, what would happen if you drop it (it survives), what would happen if you throw it in the air and let it fall on the tiled floor – it breaks, angering their father.
Chapter 2. The Royal Oak
The children want candles for their Christmas tree so when Aaron sets off for his nightly visit to the pub, his wife, Lottie, asks him to buy some, and this is an opportunity for Lawrence to describe Christmas Eve in the main shopping street of a miners’ town like Beldover. Lawrence makes a point of stating: ‘The war had killed the little market of the town.’ Aaron buys eight candles in a shop.
Then he goes on to the pub, the Royal Oak. It’s a small space with benches and a couple of tables. Conversation with the men. This morphs into conversation with the local doctor who is, surprisingly, an Indian. Discussion of Indian independence. Strong hint that Aaron is close to, has slept with, the pub landlady. But the Indian conversation puts him in a bad mood, to the landlady’s irritation. At 10pm, chucking out time, she invites him into the back parlour to share a mince pie but he refuses. Reluctant to go home, on an impulse Aaron sets off down Shottle Lane.
Chapter 3. The Lighted Tree
Scene cuts to Shottle House, owned by Alfred Bricknell, ‘one of the partners in the Colliery firm. His English was incorrect, his accent, broad Derbyshire, and he was not a gentleman in the snobbish sense of the word. Yet he was well-to-do, and very stuck-up.’ His son, 6-foot Jim Bricknell, almost bald, ugly, ‘a cavalry officer and fought in two wars’. Josephine Ford, the girl Jim was engaged to. Alfred’s daughter, Julia Bricknell. Julia’s husband, Robert Cunningham, a lieutenant about to be demobilised, when he would become a sculptor once more. House guest Cyril Scott,
They’re rich and bored. They decide to place live candles in a big tree outside and are in the middle of doing this when Sisson strolls up, wearing a bowler hat and buttoned-up greatcoat. They are surprised but pleased to have someone interrupt the tedium. they invite him back into the house, give him drink and fete him, all of which Aaron greets with surprising sang-froid and indifference.
For some reason Jim warms to him and offers to put him up on the couch in his room, leads him off to his room, everyone goes to bed.
Chapter 4. ‘The Pillar of Salt’
Aaron has run away and abandoned his wife, Lottie. He’s sent her letters giving her access to money. The chapter opens with him having returned to the house at night, and now watching it hidden in the garden. He sees the comings and goings of Lottie and children through the window. Finally he sneaks inside to retrieve his flute, piccolo and music, and their case. Hiding, he overhears the visit of the Indian doctor, because one of his daughter’s is sick in bed and Lottie is scared. Aaron overhears the doctor’s rather over-familiar reassurance of his wife. When the doctor leaves and his wife goes upstairs to the sick girl’s room, Aaron silently slips out of the house and over the low garden wall.
Chapter 5. At The Opera
The same group of bored posh people we met in chapter 3 are lolling in a box at the opera in London, bored and sniping at each other. In addition there’s Rawdon Lilly, a writer, a dark ugly man, ‘bare-headed wispy, unobtrusive Lilly’, married to Tanny. Tanny is half Norwegian. And Struther, a painter.
The big topic of conversation is whether Julia Bricknell will take up the invitation of Cyril Scott to run off and leave her husband of eight years, Robert Cunningham, to have an affair. Robert is there, present, while the others discuss it. they all encourage her to have an adventure, and Robert doesn’t much mind, but she just can’t decide.
Incidentally, they all loathe the opera itself, hate the music and despise the fat oafish singers. It’s hard to make out whether Lawrence is satirising them for a bunch of philistines, or this is Lawrence’s own attitude to the opera. Either way, Lawrence completely lacks the gift for comedy. Although the characters laugh a lot at each others’ jokes or behaviour.
Argyle was somewhat intoxicated. He spoke with a slight slur, and laughed, really tickled at his own jokes.
But none of it is actually funny, none. Instead of comedy, the best Lawrence can usually deliver is acidulous contempt, jeering., something which is unconsciously echoed in the way so many of his characters are described as jeering. It’s a favourite word of his.
Chapter 6. Talk
Jim spots Aaron playing in the orchestra. After the opera he finds Aaron and invites him along with the rest of his party to his rooms at the Albany, decorated in fashionably Bohemian style. They are joined by a Mrs Browning, Clariss. A lot of pointless banter. Jim is convinced he is dying because no-one will love him. He asks Aaron whether he believes in love. Lilly has the larky idea of writing down the Grand Truths they are discovering in marker pen on the fire mantlepiece, choice insights such as LOVE IS LIFE and LOVE IS THE SOUL’S RESPIRATION. Jim is a champagne socialist.
Jim had been an officer in the regular army, and still spent hours with his tailor. But instead of being a soldier he was a sort of socialist, and a red-hot revolutionary of a very ineffectual sort.
This partly explains why he’s attracted to Aaron who he imagines is a proletarian. When he finds him after the opera, Jim walks Aaron to his rooms ‘talking rather vaguely about Labour and Robert Smillie, and Bolshevism. He was all for revolution and the triumph of labour.’ Then again, several of the little group of posh wastrels share a laughable attraction to ‘revolution’, notably sad Josephine:
‘My, wouldn’t I love it if they’d make a bloody revolution!’
‘Must it be bloody, Josephine?’ said Robert.
‘Why, yes. I don’t believe in revolutions that aren’t bloody,’ said Josephine. ‘Wouldn’t I love it! I’d go in front with a red flag.’
Callow. The party breaks up, they all go to Embankment tube station and then head off in their different directions. Aaron is rooming in Bloomsbury.
Chapter 7. The Dark Square Garden
A while later Josephine Ford hosts Aaron to dinner in a Soho restaurant. She quizzes him about his background, his family and why he left them. Aaron comes over quite appealingly as a man who just wants to be left alone. They walks across the Charing Cross Road past the British Museum to a Bloomsbury Square. There’s a high wind in the trees. Josephine talks about marriage, wanting to be loved etc. She was engaged to Jim Bricknell but has gone off him. She starts crying though Aaron doesn’t notice partly because of the storm in the trees. Then she asks him to kiss her, but he refuses. He doesn’t want to be forced into caring. He just wants to be left alone. She’s understandably insulted. They walk out of the garden and he sees her to the door of her lodging in offended silence.
Chapter 8. A Punch in the Wind
Lilly and Tanny live in a labourer’s cottage in Hampshire. They are poor. One day Jim Bricknell cables that he’s coming to visit. He brings sausages and fish paste. They gossip. Julia did go off with Taylor, leaving Robert alone. He’ll probably have a pop at Josephine. Jim’s started seeing his divorced French wife again.
Jim’s work in town was merely nominal. He spent his time wavering about and going to various meetings, philandering and weeping. (p.93)
Jim is trying. He stuffs his face with food, takes a loaf of bread to bed, and argues with Lilly. They argue about Christianity, Lilly like a good modern writer finding it detestable, Jim declaring it’s ‘the finest thing humanity’s ever produced’ and saying he’s looking for the Christ-like in man. When he asks if he can stay the Saturday, Lilly bluntly says no, tells him he has to leave tomorrow (Thursday).
They send a telegram to a girlfriend of Jim’s (Lois) to meet him at a station en route back to London so they can walk together, walk through the woods. Jim’s thing is he needs to be falling in love otherwise he feels life is empty and drinks to fill the void.
Back at the cottage they consume the tea Tanny has prepared and sit round the fire. Tanny is exasperated that Jim can’t just lead his own life without needing a woman to hold his hand and Lilly continues his mockery of Jim’s attitudes, till the big man suddenly leaps at him and punches him several times in the torso, hard. The odd thing is this doesn’t lead to an argument, all the characters accept it as somehow natural, in fact Tanny regards this as a wake-up call to dark little Lilly for constantly criticising his friends. This has the true Lawrence weirdness.
Next day they walk Jim to the train station, he invites them to come and stay at his country place, but it’s the last time Lilly and Tanny ever see Jim.
Chapter 9. Low-Water Mark
Tanny goes off to see ‘her people’ in Norway and Lilly rents a flat in Covent Garden, spends days watching the comings and goings. Just as the focus of the novel seemed to be settling on Lilly, Aaron reappears. One day Lilly sees a posh gent cross through the busy market and then slip over. Running downstairs he arrives the same time as a policeman, recognises Aaron, gets the copper to help Aaron up the stairs to his flat. It’s cosy with a piano and bookshelves.
What emerges is Aaron ‘gave in’ to Josephine, allowed himself to have feelings for her, and as soon as he stopped being aloof, something in him snapped. He is ill and Lilly puts him in his spare bed and calls a doctor, but Aaron gets worse. The doctor diagnoses the flu. Days pass as Aaron declines. Suddenly, with Lawrentian irrationality, little Lilly decides to strip him and rub him all over with oil, which he does laboriously, then recovers him with blankets, and Aaron starts to slowly recover.
Meanwhile, Lilly is given an extended rant which sounds just like Lawrence, betting that Aaron will be ungrateful when he recovers, then wandering off to the principle that man must stick up for himself, be himself, not rely on women (like Jim), give into women (like Aaron). This morphs into a rant about the races of the world, which is worth quoting to give you the full Lawrence flavour of a serious point stifled by madness and bigotry.
‘I can’t do with folk who teem by the billion, like the Chinese and Japs and orientals altogether. Only vermin teem by the billion. Higher types breed slower. I would have loved the Aztecs and the Red Indians. I KNOW they hold the element in life which I am looking for—they had living pride. Not like the flea-bitten Asiatics – even niggers are better than Asiatics, though they are wallowers – the American races – and the South Sea Islanders – the Marquesans, the Maori blood. That was the true blood. It wasn’t frightened. All the rest are craven – Europeans, Asiatics, Africans – everyone at his own individual quick craven and cringing: only conceited in the mass, the mob. How I hate them: the mass-bullies, the individual Judases. Well, if one will be a Jesus he must expect his Judas. That’s why Abraham Lincoln gets shot. A Jesus makes a Judas inevitable. A man should remain himself, not try to spread himself over humanity. He should pivot himself on his own pride.’ (p.120)
Slowly Aaron recovers while Lilly goes about the household chores, making him tea and darning his socks, which he enjoys. The chapter ends with a joint rant against women, which is so weird / mad / entertaining that I’ve made it a separate post.
Chapter 10. The War Again
We’re still in Lilly’s flat. It’s a week or so later. Aaron is much better. They chat. Lilly tells Aaron he’s signed on a merchant vessel sailing to Malta as a ship’s cook. Aaron, sounding like Lawrence, says what’s the point going anywhere if you remain the same, to which Lilly replies the with equally Lawrentian argument, ‘There are lots of me’s. I’m not only just one proposition. A new place brings out a new thing in a man.’
Then Lilly explains his theory of male and femaleness, that one must be absolutely oneself, in a relationship, but that makes the unity all the more profound: anyway, he despises most couples who are just a queasy oneness. When he talks about this unity being achieved after much fighting and sensual fulfilment, you strongly suspect he’s describing Lawrence and Frieda’s stormy relationship.
The two men have been living together for a fortnight. They have discovered a close sympathy.
The two men had an almost uncanny understanding of one another—like brothers. They came from the same district, from the same class. Each might have been born into the other’s circumstance. Like brothers, there was a profound hostility between them. But hostility is not antipathy. (p.129)
Lots more bickering then a friend of Lilly’s turns up, Herbertson, a captain in the Guards, had been right through the war, 45 and getting stout, very posh (p.137). Turns out he has a compulsion to talk about the war, and has found Lilly a good listener.
It was the same thing here in this officer as it was with the privates, and the same with this Englishman as with a Frenchman or a German or an Italian. Lilly had sat in a cowshed listening to a youth in the north country: he had sat on the corn-straw that the oxen had been treading out, in Calabria, under the moon: he had sat in a farm-kitchen with a German prisoner: and every time it was the same thing, the same hot, blind, anguished voice of a man who has seen too much, experienced too much, and doesn’t know where to turn. None of the glamour of returned heroes, none of the romance of war: only a hot, blind, mesmerised voice, going on and on, mesmerised by a vision that the soul cannot bear.
In this officer, of course, there was a lightness and an appearance of bright diffidence and humour. But underneath it all was the same as in the common men of all the combatant nations: the hot, seared burn of unbearable experience, which did not heal nor cool, and whose irritation was not to be relieved. The experience gradually cooled on top: but only with a surface crust. The soul did not heal, did not recover.
Five pages of very intense war stories are given to Herbertson, some very gruesome indeed (headless bodies) all told in the posh pukka way of an officer on the edge of hysteria. Damning indictment of war. In amid the gore, Herbertson expresses his belief that all the men who were killed had a presentiment of their deaths.
Then he lifted his face, and went on in the same animated chatty fashion: ‘You see, he had a presentiment. I’m sure he had a presentiment. None of the men got killed unless they had a presentiment – like that, you know….’
Herbertson nodded keenly at Lilly, with his sharp, twinkling, yet obsessed eyes. Lilly wondered why he made the presentiment responsible for the death – which he obviously did – and not vice versa.
Herbertson implied every time, that you’d never get killed if you could keep yourself from having a presentiment. Perhaps there was something in it. Perhaps the soul issues its own ticket of death, when it can stand no more. Surely life controls life: and not accident.
It’s two in the morning before he leaves, leaving Lilly and Aaron depressed and arguing about the war. Lilly takes the Lawrence line that the war was, in some sense, false because it didn’t happen to him, it didn’t occur at the really deep level.
‘Damn all leagues. Damn all masses and groups, anyhow. All I want is to get MYSELF out of their horrible heap: to get out of the swarm. The swarm to me is nightmare and nullity—horrible helpless writhing in a dream. I want to get myself awake, out of it all—all that mass-consciousness, all that mass-activity—it’s the most horrible nightmare to me. No man is awake and himself. No man who was awake and in possession of himself would use poison gases: no man. His own awake self would scorn such a thing. It’s only when the ghastly mob-sleep, the dream helplessness of the mass-psyche overcomes him, that he becomes completely base and obscene.’
When Aaron demurs, Lilly tells him he (Aaron) has to leave tomorrow (in the same peremptory way he demanded that Jim Bricknell leave his Hampshire cottage ahead of time). He’s serious about it, and turfs Aaron out the next morning. When Aaron pops round a few days later to say a final goodbye before Lilly sails, Lilly makes sure to be out. It is a serious breach in their friendship.
Chapter 11. More Pillar of Salt
The opera season ended, Aaron was invited by Cyril Scott to join a group of musical people in a village by the sea. He accepted, and spent a pleasant month. It pleased the young men musically-inclined and bohemian by profession to patronise the flautist, whom they declared marvellous. Bohemians with well-to-do parents, they could already afford to squander a little spasmodic and self-gratifying patronage. And Aaron did not mind being patronised. He had nothing else to do.
The chapter is titled ‘More’ because Aaron returns to the Midlands, to his town, and to his house. First crouching in the garden at the night, then walking up the garden path and into the house to surprise and dismay his wife. She, obviously, is upset and hurls reproaches at him which he is too vague to formulate replies to. The style reverts to the ‘Women in Love’ style of lots of repetition of key phrases and the man and the woman conceived as primal archetypes, along with that fundamental Lawrentian characteristic, of conflicting and contradictory emotions. His wife berates him, but then gives way to floods of tears, comes, kneels by his side her head on his thigh, wailing.
