The Woman Who Rode Away and Other Stories by D.H. Lawrence (1928)

A Penguin paperback edition of 12 short stories by D.H. Lawrence.

  • A Modern Lover (1910?)
  • Strike Pay (1913)
  • The Border-Line (1924)
  • Jimmy and the Desperate Woman (1924)
  • The Last Laugh (1924)
  • Smile (1924)
  • The Woman Who Rode Away (1925)
  • Two Blue Birds (1926)
  • Glad Ghosts (1926)
  • In Love (1927)
  • None of That
  • Sun (1928)

The 1981 Penguin edition has a 4-page introduction written by Lawrence’s friend and critic, Richard Aldington. He gives dates of composition for the stories so I’ve rearranged them according to his chronology. Aldington’s introduction concludes with the point that:

Lawrence was quite aware that as a writer of short stories he was completely out of touch with the popular and high-paying magazines of the 1920s. Instead of trying to conform, he preferred to write newspaper articles for bread and butter, and to write his stories in his own way.

In Aldington’s view the stories fall into several groups. 1) The first two are pre-Great War, Edwardian. ‘Strike Pay’ is one of the belongs to the group of studies of West Midlands coal miners. 2) ‘A Modern Lover’ is the first embodiment of a theme Lawrence returned to in later stories, of the jilting lover who returns to his jilted love only to find she has gone off with another man. 3) There are four gruesome and uncanny stores:

  • ‘Smile’ – Matthew travels to the death bed of his wife, Ophelia
  • ‘The Border Line’ – the ghost of a woman’s first husband, killed in the Great War, takes her from her second husband
  • ‘The Last Laugh’ – the demonic appearance of the god Pan in mid-winter London
  • ‘Glad Ghosts’ – the ghost of a spurned wife haunts the inhabitants of a country mansion

Aldington relates the uncanny stories to Lawrence being persuaded by his wife to return from their ranch in New Mexico to England in late 1923. He rediscovered his hatred for England and its superannuated class system but, during the trip, went to stay with an artist versed in the occult, Frederick Carter. Maybe this influenced these four supernatural stories, which are a strange eruption in Lawrence’s oeuvre.

A Modern Lover (1910?)

The first embodiment of a theme Lawrence returned to, of the jilting lover who returns to his jilted love only to find she has gone off with another man.

Young Cyril Mersham returns to the Midlands countryside where he grew up after two years away in the big city to the south. Some of the nature description is lovely but, even for Lawrence, it’s generally overwritten, overdone.

Surely, surely somebody could give him enough of the philtre of life to stop the craving which tortured him hither and thither, enough to satisfy for a while, to intoxicate him till he could laugh the crystalline laughter of the star, and bathe in the retreating flood of twilight like a naked boy in the surf, clasping the waves and beating them and answering their wild clawings with laughter sometimes, and sometimes gasps of pain.

Cyril arrives at the farm where he used to be such a frequent visitor three years ago, and is greeted by the farm wife, the father, the two sons who’ve just come back from a day at the coal mines and strip and wash, and the daughter of the house, Muriel. He is invited to stay for dinner but nowadays he talks in the received pronunciation of the South, careful and ironic statements, and the more he talks the more he alienates the entire family from him. He is not the local man he was. After eating he is out of the way in the busy kitchen with men walking backwards and forwards with hot water and whatnot, so Muriel tells him to go and wait in the parlour.

In the parlour Cyril sits in the old chair, observes the watercolour paintings of his on the wall and photos of him on the mantlepiece. In among them he notices a photo of a stranger he doesn’t know. He remembers all the books he and Muriel read and discussed, but it is all over-egged.

There, by that hearth, they had threshed the harvest of their youth’s experience, gradually burning the chaff of sentimentality and false romance that covered the real grain of life.

Cyril priggishly pontificates at her, who is all hesitancy. Their manner of speaking is quite hard to follow but what comes over is how supercilious and patronising he is. Then there’s the sound of a bicycle bell and a different male voice outside. She looks at Cyril and he instantly divines it is her new boyfriend. Muriel tells him that he told her to find someone else and, well… she has.

Sound of the interloper’s voice in the kitchen, talking easily to the brothers. Obviously he’s quite at home. Then a brother tells him Muriel’s in the parlour and he walks in to confront Cyril, the former lover.

He is Tom Vickers. He’s some kind of electrical engineer at the mine. He crushes Cyril’s hand in his handshake. But Cyril is unquenchably superior. Fencing and sizing each other up. In his internal monologue, Cyril cites literary authors to make himself feel superior and affects a lazy drawl. But he has lost.

Lawrence’s weakest area is sometimes his dialogue: it feels like he’s trying to be witty and sharp but this isn’t his metier so that this would-be witty dialogue feels weak and contrived; in trying to portray Cyril as witty and dazzling, it mostly comes over as clumsy and pretentious. I take the point that that is precisely the character of Cyril that he’s trying to portray. As with a lot of dialogue in old books, I wonder if this is actually how people spoke 100 years ago…

Lawrence is better at describing the curdling atmosphere of the scene and describing Mersham’s stealthy method of bringing up old songs and subjects with Muriel and so slowly stealing her sympathies back from the interloper.

They both leave at ten and walk the cobbled track to the barn where Vickers has parked his bike. In a way, the most memorable thing about the entire story is learning that in those days, a bicycle lamp wasn’t electrical but was an actual flame, in a lamp, with a wick, which had to be carefully lit and the glass clicked shut.

Cyril admires the other man’s confident movements, as when he leans down to pump up his tyres. He fools himself that this is the kind of man a wife gets bored of after a while, but has to admit he’s attractive. Cyril waves goodbye as Vickers cycles off.

He goes back into the parlour and asks Muriel if she’d like to walk him part of the way back to his path home. Her father looks disapproval but that doesn’t affect to young couple. Outside it is the dark night and, because he is more restrained, Lawrence is more effective.

There was a strangeness everywhere, as if all things had ventured out alive to play in the night, as they do in fairy-tales; the trees, the many stars, the dark spaces, and the mysterious waters below uniting in some magnificent game. They emerged from the wood on to the bare hillside. She came down from the wood-fence into his arms, and he kissed her, and they laughed low together. Then they went on across the wild meadows where there was no path.

They have reignited their old flame. He even says they could get married, although he has no money. He seems to suggest that she will ‘come to him again’, suggesting sex. As if they’d made love before. But doesn’t want to seem to be coaxing of forcing. but she points out how it (sex) is different for girls. Very unreasonably, he gets angry at her reluctance. He claims to have given her ‘books’ – presumably about contraceptive techniques?

When she points out how they’d have to creep about in corners, suddenly all the magic and glamour of it disappears, and he just feels tired, and a gap opens between them which she, of course senses, and begs him not to feel cross with her. Robbed of the possibility of sex, he finds himself deflated and empty. He hasn’t the energy to kiss her goodbye or say anything fancy. She turns and walks away without saying a word, her white face disappearing into the gloom.

How many billions of men must have felt this rebuff, the woman they’re wooing’s definitive refusal of sex, which bursts their balloon, evaporating all their energy or interest – and how many billions of women must have spoken sensibly and wisely and then been heart-broken when their man abruptly went cold and walked away. The story gets better as it progresses and the further it gets from Lawrence’s cack-handed dialogue. In one sense it’s a trite scenario, but the final walk through the night woods creates a mood which makes the ending genuinely moving.

Strike Pay (1913)

One of his studies of the West Midlands miners he grew up among. A lot of information is packed into just six pages. The miners are on strike. The Union agent hands out strike pay to a roomful of miners who are in a boisterous bantering mood, joking about how much they each get paid. They go into town and join the other colliers loitering around. then four of them decide to walk to Nottingham, nine miles away, to watch the Nottingham versus Aston Villa football match.

On the way they stop at each village pub for a round. They come to a field where some of the pit ponies they work with have been liberated from toiling underground (for the duration of the strike). The more adventurous of the miners round them up and mount and ride them, larking about, falling off, getting on again. Eventually they resume their trek to Nottingham. But at the next pub Ephraim Wharmby, a shy young lad, realises he’s lost his half-sovereign (a sovereign = one pound sterling, so half a sovereign was ten shillings or modern 50p). They all rifle through his clothes and boots and go back to the pony field but can’t find it. Being good chaps they all pitch in and give him two shillings each of their pay (10p) and he doesn’t have to buy the next round.

The match is good and the lads go on to more pubs, along with thousands of other colliers, but Ephraim is miserable and opts to go home. When he arrives home there is a scene with his domineering mother, Mrs Marriott, who asks where the devil he’s been, while they’ve made lunch, and tea and dinner for him, all to wait and then be cleared away. Sheepishly Ephraim hands over all he has (4 shillings sixpence, after ha paid for his football ticket) which makes Mrs Marriott angrily ask if he thinks that’s enough room and board to support him and his wife, Maud. Under the haranguing, Ephraim turns from meek and apologetic to furious, and demands his tea. Mrs Marriott order her daughter (Maud) to refuse and flounces out, but she quietly gets her man his tea, he is her man, after all.

The Border-Line (1924)

Katherine Farquhar is another avatar of Frieda Lawrence, a handsome full-bodied woman of forty, twice married with two grown-up children.

Daughter of a German Baron she was, and remained, in her own mind and body, although England had become her life-home. And surely she looked German, with her fresh complexion and her strong, full figure.

Full of confidence, she is in Paris boarding the train to take her to visit relatives in Baden-Baden and to see her second husband, Philip, a journalist currently working in Germany. She remembers her first husband, father of her two grown-up children, Alan Anstruther, son of a Scottish baronet, and captain in a Highland regiment. They fought. Alan was obstinate. After ten years they ceased to live together.

Alan had a good friend, Philip Farquar, trained for the bar, went into journalism, small and dark with an air of knowing all the secrets, attractive to women. Philip is in awe of Alan’s solidity. ‘He is the only real man, what I call a real man, that I have ever met.’

Then the Great War broke out and Alan marched bluffly off to war. In spring of 1915 he was reported missing and never reappeared. Katherine didn’t mourn. Philip stayed in England working as a journalist and was a source of consolation and strength. In 1921, aged 38, she married him.

It was lovely at first but then a sense of loss and degradation afflicted her. Philip is clever and reassures her but she feels trapped. Sometimes the face of Alan, ‘the bony, hard, masterful, but honest face of Alan would come back’ to her. She sensed him with her on the cross-Channel ferry and his memory made her happy in Paris, where the story opens.