Him it half overcame, and at the same time, horrified. He had a certain horror of her. The strange liquid sound of her appeal seemed to him like the swaying of a serpent which mesmerises the fated, fluttering, helpless bird. She clasped her arms round him, she drew him to her, she half roused his passion. At the same time she coldly horrified and repelled him. He had not the faintest feeling, at the moment, of his own wrong. But she wanted to win his own self-betrayal out of him. He could see himself as the fascinated victim, falling to this cajoling, awful woman, the wife of his bosom. But as well, he had a soul outside himself, which looked on the whole scene with cold revulsion. (p.154)
So this fraught scene receives the full Lawrence treatment but… it doesn’t really work. The satirical or light characters, the effusions of vapid dialogue which have filled the intervening chapters, have undermined the ‘Women in Love’ vibe, invalidated it. He can’t write 150 pages of thin, surface stuff then suddenly turn on the primeval style and expect the reader to fall in line. ‘Aaron’s Rod’ demonstrates how the Lawrentian style, when applied to an unworthy object (or undeveloped characters) fails.
Anyway, Aaron tears himself away from his weeping wife and simply walks out, down the garden, over the wall, across fields till he finds a hay rick and makes up a bed and lies on it under the September stars. And formulates the fundamental Lawrence theme:
Love was a battle in which each party strove for the mastery of the other’s soul. So far, man had yielded the mastery to woman. Now he was fighting for it back again. And too late, for the woman would never yield. But whether woman yielded or not, he would keep the mastery of his own soul and conscience and actions. He would never yield himself up to her judgment again. He would hold himself forever beyond her jurisdiction. Henceforth, life single, not life double.
Part two. Italy
Chapter 12. Novara
So Aaron goes back to London and gets gigs playing the flute. He plays for the famous socialist Artemis Hooper, in her boudoir, attended by various other high society guests. He becomes tired of being a plaything of the idle rich, one minute talking to the latest socialite at a posh reception, the next walking home to his shabby lodgings in the rain. So he does what many the hero of an Edwardian novel does, and leaves England for Italy.
Lilly had written saying he was staying with a Sir William Franks in a place in Italy called Novara. So Aaron travels there. When he finally manages to get a cab to take him to the grand estate of Sir William, he is met at the gates, is met at the door, is shown up the stairs to a palatial bedroom, Lawrence makes space for a little dig at the degrading impact of cinema.
He had fallen into country house parties before, but never into quite such a plushy sense of riches. He felt he ought to have his breath taken away. But alas, the cinema has taken our breath away so often, investing us in all the splendours of the splendidest American millionaire, or all the heroics and marvels of the Somme or the North Pole, that life has now no magnate richer than we, no hero nobler than we have been, on the film. Connu! Connu! Everything life has to offer is known to us, couldn’t be known better, from the film. (p.163)
It is a grand house and when Aaron arrives Sir William, the frail old man, is in the middle of holding a grand dinner, servants serving up posh food to half a dozen eminent guests, including a couple of officers in khaki, namely:
- little Sir William
- Lady Sibyl Franks
- a young, slim woman with big blue eyes and dark hair like a photograph
- a smaller rather colourless young woman with a large nose
- a stout, rubicund, bald colonel, dressed in khaki
- a tall, thin, Oxford-looking major, tall and slim with a black patch over his eye, dressed in khaki
- a good-looking, well-nourished young man in a dinner-jacket
After dinner there is some fol-de-rol with pinning three medals he’s been awarded on to the old man’s chest. Then Sir William questions Aaron about his life, leaving his wife, having to earn a living and so on. He dwells on his and Lilly’s faith in a Providence to look after them, rather than have a job or career. Aaron takes it all with the same puzzling indifference he takes everything else in his life, a ‘fine, mischievous smile’ on his face.
Chapter 13. Wie Es Ihnen Gefällt
Which is German for ‘As you like it’. Next morning Aaron is woken in his plush guest bed by a servant bringing coffee, rolls and honey. He dresses, wanders through the mansion observing the servants doing their chores, then out into the garden and up the grape terraces behind the house to a bench where he can admire the breath-taking view over the valley, the river, the town of Novara to the majestic Alps beyond.
Aaron walks down to the town and Lawrence vividly describes the sight and sounds and feel of an Italian town. He goes to the train station and finds out about trains to Milan, then back up to the Franks’ house. There’s a formal tea but we don’t hear much about it. Instead the evening finds Aaron in the hall, before the vast fire, tired and depressed, thinking about his wife, Lottie. And Lawrence gives him a vast screed about the eternal female, about fighting against woman’s smothering, how during their ‘terrible and magnificent connubial deaths in his arms’ (sex) he had always held back, never gave himself.
In other words, the novel mutates from the dialogue-heavy satire of the first 11 chapters into the long-winded, primeval, elemental archetype writing of ‘The Rainbow’ and ‘Women in Love’. All this is combined with an unusually direct address to the reader, which feels rather clumsy. After pages and pages exploring Aaron’s coming-to-awareness of his own personality and limitations, the narrator says the man himself wouldn’t have put it into words like this, he would have expressed it as music.
The inaudible music of his conscious soul conveyed his meaning in him quite as clearly as I convey it in words: probably much more clearly. But in his own mode only: and it was in his own mode only he realised what I must put into words. These words are my own affair. His mind was music.
Don’t grumble at me then, gentle reader, and swear at me that this damned fellow wasn’t half clever enough to think all these smart things, and realise all these fine-drawn-out subtleties. You are quite right, he wasn’t, yet it all resolved itself in him as I say, and it is for you to prove that it didn’t. (p.199)
The thrust of this long delirious passage seems to be Lawrence’s latest belief, that, no matter how deeply in love you are, how deeply you commune with another person, you can give yourself, but you cannot and should not give yourself away. Something must remain indissolubly private. The best communion is of two people who, despite all the modern clichés about love, remain at the deepest level, rigorously separate.
The completion of the process of love is the arrival at a state of simple, pure self-possession, for man and woman… It is life-rootedness. It is being by oneself, life-living…
Then the tone cuts drastically back to social satire mode. Sunday evening dinner at Lord Franks’s house. Here Aaron gets into conversation with Lady Franks, who explains why she prefers old classical music to Strauss and Stravinsky: it has more depth and more religion. She’s also convinced she has a guardian spirit watching over her.
Dinner is described in excruciating detail, as the four men get drunk, then have a pointless conversation, then stagger drunkenly up the stairs. In the drawing room they have to submit to an agonisingly boring rendition of Schumann on the piano by Lady Frank and then Aaron is called on to perform on his flute, like a trained seal. Throughout he has the sense of licking the rich people’s boots.
Lawrence is slack about details. In part 1 the war had very obviously only just ended, was fresh. Here in part 2, is the sentence:
‘Now, Colonel,’ said the host, ‘send round the bottle.’ With a flourish of the elbow and shoulder, the Colonel sent on the port, actually port, in those bleak, post-war days!
Those bleak, post-war days – signalling that the author is now writing, or the book being published, at some remove from those days. A tiny indication of the later date at which Lawrence wrote the second half of the novel.
Chapter 14. XX Settembre
Next morning Aaron wakes into a scared feeling of heading into nothingness. All he knows is he has snapped his ties with the past, but he has no plan for the future. A servant brings in coffee and toast and he feels better. At 8am sharp Lady Franks’ car is ready to take him in upholstered luxury to the train station. He hates being in the car and is glad to climb out and into the busy, open air life of the common people.
He checks into the Hotel Britannia then goes wandering round the town giving a characteristically vivid but acidulous description of it, notably the famous cathedral with all its pointy bits. Lawrence doesn’t bother with history or scholarship, architectural knowledge or anything like that. Absolutely everything he encounters is described for the immediate impact it makes on his senses, senses stripped back. When he’s on form, these descriptions are amazingly vivid; when he’s not at the top of his game, they can sound repetitive and forced.
Back at his hotel he witnesses a big political march. There’s been a rally and now a march of workers is moving through the town and, for some reason, tearing the Italian flag – ‘the red, white and green tricolour, with the white cross of Savoy in the centre’ – down off buildings. the house bang opposite his hotel has the flag flying on the third floor. After arguing with the woman who keeps the shop on the ground floor but apparently has no access to higher floors, a young lad bravely climbs the outside of the building up to the third floor, tears the flag off and throws it to the crowd below, who cheer.
At that point a crowd of carabinieri (Italian police) charge into the square and start beating up and arresting anyone not quick enough to flee. The boy on the third floor is trapped and, with guns trained on him, meekly descends and is arrested.
Aaron becomes aware of two Englishmen looking out a nearby window of his hotel at the scene. He retreats into his room and plays the flute to calm down. At dinner he hears their posh voices discussing their holiday itinerary. Franz ‘Francis’ Dekker and Angus Guest (p.230). Remember how the snobbish English tourists in E.M. Forster’s Room With A View detested all the other English tourists? Twenty years later nothing has changed.
Said Francis, in a vehement whisper, ‘After all, we are the only three English people in the place.’
‘For the moment, apparently we are,’ said Angus. ‘But the English are all over the place wherever you go, like bits of orange peel in the street.’ (p.227)
Francis cross-questions Aaron about his origins. The two men are very camp in their speech, presumably gay. They simply adored his playing on the flute. Aaron explains he’s heading to Venice to meet up with Lilly but they’ve heard rumours that Lilly is in Munich being psychoanalysed. they ask him to come with them to Florence.
Chapter 15. A Railway Journey
I haven’t mentioned that the narrator voice is irritatingly intrusive and buttonholing – ‘ Behold our hero…’, ‘There sat our friend…’, ‘Our two young heroes…’, ‘our gypsy party…’, ‘Don’t grumble at me then, gentle reader…’
So Aaron goes with this gay couple to Florence. He rides in third class while they swank in first class, which triggers a long disquisition about class consciousness (see below). English versus Italian train passengers:
Sitting there in the third-class carriage, he became happy again. The presence of his fellow-passengers was not so hampering as in England. In England, everybody seems held tight and gripped, nothing is left free. Every passenger seems like a parcel holding his string as fast as he can about him, lest one corner of the wrapper should come undone and reveal what is inside. And every other passenger is forced, by the public will, to hold himself as tight-bound also. Which in the end becomes a sort of self-conscious madness. But here, in the third class carriage, there was no tight string round every man. They were not all trussed with self-conscious string as tight as capons. They had a sufficient amount of callousness and indifference and natural equanimity. True, one of them spat continually on the floor, in large spits. And another sat with his boots all unlaced and his collar off, and various important buttons undone. They did not seem to care if bits of themselves did show, through the gaps in the wrapping. Aaron winced – but he preferred it to English tightness. He was pleased, he was happy with the Italians. He thought how generous and natural they were
When he goes to have lunch with them, some peasant takes his seat, despite Francis’s outraged remonstrances, so he joins them in their first class compartment. When the train is delayed at Prato, they get water from the restaurant car, nip out for chestnuts and figs, and have themselves a tidy little picnic.
They arrive late in Florence and the two gays put up at a posh hotel, making it clear they’d prefer Aaron to push off. Next morning he’s up and exploring the great Florence, treading where hundreds of thousands of British and American tourists had oohed and aahed themselves. He finds a cheap pension, 10 francs a day, with wonderful views. A room with a ‘superb’ view (p.256).
Chapter 16. Florence
Life at the Pension Nardini which is cold and dreary, with a group of Scandinavian guests and a German family. Aaron likes being detached, solo. It is November and rainy. He tours Florence in the dark and wet and is inspired. The Palazzo Vecchio, the Piazza della Signoria, Michelangelo’s David, ‘the genius [in the sense of presiding spirit] of Florence’ (p.253). This triggers a bonkers paean to men and masculinity.
He went out, he found the Piazza della Signoria packed with men: but all, all men. And all farmers, land-owners and land-workers. The curious, fine-nosed Tuscan farmers, with their half-sardonic, amber-coloured eyes. Their curious individuality, their clothes worn so easy and reckless, their hats with the personal twist. Their curious full oval cheeks, their tendency to be too fat, to have a belly and heavy limbs. Their close-sitting dark hair. And above all, their sharp, almost acrid, mocking expression, the silent curl of the nose, the eternal challenge, the rock-bottom unbelief, and the subtle fearlessness. The dangerous, subtle, never-dying fearlessness, and the acrid unbelief. But men! Men! A town of men, in spite of everything. The one manly quality, undying, acrid fearlessness. The eternal challenge of the unquenched human soul. Perhaps too acrid and challenging today, when there is nothing left to challenge. But men – who existed without apology and without justification. Men who would neither justify themselves nor apologize for themselves. Just men. The rarest thing left in our sweet Christendom. (p.254)
The gays invite him to a posh dinner which consists of Francis and Angus, and a writer, James Argyle (‘a finely built, heavy man of fifty or more’), and little Algy Constable (‘small and frail, somewhat shaky,’), and tiny Louis Mee, and deaf (Jewish) Walter Rosen. They get drunk and talk rubbish. Lawrence is really bad at middle class dinner conversation. He takes to old Argyle.
Next day he goes to a group lunch at Algy’s, talks to some ancient Italian beau, Signor di Lanti, then the Marchesa del Torre, an American woman from the Southern States, who had lived most of her life in Europe, who seems to Aaron like a modern Cleopatra brooding, bereft of her Anthony, although her husband is there, Manfredi, the Marchese, a little intense Italian in a colonel’s grey uniform, he fought in the war the full four years. He and his wife are musicians (piano and singer) but when Algy asks the nervous Marchesa to play she refuses. Something to do with the war.
The tea party breaks up and the Marchesi and Marchesa invite Aaron to walk to their rented palazzo. it has a grand music room which used to be filled with Saturday mornings of classical music. The small, bosomy (‘a full-breasted, soft-skinned woman’), nervous, chainsmoking Marchesa confides in Aaron that music makes her feel sick: it’s the clutter of notes in chords, it feels like too much. At which point Aaron reveals that he has his flute in his coat pocket and she asks him to play. He goes into the big empty music room, tells the colonel to leave the lights off to continue the mystique, and plays. This is the only description of his playing in the book.
There, in the darkness of the big room, he put his flute to his lips, and began to play. It was a clear, sharp, lilted run-and-fall of notes, not a tune in any sense of the word, and yet a melody, a bright, quick sound of pure animation, a bright, quick, animate noise, running and pausing. It was like a bird’s singing, in that it had no human emotion or passion or intention or meaning—a ripple and poise of animate sound. But it was unlike a bird’s singing, in that the notes followed clear and single one after the other, in their subtle gallop… What Aaron was playing was not of his own invention. It was a bit of mediaeval phrasing written for the pipe and the viol. It made the piano seem a ponderous, nerve-wracking steam-roller of noise, and the violin, as we know it, a hateful wire-drawn nerve-torturer. (p.271)
All this melts something in the Marchesa and Aaron and she have an unspoken bond. Now we learn that she feels horribly trapped by her kind, rational husband and wants to escape from the dungeon of human conventions. Are she and Aaron going to have an affair?
Aaron takes his leave, promising to return another evening with his flute, and flies out into the dark town with a rush of excitement. He is jostled by mobs of soldiers and then realises someone has picked his pocket. Once back at his hotel room he double checks all his coats but it’s definitely gone, his wallet with some letters and personal things about £12 in sterling and lire, all his money. And it happened because he rushed out into the streets in a state of excitement, of emotion, having opened himself, exposed himself, let his guard down.
This reminds us of his ramblings back in part one, when Lilly found him collapsed in Covent Garden, where he blamed his fever not on the flu but on having given in to Josephine’s emotions. If this novel is anything it is (half-heartedly) about one man’s attempt to remain aloof, independent, and self contained.
And Aaron never forgot. After this, it became essential to him to feel that the sentinel stood guard in his own heart. He felt a strange unease the moment he was off his guard. Asleep or awake, in the midst of the deepest passion or the suddenest love, or in the throes of greatest excitement or bewilderment, somewhere, some corner of himself was awake to the fact that the sentinel of the soul must not sleep, no, never, not for one instant. (p.275)
Chapter 17. High Up Over The Cathedral Square
Still in Florence. With no explanation Rawdon Lilly the writer has appeared and the chapter opens with him and Aaron sitting on the balcony of Argyle’s loggia, in the autumn sunshine, rhapsodising over the beauty of Florence. Apparently they just bumped into each other in the street, in the Via Nationale. The little Marchese arrives and is shown through the low window onto the balcony. Argyle serves the last of his whiskey, then tea. They have a rubbish Lawrence conversation, for example when Aaron says he came to Florence by accident the others tut and say there is no such thing as accident: a man is drawn by his fate. Worse, the Marchese launches into a long, a really long, disquisition about the imbalance of male and female desire in marriage.
‘Our Catholic religion tried to keep the young girls in convents, and innocent, before marriage. So that with their minds they should not know, and should not start this terrible thing, this woman’s desire over a man, beforehand. This desire which starts in a woman’s head, when she knows, and which takes a man for her use, for her service. This is Eve. Ah, I hate Eve. I hate her, when she knows, and when she wills. I hate her when she will make of me that which serves her desire.—She may love me, she may be soft and kind to me, she may give her life for me. But why? Only because I am hers. I am that thing which does her most intimate service. She can see no other in me. And I may be no other to her…’
And much more in the same ilk.
‘You are quite right, my boy,’ said Argyle. ‘You are quite right. They’ve got the start of us, the women: and we’ve got to canter when they say gee-up. I—oh, I went through it all. But I broke the shafts and smashed the matrimonial cart, I can tell you, and I didn’t care whether I smashed her up along with it or not… And women oh, they are the very hottest hell once they get the start of you. There’s nothing they won’t do to you, once they’ve got you. Nothing they won’t do to you. Especially if they love you. Then you may as well give up the ghost: or smash the cart behind you, and her in it. Otherwise she will just harry you into submission, and make a dog of you, and cuckold you under your nose. And you’ll submit. Oh, you’ll submit, and go on calling her my darling. Or else, if you won’t submit, she’ll do for you. Your only chance is to smash the shafts, and the whole matrimonial cart. Or she’ll do for you. For a woman has an uncanny, hellish strength – she’s a she-bear and a wolf, is a woman when she’s got the start of you. Oh, it’s a terrible experience, if you’re not a bourgeois, and not one of the knuckling-under money-making sort.’ (p.286)
This is misogynist tripe, isn’t it? When something similar – the struggle between the sexes – is dramatised in ‘Women in Love’, it feels vital and penetrating to some archetypal depth. Here, in the mouths of a bunch of grumpy old men sitting round drinking whiskey, whining that ‘these days’ women are in charge and men come running like dogs, it sounds like sexist bullshit.
The Marchese goes on to explain that in the good old days a man could retreat from his bitch-wife and go after a younger woman, innocent, easier to dominate. But nowadays even the young women are ‘modern women’ – ‘Terrible thing, the modern woman,’ put in Argyle. Then Lilly repeats what we take to be Lawrence’s position, because it has recurred throughout the novel, is its central theme (insofar as it has one):
‘Can’t one live with one’s wife, and be fond of her: and with one’s friends, and enjoy their company: and with the world and everything, pleasantly: and yet know that one is alone? Essentially, at the very core of me, alone. Eternally alone. And choosing to be alone. Not sentimental or lonely. Alone, choosing to be alone, because by one’s own nature one is alone. The being with another person is secondary…’ (p.289)
Chapter 18. The Marchesa
Aaron goes for dinner with the Marchese and Marchesa. She is so made-up he is scared of her and her sexy outfit.
Her beautiful woman’s legs, slightly glistening, duskily. His one abiding instinct was to touch them, to kiss them. He had never known a woman to exercise such power over him. It was a bare, occult force, something he could not cope with.
Aaron says he’s been to the Uffizi Gallery and seen Botticelli’s The Birth of Venus which gives rise to (yet another) discussion about womanhood, specifically whether Venus is a type of the ‘modern woman’ in her fake innocence, pretending not to know too much. There is a heavy atmosphere of seduction and Aaron feels himself being seduced, no matter how hard he knows he needs to remain aloof, separate and independent.
After an exquisite dessert of persimmons, they go out onto the palazzo terrace. The Marchesa stands so close she is touching him as she points out the window of his apartment in the pensione, not too far away. ‘My window is always open,’ says Aaron as she stands so close they’re touching, and he knows they will become lovers. He goes into the music room and plays the flute again, which has a powerful physical impact on her.
And the music of the flute came quick, rather brilliant like a call-note, or like a long quick message, half command. To her it was like a pure male voice—as a blackbird’s when he calls: a pure male voice, not only calling, but telling her something, telling her something, and soothing her soul to sleep. It was like the fire-music putting Brunnhilde to sleep. But the pipe did not flicker and sink. It seemed to cause a natural relaxation in her soul, a peace. Perhaps it was more like waking to a sweet, morning awakening, after a night of tormented, painful tense sleep.
But when he asks the Marchesa to sing, she does a couple of verses of a French song, but with her voice faltering and then failing. So Aaron takes up the music and plays it on the flute and after a moment she joins in and is wafted on his notes, is liberated, experiences a wonderful creative elation. This is the song.
When the song is over there is an embarrassed silence. The Marchesa is liberated and exultant but there is tension between the men because the Marchese knows Aaron has achieved what he could never manage, and Aaron feels he now ‘owns’ the woman.
And Aaron said in his heart, what a goodly woman, what a woman to taste and enjoy. Ah, what a woman to enjoy! And was it not his privilege? Had he not gained it? His manhood, or rather his maleness, rose powerfully in him, in a sort of mastery. He felt his own power, he felt suddenly his own virile title to strength and reward. Suddenly, and newly flushed with his own male super-power, he was going to have his reward. The woman was his reward. (p.300)
Aaron is consumed with lust but the husband is sitting right there (like a wizened old monkey, in Aaron’s view) so he politely takes his leave. Back in his room, he regards his flute and humorously recalls Lilly calling it Aaron’s rod. Well, it’s about to flower alright!
He reflects that he has for so long been hard and unyielding but now is being melted. This would be more effective if we hadn’t observed him not really being hard and unyielding but just good-naturedly indifferent, floating and drifting from place to place.
And now came his desire back. But strong, fierce as iron. Like the strength of an eagle with the lightning in its talons. Something to glory in, something overweening, the powerful male passion, arrogant, royal, Jove’s thunderbolt. Aaron’s black rod of power, blossoming again with red Florentine lilies and fierce thorns. He moved about in the splendour of his own male lightning, invested in the thunder of the male passion-power. He had got it back, the male godliness, the male godhead.
Deeply in lust he goes back the next morning to see her, politely asking to see her book of chansons, and she stands close to him as he leafs through them, and he offers to play her one. But the connection of the day before isn’t there. He stops, they sit, the tension becomes unbearable and he asks straight out: Shall we be lovers? She says yes. Where? She says in her bedroom. She takes him upstairs and shows him the door then asks him to wait ten minutes. He gives her fifteen then opens the door and enters. She is in bed with her back to him.
But the sex isn’t as he’d hoped. In bed she isn’t full and womanly but clings to him like a child. And – the great issue which has resonated through the book – doesn’t surrender herself to him. Which explains why, after a doze, he wants to get away, to escape, to disentangle himself. She begs to see him again but he wants to flee. Silly man.
He gets out as quickly as he can and, in the classic Lawrence style, decides he hates her but, just as characteristically, tries to resist his impulse.
And in his male spirit he felt himself hating her: hating her deeply, damnably. But he said to himself: ‘No, I won’t hate her. I won’t hate her.’
He had received a wry letter from Sir William asking how his providence or fate was turning out. Aaron goes to the post office and writes a bitter reply.
‘I don’t want my Fate or my Providence to treat me well. I don’t want kindness or love. I don’t believe in harmony and people loving one another. I believe in the fight and in nothing else. I believe in the fight which is in everything. And if it is a question of women, I believe in the fight of love, even if it blinds me. And if it is a question of the world, I believe in fighting it and in having it hate me, even if it breaks my legs. I want the world to hate me, because I can’t bear the thought that it might love me. For of all things love is the most deadly to me, and especially from such a repulsive world as I think this is…’ (p.308)
And so dinner and to bed, alone, in blessed independence. If he didn’t want to feel like this, why did he cave in to lust? In the words of the song, ‘if you can’t do the time, don’t do the crime.’
Chapter 19. Cleopatra but not Anthony
Not knowing what to do, Aaron takes a train out to the countryside and has a vision.
He lay and watched tall cypresses breathing and communicating, faintly moving and as it were walking in the small wind. And his soul seemed to leave him and to go far away, far back, perhaps, to where life was all different and time passed otherwise than time passes now. As in clairvoyance he perceived it: that our life is only a fragment of the shell of life. That there has been and will be life, human life such as we do not begin to conceive. Much that is life has passed away from men, leaving us all mere bits. In the dark, mindful silence and inflection of the cypress trees, lost races, lost language, lost human ways of feeling and of knowing. Men have known as we can no more know, have felt as we can no more feel. Great life-realities gone into the darkness. But the cypresses commemorate. In the afternoon, Aaron felt the cypresses rising dark about him, like so many high visitants from an old, lost, lost subtle world, where men had the wonder of demons about them, the aura of demons, such as still clings to the cypresses, in Tuscany. (p.310)
Whether you like this goes a long way to answering whether you like Lawrence or not. It reminds me of the passages in St Mawr where its owners sense that the horse has seen more, known more, than they ever can; or again the opening of England, My England, where the old cottage has seen more traumatic events than the current occupants can hope to understand.
Anyway, there are pages of Aaron rationalising his feelings to himself, lengthy justifications that he is a husband, even if it’s to a woman who was trapping him (Lottie) and so cannot be a lover, and all women want nowadays is a lover, and so blethering on. He cannot see what is obvious to us which is that he was blinded by lust, seduced the woman, had one shag and, having achieved his aim, is happy to dump her. Standard male behaviour, in other words.
But next day he goes to see her, finds her with guests, is polite till they leave, and then asks if they can just be friends, not lovers. You see, he is married etc etc. And she says yes. Then they play some music together, the husband comes home and finds them, he joins in on the piano, then the men go through sheet music finding things to play at the next music Saturday.
The Lillys and many others are at the Saturday morning music and it irritates him to see her playing the hostess, treating him like everyone else. She invites him for dinner the next day, Sunday. It’s a week since they slept together and all his caution is being over-ridden by his loins. The old lust rises, hoping his ‘rod’ will blossom again.
So imagine his frustration when he arrives for dinner and discovers the guest of honour is the venerable old English authoress, Corrina Wade, talking of the old ideas and old ways as if no cataclysmic war had shattered them forever; plus an old English snob, Mr ffrench, fussy and precious like an old maid. These feel like caricatures of real people.
Eventually these old fossils leave our lovers alone and the Marchesa asks if he will stay. He says yes. Gives her 15 minutes to get ready. Sleeps with her. Once again is overcome by a desperate need to get away, to be alone.
Lawrence goes into detail on two points. She is scared of his penis.
Strange, she was afraid of him! Afraid of him as of a fetish! Fetish afraid, and fetish-fascinated! Or was her fear only a delightful game of cat and mouse? Or was the fear genuine, and the delight the greater: a sort of sacrilege? The fear, and the dangerous, sacrilegious power over that which she feared. (p.318)
I’ve slept with women who refused to acknowledge that the whole thing involved a penis, refused to touch it, mention it, or acknowledge what was going on, so I identify with Aaron’s perplexity. Second thing is that almost the best bit, for la Marchesa, is afterwards curling up on his chest, snuggling into his chest, like a child wanting to be protected. He speculates that maybe the sex is the means to what she really wants, which is this comfort and reassurance. Daddy.
In line with the book’s theme of women triumphing over men, Aaron feels she uses him and his rod to achieve her pleasure. He is a tool, a means, a ‘magic implement’. She uses him with the skill of a high priestess, sacrificing a victim. He associates himself with the many lovers Cleopatra was said to enjoy and then have killed in the morning.
Chapter 20. The Broken Rod
Next day it rains and he stays indoors copying out music. Well into the evening, 9pm, he ventures out towards the cafe in the Piazza Vittoria Emmanuele which is the centre of Florence’s nightlife. En route he sees three men crouching suspiciously over a dark form with a flaming torch. He avoids them but they come trotting up the ally he takes and he panics that he’s going to be mugged but they just trot by carrying a stretcher and, presumably, a body.
At the cafe he is spotted by 50-something Argyle, drunk, who hauls him over to a table where sit Lilly and a newcomer named Levison. Levison tells them there was a big socialist protest earlier in the day and when the head of the carabinieri told them not to go down a half-built road, someone shot him dead on his horse after which all hell broke loose.
This triggers Argyle to make the ludicrously drunken statement that what the world needs is the revival of slavery, for pretty much everyone in society. Earnest young Levison asks who would be these slaves?
‘Everybody, my dear chap: beginning with the idealists and the theorising Jews, and after them your nicely-bred gentlemen, and then perhaps, your profiteers and Rothschilds, and all politicians, and ending up with the proletariat,’ said Argyle.
‘Then who would be the masters? — the professional classes, doctors and lawyers and so on?’
‘What? Masters. They would be the sewerage slaves, as being those who had made most smells.’
You can see how, in a world shattered by war, where all traditional values have been overthrown, and where the huge experiment of Bolshevik communism in Russia was just commencing, all social theories are up for grabs and many of them would involve overthrowing the useless ‘democracy’ which triggered the war and instituting something more scientific, the rule of one really strong man. Out of this melee emerged Mussolini’s Fascism a few years later.
Levison cuts across this ludicrous suggestion and earnestly points out that ‘socialism is the inevitable next step…’ This also must have been a widespread belief among the kind of people who waste their time thinking about politics. This ‘discussion’ clearly only exists so that Lilly can ridicule both types of talk, in classically Lawrentian – that’s to say irrational and subjective – language.
LILLY: ‘The idea and the ideal has for me gone dead — dead as carrion —’
LEVISON: ‘Which idea, which ideal precisely?’
LILLY: ‘The ideal of love, the ideal that it is better to give than to receive, the ideal of liberty, the ideal of the brotherhood of man, the ideal of the sanctity of human life, the ideal of what we call goodness, charity, benevolence, public spiritedness, the ideal of sacrifice for a cause, the ideal of unity and unanimity — all the lot — all the whole beehive of ideals — has all got the modern bee-disease, and gone putrid, stinking. — And when the ideal is dead and putrid, the logical sequence is only stink. — Which, for me, is the truth concerning the ideal of good, peaceful, loving humanity and its logical sequence in socialism and equality, equal opportunity or whatever you like.’
Concepts like ‘stink’ and ‘slime’ were to appear more and more in Lawrence’s writing as he became more disgusted with the world and everyone’s turning away from what he saw as the real, primitive, pagan life forces.
Lilly goes on to say that people are insects and instruments and will, eventually, vote for their own slavery as a refuge from facing reality: inferior beings will elect their superior to rule them. This sounds mad but, arguably, is what the German nation did ten years later.
But then Lawrence pulls a trick by having Lilly say he doesn’t believe what he’s just said. He could easily say just the opposite. All he cares is about the primacy of the individual to himself.