So she takes the train East, heading into Germany, and:

As she looked unseeing out of the carriage window, suddenly, with a jolt, the wintry landscape realized itself in her consciousness. The flat, grey, wintry landscape, ploughed fields of greyish earth that looked as if they were compound of the clay of dead men. Pallid, stark, thin trees stood like wire beside straight, abstract roads. A ruined farm between a few more wire trees. And a dismal village filed past, with smashed houses like rotten teeth between the straight rows of the village street. With sudden horror she realized that she must be in the Marne country, the ghastly Marne country, century after century digging the corpses of frustrated men into its soil. The border country, where the Latin races and the Germanic neutralize one another into horrid ash. (p.94)

She is travelling across the borderline. The train arrives at Nancy. She has to change here and catch a different train on in the morning. A German porter escorts her to her hotel, where she has dinner. Then she fancies seeing the cathedral. She gets lost and has to ask a French policeman the way, for Alsace is now occupied by the French. She used to love seeing it but now she experiences the cathedral as a huge looming mass, and is terrified by the sense that behind it ‘lurks the great blood-creature waiting, implacable and eternal.’

As she turns to leave the square she sees a man waiting by the post office and realises it is her first husband, Alan. As she goes to pass, he puts his hand on her arm. He says nothing, doesn’t look at her.

She knew that she was walking with his spirit. But that even did not trouble her. It seemed natural. And there came over her again the feeling she had forgotten, the restful, thoughtless pleasure of a woman who moves in the aura of the man to whom she belongs.

She realises nothing comes close to the fulfilment of being with your man:

As she walked at his side through the conquered city, she realized that it was the one enduring thing a woman can have, the intangible soft flood of contentment that carries her along at the side of the man she is married to. It is her perfection and her highest attainment… No matter what the man does or is, as a person, if a woman can move at his side in this dim, full flood of contentment, she has the highest of him, and her scratching efforts at getting more than this, are her ignominious efforts at self-nullity. (p.97)

She knows he is a spirit returned from hell but all the fear and dread you might imagine someone having when encountering a ghost are absent. Instead Lawrence envisions the whole thing solely in terms of fulfilling a woman’s primal need.

Now that she was walking with a man who came from the halls of death, to her, for her relief. The strong, silent kindliness of him towards her, even now, was able to wipe out the ashy, nervous horror of the world from her body. She went at his side still and released, like one newly unbound, walking in the dimness of her own contentment.

And the word ‘contentment’ is repeated throughout the passage.

At the bridge-head he came to a standstill, and drew his hand from her arm. She knew he was going to leave her. But he looked at her from under his peaked cap, darkly but kindly, and he waved his hand with a slight, kindly gesture of farewell and of promise, as if in the farewell he promised never to leave her, never to let the kindliness go out in his heart, to let it stay hers always.

She goes back to her hotel and undresses for bed, trying not to break the spell of completion.

If a man could come back out of death to save her from this, she would not ask questions of him, but be humble, and beyond tears grateful.

Next morning she goes out into the defeated and occupied town but it is hard and cold. So she catches the connecting train on into Germany proper. She crosses the Rhine, huge, sluggish and weary of race struggle. It is a profound geographical borderline between the Celtic and Germanic races. At the actual border, at Kehl, she feels that ‘the two races neutralized one another, and no polarity was felt, no life–no principle dominated.’ Lawrence gives brilliant descriptions of the watery, frozen landscape. After another long delay:

At last they set off, northwards, free for the moment, in Germany. It was the land beyond the Rhine, Germany of the pine forests. The very earth seemed strong and unsubdued, bristling with a few reeds and bushes, like savage hair. There was the same silence, and waiting, and the old barbaric undertone of the white-skinned north, under the waning civilization. The audible overtone of our civilization seemed to be wearing thin, the old, low, pine-forest hum and roar of the ancient north seemed to be sounding through. At least, in Katherine’s inner ear. (p.101)

At last the train arrives at Oos and her husband, Philip, is there to meet her. He is obviously ill and complains of being cold. And she, after her transformative experience at Nancy, the deep sense of completion she felt with the ghost of her first husband, finds Philip trivial.

As she looked at him she felt for the first time, with curious clarity, that it was humiliating to be married to him, even in name. She was humiliated even by the fact that her name was Katherine Farquhar. Yet she used to think it a nice name! ‘
Just think of me married to that little man!’ she thought to herself. ‘Think of my having his name!’
It didn’t fit. She thought of her own name: Katherine von Todtnau; or of her married name: Katherine Anstruther. The first seemed most fitting. But the second was her second nature. The third, Katherine Farquhar, wasn’t her at all. (p.101)

Also waiting there is her sister, Marianne, and they immediately gang up on Philip, denigrating him in German and bursting into giggle.

Both sisters stood still and laughed in the middle of the street. ‘The little one’ was Philip.
‘The other was more a man,’ said Marianne. ‘But I’m sure this one is easier. The little one! Yes, he should be easier,’ and she laughed in her mocking way.
‘The stand-up-mannikin!’ said Katherine, referring to those little toy men weighted at the base with lead, that always stand up again.
‘Yes! Yes!’ cried Marianne. ‘I’m sure he always comes up again! Prumm!’ She made a gesture of knocking him over. ‘And there he rises once more!’ She slowly raised her hand, as if the mannikin were elevating himself.
The two sisters stood in the street laughing consumedly. (p.102)

Which I’m sure Philip, feeling cold and ill, thoroughly appreciated. So they settle in, tea, dinner, chats. Marianne is five years older than Katherine. Her husband also was killed in the war but she has reached a place of equanimity and detachment.

She had now ceased to struggle for anything at all. She was a woman who had lived her life. So at last, life seemed endlessly quaint and amusing to her. She accepted everything, wondering over the powerful primitiveness of it all, at the root-pulse. ‘I don’t care any more at all what people do or don’t do,’ she said. ‘Life is a great big tree, and the dead leaves fall. But very wonderful is the pulse in the roots! So strong, and so pitiless.’
It was as if she found a final relief in the radical pitilessness of the Tree of Life.

This comes close to my view, or is the standpoint I would like to arrive at. Philip plays up to being weak and ill. To some extent it had always been his schtick, his brand. From his point of view, he saw the strong, manly, defiant types be exterminated by the million in the war while he kept his head down, and so he survived and won Katherine’s hand. ‘When the lion is shot, the dog gets the spoil.’

From Katherine’s point of view his weakness and dependency made a welcome change after Alan’s manly expectation of being obeyed and worshipped. But here, in defeated abject Germany, Philip comes over as abject and defeated and she realises she despises him, ‘the whimpering little beast’.

Katherine sees the abject poverty of the townspeople. In the evening they queue to get water from a hot spring since so many of them can’t afford coal or wood to warm their homes and she despises Philip for his self-pitying shivering. Let him shiver!

She goes for big bracing walks in the wild woods, deep in snow and feels the presence of her manly first husband, she wants to hug the big firm pine trees. But Philip staggers along beside her, short and sick and whining. God, how she despises him! Over there, in the reddish rocks, she is sure Alan is waiting for her but… She has to turn and take the panting Philip back to his sick bed.

Philip becomes so ill he is bed-ridden but Katherine continues her long walks in the woods. One day Alan simply walks out from among the rocks, striding proudly in his kilt, and puts his arm round her, and leads her to a secluded place, and makes love to her.

She yielded in a complete yielding she had never known before. And among the rocks he made love to her, and took her in the silent passion of a husband, took a complete possession of her. (p.104)

Obviously the word ‘possession’ has a double meaning, in the contexts of ghosts and spirits. I suppose it raises the question of whether Alan’s appearances to Katherine are ‘real’ or her hallucinations.

On her return she finds Philip really ill. She doesn’t care but out of duty stays with him and tends him. Next day she can feel Alan waiting among the rocks but Philip becomes hysterical at the thought of him leaving her and so she stays, sullen and resentful. As evening approaches it grows colder and colder and:

A very powerful flow seemed to envelop her in another reality. (p.105)

Alan is calling her, Alan has hold of her soul which a force which grows by the hour. She stays with Philip who goes downhill fast, at midnight rolling his eyes, and he begs her to hold him in his arms ‘in pure terror of death’.

And as she reluctantly works her arm down around his shoulders, on the bed, the door opens and Alan walks silently in. He walks to the bed and loosens the sick man’s arms from around Katherine’s neck and places his (Philip’s) hands on his chest. And Philip has last convulsions and dies.

But Alan ignores all that and draws her over to the other bed, where he makes love to her again:

But Alan drew her away, drew her to the other bed, in the silent passion of a husband come back from a very long journey. (p.105)

Commentary

Obviously a story like this drives a coach and horses through our modern notions of feminism and gender. Lawrence’s obsession with the notion of Man and Woman, and Husband and Wife, and the primeval power they exercise over each other, seem like they’re from the stone age. Certainly the story’s notion that a woman must submit to a strong manly husband would make any feminist throw up.

In my opinion, the best thing to do with this, as with most old literature, is to suspend judgement and give yourself to the experience, submit to the text’s descriptions, ‘ideas’, obsessions and opinions, no matter how contrary to modern belief.

There’s something to outrage a feminist or progressive reader on every page, yet it would be odd to balk at these ancient attitudes but swallow whole the bigger issue here, the idea that there are ghosts, there are spirits, that ghosts of the dead come back to visit us.

In fact this itself is contested within the story. an see that this is contested. The fundamental question is, Is the ghost of Alan real or Katherine’s (very powerful) hallucination and my opinion is, It doesn’t matter. The text is what it is.

If, for the duration of the story, you buy into the (obviously nonsensical) idea that the spirits of the dead come back to haunt us, why not buy into all the story’s other nonsensical or objectionable aspects and opinions?

Reading any literature is, in an obvious sense, submitting to someone else’s worldview for a while. What’s the point of doing it if that worldview isn’t different from ours, uncanny, alien, other, enlightening, illuminating and takes us to strange places, showing us actions and opinions we wouldn’t countenance for a second in our real lives? And so judging it by the value of our real lives is a problematic, arguably a blinkered and self-censoring, approach.

On this view, the more a text breaches modern morality, or vividly depicts old opinions, different worldviews, the better, as this exercises the muscles of the imagination and helps keep our minds open, open to the millions of things human beings have believed and valued.

Jimmy and the Desperate Woman (1924)

Jimmy plunged out into the gulfing blackness of the Northern night, feeling how horrible it was, but pressing his hat on his brow in a sense of strong adventure. He was going through with it.

A satire on the type of the squirming Oxford intellectual, a type Lawrence detested.