‘I’ll tell you the real truth,’ said Lilly. ‘I think every man is a sacred and holy individual, never to be violated; I think there is only one thing I hate to the verge of madness, and that is bullying.’ (p.328)
Things are getting heated when a bomb goes off! That’s not something you expect in a Lawrence novel. The cafe is bombed, glass and chairs and clothes and blood flying everywhere. Stunned, Aaron staggers to his feet, sees men fighting over coats in a corner, finds his amid the pile and discovers the flute is smashed beyond repair.
He staggers out into the street with Lilly (no mention of Argyle or Levison) and they stagger away from the scene down to the river. Nothing in the book so far has effected Aaron like the loss of his flute. Lilly tells him to chuck it in the Arno, which he does. Lilly tells him he’ll grow a new one, until then he’ll have to do without a rod.
Chapter 21. Words
Aaron wakes from a long complicated dream. Over breakfast he realises he is done. The destruction of his flute-rod marks the end. He could call on numerous contacts (the gay painters, Sir William, the Marchese) and they would simply buy him a new one.
But instead he wants to make a new start in life. And this takes the form of realising he must submit to one man. And the man he chooses is the funny little, ugly, cantankerous Lilly. Not to ‘the quicksands of woman or the stinking bogs of society’, to one odd man.
Burgess and Aldington explain this dramatises the real-world situation in which, during the war, Lawrence lured John Middleton Murray and his wife Katherine Mansfield to live with them on a commune in Cornwall, and tried to persuade Murray to become blood brothers with him. It reflects the extremely intense notion of male camaraderie which Lawrence espoused, and dramatised more successfully in the very close relationship between Gerald Crich and Rupert Birkin in ‘Women in Love’.
At that moment Lilly pops round. He explains he’s going away. Screw society and politics, he can’t influence any of that. He has to be true to himself like a migrating bird. Maybe he’ll go to a different continent, he’s tired of this one.
He persuades Aaron to catch a train with him out to the country and they have lunch at a lovely rural inn by a stream where Italian boys are swimming. Aaron asks Lilly what he’s going to do and this is the trigger for Lawrence’s last great sermon of the book. Lilly tells him he can’t lose himself in a woman, in humanity or in God. At the end of the day you only have yourself.
‘You can’t lose yourself. You can try. But you might just as well try to swallow yourself. You’ll only bite your fingers off in the attempt. You can’t lose yourself, neither in woman nor humanity nor in God. You’ve always got yourself on your hands in the end: and a very raw and jaded and humiliated and nervous-neurasthenic self it is, too, in the end.
‘You can’t lose yourself, so stop trying. The responsibility is on your own shoulders all the time, and no God which man has ever struck can take it off. You ARE yourself and so BE yourself. Stick to it and abide by it. Passion or no passion, ecstasy or no ecstasy, urge or no urge, there’s no goal outside you, where you can consummate like an eagle flying into the sun, or a moth into a candle. There’s no goal outside you—and there’s no God outside you. No God, whom you can get to and rest in. None.
‘There is no goal outside you. None.
‘There is only one thing, your own very self. So you’d better stick to it. You can’t be any bigger than just yourself, so you needn’t drag God in. You’ve got one job, and no more. There inside you lies your own very self, like a germinating egg, your precious Easter egg of your own soul. There it is, developing bit by bit, from one single egg-cell which you were at your conception in your mother’s womb, on and on to the strange and peculiar complication in unity which never stops till you die—if then. You’ve got an innermost, integral unique self, and since it’s the only thing you have got or ever will have, don’t go trying to lose it. You’ve got to develop it, from the egg into the chicken, and from the chicken into the one-and-only phoenix, of which there can only be one at a time in the universe. There can only be one of you at a time in the universe—and one of me. So don’t forget it. Your own single oneness is your destiny. Your destiny comes from within, from your own self-form. And you can’t know it beforehand, neither your destiny nor your self-form. You can only develop it. You can only stick to your own very self, and never betray it. And by so sticking, you develop the one and only phoenix of your own self, and you unfold your own destiny.’
‘If your soul’s urge urges you to love, then love. But always know that what you are doing is the fulfilling of your own soul’s impulse. It’s no good trying to act by prescription: not a bit. And it’s no use getting into frenzies. If you’ve got to go in for love and passion, go in for them. But they aren’t the goal. They’re a mere means: a life-means, if you will. The only goal is the fulfilling of your own soul’s active desire and suggestion. Be passionate as much as ever it is your nature to be passionate, and deeply sensual as far as you can be. Small souls have a small sensuality, deep souls a deep one. But remember, all the time, the responsibility is upon your own head, it all rests with your own lonely soul, the responsibility for your own action.
‘Your soul inside you is your only Godhead. It develops your actions within you as a tree develops its own new cells. And the cells push on into buds and boughs and flowers. And these are your passion and your acts and your thoughts and expressions, your developing consciousness. You don’t know beforehand, and you can’t. You can only stick to your own soul through thick and thin.
‘You are your own Tree of Life, roots and limbs and trunk. Somewhere within the wholeness of the tree lies the very self, the quick: its own innate Holy Ghost. And this Holy Ghost puts forth new buds, and pushes past old limits, and shakes off a whole body of dying leaves. And the old limits hate being empassed, and the old leaves hate to fall. But they must, if the tree-soul says so…’
But this isn’t all. This is just the sermon about love. There’s an equal amount about the centrality of power. Lilly sees power not as a superficial will to power like Nietzsche’s, not as a conscious thing, but as a submission to the deep power urge in our core. And this power urge comes out of our deep core and we (men) must submit to it and then women, too, must submit to the man’s power urge.
‘Once the love-mode changes, as change it must, for we are worn out and becoming evil in its persistence, then the other mode will take place in us. And there will be profound, profound obedience in place of this love-crying, obedience to the incalculable power-urge. And men must submit to the greater soul in a man, for their guidance: and women must submit to the positive power-soul in man, for their being.’
Aaron the sceptic, says this will never happen. Lilly says oh yes it will. And the book ends on an ominous and cryptic note.
‘All men say, they want a leader. Then let them in their souls submit to some greater soul than theirs. At present, when they say they want a leader, they mean they want an instrument, like Lloyd George. A mere instrument for their use. But it’s more than that. It’s the reverse. It’s the deep, fathomless submission to the heroic soul in a greater man. You, Aaron, you too have the need to submit. You, too, have the need livingly to yield to a more heroic soul, to give yourself. You know you have. And you know it isn’t love. It is life-submission. And you know it. But you kick against the pricks. And perhaps you’d rather die than yield. And so, die you must. It is your affair.’
There was a long pause. Then Aaron looked up into Lilly’s face. It was dark and remote-seeming. It was like a Byzantine eikon at the moment.
‘And whom shall I submit to?’ he said.
‘Your soul will tell you,’ replied the other.
Thoughts on part 1
The thinness of satire
The first part feels like a try-out of Huxleyan social satire. Lawrence has the characters, alright, but he has completely the wrong temperament for satire, because Lawrence is rarely if ever humorous. Mostly he radiates seething contempt for the upper class types he portrays.
His dialogue is rarely acute, deft and skewering. All his characters tend to speak in the blunt, assertive tones of their author. Almost any other author I can think of is sharper, with the possible exception of Conrad. Instead of using dialogue for precise or witty digs, stabs and insights, Lawrence gives his characters endless arguments, which aren’t funny or particularly informative: take Josephine’s pointless vapourings about revolution, or Lilly and Jim’s squabbling about Christianity, or Lilly and Aaron’s argument about the ‘true’ meaning of the war. Or just works up the dialogue through pointless repetition and has characters laugh at their own non-existent jokes. In part two the dinner party conversation at Lord and Lady Franks feels heavy and contrived and absolutely unfunny.
Snobbishness
Alongside the supposed satire, Lawrence the miner’s son displays a rather shameful wish to be in-the-know with the fancy foreign tags and exaggerated slang of the upper middle classes. Burgess freely accuses him of snobbishness.
Thus Lawrence has not just his characters but the narrator himself drop into French: poupée, pas seul, de haut en bas, merde, amour, a la bonne heure, bonne bouche, coeur à coeur, dégagé, seul, moue, comble, eprise, maquereau, pis-aller, ebloui, littérateur – or, in the Italian half of the book, into Italian: natura morta, bella figura, milordo, signori, a riverderci, salota, niente – with some splashes of German thrown in.
And alongside all this, the jolly slang of the Edwardian posh: good egg, champion idea, I say, rather, and so on, which often sounds ludicrous alongside the primeval, hyperbolic passages.
Class consciousness
Connected with Lawrence’s social climbing impulse is his unremitting sense of class consciousness. With Jim Bricknell and his friends, with Sir William and his guests, with the two young gay artists, Aaron is never for a moment unaware of coming from a different class. It’s vivid the way he is deeply uncomfortable being driven in Sir William’s chauffeur-driven car and what a relief it is to get out into the piazza full of common people. Or entering the train:
Aaron got his seat, and the porter brought on his bags… Aaron gave the tip uneasily. He always hated tipping – it seemed humiliating both ways. (p.236)
The issue is then spelled out:
Aaron had lived long enough to know that as far as manhood and intellect went, nay, even education – he was not the inferior of the two young ‘gentlemen’. He knew quite well that, as far as intrinsic nature went, they did not imagine him an inferior: rather the contrary. They had rather an exaggerated respect for him and his life-power, and even his origin. And yet – they had the inestimable cash advantage – and they were going to keep it. They knew it was nothing more than an artificial cash superiority. But they gripped it all the more intensely. They were the upper middle classes. They were Eton and Oxford. And they were going to hang on to their privileges. In these days, it is a fool who abdicates before he’s forced to… They were being so awfully nice. And inwardly they were not condescending. But socially, they just had to be. The world is made like that. It wasn’t their own private fault. It was no fault at all. It was just the mode in which they were educated, the style of their living. (p.236)
References to the war
The First World War had only just finished and haunts the book which is peppered with references to its aftermath. The opening sentences of the novel are:
There was a large, brilliant evening star in the early twilight, and underfoot the earth was half frozen. It was Christmas Eve. Also the War was over, and there was a sense of relief that was almost a new menace. A man felt the violence of the nightmare released now into the general air.
Aaron feels everything has changed but nothing has changed.
To Aaron Sisson, this was home, this was Christmas: the unspeakably familiar. The war over, nothing was changed.
But the appearance and atmosphere have changed.
He crossed the fields towards the little town, which once more fumed its lights under the night. The country ran away, rising on his right hand. It was no longer a great bank of darkness. Lights twinkled freely here and there, though forlornly, now that the war-time restrictions were removed. It was no glitter of pre-war nights, pit-heads glittering far-off with electricity. Neither was it the black gulf of the war darkness: instead, this forlorn sporadic twinkling.
Here’s the impact on the town’s Christmas market.
The war had killed the little market of the town. As he passed the market place on the brow, Aaron noticed that there were only two miserable stalls. But people crowded just the same. There was a loud sound of voices, men’s voices. Men pressed round the doorways of the public-houses.
In the scene at Jim’s Albany apartments:
All the men, except Aaron, had been through the war in some way or other. But here they were, in the old setting exactly, the old bohemian routine.
Overall, there’s a sense the war has spoiled and degraded things and yet the people carry on in the same old routines, only shabbier. Like Vladimir and Estragon in part two of Waiting for Godot.
And then the character of Herbertson, the bluff, posh Guards officer who has been damaged by the war and has to talk to Lilly, five pages of genuinely harrowing war stories. (Like a lot of the book) this passage feels like it’s been arbitrarily shoe-horned into the narrative, but is harrowing nonetheless.
In Italy, something comparable.
At the little outdoor tables of the cafes a very few drinkers sat before empty coffee-cups. Most of the shops were shut. It was too soon after the war for life to be flowing very fast. The feeling of emptiness, of neglect, of lack of supplies was evident everywhere.
An Italian waiter asks:
‘What would you like to drink? Wine? Chianti? Or white wine? Or beer?’—The old-fashioned ‘Sir’ was dropped. It is too old-fashioned now, since the war. (p.226)
Angus:
‘Have a Grand Marnier,’ he said. ‘I don’t know how bad it is. Everything is bad now. They lay it down to the war as well. It used to be quite a decent drink. What the war had got to do with bad liqueurs, I don’t know.’ (p.230)
Aaron likes Florence because it is half empty:
Altogether Aaron was pleased with himself, for being in Florence. Those were early days after the war, when as yet very few foreigners had returned, and the place had the native sombreness and intensity. So that our friend did not mind being alone. (p.255)
The Marchesa del Torre refuses to sing at Algy’s tea party because the war has ended her ability to sing in a heartfelt carefree way – ‘another disaster added to the war list.’
Summary criticism
The character of Aaron Sisson is never properly developed. Through the first 11 chapters he is a kind of bumbling, well-meaning non-entity. His appeal is his smiling indifference to the people he meets and whatever they say to him, up to and including not caring much when Josephine asks him to kiss her, and not being very upset when Lilly kicks him out after his bout of flu.
In the second half everything changes and he is given pages of deep soul stuff like the male protagonists of the Rainbow and Women in Love but it fails to persuade. The light triviality of the satirical scenes undermines, renders implausible the would-be deep moments.
Beneath all this lurks the fundamental problem: the theme most frequently expressed, and so the ostensible theme of the book, seems to be this thing about men and women, consisting of two parts: 1) that modern women have the whip hand over men, who submit themselves like dogs; and 2) the best philosophy of life is to remain absolutely independent, free of ties, untrammelled – even if you have a sexual affair with a woman not to submit but to keep your essential core intact.
These are potentially interesting, if often garbled and sometimes laughable, themes but the book’s problem is that Aaron Sisson is too flimsy a character to bear them.
In his introduction, Richard Aldington says ‘Aaron’s Rod’ was a hastily written text, similar in this respect to Lawrence’s novels The Lost Girl (1920) and Kangaroo (1923). What these lesser novels demonstrate is the immense rewards achieved by Lawrence in the books he did rewrite, over and again – ‘Sons and Lovers’, ‘The Rainbow’ and ‘Women in Love’. In those books there is a great unity of characters and themes and scenes in which the themes are fully and deeply dramatised. By contrast, ‘Aaron’s Rod’ contains characters and scenes and themes which are fairly memorable but fall apart like pick-up sticks; remain fatally unintegrated and fragmentary.
Credit
‘Aaron’s Rod’ by D. H. Lawrence was first published in the UK by William Heinemann in 1922. Page references are to the 1972 Penguin Classics paperback edition.
Related links
Related reviews
The Woman Who Rode Away and Other Stories by D.H. Lawrence (1928)
A Penguin paperback edition of 12 short stories by D.H. Lawrence.
The 1981 Penguin edition has a 4-page introduction written by Lawrence’s friend and critic, Richard Aldington. He gives dates of composition for the stories so I’ve rearranged them according to his chronology. Aldington’s introduction concludes with the point that:
Lawrence was quite aware that as a writer of short stories he was completely out of touch with the popular and high-paying magazines of the 1920s. Instead of trying to conform, he preferred to write newspaper articles for bread and butter, and to write his stories in his own way.
In Aldington’s view the stories fall into several groups. 1) The first two are pre-Great War, Edwardian. ‘Strike Pay’ is one of the belongs to the group of studies of West Midlands coal miners. 2) ‘A Modern Lover’ is the first embodiment of a theme Lawrence returned to in later stories, of the jilting lover who returns to his jilted love only to find she has gone off with another man. 3) There are four gruesome and uncanny stores:
Aldington relates the uncanny stories to Lawrence being persuaded by his wife to return from their ranch in New Mexico to England in late 1923. He rediscovered his hatred for England and its superannuated class system but, during the trip, went to stay with an artist versed in the occult, Frederick Carter. Maybe this influenced these four supernatural stories, which are a strange eruption in Lawrence’s oeuvre.