Jimmy Frith is 35. He’s just been divorced by his ‘very charming and clever wife’ of ten years, Clarissa. Jimmy is the editor of a high-class, rather high-brow, rather successful magazine, the Commentator, and his candid editorials bring him shoals of admiring acquaintances. Plus he’s handsome. The result? He meets loads of clever, sophisticated women when what he wants is to meet the ‘real’ people, the simple, genuine, direct spontaneous, unspoilt souls. In the opinion of his men friends, he was a grinning faun or Pan-person. In his own opinion, he was a martyred Saint Sebastian with the mind of Plato. He sought some unspoilt, unsophisticated, wild-blooded woman, to whom he would be a sort of Solomon of wisdom, beauty and wealth. She would need to be in reduced circumstances to appreciate his wealth, which amounted to the noble sum of three thousand pounds and a little week-ending cottage in Hampshire.

Then his magazine is sent a short vivid poem and accompanying letter from a woman in the North. He asks for another and a correspondence ensues. To his enquiries she explains that she is married to a coal miner who has a mistress, so is alone and misunderstood. She used to be a teacher. Now she writes poetry to relieve her heart. She is Mrs Emilia Pinnegar, 31, with a child of 8.

All these facts are by way of setting the scene for the meat of the story. This is that, after some correspondence, Jimmy decides to go and visit this woman. So he takes a train to Yorkshire, then undertakes a harrowing walk through a coal-mining town as dusk falls, eventually arriving at her poor cottage where she answers to his knock.

Mrs Pinnegar is not a pretty woman. She is tall, with a long face and a haggard defiant expression. Life has been hard to her. In his semi-realistic, semi-visionary style, Lawrence depicts Jimmy overcoming all the drawbacks, in his own internal thoughts, and then rashly inviting her to run away, to come and live with him in his house in St John’s Wood. Lawrence depicts the strange and visionary in the everyday.

He lifted his face, his eyes still cast in that inturned, blind look. He looked now like a Mephistopheles who has gone blind. With his black brows cocked up, Mephistopheles, Mephistopheles blind and begging in the street.

She is astonished by this mad invitation but he insists and she begins to accept it. She suggests he waits around to meet the man of the house, which he reluctantly accepts. The husband is on the afternoon shift at the mine and arrives home soon after 9pm, dirty and reeking of underground

Maybe that’s what all the fol-de-rol of the plot was for: to arrive at this confrontation between the bookish Oxford intellectual and the dirty but proud coalminer. He strips to the waist and washes himself, then his wife washes his back, then towels him dry. They both perform this daily ritual completely ignoring Jimmy who sits in a corner, noting the husband’s thin muscular physique.

Then the wife brings his dinner and Pinnegar sits and eats, at a right angle to Jimmy. He asks why Jimmy’s here and so begins a long, tense dialogue, which includes the blunt admission:

‘She’s told you I’ve got another woman?’
‘Yes.’
‘And I’ll tell you for why. If I give in to the coal face, and go down the mine every day to eight hours’ slavery, more or less, somebody’s got to give in to me.’ (p.122)

The husband and wife argue over his other woman, but when she says she wants to go with Jimmy, he visibly strips himself of all emotion, and agrees. It’s late. Jimmy leaves to take up the reluctant offer of the local pub, to sleep on their sofa.

Next morning, he returns to the cottage. In the daylight he sees how bad the woman’s skin is and bluntly thinks, ‘however am I going to sleep with that woman?’ but determines that he will. The husband is there, in a corner, reading the paper. He asks her to come with him now, but she refuses, saying she has things to sort out, she’ll come on Monday. Now she goes out with the child, leaving Jimmy alone with the surly husband.

They talk frankly, about the new government (‘something has to change’) and then the woman. The miner says something had to change and he regards Jimmy as the instrument of that change. Jimmy knows the cold, hard miner is dominating him and hates it.

On the train home, Jimmy at first feels exultant, like he’s had a great adventure. Back in London he goes to see his friend, Severn, who thinks he’s been an idiot. This prompts Jimmy to write a last-minute letter on Sunday night asking Emily to reconsider: does she really want to come (which, of course, signals his own reluctance)?

But the only reply is confirmation she’ll be taking the train next morning. Next morning Jimmy goes to Marylebone station taut with nerves. In the cab to his house he can more than sense the presence of the other man on her, he can feel him. It will be a battle. So the story ends:

As he sat in the taxi, a perverse but intense desire for her came over him, making him almost helpless. He could feel, so strongly, the presence of that other man about her, and this went to his head like neat spirits. That other man! In some subtle, inexplicable way, he was actually bodily present, the husband. The woman moved in his aura. She was hopelessly married to him. And this went to Jimmy’s head like neat whisky. Which of the two would fall before him with a greater fall–the woman, or the man, her husband? (p.130)

On a rational level, it is wildly improbable and doesn’t make any sense. But on the irrational, unconscious level Lawrence operates on, it is magnificent.

Two Blue Birds (1926)

This is a very high-spirited, amused, ironic story. A man and woman, in their thirties, are married and love each other but for the past four years or so can’t bear to be in each other’s company. So they live apart, he in London, she in the south of France with her latest lover. He has a secretary, Miss Wrexall, who adores him, would do anything for him. The wife thinks the arrangement is fine, she suggested she go to France, she’s the one having the ‘gallant little affairs’ but the thought of his dutiful and common little secretary is like grit in her eye.

Then he has his secretary’s mother and sister move in. They’re of the servant class: the mother is an excellent cook and the sister functions as a maid and valet de chambre. When the wife comes back from France she is horrified at how well the new household functions, and himself cock of the walk.

He had that air of easy aplomb and good humour which is so becoming to a man, and which he only acquires when he is cock of his own little walk, made much of by his own hens.

The servants are all flattery and submission and what would you like for dinner, Mrs Gee, but she hates them.

Spring visit

So on her next visit she needles him. Maybe being so well provided for might be bad for his work (for he is a workaholic)? But the narrative hovers at a generalised level, about their feelings, especially her conflicted feelings: loving him but not wanting to be with him; having affairs but not caring about the other men; hating the happy little domestic situation he’s arranged for himself.

She is Mrs Gee, ‘a broad, strong woman’ just turned 40. She schemes. Her hardness is brilliantly conveyed.

The garden was full of flowers: he loved them for their theatrical display. Lilac and snowball bushes, and laburnum and red may, tulips and anemones and coloured daisies. Lots of flowers! Borders of forget-me-nots! Bachelor’s buttons! What absurd names flowers had! She would have called them blue dots and yellow blobs and white frills. Not so much sentiment after all! There is a certain nonsense, something showy and stagey about spring, with its pushing leaves and chorus-girl flowers, unless you have something corresponding inside you. Which she hadn’t. (p.19)

This is the funniest Lawrence text I’ve read. Laugh-out-loud funny. The wife comes across him dictating an article to the secretary in the garden and is infuriated: is there nowhere to escape their happy little domesticity?

He was dictating a magazine article about the modern novel. ‘What the modern novel lacks is architecture.’ Good God! Architecture! He might just as well say: What the modern novel lacks is whalebone, or a teaspoon, or a tooth stopped. (p.19)

It is an article on ‘The Future of The Novel’, precisely the kind of thing Virginia Woolf wrote by the dozen but here, taken as the epitome of fatuousness.

The wife spies on the man complacently dictating to the compliant secretary when she notices two blue tits fighting at his feet. He notices, too, and waves them away, then the wife steps forward and there’s a tense scene, with the wife making ironic catty remarks to the secretary. Then stalks off, in her rather wolfish way.

Tea time arrives and the wife reappears as the sister serves the tea things. She asks the secretary (who was about to leave) to stay, and tell her sister (the maid) to bring another cup. Miss Wrexall runs off to change (for tea) into a chicory blue dress of the same shade as Mrs Gee’s except the latter’s is very expensive and fine. Two birds in blue fighting over their man. Like the two blue tits. And the two birds of the title. Humans becoming, and behaving like, animals, as in the novella The Fox.

Mrs Gee taunts them both, suggesting Miss Wrexall is not just the most perfect secretary but that maybe she writes the husband’s novels for him? Mrs Gee taunts the secretary for being so competent and proficient at shorthand and so on. The husband bridles. Miss Wrexall becomes agitated.

Sticking the knife in, Mrs Gee tells Cameron (the first time we’ve heard his name) that maybe he takes too much from Miss Wrexall. Her aim is to stain and sully their simple working relationship. Miss Wrexall bridles and says there is nothing inappropriate between them. Trying to reconcile, Miss Wrexall says there’s no need for Mrs Gee to feel left out.

‘Thank you, my dear, for your offer,’ said the wife, rising, ‘but I’m afraid no man can expect two blue birds of happiness to flutter round his feet, tearing out their little feathers!’ (p.26)

And with that parting shot she gets up and leaves. And that’s it. It’s an absolutely brilliant depiction of its subject matter, of the very complicated currents involved in marriage, separation, relationships, all tied up with the simple metaphor of the two birds.

The Woman Who Rode Away (1925)

The unnamed young American woman who’s the protagonist, a Californian girl from Berkeley, at 23 marries a little, wiry, twisted fellow from Holland, who’s made his fortune setting up and running silver mines in northern Mexico, in Chihuahua state.

It’s a bleak isolated location. Ten years pass. She bears him two children. The Great War knocks the bottom out of the silver market and the mines are abandoned while the Dutchman tries to switch to agriculture. They have occasional white guests (i.e. non Spanish or Mexican). One of these asks what lies beyond the hills that surround the ranch and the Dutchman explains about the neighbouring Indians: about the wandering tribes, resembling the Navajo, who were still wandering free, and the Yaquis of Sonora, and the different groups in the different valleys of Chihuahua State.

This conversation lights a flame in the woman’s soul. Her husband goes away for a few days to Torreon so the woman gets her servants to saddle up a horse, packs some food and – rejecting offers to help or accompany her – sets off for the hills.

To cut a longish story short, after a while she bumps into three Indians. When she tells them she has rejected the white man’s God and wants to find out more about their gods, they nod to each other: this was prophesied; the white man has triumphed over the Indian because the sun and the moon are out of balance, but the wise men predict that when a white woman offers herself as a sacrifice, then the sun and the moon will be realigned.

So she agrees to travel back to their village where she is put up in a house without windows and, over the course of weeks and maybe months, we see her being subjected to various rituals, stripped and anointed, redressed in native costume, allowed to watch native dances and ceremonies, and above all, plied with a sweet drink which gives her hallucinations, makes her forget herself and instead see phantasmagorias and become acutely sensitive to sights and sounds.

Lawrence prepares us for the ending by having her think, repeatedly, ‘I have died, my old self is dead, I have died to my old life etc’. So she is perfectly prepared when the shortest day of midwinter arrives, and the Indians ritually strip, wash, anoint, redress her and lead her up to a sacred cave behind an imposing sheet of ice and there, as the sun moves slowly round to shine through the ice and illuminate the cave, they sacrifice her to their gods.

The actual act isn’t described. The story stops just at the moment before she is sacrificed, with a great sense of suspense.

They were anxious, terribly anxious, and fierce. Their ferocity wanted something, and they were waiting the moment. And their ferocity was ready to leap out into a mystic exultance, of triumph. But still they were anxious.

Only the eyes of that oldest man were not anxious. Black, and fixed, and as if sightless, they watched the sun, seeing beyond the sun. And in their black, empty concentration there was power, power intensely abstract and remote, but deep, deep to the heart of the earth, and the heart of the sun. In absolute motionlessness he watched till the red sun should send his ray through the column of ice. Then the old man would strike, and strike home, accomplish the sacrifice and achieve the power.

The mastery that man must hold, and that passes from race to race. (p.81)

In Lawrence’s later novels I noticed his frequent use of words he’s coined and ‘exultance’ is one of them. Standard English isn’t deep or vivid enough to convey the depth he wants to express.

The Last Laugh (1925)

E.M. Forster wrote stories about Pan, the mischievous Greek god of nature, associated with spring, fertility, merriment and sex but they were set in sunny Greece or a summer’s day in the English countryside. Lawrence has the bright idea of relocating all this to Hampstead, in north London, in the depths of winter.

So it’s a cold winter’s night when a slight man with a red beard says goodbye to two friends, a man and a woman, who are visiting, shuts his door and they go down into the street. When the woman calls goodbye Lorenzo’, we know this is a brief, sly self-portrait of Lawrence himself.

On into the snowy street go the man in his bowler hat and the young woman. She is Miss James (referred to simply as ‘James’) and is deaf. We learn this when the man says he can hear someone laughing. This prompts James to get out her listening machine, an elaborate device which needs to be switched on, and puts on her headphones. She can’t hear any laughter but then thinks she sees something in a little park with big black holly trees and old, ribbed, silent English elms, ‘a dark face among the holly bushes, with the brilliant, mocking eyes.’

They’re loud talking brings over a tall, clean-shaven young policeman. None of them can hear the laughter but they all feel… rejuvenated, enlivened. The girl finds herself attracted to the fit young policeman and starts to feel frisky:

She seemed to stretch herself, to stretch her limbs free. And the inert look had left her full soft cheeks. Her cheeks were alive with the glimmer of pride and a new dangerous surety… The second of ancient fear was followed at once in her by a blithe, unaccustomed sense of power.

This is something new for the girl:

Having held herself all her life intensely aloof from physical contact, and never having let any man touch her, she now, with a certain nymph-like voluptuousness, allowed the large hand of the young policeman to support her

Meanwhile the man in the bowler hat:

His voice, with curious delight, broke into a laugh again, as he stood and stamped his feet on the snow, and danced to his own laughter, ducking his head.

He thinks he sees something moving and sets off at a run down the hill. He comes to a halt in front of a house just as the front door opens and a woman comes down the path. She asks if he just knocked at her door and he says no. Mysteriously, magically, seductively, she says she’s always listening for that knock at the front door because you always hope… you always hope something wonderful will happen. She makes eyes at him and invites him in and he needs no second invitation. For some reason Lawrence makes her a Jewess. Maybe that is to emphasise her exotic, slightly unenglish sexiness. Into her house disappears the man with the bowler hat.

James and the policeman watch then turn away and walk towards the tube station. She feels a tremendous sense of exultation and power, so much so that she feels she could kill the policeman.

She was surprised herself at the strong, bright, throbbing sensation beneath her breasts, a sensation of triumph and rosy anger. Her hands felt keen on her wrists. She who had always declared she had not a muscle in her body! Even now, it was not muscle, it was a sort of flame. (p.139)

And then, making it absolutely plain that this is about the god:

Voices were calling. In spite of her deafness she could hear someone, several voices, calling and whistling, as if many people were hallooing through the air: ‘He’s come back! Aha! He’s come back!’ (p.139)

There’s a flash of lightning and she sees the face right in front of her. She and the policeman walk on towards her house, which is a little one in side street near a church but as they approach the church she sees the front door is open. From inside come more voices crying ‘He is back’, then piece of paper are whirled past them on the wind and then the big white sheet of the altar cloth. In case the reader hasn’t got it yet, Lawrence writes:

There came a bit of gay, trilling music. The wind was running over the organ-pipes like pan-pipes, quickly up and down. Snatches of wild, gay, trilling music, and bursts of the naked low laughter. (p.141)

The policeman is so scared by all this that he asks if he can come into her house to warm himself up. She says OK and he can make a fire in the grate but he mustn’t come upstairs, which is where she goes.

Cut to the next morning, and James in her studio looking at her paintings. She finds them ludicrous. The servant comes to ask if she wants breakfast and is surprised when James says there’s no need to shout i.e. she can hear. In fact everything feels different the morning after.

The air all seemed rare and different. Suddenly the world had become quite different: as if some skin or integument had broken, as if the old, mouldering London sky had crackled and rolled back, like an old skin, shrivelled, leaving an absolutely new blue heaven. (p.142)

The serving woman reminds her that there’s a man downstairs, the policeman. James is surprised that he didn’t let himself out the night before.

Now she thinks of Marchbanks. This is a young man she’s been jolly good friends with for two years. Not lovers, mind; none of that dirty stuff. Now, in her new world eyes, she thinks how ridiculous it is, all this man-woman nonsense and, to her surprise, she hears the low laughter, as if agreeing with her.

Only now is it made explicit that this Marchbanks is the man in the bowler hat she was with last night. Now she sees him coming down the side street to the house then entering. It’s their habit for him to come to breakfast. He asks him about staying his night with the Jewess. He left at dawn. She tells him not to shout when he speaks and he thinks she’s joking, doesn’t realise she can hear. She is, in fact, cured.

James now has the confidence to mock Marchbanks who doesn’t like it. She tells him she saw the face again, closer up, last night, and heard the laughter, but can’t tell him any more.

They go down to see the policeman and the story for the first time topples over into being a ghost story. The policeman hasn’t left because he has gone lame. James asks him to take his socks off and they discover that his foot has become deformed, curled itself up like the paws of an animal. Of course. He has started turning into a satyr. In her ear James hears the creepy laughter and then Marchbanks reels back as if he’s been shots.

She started round again as Marchbanks gave a strange, yelping cry, like a shot animal. His white face was drawn, distorted in a curious grin, that was chiefly agony but partly wild recognition. He was staring with fixed eyes at something. And in the rolling agony of his eyes was the horrible grin of a man who realises he had made a final, and this time fatal, fool of himself.

‘Why,’ he yelped in a high voice, ‘I knew it was he!’ And with a queer shuddering laugh he pitched forward on the carpet and lay writhing for a moment on the floor. Then he lay still, in a weird, distorted position, like a man struck by lightening. (p.146)

And the story ends abruptly with ‘faint smell of almond blossom in the air.’

This is a horror story, isn’t it? not a genre you associate with Lawrence.

Aldington suggests that Lawrence’s placing of himself at the start of the story somehow implies that he is a wizard capable of deploying the occult powers that follow. This includes deforming ‘his natural enemy’, the policeman (to understand this you need to know about the terrible persecution Lawrence suffered from the authorities and the police during the First World War; see the novel Kangaroo) and striking dead a personal enemy.

Smile (1926)

A very short story, 5 pages. The third-person narrator describes a man on a train south. He’s had a telegram announcing that a woman he is attached to somehow, Ophelia, is critically ill. She is in a hospice run by the Blue Sisters, in Italy. Unable to stay up all night at her bedside, he sits up all night on the sleeper train from France into Italy, as penance. He has a Christian frame of mind, in fact:

His dark, handsome, clean-shaven face would have done for Christ on the Cross, with the thick black eyebrows tilted in the dazed agony.

But by the time he gets to the hospice, the following evening, the Mother Superior tells him Ophelia is dead. She leans towards him sympathetically, but he recoils. When she places a hand on his arm he notices how shapely it is. When she stands he sees how full-bodied she is. She calls for a young nun to come and accompany him to see the body and he notices how shapely her hand is, too. So he’s taken to see the body. In the room is another nun. When she stands he notices her fine white hand against her bosom. Obviously he is super-aware of their femininity.

When Matthew (only now are we told his name) sees the body (we are only now told it is his wife), gives a grunt and then smiles. The three women (Mother Superior, a senior nun, the junior nun) are scandalised but smiles are infectious and one by one, they smile too.

The smile fades and he looks back over his marriage. Ten years during which she became restive and left him numerous times, only to crawl back. There are no children. The whole thing was a disaster. he’s filled with bottomless sadness.

Inexplicably he feels the dead woman digging him in the ribs, tempting him to laugh. To quell it he turns to the Mother Superior and snarks ‘Mea culpa’. The nuns step back from this strange angry man. But even as he makes for the door he has to hold back the smile and, as he passes her, is smitten by voluptuous feelings for the mature nun.

When he’s left the three sisters move closer, bend over the body and notice, they think, the ghost of a smile on the dead woman’s face. Did she see him? Did she catch the smile that infected them all?

Glad Ghosts (1926)

Long, 40 pages. It was the first fictional work he began after what proved to be his final trip to Europe, in the autumn 1925.

It’s a surprisingly accessible, chatty first-person narrator tells this long ghost story. It’s all about his friendship with the Honourable Carlotta Fell. They met when they were both at school together. She was attracted to him because he had a real feel for the thing, for It, but they were never lovers, never anything like. She affected to hate her own class but like all posh young people, got over it and married into it, to a Lord Lathkill, very handsome, officer in a Guards regiment. He sees them soon after they’re engaged when Lathkill jokes about ‘the Lathkill bad luck’.

They see each other now and then but then the war comes. Afterwards, he sees them again, learns that Lathkill was wounded in the throat, now his voice is husky. They have twins. The narrator visits and sees them asleep in their cots. How sweet. Then a little girl.

He travels. Then he hears about the disasters. The twins were killed in a car crash along with their aunt. A few months later the little girl dies of an illness. He’s abroad when he gets the news and toys with writing, but what could he say? Some time later he returns to England and sends a letter. Carlotta replies inviting him to their place in Derbyshire. He counter-replies asking to see her in London. Here he sees for himself the lines of suffering in her face, and how the stuffing’s been knocked out of her.

She really presses him to visit them in Derbyshire so he acquiesces. Lathkill meets him at the station and drives him to their dark, lifeless mansion. Here things kick up a notch. For the first time we learn the narrator’s name, Mark Morier (distantly echoing the Paul Morel of Sons and Lovers).

More to the point, we learn two key facts: this house has a ghost, a woman ghost, who is meant to bring good luck (unlike the bad luck which has so far blighted the couple) but this ghost is rarely if ever seen. And 2) that Lathkill’s elderly mother holds seances and that in one of these the medium unambiguously stated that the Lathkill ghost would return as and when a friend of theirs with two Ms returned. Lathkill and Carlotta both think ‘Mark Morier’.