A Modern Lover (1910?)
The first embodiment of a theme Lawrence returned to, of the jilting lover who returns to his jilted love only to find she has gone off with another man.
Young Cyril Mersham returns to the Midlands countryside where he grew up after two years away in the big city to the south. Some of the nature description is lovely but, even for Lawrence, it’s generally overwritten, overdone.
Surely, surely somebody could give him enough of the philtre of life to stop the craving which tortured him hither and thither, enough to satisfy for a while, to intoxicate him till he could laugh the crystalline laughter of the star, and bathe in the retreating flood of twilight like a naked boy in the surf, clasping the waves and beating them and answering their wild clawings with laughter sometimes, and sometimes gasps of pain.
Cyril arrives at the farm where he used to be such a frequent visitor three years ago, and is greeted by the farm wife, the father, the two sons who’ve just come back from a day at the coal mines and strip and wash, and the daughter of the house, Muriel. He is invited to stay for dinner but nowadays he talks in the received pronunciation of the South, careful and ironic statements, and the more he talks the more he alienates the entire family from him. He is not the local man he was. After eating he is out of the way in the busy kitchen with men walking backwards and forwards with hot water and whatnot, so Muriel tells him to go and wait in the parlour.
In the parlour Cyril sits in the old chair, observes the watercolour paintings of his on the wall and photos of him on the mantlepiece. In among them he notices a photo of a stranger he doesn’t know. He remembers all the books he and Muriel read and discussed, but it is all over-egged.
There, by that hearth, they had threshed the harvest of their youth’s experience, gradually burning the chaff of sentimentality and false romance that covered the real grain of life.
Cyril priggishly pontificates at her, who is all hesitancy. Their manner of speaking is quite hard to follow but what comes over is how supercilious and patronising he is. Then there’s the sound of a bicycle bell and a different male voice outside. She looks at Cyril and he instantly divines it is her new boyfriend. Muriel tells him that he told her to find someone else and, well… she has.
Sound of the interloper’s voice in the kitchen, talking easily to the brothers. Obviously he’s quite at home. Then a brother tells him Muriel’s in the parlour and he walks in to confront Cyril, the former lover.
He is Tom Vickers. He’s some kind of electrical engineer at the mine. He crushes Cyril’s hand in his handshake. But Cyril is unquenchably superior. Fencing and sizing each other up. In his internal monologue, Cyril cites literary authors to make himself feel superior and affects a lazy drawl. But he has lost.
Lawrence’s weakest area is sometimes his dialogue: it feels like he’s trying to be witty and sharp but this isn’t his metier so that this would-be witty dialogue feels weak and contrived; in trying to portray Cyril as witty and dazzling, it mostly comes over as clumsy and pretentious. I take the point that that is precisely the character of Cyril that he’s trying to portray. As with a lot of dialogue in old books, I wonder if this is actually how people spoke 100 years ago…
Lawrence is better at describing the curdling atmosphere of the scene and describing Mersham’s stealthy method of bringing up old songs and subjects with Muriel and so slowly stealing her sympathies back from the interloper.
They both leave at ten and walk the cobbled track to the barn where Vickers has parked his bike. In a way, the most memorable thing about the entire story is learning that in those days, a bicycle lamp wasn’t electrical but was an actual flame, in a lamp, with a wick, which had to be carefully lit and the glass clicked shut.
Cyril admires the other man’s confident movements, as when he leans down to pump up his tyres. He fools himself that this is the kind of man a wife gets bored of after a while, but has to admit he’s attractive. Cyril waves goodbye as Vickers cycles off.
He goes back into the parlour and asks Muriel if she’d like to walk him part of the way back to his path home. Her father looks disapproval but that doesn’t affect to young couple. Outside it is the dark night and, because he is more restrained, Lawrence is more effective.
There was a strangeness everywhere, as if all things had ventured out alive to play in the night, as they do in fairy-tales; the trees, the many stars, the dark spaces, and the mysterious waters below uniting in some magnificent game. They emerged from the wood on to the bare hillside. She came down from the wood-fence into his arms, and he kissed her, and they laughed low together. Then they went on across the wild meadows where there was no path.
They have reignited their old flame. He even says they could get married, although he has no money. He seems to suggest that she will ‘come to him again’, suggesting sex. As if they’d made love before. But doesn’t want to seem to be coaxing of forcing. but she points out how it (sex) is different for girls. Very unreasonably, he gets angry at her reluctance. He claims to have given her ‘books’ – presumably about contraceptive techniques?
When she points out how they’d have to creep about in corners, suddenly all the magic and glamour of it disappears, and he just feels tired, and a gap opens between them which she, of course senses, and begs him not to feel cross with her. Robbed of the possibility of sex, he finds himself deflated and empty. He hasn’t the energy to kiss her goodbye or say anything fancy. She turns and walks away without saying a word, her white face disappearing into the gloom.
How many billions of men must have felt this rebuff, the woman they’re wooing’s definitive refusal of sex, which bursts their balloon, evaporating all their energy or interest – and how many billions of women must have spoken sensibly and wisely and then been heart-broken when their man abruptly went cold and walked away. The story gets better as it progresses and the further it gets from Lawrence’s cack-handed dialogue. In one sense it’s a trite scenario, but the final walk through the night woods creates a mood which makes the ending genuinely moving.
Strike Pay (1913)
One of his studies of the West Midlands miners he grew up among. A lot of information is packed into just six pages. The miners are on strike. The Union agent hands out strike pay to a roomful of miners who are in a boisterous bantering mood, joking about how much they each get paid. They go into town and join the other colliers loitering around. then four of them decide to walk to Nottingham, nine miles away, to watch the Nottingham versus Aston Villa football match.
On the way they stop at each village pub for a round. They come to a field where some of the pit ponies they work with have been liberated from toiling underground (for the duration of the strike). The more adventurous of the miners round them up and mount and ride them, larking about, falling off, getting on again. Eventually they resume their trek to Nottingham. But at the next pub Ephraim Wharmby, a shy young lad, realises he’s lost his half-sovereign (a sovereign = one pound sterling, so half a sovereign was ten shillings or modern 50p). They all rifle through his clothes and boots and go back to the pony field but can’t find it. Being good chaps they all pitch in and give him two shillings each of their pay (10p) and he doesn’t have to buy the next round.
The match is good and the lads go on to more pubs, along with thousands of other colliers, but Ephraim is miserable and opts to go home. When he arrives home there is a scene with his domineering mother, Mrs Marriott, who asks where the devil he’s been, while they’ve made lunch, and tea and dinner for him, all to wait and then be cleared away. Sheepishly Ephraim hands over all he has (4 shillings sixpence, after ha paid for his football ticket) which makes Mrs Marriott angrily ask if he thinks that’s enough room and board to support him and his wife, Maud. Under the haranguing, Ephraim turns from meek and apologetic to furious, and demands his tea. Mrs Marriott order her daughter (Maud) to refuse and flounces out, but she quietly gets her man his tea, he is her man, after all.
The Border-Line (1924)
Katherine Farquhar is another avatar of Frieda Lawrence, a handsome full-bodied woman of forty, twice married with two grown-up children.
Daughter of a German Baron she was, and remained, in her own mind and body, although England had become her life-home. And surely she looked German, with her fresh complexion and her strong, full figure.
Full of confidence, she is in Paris boarding the train to take her to visit relatives in Baden-Baden and to see her second husband, Philip, a journalist currently working in Germany. She remembers her first husband, father of her two grown-up children, Alan Anstruther, son of a Scottish baronet, and captain in a Highland regiment. They fought. Alan was obstinate. After ten years they ceased to live together.
Alan had a good friend, Philip Farquar, trained for the bar, went into journalism, small and dark with an air of knowing all the secrets, attractive to women. Philip is in awe of Alan’s solidity. ‘He is the only real man, what I call a real man, that I have ever met.’
Then the Great War broke out and Alan marched bluffly off to war. In spring of 1915 he was reported missing and never reappeared. Katherine didn’t mourn. Philip stayed in England working as a journalist and was a source of consolation and strength. In 1921, aged 38, she married him.
It was lovely at first but then a sense of loss and degradation afflicted her. Philip is clever and reassures her but she feels trapped. Sometimes the face of Alan, ‘the bony, hard, masterful, but honest face of Alan would come back’ to her. She sensed him with her on the cross-Channel ferry and his memory made her happy in Paris, where the story opens.
So she takes the train East, heading into Germany, and:
As she looked unseeing out of the carriage window, suddenly, with a jolt, the wintry landscape realized itself in her consciousness. The flat, grey, wintry landscape, ploughed fields of greyish earth that looked as if they were compound of the clay of dead men. Pallid, stark, thin trees stood like wire beside straight, abstract roads. A ruined farm between a few more wire trees. And a dismal village filed past, with smashed houses like rotten teeth between the straight rows of the village street. With sudden horror she realized that she must be in the Marne country, the ghastly Marne country, century after century digging the corpses of frustrated men into its soil. The border country, where the Latin races and the Germanic neutralize one another into horrid ash. (p.94)
She is travelling across the borderline. The train arrives at Nancy. She has to change here and catch a different train on in the morning. A German porter escorts her to her hotel, where she has dinner. Then she fancies seeing the cathedral. She gets lost and has to ask a French policeman the way, for Alsace is now occupied by the French. She used to love seeing it but now she experiences the cathedral as a huge looming mass, and is terrified by the sense that behind it ‘lurks the great blood-creature waiting, implacable and eternal.’
As she turns to leave the square she sees a man waiting by the post office and realises it is her first husband, Alan. As she goes to pass, he puts his hand on her arm. He says nothing, doesn’t look at her.
She knew that she was walking with his spirit. But that even did not trouble her. It seemed natural. And there came over her again the feeling she had forgotten, the restful, thoughtless pleasure of a woman who moves in the aura of the man to whom she belongs.
She realises nothing comes close to the fulfilment of being with your man:
As she walked at his side through the conquered city, she realized that it was the one enduring thing a woman can have, the intangible soft flood of contentment that carries her along at the side of the man she is married to. It is her perfection and her highest attainment… No matter what the man does or is, as a person, if a woman can move at his side in this dim, full flood of contentment, she has the highest of him, and her scratching efforts at getting more than this, are her ignominious efforts at self-nullity. (p.97)
She knows he is a spirit returned from hell but all the fear and dread you might imagine someone having when encountering a ghost are absent. Instead Lawrence envisions the whole thing solely in terms of fulfilling a woman’s primal need.
Now that she was walking with a man who came from the halls of death, to her, for her relief. The strong, silent kindliness of him towards her, even now, was able to wipe out the ashy, nervous horror of the world from her body. She went at his side still and released, like one newly unbound, walking in the dimness of her own contentment.
And the word ‘contentment’ is repeated throughout the passage.
At the bridge-head he came to a standstill, and drew his hand from her arm. She knew he was going to leave her. But he looked at her from under his peaked cap, darkly but kindly, and he waved his hand with a slight, kindly gesture of farewell and of promise, as if in the farewell he promised never to leave her, never to let the kindliness go out in his heart, to let it stay hers always.
She goes back to her hotel and undresses for bed, trying not to break the spell of completion.
If a man could come back out of death to save her from this, she would not ask questions of him, but be humble, and beyond tears grateful.
Next morning she goes out into the defeated and occupied town but it is hard and cold. So she catches the connecting train on into Germany proper. She crosses the Rhine, huge, sluggish and weary of race struggle. It is a profound geographical borderline between the Celtic and Germanic races. At the actual border, at Kehl, she feels that ‘the two races neutralized one another, and no polarity was felt, no life–no principle dominated.’ Lawrence gives brilliant descriptions of the watery, frozen landscape. After another long delay:
At last they set off, northwards, free for the moment, in Germany. It was the land beyond the Rhine, Germany of the pine forests. The very earth seemed strong and unsubdued, bristling with a few reeds and bushes, like savage hair. There was the same silence, and waiting, and the old barbaric undertone of the white-skinned north, under the waning civilization. The audible overtone of our civilization seemed to be wearing thin, the old, low, pine-forest hum and roar of the ancient north seemed to be sounding through. At least, in Katherine’s inner ear. (p.101)
At last the train arrives at Oos and her husband, Philip, is there to meet her. He is obviously ill and complains of being cold. And she, after her transformative experience at Nancy, the deep sense of completion she felt with the ghost of her first husband, finds Philip trivial.
As she looked at him she felt for the first time, with curious clarity, that it was humiliating to be married to him, even in name. She was humiliated even by the fact that her name was Katherine Farquhar. Yet she used to think it a nice name! ‘
Just think of me married to that little man!’ she thought to herself. ‘Think of my having his name!’
It didn’t fit. She thought of her own name: Katherine von Todtnau; or of her married name: Katherine Anstruther. The first seemed most fitting. But the second was her second nature. The third, Katherine Farquhar, wasn’t her at all. (p.101)
Also waiting there is her sister, Marianne, and they immediately gang up on Philip, denigrating him in German and bursting into giggle.
Both sisters stood still and laughed in the middle of the street. ‘The little one’ was Philip.
‘The other was more a man,’ said Marianne. ‘But I’m sure this one is easier. The little one! Yes, he should be easier,’ and she laughed in her mocking way.
‘The stand-up-mannikin!’ said Katherine, referring to those little toy men weighted at the base with lead, that always stand up again.
‘Yes! Yes!’ cried Marianne. ‘I’m sure he always comes up again! Prumm!’ She made a gesture of knocking him over. ‘And there he rises once more!’ She slowly raised her hand, as if the mannikin were elevating himself.
The two sisters stood in the street laughing consumedly. (p.102)
Which I’m sure Philip, feeling cold and ill, thoroughly appreciated. So they settle in, tea, dinner, chats. Marianne is five years older than Katherine. Her husband also was killed in the war but she has reached a place of equanimity and detachment.
She had now ceased to struggle for anything at all. She was a woman who had lived her life. So at last, life seemed endlessly quaint and amusing to her. She accepted everything, wondering over the powerful primitiveness of it all, at the root-pulse. ‘I don’t care any more at all what people do or don’t do,’ she said. ‘Life is a great big tree, and the dead leaves fall. But very wonderful is the pulse in the roots! So strong, and so pitiless.’
It was as if she found a final relief in the radical pitilessness of the Tree of Life.
This comes close to my view, or is the standpoint I would like to arrive at. Philip plays up to being weak and ill. To some extent it had always been his schtick, his brand. From his point of view, he saw the strong, manly, defiant types be exterminated by the million in the war while he kept his head down, and so he survived and won Katherine’s hand. ‘When the lion is shot, the dog gets the spoil.’
From Katherine’s point of view his weakness and dependency made a welcome change after Alan’s manly expectation of being obeyed and worshipped. But here, in defeated abject Germany, Philip comes over as abject and defeated and she realises she despises him, ‘the whimpering little beast’.
Katherine sees the abject poverty of the townspeople. In the evening they queue to get water from a hot spring since so many of them can’t afford coal or wood to warm their homes and she despises Philip for his self-pitying shivering. Let him shiver!
She goes for big bracing walks in the wild woods, deep in snow and feels the presence of her manly first husband, she wants to hug the big firm pine trees. But Philip staggers along beside her, short and sick and whining. God, how she despises him! Over there, in the reddish rocks, she is sure Alan is waiting for her but… She has to turn and take the panting Philip back to his sick bed.