That evening he attends an awesomely frigid and stony dinner: Carlotta and Lathkill, along with his witchy mother, and two other guests: a yellow liverish colonel, and his terrified silent wife, Mrs Hale. The stoniness of the dinner is magnificently conveyed.

Then the women retired and the men go to the drawing room to smoke and drink spirits. Here the terrified Colonel tells his story. He married young, a woman named Lucy who was 28 to his 20. She bore him three children who grew up and married, but then she died. And then she reappeared to him after death. She badgered him to remarry and even suggested the bride, one of their daughters’ friends, 28, the same age Lucy was. And yet after the second marriage, she has haunted him angrily denouncing him for betraying her, terrifying him away from sleeping with the new Mrs Hale. Hence the extraordinary frigidity of the couple at dinner time, the fear and sterility in Mrs Hale.

Then they go up to join the women for coffee and more stilted conversation. In the midst of it, the man suggest putting some records on and dancing, so they clear the furniture out of the way and there’s an extended description of the dance, of the narrator’s feelings of dancing with old Carlotta, and then with terrified Mrs Hale.

In the midst of the dancing they feel the room become very cold. Presumably it is the ghost. The Colonel had gone to bed but now he reappears in his pyjamas, saying the ghost of Lucy has reappeared to admonish him. This triggers a diatribe from Lathkill. He explains that he realises he has been living bloodlessly, like a ghost, he and Carlotta are both ghosts, the house is dead and sterile. But this evening he has realised they have to live while they are still alive.

He sits next to Mrs Hale and presses her hand to his breast. And he tells the Colonel that the only way to appease the spirit of Lucy is to take her to his heart and warm her. Did they have much sex when they were married? No, the Colonel admits; he didn’t think she wanted it and so had affairs with other women but left her alone. Now Lathkill, in his raised visionary state, tells him to open his chest to her, and the Colonel indeed undoes his dressing gown, unbuttons his pyjamas and exposes his chest. He delivers an astonishing paean to his mother, thanking her for creating him, a man of flesh and blood.

If this was a ghost story, a genre story, we’d meet the ghost. But it isn’t, it’s Lawrence delivering a sermon. The sermon is, unsurprisingly, about the importance of physical love i.e. sex but delivered by Lathkill, who’s gone into visionary overdrive:

We’ve almost become two ghosts to one another, wrestling. Oh, but I want you to get back your body, even if I can’t give it to you. I want my flesh and blood, Carlotta, and I want you to have yours. We’ve suffered so much the other way. And the children, it is as well they are dead. They were born of our will and our disembodiment. Oh, I feel like the Bible. Clothe me with flesh again, and wrap my bones with sinew, and let the fountain of blood cover me. (p.192)

The women react to these speeches in the same bizarre spirit, Carlotta bursting into tears, Mrs Hale sticking by Lathkill.

Eventually this bizarre and surreal scene comes to an end and Lathkill walks the narrator to his guest room. Here he strips and imagines stiff unhappy Carlotta stripping down the hall and fantasises about worshipping her with his body. Instead he remains chaste. Then he goes to sleep and has a visionary dream, a long fantasia which involves meeting the ghost in the heart of oblivion. Here’s what he dreams.

Women were not unknown to me. But never before had woman come, in the depths of night, to answer my deep with her deep. As the ghost came, came as a ghost of silence, still in the depth of sleep. I know she came. I know she came even as a woman, to my man. But the knowledge is darkly naked as the event. I only know, it was so. In the deep of sleep a call was called from the deeps of me, and answered in the deeps, by a woman among women. Breasts or thighs or face. I remember not a touch, no, nor a movement of my own. It is all complete in the profundity of darkness. (p.201)

There is no embarrassing next morning, he just gets up and leaves, Lathklill shaking his hand, Carlotta saying ‘At last it was perfect!’

What this means is made clear in the last page of the story, which consists of a letter Lathkill writes some time later to the narrator who is once again abroad. In the letter Lathkill announces that Carlotta has had a baby, with yellow hair, while just a few days later, Mrs Hale had a baby with black hair.

So what I think ‘happened’ is that the evening ended with Lathkill impregnating Mrs Hale and the narrator impregnating Carlotta. The three alienated and sterile people (Lathkill, Carlotta, Mrs H) were all rejuvenated and brought back to life, in real flesh-and-blood bodies. Colonel Hale was exorcised of his guilt and has gone off to farm pigs. Even spooky Lady Lathkill has, apparently, abandoned the other side and committed to ‘this side’, to life in the here and now. With the result that the dead house where the narrator noticed everyone spoke in hushed whispers, has been restored to life. And Lathkill loves his life and his home again.

Sex is the cure.

According to notes, Lawrence really struggled with this story, starting and finishing others while he wrestled with it and you can see why. Like so many of his works it falls into two halves: the opening is amazingly fresh and realistic, sounding like a normal writer, and even up to the frigid dinner party it makes sense. It’s when the Colonel confesses how he is haunted by the ghost of his first wife that the story crosses over to the other side of fantasy. The sudden cooling of the room as if a spirit had entered, the increasingly frenetic dancing, the men swapping their dancing partners as they are to swap sexual partners, and Lathkill’s visionary speeches to the Colonel, Carlotta and his mother, before plunging into the strange ending where the narrator appears to have sex in a dream. Or is he just repressing the reality of sleeping with another man’s wife? I prefer the dream opinion because that’s what Lawrence presents in his text, that’s what’s on the page, and that is what is such a weird and giddy escape from the banal world of adultery.

Social history note: Here as in other stories from the period, Lawrence talks about them putting some jazz on the gramophone. Imagine how evocative it would be if he only told us the precise track.

In Love (1927)

12 pages. A light comedy.

Two sisters: Henrietta and Hester. Hester, the eldest, 25, is due to get married in just a month’s time. Henrietta, the younger, is just 21. Hester looks worried about going to spend a weekend with her fiancé, Joe, on his farm in Wiltshire but she goes anyway.

Here she spends the day helping with the chores, helping the cook serve dinner etc, then the servants wash up an leave. Six months earlier Hester would have been comfortable with Joe, they’ve been friends for donkey’s years. But now there’s a constraint between themselves because he’s made the mistake of falling in love with her. He wants to cuddle and ‘pet’ and all that stuff, which she finds repellent. Wishes it had never happened, now. For some reason I’ve found more humour in this selection of Lawrence stories than in all his novels put together.

He was extremely competent at motor-cars and farming and all that sort of thing. And surely she, Hester, was as complicated as a motorcar! Surely she had as many subtle little valves and magnetos and accelerators and all the rest of it, to her make-up! If only he would try to handle her as carefully as he handled his car! She needed starting, as badly as ever any automobile did. Even if a car had a self-starter, the man had to give it the right twist. Hester felt she would need a lot of cranking up, if ever she was to start off on the matrimonial road with Joe. And he, the fool, just sat in a motionless car and pretended he was making heaven knows how many miles an hour. (p.151)

After enduring some ‘cuddling’ on the sofa, Hester asks Joe to play the piano for her and while he plays she slips out of the bungalow. She feels an immense relief to be out in the cool night under the moon but then the playing stops and she, on impulse, shimmies up into the weeping willow which hangs over the stream. Joe comes calling for her, but quietly and pathetically, making her despise him even more. More comedy:

She began to cry, and fumbling in her sleeve for her hanky, she nearly fell out of the tree. Which brought her to her senses.

She worries that she must be abnormal. All the other girls love this love stuff. Suddenly there’s the sound of a car which pulls up at the gate to Joe’s place. Hesta scrambles down out of the tree and runs over. It’s none other than sister Henrietta, and the car is driven by Joe’s brother, Donald, and in the back is Teddy, a second cousin.

They all swear they don’t want to interrupt the love birds, they’ve come to stay on an adjoining farm, but Hester insists they come in. When Henrietta and Hester enter Joe is, of course, furious, which the innocent younger sister doesn’t understand. Hester wants them all to stay but Henrietta can see they’re not wanted and, after warming her hands at the fire.

In front of her Hester and Joe have a flaring row. Joe wants to know why Hester just walked out like that and Hester claims she has a very good reason so… What is it, asks naive Henrietta. The impatient boys out in the car toot their horn. Henrietta yells out the door for them to wait half a minute and turns back to the couple who are at daggers drawn. Finally Hester spits it out:

Her face flew into sudden strange fury. ‘Well, if you want to know, I absolutely can’t stand your making love to me, if that’s what you call the business… I couldn’t possibly marry him if he kept on being in love with me.’ She spoke the two words with almost snarling emphasis… ‘Nothing can be so perfectly humiliating as a man making love to you,’ said Hester. ‘I loathe it.’ (p.159)

Joe goes red with fury then pale with shock. The girls comment on horrible men:

‘I don’t believe I could stand that sort of thing, with any man. Henrietta, do you know what it is, being stroked and cuddled? It’s too perfectly awful and ridiculous.’
‘Yes!’ said Henrietta, musing sadly. ‘As if one were a perfectly priceless meat-pie, and the dog licked it tenderly before he gobbled it up. It is rather sickening, I agree.’
‘And what’s so awful, a perfectly decent man will go and get that way. Nothing is so awful as a man who has fallen in love,’ said Hester.
‘I know what you mean, Hester. So doggy!’ said Henrietta sadly. (p.159).

To be precise, the sisters agree that men are awful. But then in a comic twist Joe announces that he never lover her either. He only proposed and did all the lovey-dovey stuff because it was expected of him. All of which he says with a sneer. Is he sincere, or just recovering from being rejected. Hester is surprised but Henrietta is appalled.

And he realises what a pig he’s been and repents, And Hester for the first time sees:

the honest, patient love for her in his eyes, and the queer, quiet central desire. It was the first time she had seen it, that quiet, patient, central desire of a young man who has suffered during his youth, and seeks now almost with the slowness of age. A hot flush went over her heart. She felt herself responding to him. (p.161)

So she decides to stay and Henrietta slips out to let the love birds alone. Moral: love is a complicated thing.

None of That

22 pages. First-person narrative. The unnamed narrator meets Luis Colmenares in Venice. He’s a Mexican painter in exile. Surprisingly their conversation is all about a world-famous bullfighter from Mexico, Cuestra, who retired when an American woman, Ethel Cane, left him half a million dollars, and who Colmenares saw the other day swimming in the Lido.

Colmenares says he knew Ethel Cane in Paris before the war, when she knew ‘everybody’, was married to a painter (who wasn’t darling?) and had a mania for collecting antique furniture. Then she came to Mexico, attracted by the violence of the revolution, and hooked up with Colmenares, as someone she’d know in Paris. She came in search of a special man but her can-do energy and independence put off Mexican men, who were used to respect and obedience. They danced with her and expected her to become their mistress but she had a catchphrase: ‘I’m having none of that!’

So she became bored and insulted Mexico, saying it was nothing but little boys with guns.

She had an imaginary picture of herself as an extraordinary and potent woman who would make a stupendous change in the history of man. Like Catherine of Russia, only cosmopolitan, not merely Russian. And it is true, she was an extraordinary woman, with tremendous power of will, and truly amazing energy, even for an American woman. She was like a locomotive-engine stoked up inside and bursting with steam, which it has to let off by rolling a lot of trucks about. But I did not see how this was to cause a change in the tide of mortal affairs. It was only a part of the hubbub of traffic. She sent the trucks bouncing against one another with a clash of buffers, and sometimes she derailed some unfortunate item of the rolling-stock. (p.210)

(Cf the comic comparison of Hester with a car in ‘In Love’.) Colmenares was in thrall to her and flattered by her attention but she never had any intention of becoming an item. She used him for his information about Mexican history and society etc. Colmenares explains that he sometimes thought she wanted to be made love to, but realised that was only with her external self. Deep inside she despised men (‘she was always hating men, hating all active maleness in a man. She only wanted passive maleness’), and only used them to try and ‘start something’, to be at the centre of something, to make something happen. He knew if he gave in to becoming her lover he would be chewed up and spat out and then the subject of humiliating stories told to others. So he felt a physical repulsion from her.

Anyway, the narrator prompts Colmenares to move things along and the painter comes to the bit where Ethel Cane meets the world-famous bullfighter, Cuesta. Well Colmenares took her to a bullfight. At first she was disgusted by the blood and killing but then Cuesta came on and performed like a god. When he kills a particularly demanding bull, Ethel goes mad and joins the rest of his intoxicated admirers. She cheers and he catches her eye and it visibly affects him, he is so distracted Colmenares worries he might make a mistake and be injured.

But he isn’t. Instead, later, Ethel asks whether Colmenares knows Cuesta (yes) and asks for an introduction. So Colmenares arranges for him to call round, dressed in his best, wearing a ponytail. He doesn’t speak any other language; Ethel speaks in French, which Colmenares translates. It’s a brief call but Cuesta takes to calling round regularly. He just sits there talking to the translator he brings, staring at Ethel all the time. He’s a pig, he’s an animal, when alone with Colmenares, he refers to Ethel in the crudest physical terms. He has no brains, no imagination, nothing fires him. Colmenares he’s not really even human.

Nevertheless Ethel is infatuated and asks Colmenares endlessly for his opinion. Suddenly she starts talking about killing herself. Mad with infatuation she doesn’t want her body to triumph over her imagination.

‘If my body is stronger than my imagination, I shall kill myself,’ she said… If my body was under the control of my imagination, I could take Cuesta for my lover, and it would be an imaginative act. But if my body acted without my imagination, I–I’d kill myself… If I can’t get my body on its feet again, and either forget him or else get him to make it an imaginative act with me–I–I shall kill myself.’ (p.220)

Colmenares tries to persuade both these people to walk away, Ethel to get on a train to New York and forget, Cuesta to stop tormenting her. But she is infatuated and Cuesta 1) thinks of her as a dish he wants to eat and 2) learns that she is rich, really rich, very, very rich. But neither of them want to be physical. Ethel takes herself too seriously to be so vulgar and Cuesta actually finds her pale whiteness repulsive.

Cuesta always goes to her house early in the evening, and for half an hour at most, claiming to be busy in the evening. But on his last visit, when Ethel asks why can’t he visit her for a full evening, he tells her she is welcome to come to her house at 11, when his evening business is finished. She is embarrassed and acts surprised that he is available so late. ‘If it’s a special occasion,’ he replies.

‘Come, then, at night–come at eleven, when I am free,’ he said, with supreme animal impudence, looking into her eyes.

A few days later Colmenares hears Ethel is ill. A day or two later it is announced she is dead. It was all hushed up but Colmenares knows she poisoned herself. In her will, she had left half her fortune to Cuesta. The will had been made some ten days before her death but it was allowed to stand and so he took the money.

The narrator complacently concludes that ‘Her body had got the better of her imagination, after all’ but Colmenares says it was worse than that. When Ethel and Cuesta retired to Cuesta’s bedroom, he handed over to a gang of his cronies who gang-raped her, telling them to be careful not to leave bruises or marks. The doctors at the inquest still found puzzling bruises but then another revolution broke out and the whole affair was overshadowed by larger violence. Mexico.

Sun (1928)

18 pages. Maurice and Juliet are Americans. They live in New York (East Forty-Seventh Street) where Maurice runs his own unspectacular but efficient business. He wears dark grey suits and parts his hair neatly. Since they had a little boy, Juliet has changed, becoming increasingly upset at her stifling life. The doctors recommend a break, in the sun, so she and her little boy take ship across the grey Atlantic and on to Italy.

Here she settles into a villa with a few servants. After a few weeks of lying dressed in the sunshine, she makes the decision to sunbathe naked and, after a little scouting round, finds a sheltered rocky place among cacti where she won’t be overseen. Lawrence describes her first occasion bathing quite naked and the wonderful feeling of coming back to life it awakens in her.

She slid off all her clothes, and lay naked in the sun, and as she lay she looked up through her fingers at the central sun, his blue pulsing roundness, whose outer edges streamed brilliance. Pulsing with marvellous blue, and alive, and streaming white fire from his edges, the Sun! He faced down to her with blue body of fire, and enveloped her breasts and her face, her throat, her tired belly, her knees, her thighs and her feet.

Back at the villa she tells her little boy to strip and, reluctant and scared at first, he quickly gets used to scampering round in the nude.

‘He shall not grow up like his father,’ she said to herself. ‘Like a worm that the sun has never seen.’

A month or more passes (January through February) with Juliet sunbathing every day. She turns golden brown. She takes her boy with him to the secret place. There are a few minor incidents, like the time she realises he is standing before a snake and has to very carefully make him back away, while the snake disappears.

Then one day, walking naked among the bushes she comes across the peasant from the next-door podere tying wood to his donkey. He straightens and sees her and they make eye contact.

Then his eyes met hers, and she felt the blue fire running through her limbs to her womb, which was spreading in the helpless ecstasy. Still they looked into each other’s eyes, and the fire flowed between them, like the blue, streaming fire from the heart of the sun. And she saw the phallus rise under his clothing, and knew he would come towards her.
‘Mummy, a man! Mummy!’ The child had put a hand against her thigh. ‘Mummy, a man!’
She heard the note of fear and swung round.
‘It’s all right, boy!’ she said, and taking him by the hand, she led him back round the rock again, while the peasant watched her naked, retreating buttocks lift and fall.

She slips her grey shift on and goes back to the villa, lies on her bed and fantasises about him. Next day she is down at the secret rocky place when the villa’s ancient housemaid, Marinina, shouts down to her. Her husband is here, all the way from New York. Then she shows Maurice down the secret path to the sheltered sun terrace.

He looks immaculate in a dark grey suit and she realises what a totally indoor man he is. He for his part is shocked to see her standing completely naked and averts his eyes as he walks forward. They don’t embrace or touch, but discuss practicalities. The little boy sees his Dad and isn’t that moved. When Maurice takes him in his arms, the boy demands that he removes his jacket.

Juliet announces she’s never going back to New York, she couldn’t bear it. He hesitantly acquiesces then, for politeness’ sake, she asks if he can come out here. To her disappointment he says yes, he can probably manage a month.

She ended on an open note. But the voice of the abrupt, personal American woman had died out, and he heard the voice of the woman of flesh, the sun-ripe body. He glanced at her again and again, with growing desire and lessening fear.

They have lunch. Now Juliet had noticed that the peasant had lunch at the same time every day, at the house over on the next podere or terrace. He has it now, with his wife dressed in black. Juliet arranges their lunch so that Maurice sits with his back to the view while Juliet can see across to the peasant and his heavy wife. Juliet fantasies about sex with him, to be taken and drenched in sunlight with such an elemental force, and then part without all that tedious talking and engagement, just being uplifted and transported. Whereas, her husband! She looks at him over the lunch table.

There was a gleam in his eyes, a desperate kind of courage of desire to taste this new fruit, this woman with rosy, sun-ripening breasts tilting within her wrapper. And she thought of him with his blanched, etiolated little city figure, walking in the sun in the desperation of a husband’s rights.

God. Suddenly she realises white worm-like Maurice will make love to her and she will get pregnant again with his child and bear it and be trapped in the same sunless place. When all she longed for was to be transformed by wonderful sun-drenched sex with the solid, silent man of the earth.

And the story ends with this bitter note of her being trapped.

Note: the phallus

Interestingly, there seem to be two significantly different versions of this story. The online version includes several mentions of the peasant’s ‘phallus’, namely when she stumbles across him silently working in a little gully and he turns round and sees her naked and she sees his intense eyes but then notices his ‘phallus’ growing erect in his trousers. And ends with Juliet comparing the peasant’s big penis favourably with her husband’s ‘little, frantic penis’. Whereas the words phallus and penis don’t appear in the Penguin paperback version. There’s no mention of this in Aldington’s introduction and no notes, so I’m guessing that even in 1981, Penguin had to be careful and chose to print a bowdlerised version of the story, maybe that Lawrence himself toned down to secure publication. But that the Planet Gutenberg online version, created in 2004, felt free to use the uncensored version.

In the Penguin version it’s only at the very end that we learn of Juliet’s sun-filled infatuation with the peasant, or the idea of the peasant, and it felt to me like it came out of the blue, though was quite a powerful bombshell to end on. In the online version the incident in the gully with the phallus occurs earlier and so establishes the theme of sex-with-the-peasant much earlier, which is then reprised at the end. We are more prepared for Juliet’s sense of lust lost at the end.

Both ‘work’ but to produce different flavours. If I was forced to choose, I’d prefer the censored Penguin version. This is because the effects of the sun on Juliet’s body and consciousness are reasonably subtle, as is the interplay of her with her little boy and how he gets used to playing naked. But when you read of a phallus engorging, let alone the comparison of two men’s penises, it doesn’t exactly move things into the realm of pornography, but it does undermine the subtlety of the other perceptions and descriptions. I think the censored version is slightly crippled in shape by having the sexual impact of the gully episode played down; but the benefit is that you pay more attention to Juliet’s changing feelings.


Credit

‘The Woman Who Rode Away and Other Stories’ by D.H. Lawrence was published in 1928 by Martin Secker. References are to the 1981 Penguin Classics paperback edition, though most of the stories are available online.