Philip becomes so ill he is bed-ridden but Katherine continues her long walks in the woods. One day Alan simply walks out from among the rocks, striding proudly in his kilt, and puts his arm round her, and leads her to a secluded place, and makes love to her.
She yielded in a complete yielding she had never known before. And among the rocks he made love to her, and took her in the silent passion of a husband, took a complete possession of her. (p.104)
Obviously the word ‘possession’ has a double meaning, in the contexts of ghosts and spirits. I suppose it raises the question of whether Alan’s appearances to Katherine are ‘real’ or her hallucinations.
On her return she finds Philip really ill. She doesn’t care but out of duty stays with him and tends him. Next day she can feel Alan waiting among the rocks but Philip becomes hysterical at the thought of him leaving her and so she stays, sullen and resentful. As evening approaches it grows colder and colder and:
A very powerful flow seemed to envelop her in another reality. (p.105)
Alan is calling her, Alan has hold of her soul which a force which grows by the hour. She stays with Philip who goes downhill fast, at midnight rolling his eyes, and he begs her to hold him in his arms ‘in pure terror of death’.
And as she reluctantly works her arm down around his shoulders, on the bed, the door opens and Alan walks silently in. He walks to the bed and loosens the sick man’s arms from around Katherine’s neck and places his (Philip’s) hands on his chest. And Philip has last convulsions and dies.
But Alan ignores all that and draws her over to the other bed, where he makes love to her again:
But Alan drew her away, drew her to the other bed, in the silent passion of a husband come back from a very long journey. (p.105)
Commentary
Obviously a story like this drives a coach and horses through our modern notions of feminism and gender. Lawrence’s obsession with the notion of Man and Woman, and Husband and Wife, and the primeval power they exercise over each other, seem like they’re from the stone age. Certainly the story’s notion that a woman must submit to a strong manly husband would make any feminist throw up.
In my opinion, the best thing to do with this, as with most old literature, is to suspend judgement and give yourself to the experience, submit to the text’s descriptions, ‘ideas’, obsessions and opinions, no matter how contrary to modern belief.
There’s something to outrage a feminist or progressive reader on every page, yet it would be odd to balk at these ancient attitudes but swallow whole the bigger issue here, the idea that there are ghosts, there are spirits, that ghosts of the dead come back to visit us.
In fact this itself is contested within the story. an see that this is contested. The fundamental question is, Is the ghost of Alan real or Katherine’s (very powerful) hallucination and my opinion is, It doesn’t matter. The text is what it is.
If, for the duration of the story, you buy into the (obviously nonsensical) idea that the spirits of the dead come back to haunt us, why not buy into all the story’s other nonsensical or objectionable aspects and opinions?
Reading any literature is, in an obvious sense, submitting to someone else’s worldview for a while. What’s the point of doing it if that worldview isn’t different from ours, uncanny, alien, other, enlightening, illuminating and takes us to strange places, showing us actions and opinions we wouldn’t countenance for a second in our real lives? And so judging it by the value of our real lives is a problematic, arguably a blinkered and self-censoring, approach.
On this view, the more a text breaches modern morality, or vividly depicts old opinions, different worldviews, the better, as this exercises the muscles of the imagination and helps keep our minds open, open to the millions of things human beings have believed and valued.
Jimmy and the Desperate Woman (1924)
Jimmy plunged out into the gulfing blackness of the Northern night, feeling how horrible it was, but pressing his hat on his brow in a sense of strong adventure. He was going through with it.
A satire on the type of the squirming Oxford intellectual, a type Lawrence detested.
Jimmy Frith is 35. He’s just been divorced by his ‘very charming and clever wife’ of ten years, Clarissa. Jimmy is the editor of a high-class, rather high-brow, rather successful magazine, the Commentator, and his candid editorials bring him shoals of admiring acquaintances. Plus he’s handsome. The result? He meets loads of clever, sophisticated women when what he wants is to meet the ‘real’ people, the simple, genuine, direct spontaneous, unspoilt souls. In the opinion of his men friends, he was a grinning faun or Pan-person. In his own opinion, he was a martyred Saint Sebastian with the mind of Plato. He sought some unspoilt, unsophisticated, wild-blooded woman, to whom he would be a sort of Solomon of wisdom, beauty and wealth. She would need to be in reduced circumstances to appreciate his wealth, which amounted to the noble sum of three thousand pounds and a little week-ending cottage in Hampshire.
Then his magazine is sent a short vivid poem and accompanying letter from a woman in the North. He asks for another and a correspondence ensues. To his enquiries she explains that she is married to a coal miner who has a mistress, so is alone and misunderstood. She used to be a teacher. Now she writes poetry to relieve her heart. She is Mrs Emilia Pinnegar, 31, with a child of 8.
All these facts are by way of setting the scene for the meat of the story. This is that, after some correspondence, Jimmy decides to go and visit this woman. So he takes a train to Yorkshire, then undertakes a harrowing walk through a coal-mining town as dusk falls, eventually arriving at her poor cottage where she answers to his knock.
Mrs Pinnegar is not a pretty woman. She is tall, with a long face and a haggard defiant expression. Life has been hard to her. In his semi-realistic, semi-visionary style, Lawrence depicts Jimmy overcoming all the drawbacks, in his own internal thoughts, and then rashly inviting her to run away, to come and live with him in his house in St John’s Wood. Lawrence depicts the strange and visionary in the everyday.
He lifted his face, his eyes still cast in that inturned, blind look. He looked now like a Mephistopheles who has gone blind. With his black brows cocked up, Mephistopheles, Mephistopheles blind and begging in the street.
She is astonished by this mad invitation but he insists and she begins to accept it. She suggests he waits around to meet the man of the house, which he reluctantly accepts. The husband is on the afternoon shift at the mine and arrives home soon after 9pm, dirty and reeking of underground
Maybe that’s what all the fol-de-rol of the plot was for: to arrive at this confrontation between the bookish Oxford intellectual and the dirty but proud coalminer. He strips to the waist and washes himself, then his wife washes his back, then towels him dry. They both perform this daily ritual completely ignoring Jimmy who sits in a corner, noting the husband’s thin muscular physique.
Then the wife brings his dinner and Pinnegar sits and eats, at a right angle to Jimmy. He asks why Jimmy’s here and so begins a long, tense dialogue, which includes the blunt admission:
‘She’s told you I’ve got another woman?’
‘Yes.’
‘And I’ll tell you for why. If I give in to the coal face, and go down the mine every day to eight hours’ slavery, more or less, somebody’s got to give in to me.’ (p.122)
The husband and wife argue over his other woman, but when she says she wants to go with Jimmy, he visibly strips himself of all emotion, and agrees. It’s late. Jimmy leaves to take up the reluctant offer of the local pub, to sleep on their sofa.
Next morning, he returns to the cottage. In the daylight he sees how bad the woman’s skin is and bluntly thinks, ‘however am I going to sleep with that woman?’ but determines that he will. The husband is there, in a corner, reading the paper. He asks her to come with him now, but she refuses, saying she has things to sort out, she’ll come on Monday. Now she goes out with the child, leaving Jimmy alone with the surly husband.
They talk frankly, about the new government (‘something has to change’) and then the woman. The miner says something had to change and he regards Jimmy as the instrument of that change. Jimmy knows the cold, hard miner is dominating him and hates it.
On the train home, Jimmy at first feels exultant, like he’s had a great adventure. Back in London he goes to see his friend, Severn, who thinks he’s been an idiot. This prompts Jimmy to write a last-minute letter on Sunday night asking Emily to reconsider: does she really want to come (which, of course, signals his own reluctance)?
But the only reply is confirmation she’ll be taking the train next morning. Next morning Jimmy goes to Marylebone station taut with nerves. In the cab to his house he can more than sense the presence of the other man on her, he can feel him. It will be a battle. So the story ends:
As he sat in the taxi, a perverse but intense desire for her came over him, making him almost helpless. He could feel, so strongly, the presence of that other man about her, and this went to his head like neat spirits. That other man! In some subtle, inexplicable way, he was actually bodily present, the husband. The woman moved in his aura. She was hopelessly married to him. And this went to Jimmy’s head like neat whisky. Which of the two would fall before him with a greater fall–the woman, or the man, her husband? (p.130)
On a rational level, it is wildly improbable and doesn’t make any sense. But on the irrational, unconscious level Lawrence operates on, it is magnificent.
Two Blue Birds (1926)
This is a very high-spirited, amused, ironic story. A man and woman, in their thirties, are married and love each other but for the past four years or so can’t bear to be in each other’s company. So they live apart, he in London, she in the south of France with her latest lover. He has a secretary, Miss Wrexall, who adores him, would do anything for him. The wife thinks the arrangement is fine, she suggested she go to France, she’s the one having the ‘gallant little affairs’ but the thought of his dutiful and common little secretary is like grit in her eye.
Then he has his secretary’s mother and sister move in. They’re of the servant class: the mother is an excellent cook and the sister functions as a maid and valet de chambre. When the wife comes back from France she is horrified at how well the new household functions, and himself cock of the walk.
He had that air of easy aplomb and good humour which is so becoming to a man, and which he only acquires when he is cock of his own little walk, made much of by his own hens.
The servants are all flattery and submission and what would you like for dinner, Mrs Gee, but she hates them.
Spring visit
So on her next visit she needles him. Maybe being so well provided for might be bad for his work (for he is a workaholic)? But the narrative hovers at a generalised level, about their feelings, especially her conflicted feelings: loving him but not wanting to be with him; having affairs but not caring about the other men; hating the happy little domestic situation he’s arranged for himself.
She is Mrs Gee, ‘a broad, strong woman’ just turned 40. She schemes. Her hardness is brilliantly conveyed.
The garden was full of flowers: he loved them for their theatrical display. Lilac and snowball bushes, and laburnum and red may, tulips and anemones and coloured daisies. Lots of flowers! Borders of forget-me-nots! Bachelor’s buttons! What absurd names flowers had! She would have called them blue dots and yellow blobs and white frills. Not so much sentiment after all! There is a certain nonsense, something showy and stagey about spring, with its pushing leaves and chorus-girl flowers, unless you have something corresponding inside you. Which she hadn’t. (p.19)
This is the funniest Lawrence text I’ve read. Laugh-out-loud funny. The wife comes across him dictating an article to the secretary in the garden and is infuriated: is there nowhere to escape their happy little domesticity?
He was dictating a magazine article about the modern novel. ‘What the modern novel lacks is architecture.’ Good God! Architecture! He might just as well say: What the modern novel lacks is whalebone, or a teaspoon, or a tooth stopped. (p.19)
It is an article on ‘The Future of The Novel’, precisely the kind of thing Virginia Woolf wrote by the dozen but here, taken as the epitome of fatuousness.
The wife spies on the man complacently dictating to the compliant secretary when she notices two blue tits fighting at his feet. He notices, too, and waves them away, then the wife steps forward and there’s a tense scene, with the wife making ironic catty remarks to the secretary. Then stalks off, in her rather wolfish way.
Tea time arrives and the wife reappears as the sister serves the tea things. She asks the secretary (who was about to leave) to stay, and tell her sister (the maid) to bring another cup. Miss Wrexall runs off to change (for tea) into a chicory blue dress of the same shade as Mrs Gee’s except the latter’s is very expensive and fine. Two birds in blue fighting over their man. Like the two blue tits. And the two birds of the title. Humans becoming, and behaving like, animals, as in the novella The Fox.
Mrs Gee taunts them both, suggesting Miss Wrexall is not just the most perfect secretary but that maybe she writes the husband’s novels for him? Mrs Gee taunts the secretary for being so competent and proficient at shorthand and so on. The husband bridles. Miss Wrexall becomes agitated.
Sticking the knife in, Mrs Gee tells Cameron (the first time we’ve heard his name) that maybe he takes too much from Miss Wrexall. Her aim is to stain and sully their simple working relationship. Miss Wrexall bridles and says there is nothing inappropriate between them. Trying to reconcile, Miss Wrexall says there’s no need for Mrs Gee to feel left out.
‘Thank you, my dear, for your offer,’ said the wife, rising, ‘but I’m afraid no man can expect two blue birds of happiness to flutter round his feet, tearing out their little feathers!’ (p.26)
And with that parting shot she gets up and leaves. And that’s it. It’s an absolutely brilliant depiction of its subject matter, of the very complicated currents involved in marriage, separation, relationships, all tied up with the simple metaphor of the two birds.
The Woman Who Rode Away (1925)
The unnamed young American woman who’s the protagonist, a Californian girl from Berkeley, at 23 marries a little, wiry, twisted fellow from Holland, who’s made his fortune setting up and running silver mines in northern Mexico, in Chihuahua state.
It’s a bleak isolated location. Ten years pass. She bears him two children. The Great War knocks the bottom out of the silver market and the mines are abandoned while the Dutchman tries to switch to agriculture. They have occasional white guests (i.e. non Spanish or Mexican). One of these asks what lies beyond the hills that surround the ranch and the Dutchman explains about the neighbouring Indians: about the wandering tribes, resembling the Navajo, who were still wandering free, and the Yaquis of Sonora, and the different groups in the different valleys of Chihuahua State.
This conversation lights a flame in the woman’s soul. Her husband goes away for a few days to Torreon so the woman gets her servants to saddle up a horse, packs some food and – rejecting offers to help or accompany her – sets off for the hills.
To cut a longish story short, after a while she bumps into three Indians. When she tells them she has rejected the white man’s God and wants to find out more about their gods, they nod to each other: this was prophesied; the white man has triumphed over the Indian because the sun and the moon are out of balance, but the wise men predict that when a white woman offers herself as a sacrifice, then the sun and the moon will be realigned.
So she agrees to travel back to their village where she is put up in a house without windows and, over the course of weeks and maybe months, we see her being subjected to various rituals, stripped and anointed, redressed in native costume, allowed to watch native dances and ceremonies, and above all, plied with a sweet drink which gives her hallucinations, makes her forget herself and instead see phantasmagorias and become acutely sensitive to sights and sounds.
Lawrence prepares us for the ending by having her think, repeatedly, ‘I have died, my old self is dead, I have died to my old life etc’. So she is perfectly prepared when the shortest day of midwinter arrives, and the Indians ritually strip, wash, anoint, redress her and lead her up to a sacred cave behind an imposing sheet of ice and there, as the sun moves slowly round to shine through the ice and illuminate the cave, they sacrifice her to their gods.
The actual act isn’t described. The story stops just at the moment before she is sacrificed, with a great sense of suspense.
They were anxious, terribly anxious, and fierce. Their ferocity wanted something, and they were waiting the moment. And their ferocity was ready to leap out into a mystic exultance, of triumph. But still they were anxious.
Only the eyes of that oldest man were not anxious. Black, and fixed, and as if sightless, they watched the sun, seeing beyond the sun. And in their black, empty concentration there was power, power intensely abstract and remote, but deep, deep to the heart of the earth, and the heart of the sun. In absolute motionlessness he watched till the red sun should send his ray through the column of ice. Then the old man would strike, and strike home, accomplish the sacrifice and achieve the power.
The mastery that man must hold, and that passes from race to race. (p.81)
In Lawrence’s later novels I noticed his frequent use of words he’s coined and ‘exultance’ is one of them. Standard English isn’t deep or vivid enough to convey the depth he wants to express.
The Last Laugh (1925)
E.M. Forster wrote stories about Pan, the mischievous Greek god of nature, associated with spring, fertility, merriment and sex but they were set in sunny Greece or a summer’s day in the English countryside. Lawrence has the bright idea of relocating all this to Hampstead, in north London, in the depths of winter.