Related links

The Planet Gutenberg version of this collection has slightly different stories, in a different order.

Related reviews

H.G. Wells reviews

Amory threw his coat and hat on the floor, loosened his collar, and took a Wells novel at random from the shelf. ‘Wells is sane,’ he thought…
(young Amory Blaine in This Side of Paradise by F. Scott Fitzgerald, page 113)

1890s

1895 The Time Machine – the unnamed inventor and time traveller tells his dinner party guests the story of his adventure among the Eloi and the Morlocks in the year 802,701

1896 The Island of Doctor Moreau – Edward Prendick is stranded on a remote island where he discovers that the ‘owner’, Dr Gustave Moreau, is experimentally creating human-animal hybrids

1897 The Invisible Man – an embittered young scientist, Griffin, makes himself invisible, starting with comic capers in a Sussex village, and ending with demented murders

1898 The War of the Worlds – the Martians invade, landing in Surrey and advancing on London, destroying everything with their Heat Rays and Black Smoke, a gripping account told by a terrified survivor

1899 When The Sleeper Wakes – Graham awakes in the year 2100 to find himself at the centre of a revolution to overthrow the repressive society of the future

1899 A Story of the Days To Come – set in the same London of the future described in The Sleeper Wakes, Denton and Elizabeth fall in love but descend into poverty and so experience life as serfs in the Underground city run by the sinister Labour Corps

1900s

1900 Love and Mr Lewisham – how the promising working class student Lewisham goes off the rails and ruins his life by falling in love with the uneducated pretty young assistant of a fraudulent ‘medium’, ending with them living in a poky flat and she has a baby

1901 The First Men in the Moon – Mr Bedford and Mr Cavor use the invention of ‘Cavorite’ to fly to the moon and discover the underground civilisation of the Selenites who inhabit it

1904 The Food of the Gods and How It Came to Earth – two scientists invent a compound which makes plants, animals and humans grow to giant size, leading to a giants’ rebellion against the ‘little people’

1905 Kipps: The Story of a Simple Soul – long, laboured account of boyhood, teens and twenties of the dim protagonist, Arthur Kipps, who escapes from apprenticeship in a soul-destroying haberdasher shop when he inherits a fortune, only to find himself forced to choose between two lovers, his uneducated childhood sweetheart or his ambitious, arty, wood-carving teacher

1906 In the Days of the Comet – a passing comet trails gasses through earth’s atmosphere which bring about ‘the Great Change’, inaugurating an era of wisdom and fairness, as told by narrator Willie Leadford

1908 The War in the Air – Bert Smallways, a bicycle-repairman from Bun Hill in Kent, manages by accident to be an eye-witness to the outbreak of the war in the air which brings Western civilisation to an end

1909 Tono-Bungay – George Ponderevo’s long account of his boyhood then rise to fortune on the coat tails of his fraudulent huckster uncle Edward, packed with negative analyses of contemporary England and upsetting descriptions of his unhappy marriage and love affairs

1909 Ann Veronica – sympathetic portrait of a young woman rebelling against her conventional father and trying to make her way in London who falls into the clutches of a predatory blackmailer before – disappointingly – falling in love with an intelligent he-man who elopes with her to the continent

1910s

1910 The History of Mr Polly – the funniest of the social comedies, following the mishaps of his cheerful protagonist, Alfred Polly, who, characteristically, marries the wrong woman, endures increasing misery trying to make a go of a small-town haberdashery, until he breaks free and finds happiness with the jolly landlady of a country pub

1911 The New Machiavelli – supposedly a novel about contemporary politics which, in reality, is another defence of free love, a long justification by politician Richard Remington of his decision to abandon his wife and political career in order to run off to the Continent with young graduate Isabel Oliver (transparently based on Wells’s own elopement with the young author Amber Reeves)

1914 The World Set Free – A history of the future in which the devastation of an atomic war leads to the creation of a World Government, told via the stories of a number of characters who are central to events

About Wells

1920s – Selected Essays by Virginia Woolf – 1. Reading and Writing (1) – Virginia Woolf strongly criticised Wells as one of the Edwardian ‘materialists’ who she was reacting against, three famous essays gathered in this selection, namely Modern Fiction (1919), Mr Bennett and Mrs Brown (1923) and Character in Fiction (1924).

1932 – Stamboul Train by Graham Greene where Wells is satirised in the character of Quin Savory, a popular, middle-brow novelist who is depicted as a ‘populist vulgarian’.

1932 – Brave New World by Aldous Huxley, who in letters and notes explained that his dystopia was to some extent a satirical rejection of Wells’s optimistic utopias

1982 The Culminating Ape by Peter Kemp – fascinating, if rather dogged, examination of recurring themes and images in Wells’s writing

2011 A Man of Parts by David Lodge – novel about Wells in old age during the Second World War looking back over his career, focusing mainly on his numerous affairs ,with (as in all Lodge) lots of graphic sex

Footfalls by Samuel Beckett (1976)

Footfalls is a short play by Samuel Beckett. Although it consists of barely five pages of text, it lasts a good 25 minutes in performance because of the very frequent use of long, pregnant pauses and its division into four parts separated by intermissions when the lights go completely dark, while the audience hears the solitary chime of a distant church bell.

The action, the onstage activity such as it is, consists of one woman, May, pacing slowly across the stage, reaching the edge of the stage, turning and… pacing slowly back, all the time exchanging slow, moody dialogue with the voice of a woman offstage, who she refers to as ‘Mother’.

Stage directions

In terms of stagecraft, Footfalls is another example of Beckett’s fastidious concern with ultra-precise stage directions. Here’s his instructions for how it opens:

Curtain. Stage in darkness.
Faint single chime. Pause as echoes die.
Fade up to dim on strip. Rest in darkness.
M discovered pacing towards L. Turns at L. paces three more lengths, halts, facing front at R.

That’s the opening, but the full mise-en-scène is this, complete with a precise diagram showing the footsteps.

Strip: downstage, parallel with front, length nine steps, width one metre, a little off centre audience right.Directions for the actress to walk in Samuel Beckett's Footfalls

 

 

Starting with right foot (r), from right (R) to left (L), with left foot (I) from L to R.
Turn: rightabout at L, leftabout at R.
Steps: clearly audible rhythmic tread.
Lighting: dim, strongest at floor level, less on body, least on head.
Voices: both low and slow throughout.

Start stage right, take nine steps, length one metre, starting with the right foot, ending with the right foot, then turn and commence the return journey with the left foot.

The lighting is brightest at floor level to really emphasis the feet pacing and growing dimmer further up the body so the audience can barely see the walking woman’s face, making her voice disembodied.

The consolation of mechanism

I’m so glad I took the trouble to read Beckett’s shorter fiction because it’s in a relatively obscure autobiographical fragment, Heard in the Dark 2, that Beckett writes that:

Simple sums you find a help in times of trouble… Even still in the timeless dark you find figures a comfort…

This, for me, is the key which opens Beckett’s entire worldview. I’ve always felt the critics who dwell on the supposed nihilism and bleakness and existentialism of his worldview were missing or downplaying the equally important element of mechanism, his mechanical way of conceiving the human body and human activity, the obsessive enumeration of all the ways of performing deliberately trivial tasks which infests novels like Molloy and Watt, the obsessive visualising of the way human bodies are cramped and confined and bent at precise angles in the avant-garde prose pieces like How It Is or All Strange Away, and then the obsessive attention to precise measurements in all aspects of the later plays, not only physical distances such as the head of the actor being 8 feet off the stage in Not I but 10 feet in That Time, right down to the exact specification for duration of pauses or, for example in That Time, of the breaths (10 seconds).

Comfort. The boy Beckett found comfort in simple sums, counting and figures. The effect for the reader and viewer may to be powerfully alienated from the protagonists of the fiction and the performers in the plays, which emphasise an anti-humanist mechanistic view of the human machine.

And, when you read the stage directions of this play you realise that the words, the speaking of the words, must at moments exactly match the pacing of the feet. That must be extremely difficult to achieve in actual performance. It is bending the performer to become as precise as a musical instrument, as regular as a metronome.

The Faber Companion to Samuel Beckett tells us that, once he saw it in performance, Beckett changed the number of paces from seven to nine. It was crucial to the rhythm of the piece. Likewise, the period of seven seconds. He told the director of the German production that the first chime of the bell must die away in seven seconds and the light comes up in seven seconds. At the end of each of the three parts the light must fade away across seven seconds, and then comes back up for the next part in seven seconds. Exactly. Mechanical and precise as a composition by Bach.

Yes, we understand all that but… it transforms your understanding to realise that this entire worldview has its origin in an urge to control the world, and to control his feelings, felt by a lonely, solitary little boy, and a very clever, sensitive and isolated young man. To realise that the extreme mechanicalness of all these stage details is fraught with tightly controlled emotion. Ready to explode. Those phrases in Heard In the Dark 2 are the key which explains why such low-profile, muted, quiet, dimly-lit and precisely choreographed pieces of stagecraft are, in fact, bursting with suppressed fury.

Beckett on film

This is the Beckett On Film version, directed by Walter Asmus, with Susan Fitzgerald as May, the walking woman, and Joan O’Hara as the Voice, referred to as Mother.

The most obvious thing about it is that it ignores the purity of Beckett’s stage direction and complicates things visually by placing May behind a row of banisters and making it look like she’s on the landing of a house, pacing up and down outside two bedroom doors. Making it much less abstract and minimalist, much more specific than the play’s directions justify.

Themes

Numbers

Obviously it’s two women, a dyad but, in a way, more dynamic than the characters, is the play’s careful division into four parts: part 1 May and mother’s dialogue; part 2 the mother’s monologue; part 3 May’s monologue; part 4 the brief coda with no-one onstage.

Speed

The speed is the extreme opposite of Not I or Play in which the actors were told to rattle on at breakneck speed. Here it is the opposite, slow to almost to soporific, with long pregnant pauses between phrases. And the metronomic speed of the pacing steps is like the tempo of unheard music.

Voices

It is a play of voices, maybe most plays are, but Beckett’s more than most, where there is often no action at all, no interplay, just the haunting effect of voices. One aspect of voices-only drama is that the voices themselves can change identity in the way a physical actor cannot.

Decrepit

Beckett delights in the details of physical decay and decrepitude, hence the initial dialogue about the bedpan, dressing sores etc. Can the Voice really be 90 years old, 89 or 90? The woman onstage, May or Amy, she is quite old, too, certainly a wreck: ‘dishevelled grey hair, worn grey wrap hiding feet, trailing.’ Very often Beckett throws in a swearword or two. Maybe he was restrained out of respect for a woman actor.