So it’s a cold winter’s night when a slight man with a red beard says goodbye to two friends, a man and a woman, who are visiting, shuts his door and they go down into the street. When the woman calls goodbye Lorenzo’, we know this is a brief, sly self-portrait of Lawrence himself.
On into the snowy street go the man in his bowler hat and the young woman. She is Miss James (referred to simply as ‘James’) and is deaf. We learn this when the man says he can hear someone laughing. This prompts James to get out her listening machine, an elaborate device which needs to be switched on, and puts on her headphones. She can’t hear any laughter but then thinks she sees something in a little park with big black holly trees and old, ribbed, silent English elms, ‘a dark face among the holly bushes, with the brilliant, mocking eyes.’
They’re loud talking brings over a tall, clean-shaven young policeman. None of them can hear the laughter but they all feel… rejuvenated, enlivened. The girl finds herself attracted to the fit young policeman and starts to feel frisky:
She seemed to stretch herself, to stretch her limbs free. And the inert look had left her full soft cheeks. Her cheeks were alive with the glimmer of pride and a new dangerous surety… The second of ancient fear was followed at once in her by a blithe, unaccustomed sense of power.
This is something new for the girl:
Having held herself all her life intensely aloof from physical contact, and never having let any man touch her, she now, with a certain nymph-like voluptuousness, allowed the large hand of the young policeman to support her
Meanwhile the man in the bowler hat:
His voice, with curious delight, broke into a laugh again, as he stood and stamped his feet on the snow, and danced to his own laughter, ducking his head.
He thinks he sees something moving and sets off at a run down the hill. He comes to a halt in front of a house just as the front door opens and a woman comes down the path. She asks if he just knocked at her door and he says no. Mysteriously, magically, seductively, she says she’s always listening for that knock at the front door because you always hope… you always hope something wonderful will happen. She makes eyes at him and invites him in and he needs no second invitation. For some reason Lawrence makes her a Jewess. Maybe that is to emphasise her exotic, slightly unenglish sexiness. Into her house disappears the man with the bowler hat.
James and the policeman watch then turn away and walk towards the tube station. She feels a tremendous sense of exultation and power, so much so that she feels she could kill the policeman.
She was surprised herself at the strong, bright, throbbing sensation beneath her breasts, a sensation of triumph and rosy anger. Her hands felt keen on her wrists. She who had always declared she had not a muscle in her body! Even now, it was not muscle, it was a sort of flame. (p.139)
And then, making it absolutely plain that this is about the god:
Voices were calling. In spite of her deafness she could hear someone, several voices, calling and whistling, as if many people were hallooing through the air: ‘He’s come back! Aha! He’s come back!’ (p.139)
There’s a flash of lightning and she sees the face right in front of her. She and the policeman walk on towards her house, which is a little one in side street near a church but as they approach the church she sees the front door is open. From inside come more voices crying ‘He is back’, then piece of paper are whirled past them on the wind and then the big white sheet of the altar cloth. In case the reader hasn’t got it yet, Lawrence writes:
There came a bit of gay, trilling music. The wind was running over the organ-pipes like pan-pipes, quickly up and down. Snatches of wild, gay, trilling music, and bursts of the naked low laughter. (p.141)
The policeman is so scared by all this that he asks if he can come into her house to warm himself up. She says OK and he can make a fire in the grate but he mustn’t come upstairs, which is where she goes.
Cut to the next morning, and James in her studio looking at her paintings. She finds them ludicrous. The servant comes to ask if she wants breakfast and is surprised when James says there’s no need to shout i.e. she can hear. In fact everything feels different the morning after.
The air all seemed rare and different. Suddenly the world had become quite different: as if some skin or integument had broken, as if the old, mouldering London sky had crackled and rolled back, like an old skin, shrivelled, leaving an absolutely new blue heaven. (p.142)
The serving woman reminds her that there’s a man downstairs, the policeman. James is surprised that he didn’t let himself out the night before.
Now she thinks of Marchbanks. This is a young man she’s been jolly good friends with for two years. Not lovers, mind; none of that dirty stuff. Now, in her new world eyes, she thinks how ridiculous it is, all this man-woman nonsense and, to her surprise, she hears the low laughter, as if agreeing with her.
Only now is it made explicit that this Marchbanks is the man in the bowler hat she was with last night. Now she sees him coming down the side street to the house then entering. It’s their habit for him to come to breakfast. He asks him about staying his night with the Jewess. He left at dawn. She tells him not to shout when he speaks and he thinks she’s joking, doesn’t realise she can hear. She is, in fact, cured.
James now has the confidence to mock Marchbanks who doesn’t like it. She tells him she saw the face again, closer up, last night, and heard the laughter, but can’t tell him any more.
They go down to see the policeman and the story for the first time topples over into being a ghost story. The policeman hasn’t left because he has gone lame. James asks him to take his socks off and they discover that his foot has become deformed, curled itself up like the paws of an animal. Of course. He has started turning into a satyr. In her ear James hears the creepy laughter and then Marchbanks reels back as if he’s been shots.
She started round again as Marchbanks gave a strange, yelping cry, like a shot animal. His white face was drawn, distorted in a curious grin, that was chiefly agony but partly wild recognition. He was staring with fixed eyes at something. And in the rolling agony of his eyes was the horrible grin of a man who realises he had made a final, and this time fatal, fool of himself.
‘Why,’ he yelped in a high voice, ‘I knew it was he!’ And with a queer shuddering laugh he pitched forward on the carpet and lay writhing for a moment on the floor. Then he lay still, in a weird, distorted position, like a man struck by lightening. (p.146)
And the story ends abruptly with ‘faint smell of almond blossom in the air.’
This is a horror story, isn’t it? not a genre you associate with Lawrence.
Aldington suggests that Lawrence’s placing of himself at the start of the story somehow implies that he is a wizard capable of deploying the occult powers that follow. This includes deforming ‘his natural enemy’, the policeman (to understand this you need to know about the terrible persecution Lawrence suffered from the authorities and the police during the First World War; see the novel Kangaroo) and striking dead a personal enemy.
Smile (1926)
A very short story, 5 pages. The third-person narrator describes a man on a train south. He’s had a telegram announcing that a woman he is attached to somehow, Ophelia, is critically ill. She is in a hospice run by the Blue Sisters, in Italy. Unable to stay up all night at her bedside, he sits up all night on the sleeper train from France into Italy, as penance. He has a Christian frame of mind, in fact:
His dark, handsome, clean-shaven face would have done for Christ on the Cross, with the thick black eyebrows tilted in the dazed agony.
But by the time he gets to the hospice, the following evening, the Mother Superior tells him Ophelia is dead. She leans towards him sympathetically, but he recoils. When she places a hand on his arm he notices how shapely it is. When she stands he sees how full-bodied she is. She calls for a young nun to come and accompany him to see the body and he notices how shapely her hand is, too. So he’s taken to see the body. In the room is another nun. When she stands he notices her fine white hand against her bosom. Obviously he is super-aware of their femininity.
When Matthew (only now are we told his name) sees the body (we are only now told it is his wife), gives a grunt and then smiles. The three women (Mother Superior, a senior nun, the junior nun) are scandalised but smiles are infectious and one by one, they smile too.
The smile fades and he looks back over his marriage. Ten years during which she became restive and left him numerous times, only to crawl back. There are no children. The whole thing was a disaster. he’s filled with bottomless sadness.
Inexplicably he feels the dead woman digging him in the ribs, tempting him to laugh. To quell it he turns to the Mother Superior and snarks ‘Mea culpa’. The nuns step back from this strange angry man. But even as he makes for the door he has to hold back the smile and, as he passes her, is smitten by voluptuous feelings for the mature nun.
When he’s left the three sisters move closer, bend over the body and notice, they think, the ghost of a smile on the dead woman’s face. Did she see him? Did she catch the smile that infected them all?
Glad Ghosts (1926)
Long, 40 pages. It was the first fictional work he began after what proved to be his final trip to Europe, in the autumn 1925.
It’s a surprisingly accessible, chatty first-person narrator tells this long ghost story. It’s all about his friendship with the Honourable Carlotta Fell. They met when they were both at school together. She was attracted to him because he had a real feel for the thing, for It, but they were never lovers, never anything like. She affected to hate her own class but like all posh young people, got over it and married into it, to a Lord Lathkill, very handsome, officer in a Guards regiment. He sees them soon after they’re engaged when Lathkill jokes about ‘the Lathkill bad luck’.
They see each other now and then but then the war comes. Afterwards, he sees them again, learns that Lathkill was wounded in the throat, now his voice is husky. They have twins. The narrator visits and sees them asleep in their cots. How sweet. Then a little girl.
He travels. Then he hears about the disasters. The twins were killed in a car crash along with their aunt. A few months later the little girl dies of an illness. He’s abroad when he gets the news and toys with writing, but what could he say? Some time later he returns to England and sends a letter. Carlotta replies inviting him to their place in Derbyshire. He counter-replies asking to see her in London. Here he sees for himself the lines of suffering in her face, and how the stuffing’s been knocked out of her.
She really presses him to visit them in Derbyshire so he acquiesces. Lathkill meets him at the station and drives him to their dark, lifeless mansion. Here things kick up a notch. For the first time we learn the narrator’s name, Mark Morier (distantly echoing the Paul Morel of Sons and Lovers).
More to the point, we learn two key facts: this house has a ghost, a woman ghost, who is meant to bring good luck (unlike the bad luck which has so far blighted the couple) but this ghost is rarely if ever seen. And 2) that Lathkill’s elderly mother holds seances and that in one of these the medium unambiguously stated that the Lathkill ghost would return as and when a friend of theirs with two Ms returned. Lathkill and Carlotta both think ‘Mark Morier’.
That evening he attends an awesomely frigid and stony dinner: Carlotta and Lathkill, along with his witchy mother, and two other guests: a yellow liverish colonel, and his terrified silent wife, Mrs Hale. The stoniness of the dinner is magnificently conveyed.
Then the women retired and the men go to the drawing room to smoke and drink spirits. Here the terrified Colonel tells his story. He married young, a woman named Lucy who was 28 to his 20. She bore him three children who grew up and married, but then she died. And then she reappeared to him after death. She badgered him to remarry and even suggested the bride, one of their daughters’ friends, 28, the same age Lucy was. And yet after the second marriage, she has haunted him angrily denouncing him for betraying her, terrifying him away from sleeping with the new Mrs Hale. Hence the extraordinary frigidity of the couple at dinner time, the fear and sterility in Mrs Hale.
Then they go up to join the women for coffee and more stilted conversation. In the midst of it, the man suggest putting some records on and dancing, so they clear the furniture out of the way and there’s an extended description of the dance, of the narrator’s feelings of dancing with old Carlotta, and then with terrified Mrs Hale.
In the midst of the dancing they feel the room become very cold. Presumably it is the ghost. The Colonel had gone to bed but now he reappears in his pyjamas, saying the ghost of Lucy has reappeared to admonish him. This triggers a diatribe from Lathkill. He explains that he realises he has been living bloodlessly, like a ghost, he and Carlotta are both ghosts, the house is dead and sterile. But this evening he has realised they have to live while they are still alive.
He sits next to Mrs Hale and presses her hand to his breast. And he tells the Colonel that the only way to appease the spirit of Lucy is to take her to his heart and warm her. Did they have much sex when they were married? No, the Colonel admits; he didn’t think she wanted it and so had affairs with other women but left her alone. Now Lathkill, in his raised visionary state, tells him to open his chest to her, and the Colonel indeed undoes his dressing gown, unbuttons his pyjamas and exposes his chest. He delivers an astonishing paean to his mother, thanking her for creating him, a man of flesh and blood.
If this was a ghost story, a genre story, we’d meet the ghost. But it isn’t, it’s Lawrence delivering a sermon. The sermon is, unsurprisingly, about the importance of physical love i.e. sex but delivered by Lathkill, who’s gone into visionary overdrive:
We’ve almost become two ghosts to one another, wrestling. Oh, but I want you to get back your body, even if I can’t give it to you. I want my flesh and blood, Carlotta, and I want you to have yours. We’ve suffered so much the other way. And the children, it is as well they are dead. They were born of our will and our disembodiment. Oh, I feel like the Bible. Clothe me with flesh again, and wrap my bones with sinew, and let the fountain of blood cover me. (p.192)
The women react to these speeches in the same bizarre spirit, Carlotta bursting into tears, Mrs Hale sticking by Lathkill.
Eventually this bizarre and surreal scene comes to an end and Lathkill walks the narrator to his guest room. Here he strips and imagines stiff unhappy Carlotta stripping down the hall and fantasises about worshipping her with his body. Instead he remains chaste. Then he goes to sleep and has a visionary dream, a long fantasia which involves meeting the ghost in the heart of oblivion. Here’s what he dreams.
Women were not unknown to me. But never before had woman come, in the depths of night, to answer my deep with her deep. As the ghost came, came as a ghost of silence, still in the depth of sleep. I know she came. I know she came even as a woman, to my man. But the knowledge is darkly naked as the event. I only know, it was so. In the deep of sleep a call was called from the deeps of me, and answered in the deeps, by a woman among women. Breasts or thighs or face. I remember not a touch, no, nor a movement of my own. It is all complete in the profundity of darkness. (p.201)
There is no embarrassing next morning, he just gets up and leaves, Lathklill shaking his hand, Carlotta saying ‘At last it was perfect!’
What this means is made clear in the last page of the story, which consists of a letter Lathkill writes some time later to the narrator who is once again abroad. In the letter Lathkill announces that Carlotta has had a baby, with yellow hair, while just a few days later, Mrs Hale had a baby with black hair.
So what I think ‘happened’ is that the evening ended with Lathkill impregnating Mrs Hale and the narrator impregnating Carlotta. The three alienated and sterile people (Lathkill, Carlotta, Mrs H) were all rejuvenated and brought back to life, in real flesh-and-blood bodies. Colonel Hale was exorcised of his guilt and has gone off to farm pigs. Even spooky Lady Lathkill has, apparently, abandoned the other side and committed to ‘this side’, to life in the here and now. With the result that the dead house where the narrator noticed everyone spoke in hushed whispers, has been restored to life. And Lathkill loves his life and his home again.
Sex is the cure.
According to notes, Lawrence really struggled with this story, starting and finishing others while he wrestled with it and you can see why. Like so many of his works it falls into two halves: the opening is amazingly fresh and realistic, sounding like a normal writer, and even up to the frigid dinner party it makes sense. It’s when the Colonel confesses how he is haunted by the ghost of his first wife that the story crosses over to the other side of fantasy. The sudden cooling of the room as if a spirit had entered, the increasingly frenetic dancing, the men swapping their dancing partners as they are to swap sexual partners, and Lathkill’s visionary speeches to the Colonel, Carlotta and his mother, before plunging into the strange ending where the narrator appears to have sex in a dream. Or is he just repressing the reality of sleeping with another man’s wife? I prefer the dream opinion because that’s what Lawrence presents in his text, that’s what’s on the page, and that is what is such a weird and giddy escape from the banal world of adultery.
Social history note: Here as in other stories from the period, Lawrence talks about them putting some jazz on the gramophone. Imagine how evocative it would be if he only told us the precise track.
In Love (1927)
12 pages. A light comedy.
Two sisters: Henrietta and Hester. Hester, the eldest, 25, is due to get married in just a month’s time. Henrietta, the younger, is just 21. Hester looks worried about going to spend a weekend with her fiancé, Joe, on his farm in Wiltshire but she goes anyway.
Here she spends the day helping with the chores, helping the cook serve dinner etc, then the servants wash up an leave. Six months earlier Hester would have been comfortable with Joe, they’ve been friends for donkey’s years. But now there’s a constraint between themselves because he’s made the mistake of falling in love with her. He wants to cuddle and ‘pet’ and all that stuff, which she finds repellent. Wishes it had never happened, now. For some reason I’ve found more humour in this selection of Lawrence stories than in all his novels put together.
He was extremely competent at motor-cars and farming and all that sort of thing. And surely she, Hester, was as complicated as a motorcar! Surely she had as many subtle little valves and magnetos and accelerators and all the rest of it, to her make-up! If only he would try to handle her as carefully as he handled his car! She needed starting, as badly as ever any automobile did. Even if a car had a self-starter, the man had to give it the right twist. Hester felt she would need a lot of cranking up, if ever she was to start off on the matrimonial road with Joe. And he, the fool, just sat in a motionless car and pretended he was making heaven knows how many miles an hour. (p.151)
After enduring some ‘cuddling’ on the sofa, Hester asks Joe to play the piano for her and while he plays she slips out of the bungalow. She feels an immense relief to be out in the cool night under the moon but then the playing stops and she, on impulse, shimmies up into the weeping willow which hangs over the stream. Joe comes calling for her, but quietly and pathetically, making her despise him even more. More comedy:
She began to cry, and fumbling in her sleeve for her hanky, she nearly fell out of the tree. Which brought her to her senses.
She worries that she must be abnormal. All the other girls love this love stuff. Suddenly there’s the sound of a car which pulls up at the gate to Joe’s place. Hesta scrambles down out of the tree and runs over. It’s none other than sister Henrietta, and the car is driven by Joe’s brother, Donald, and in the back is Teddy, a second cousin.
They all swear they don’t want to interrupt the love birds, they’ve come to stay on an adjoining farm, but Hester insists they come in. When Henrietta and Hester enter Joe is, of course, furious, which the innocent younger sister doesn’t understand. Hester wants them all to stay but Henrietta can see they’re not wanted and, after warming her hands at the fire.
In front of her Hester and Joe have a flaring row. Joe wants to know why Hester just walked out like that and Hester claims she has a very good reason so… What is it, asks naive Henrietta. The impatient boys out in the car toot their horn. Henrietta yells out the door for them to wait half a minute and turns back to the couple who are at daggers drawn. Finally Hester spits it out:
Her face flew into sudden strange fury. ‘Well, if you want to know, I absolutely can’t stand your making love to me, if that’s what you call the business… I couldn’t possibly marry him if he kept on being in love with me.’ She spoke the two words with almost snarling emphasis… ‘Nothing can be so perfectly humiliating as a man making love to you,’ said Hester. ‘I loathe it.’ (p.159)
Joe goes red with fury then pale with shock. The girls comment on horrible men:
‘I don’t believe I could stand that sort of thing, with any man. Henrietta, do you know what it is, being stroked and cuddled? It’s too perfectly awful and ridiculous.’
‘Yes!’ said Henrietta, musing sadly. ‘As if one were a perfectly priceless meat-pie, and the dog licked it tenderly before he gobbled it up. It is rather sickening, I agree.’
‘And what’s so awful, a perfectly decent man will go and get that way. Nothing is so awful as a man who has fallen in love,’ said Hester.
‘I know what you mean, Hester. So doggy!’ said Henrietta sadly. (p.159).
To be precise, the sisters agree that men are awful. But then in a comic twist Joe announces that he never lover her either. He only proposed and did all the lovey-dovey stuff because it was expected of him. All of which he says with a sneer. Is he sincere, or just recovering from being rejected. Hester is surprised but Henrietta is appalled.
And he realises what a pig he’s been and repents, And Hester for the first time sees:
the honest, patient love for her in his eyes, and the queer, quiet central desire. It was the first time she had seen it, that quiet, patient, central desire of a young man who has suffered during his youth, and seeks now almost with the slowness of age. A hot flush went over her heart. She felt herself responding to him. (p.161)
So she decides to stay and Henrietta slips out to let the love birds alone. Moral: love is a complicated thing.
None of That
22 pages. First-person narrative. The unnamed narrator meets Luis Colmenares in Venice. He’s a Mexican painter in exile. Surprisingly their conversation is all about a world-famous bullfighter from Mexico, Cuestra, who retired when an American woman, Ethel Cane, left him half a million dollars, and who Colmenares saw the other day swimming in the Lido.
Colmenares says he knew Ethel Cane in Paris before the war, when she knew ‘everybody’, was married to a painter (who wasn’t darling?) and had a mania for collecting antique furniture. Then she came to Mexico, attracted by the violence of the revolution, and hooked up with Colmenares, as someone she’d know in Paris. She came in search of a special man but her can-do energy and independence put off Mexican men, who were used to respect and obedience. They danced with her and expected her to become their mistress but she had a catchphrase: ‘I’m having none of that!’
So she became bored and insulted Mexico, saying it was nothing but little boys with guns.
She had an imaginary picture of herself as an extraordinary and potent woman who would make a stupendous change in the history of man. Like Catherine of Russia, only cosmopolitan, not merely Russian. And it is true, she was an extraordinary woman, with tremendous power of will, and truly amazing energy, even for an American woman. She was like a locomotive-engine stoked up inside and bursting with steam, which it has to let off by rolling a lot of trucks about. But I did not see how this was to cause a change in the tide of mortal affairs. It was only a part of the hubbub of traffic. She sent the trucks bouncing against one another with a clash of buffers, and sometimes she derailed some unfortunate item of the rolling-stock. (p.210)
(Cf the comic comparison of Hester with a car in ‘In Love’.) Colmenares was in thrall to her and flattered by her attention but she never had any intention of becoming an item. She used him for his information about Mexican history and society etc. Colmenares explains that he sometimes thought she wanted to be made love to, but realised that was only with her external self. Deep inside she despised men (‘she was always hating men, hating all active maleness in a man. She only wanted passive maleness’), and only used them to try and ‘start something’, to be at the centre of something, to make something happen. He knew if he gave in to becoming her lover he would be chewed up and spat out and then the subject of humiliating stories told to others. So he felt a physical repulsion from her.
Anyway, the narrator prompts Colmenares to move things along and the painter comes to the bit where Ethel Cane meets the world-famous bullfighter, Cuesta. Well Colmenares took her to a bullfight. At first she was disgusted by the blood and killing but then Cuesta came on and performed like a god. When he kills a particularly demanding bull, Ethel goes mad and joins the rest of his intoxicated admirers. She cheers and he catches her eye and it visibly affects him, he is so distracted Colmenares worries he might make a mistake and be injured.
But he isn’t. Instead, later, Ethel asks whether Colmenares knows Cuesta (yes) and asks for an introduction. So Colmenares arranges for him to call round, dressed in his best, wearing a ponytail. He doesn’t speak any other language; Ethel speaks in French, which Colmenares translates. It’s a brief call but Cuesta takes to calling round regularly. He just sits there talking to the translator he brings, staring at Ethel all the time. He’s a pig, he’s an animal, when alone with Colmenares, he refers to Ethel in the crudest physical terms. He has no brains, no imagination, nothing fires him. Colmenares he’s not really even human.
Nevertheless Ethel is infatuated and asks Colmenares endlessly for his opinion. Suddenly she starts talking about killing herself. Mad with infatuation she doesn’t want her body to triumph over her imagination.
‘If my body is stronger than my imagination, I shall kill myself,’ she said… If my body was under the control of my imagination, I could take Cuesta for my lover, and it would be an imaginative act. But if my body acted without my imagination, I–I’d kill myself… If I can’t get my body on its feet again, and either forget him or else get him to make it an imaginative act with me–I–I shall kill myself.’ (p.220)
Colmenares tries to persuade both these people to walk away, Ethel to get on a train to New York and forget, Cuesta to stop tormenting her. But she is infatuated and Cuesta 1) thinks of her as a dish he wants to eat and 2) learns that she is rich, really rich, very, very rich. But neither of them want to be physical. Ethel takes herself too seriously to be so vulgar and Cuesta actually finds her pale whiteness repulsive.
Cuesta always goes to her house early in the evening, and for half an hour at most, claiming to be busy in the evening. But on his last visit, when Ethel asks why can’t he visit her for a full evening, he tells her she is welcome to come to her house at 11, when his evening business is finished. She is embarrassed and acts surprised that he is available so late. ‘If it’s a special occasion,’ he replies.
‘Come, then, at night–come at eleven, when I am free,’ he said, with supreme animal impudence, looking into her eyes.
A few days later Colmenares hears Ethel is ill. A day or two later it is announced she is dead. It was all hushed up but Colmenares knows she poisoned herself. In her will, she had left half her fortune to Cuesta. The will had been made some ten days before her death but it was allowed to stand and so he took the money.
The narrator complacently concludes that ‘Her body had got the better of her imagination, after all’ but Colmenares says it was worse than that. When Ethel and Cuesta retired to Cuesta’s bedroom, he handed over to a gang of his cronies who gang-raped her, telling them to be careful not to leave bruises or marks. The doctors at the inquest still found puzzling bruises but then another revolution broke out and the whole affair was overshadowed by larger violence. Mexico.
Sun (1928)
18 pages. Maurice and Juliet are Americans. They live in New York (East Forty-Seventh Street) where Maurice runs his own unspectacular but efficient business. He wears dark grey suits and parts his hair neatly. Since they had a little boy, Juliet has changed, becoming increasingly upset at her stifling life. The doctors recommend a break, in the sun, so she and her little boy take ship across the grey Atlantic and on to Italy.
Here she settles into a villa with a few servants. After a few weeks of lying dressed in the sunshine, she makes the decision to sunbathe naked and, after a little scouting round, finds a sheltered rocky place among cacti where she won’t be overseen. Lawrence describes her first occasion bathing quite naked and the wonderful feeling of coming back to life it awakens in her.
She slid off all her clothes, and lay naked in the sun, and as she lay she looked up through her fingers at the central sun, his blue pulsing roundness, whose outer edges streamed brilliance. Pulsing with marvellous blue, and alive, and streaming white fire from his edges, the Sun! He faced down to her with blue body of fire, and enveloped her breasts and her face, her throat, her tired belly, her knees, her thighs and her feet.
Back at the villa she tells her little boy to strip and, reluctant and scared at first, he quickly gets used to scampering round in the nude.
‘He shall not grow up like his father,’ she said to herself. ‘Like a worm that the sun has never seen.’
A month or more passes (January through February) with Juliet sunbathing every day. She turns golden brown. She takes her boy with him to the secret place. There are a few minor incidents, like the time she realises he is standing before a snake and has to very carefully make him back away, while the snake disappears.
Then one day, walking naked among the bushes she comes across the peasant from the next-door podere tying wood to his donkey. He straightens and sees her and they make eye contact.
Then his eyes met hers, and she felt the blue fire running through her limbs to her womb, which was spreading in the helpless ecstasy. Still they looked into each other’s eyes, and the fire flowed between them, like the blue, streaming fire from the heart of the sun. And she saw the phallus rise under his clothing, and knew he would come towards her.
‘Mummy, a man! Mummy!’ The child had put a hand against her thigh. ‘Mummy, a man!’
She heard the note of fear and swung round.
‘It’s all right, boy!’ she said, and taking him by the hand, she led him back round the rock again, while the peasant watched her naked, retreating buttocks lift and fall.
She slips her grey shift on and goes back to the villa, lies on her bed and fantasises about him. Next day she is down at the secret rocky place when the villa’s ancient housemaid, Marinina, shouts down to her. Her husband is here, all the way from New York. Then she shows Maurice down the secret path to the sheltered sun terrace.
He looks immaculate in a dark grey suit and she realises what a totally indoor man he is. He for his part is shocked to see her standing completely naked and averts his eyes as he walks forward. They don’t embrace or touch, but discuss practicalities. The little boy sees his Dad and isn’t that moved. When Maurice takes him in his arms, the boy demands that he removes his jacket.
Juliet announces she’s never going back to New York, she couldn’t bear it. He hesitantly acquiesces then, for politeness’ sake, she asks if he can come out here. To her disappointment he says yes, he can probably manage a month.
She ended on an open note. But the voice of the abrupt, personal American woman had died out, and he heard the voice of the woman of flesh, the sun-ripe body. He glanced at her again and again, with growing desire and lessening fear.
They have lunch. Now Juliet had noticed that the peasant had lunch at the same time every day, at the house over on the next podere or terrace. He has it now, with his wife dressed in black. Juliet arranges their lunch so that Maurice sits with his back to the view while Juliet can see across to the peasant and his heavy wife. Juliet fantasies about sex with him, to be taken and drenched in sunlight with such an elemental force, and then part without all that tedious talking and engagement, just being uplifted and transported. Whereas, her husband! She looks at him over the lunch table.
There was a gleam in his eyes, a desperate kind of courage of desire to taste this new fruit, this woman with rosy, sun-ripening breasts tilting within her wrapper. And she thought of him with his blanched, etiolated little city figure, walking in the sun in the desperation of a husband’s rights.
God. Suddenly she realises white worm-like Maurice will make love to her and she will get pregnant again with his child and bear it and be trapped in the same sunless place. When all she longed for was to be transformed by wonderful sun-drenched sex with the solid, silent man of the earth.
And the story ends with this bitter note of her being trapped.
Note: the phallus
Interestingly, there seem to be two significantly different versions of this story. The online version includes several mentions of the peasant’s ‘phallus’, namely when she stumbles across him silently working in a little gully and he turns round and sees her naked and she sees his intense eyes but then notices his ‘phallus’ growing erect in his trousers. And ends with Juliet comparing the peasant’s big penis favourably with her husband’s ‘little, frantic penis’. Whereas the words phallus and penis don’t appear in the Penguin paperback version. There’s no mention of this in Aldington’s introduction and no notes, so I’m guessing that even in 1981, Penguin had to be careful and chose to print a bowdlerised version of the story, maybe that Lawrence himself toned down to secure publication. But that the Planet Gutenberg online version, created in 2004, felt free to use the uncensored version.
In the Penguin version it’s only at the very end that we learn of Juliet’s sun-filled infatuation with the peasant, or the idea of the peasant, and it felt to me like it came out of the blue, though was quite a powerful bombshell to end on. In the online version the incident in the gully with the phallus occurs earlier and so establishes the theme of sex-with-the-peasant much earlier, which is then reprised at the end. We are more prepared for Juliet’s sense of lust lost at the end.
Both ‘work’ but to produce different flavours. If I was forced to choose, I’d prefer the censored Penguin version. This is because the effects of the sun on Juliet’s body and consciousness are reasonably subtle, as is the interplay of her with her little boy and how he gets used to playing naked. But when you read of a phallus engorging, let alone the comparison of two men’s penises, it doesn’t exactly move things into the realm of pornography, but it does undermine the subtlety of the other perceptions and descriptions. I think the censored version is slightly crippled in shape by having the sexual impact of the gully episode played down; but the benefit is that you pay more attention to Juliet’s changing feelings.
Credit
‘The Woman Who Rode Away and Other Stories’ by D.H. Lawrence was published in 1928 by Martin Secker. References are to the 1981 Penguin Classics paperback edition, though most of the stories are available online.
Related links
The Planet Gutenberg version of this collection has slightly different stories, in a different order.
Related reviews
Share this:
Posted by Simon on March 7, 2025
https://astrofella.wordpress.com/2025/03/07/the-woman-who-rode-away-and-other-stories-d-h-lawrence/