Identity

Footfalls is divided into 4 parts by silence and the lights going down to blackness and then the distant chime of a church bell. It is very unnerving when the lights come up on part two and May is no longer speaking, but is addressed by the Voice, the alleged mother, in a sustained monologue, revealing creepy details about the woman we observe continuing her endless pacing. As the piece progresses their respective identities become more uncertain, as the Mother speaks vindictively about the daughter in part 2, before May appears to have a breakdown in part 3 as she becomes utterly absorbed into the anecdote about the mother and daughter in church, before she finally seems to reveal that the mother’s voice is part of her psyche.

And then all identities are cancelled when part 4 opens (briefly) on an empty stage. All gone like dreams, ‘such stuff as dreams are made on’ or, in this case, nightmares of personality disorder.

Pacing

How many Beckett characters are engaged on endless, pointless trudges, from Molloy and Malone in the Trilogy or Mercier and Camier on their pointless quest through to the more blighted characters in prose pieces like How It IsEnoughHeard in the Dark 1, or Lucky and Pozzo on their pointless circular journey in Waiting For Godot?

Footfalls in a sense zeroes in on just this aspect of Beckett’s small palette, zeroing in on more than the pacing to focus on the very process of footfalls, the falls of foot, precise and precisely notated, the loud, bocking noise of the hard woman’s shoes clod clod clodding across the carpetless floor, ‘however faint they fall’, in an endless sequence, forever.

Stephen King

One of the commentators on YouTube mentions Stephen King. It’s a reminder that Beckett exists in the real world, the wide world that includes Disneyland and Donald Trump, Xi Jinping and reggae. Seen from the perspective of ordinary people a play like this is a spooky ghost story. In fact Beckett’s obsession with people we can see – like May, here, or Joe in Eh Joe or the Listener in That Time – being haunted, bullied and harrowed by the voices of the unseen, they are very much like ghost stories.

The spine-chilling ghoulishness is brought on by the Voice telling us about the woman onstage, that when she was a girl, when other girls were out playing lacrosse, ‘she’ was already at it, at this, at this pointless pacing which has consumed her life. She has rarely if ever left the house, living a life of confinement and obligation to an aged parent. Trapped.

And then the vehemence of the apparently trivial anecdote of the mother and daughter in church, pretty pointless in itself but which leads into the terrifying last minutes where the woman we see, the actress onstage, appears to change from the ‘May’ who began the piece into the ‘Amy’ who featured in the church story. And now for the first time we appear to see that the voice of ‘mother’ is inside her head, as she expresses both characters, Mother and Amy.

It turns, in the final moments, into Psycho, an initially sensible, calm-seeming younger person apparently possessed by the personality of their dead mother.

Leading up to the very final stage instruction which is that, after the lights go down for the third time, after we hear the distant chime even more feebly than before, after an even longer wait for the lights to slowly, feebly go back up, a little…. there is NO TRACE OF MAY! She has disappeared. She was never there. She was a ghost in our minds just as her mother was a ghost in her mind.

For the play turns out to be about people who are not there, in multiple senses. May may only be a figment of her mother’s imagination. Or memory. And May’s rather violent anecdote of the mother and daughter in church may be a representation of the mother’s guilt, a confused expression of the accusation she know can be hurled at her of immuring her daughter, the mother realising her representation of the fictitious version of her daughter, Amy, is as incomplete as her actual daughter, May’s, actual life was. Hence Amy, and maybe her mother through her, claiming:

Amy: I was not there. Mrs W: Not there? Amy: Not there.

Maybe May only existed because her mother gave her being (in a literal and psychological sense, for which she apologises, like everyone in Beckett is sorry for being born) and then gave rise to an accusing imago, May, who berates her. And maybe none of them existed. Or existed for only as long as the audience watched the play. For before and after the curtain went up and down, none of them were there. No one was there.

Personal taste

Myself, I preferred That Time. It may be down to a number of factors: I preferred the lulling cadences of the boyhood memories in That Time which, probably against Beckett’s intentions, I found had an overall comforting effect.

Maybe it’s a gender thing: I found the stories of his earlier life which the Listener is subjected to, were vivid and empowering and adventurous, catching a midnight ferry, ducking into a gallery out of the rain. I identified with them. Whereas Footfalls seemed to me a very feminine story of entrapment, of a middle-aged woman whose life appears to have been stifled into becoming her elderly mother’s carer. It seems to be about a form of psychological imprisonment, immurement since girlhood, the complete loss of agency and, eventually, of identity. I found it demoralising.

Plus I really liked the voice of the Beckett On Film performer, Niall Buggy. I found it warm and enfolding, whereas, I’m afraid to say, I didn’t like Susan Fitzgerald’s performance. It may be apt and appropriate but I found her icy and unsympathetic and, towards the end of her monologue, harsh and shrewish.

Then again, maybe it’s neither performer so much as their respective plays, for Footfalls seems to me much more cold, calculated and detached. It is more spectral and spooky, certainly. It made me feel cold and rather scared. I only watched it once. Whereas I listened to warm Niall’s stories about running away to his boyhood refuge in the ruins on Foley’s Hill multiple times, and enjoyed it more each time I listened.


Related link

Samuel Beckett’s works

An asterisk indicates that a work was included in the Beckett on Film project, which set out to make films of all 19 of Beckett’s stage plays using leading actors and directors. The set of 19 films was released in 2002 and most of them can be watched on YouTube.

The Second World War 1939 to 1945

*Waiting For Godot 1953 Play

Awarded the Nobel Prize for Literature 1969

Myths of the Near Future by J.G. Ballard (1982)

‘There is a way out, doctor, a way out of time.’
(Slade to Franklin in News From The Sun)

Ten short stories from Ballard’s middle period, a mixture of contemporary satire, some macabre horror stories, and a preview of what would turn out to be Ballard’s breakthrough novel, Empire of the Sun. But at its heart are a couple of Core Ballard tales which perfectly capture his distinctive dystopian landscape of rusting rocket gantries, tropical forests full of jewelled creatures, abandoned motels and drained swimming pools.

1. Myths of the Near Future (1982)

If you’d never read any Ballard before, this 35-page-long story would blow your mind. If, on the other hand, you were familiar with Ballard’s earlier writing, the most striking thing is the repetition and recapitulation of some very familiar images and themes. It’s like a medley of greatest hits.

It’s set in the near future. Some kind of space sickness is afflicting mankind. More and more people experience the same symptoms, avoiding exposure to the sunlight and falling prey to obsessive behaviour. In their final days they become convinced that they were astronauts.

Sheppard was a successful architect. His wife, Elaine, comes down with the illness and is bed-bound in hospital under the supervision of a short, intense physician, Philip Martinsen.

Next thing he knows, Martinsen has absconded to Florida with his wife, who wants to be near the rusting gantries of the old space centre at Cape Kennedy. She writes him letters describing visions of the wonderful jewelled tropical forest which has reclaimed the abandoned towns surrounding the derelict space centre, the empty motels and drained swimming pools.

Sheppard, who had been showing less and less interest in his architecture practice, abruptly closes it, fires everyone, packs a psychic ‘survival kit’ and travels from Toronto down to Miami to try and find Elaine. Here he goes mad. He finds a room in an abandoned motel with – of course – an empty swimming pool littered with broken sunglasses.

But Sheppard is not alone. He is approached by a government psychiatrist, one of a team who’ve been sent by the government to cope with the increasing numbers of deluded folk who think they’re astronauts and who are flocking to the area, Anne Godwin.

She becomes increasingly drawn into his intense and damaged psychic world, eventually posing naked for his pornographic movies, which are more interested in discovering the weird geometries underlying the female body than sex, as such. At night they watch these avant-garde porno movies projected on the bedroom wall.

He explains to Anne that the suitcase of bric-a-brac he’s brought with him is a machine, a time machine, and how it runs on power from the drained swimming pool out front of the motel room. As he climbs down into it, Sheppard explains that the drained pool has a door which opens into another dimension of time, if only he can find it.

At the climax of their relationship he appears to strangle her. All he wants is to set her body free from its constraints of space and time. We are told she fights him off, kicking and biting, and runs off to fetch the police. Later, we are not so sure.

By day Sheppard rents a Cessna light aircraft and skims low over the abandoned territory surrounding the Cape Kennedy space centre which has been completely repopulated by tropical forest. Finally he discovers a strange modernistic nightclub in a clearing and is about to investigate when a man-made glider rears up in front of him, putting him off his flying so he nearly crashes into a tree and only just makes it back to a nearby beach.

This is where the story begins, with Sheppard sitting in a trance state in the cockpit of the wrecked plane and the incoming tide slowly laps at its wheels and then starts rising. He is only saved by Anne Godwin who followed out to the beach in a government Land Rover.

Next day Sheppard sets off by car along the remains of roads through the forest, until he’s forced to abandon the car and continue on foot, in search of the nightclub he saw from the air where he’s convinced that Martensen is keeping Elaine. Here he discovers a submarine world where each twig and branch hangs weightlessly, where light flashes from every leaf in some kind of process of ‘time-fusion’.

The luminosity of everything – the trees, the animals, the plants – seems to derive from the simultaneous existences of multiple moments of time. Everything has become a vision of itself at all moments of its existence.

He could feel the time-winds playing on his skin, annealing his other selves on to his arms and shoulders…

He discovers the forest is covered with man-sized traps Martensen has made. He trips one and Martensen comes running out of the jungle wearing a bird suit, complete with feathered head-dress and wide feathered wings attached to his arms.

Sheppard finally reaches the nightclub and in a dingy room out the back discovers his wife lying in a cage made of polished brass rods. She is extremely malnourished, wasted away, virtually a skeleton. Sheppard knows she is dead, yet she opens her eyes and her skeleton-hand reaches out to seize his arm.

As he unlocks the cage and touches her time floods back into her withered body and she becomes young and beautiful again.

Already her arms and shoulders were sheathed in light, that electric plumage which he now wore himself, winged lover of this winged woman.

Next thing, young Elaine is running along the surface of the river which has frozen solid because of the accumulation of all its moments in time into one concentrated moment, the time-fusion. She is learning to fly. She beckons him.

Sheppard walks towards her through the forest, stopping to pluck birds frozen in time out of the air. One by one he sets them free, then embraces Martensen and sets him free. By this stage the reader strongly suspects that ‘setting free’ means strangling to death. In this life. In this realm. In Sheppard’s realm, he is liberating these time-bound creatures so they can fly free into the multi-dimensional realm of fused space and time which is created by the abandoned space gantries.

Thoughts

These 35 pages feel like a medley of greatest hits: the bejewelled forest come straight from The Crystal World, the intensity of light-filled hallucinations is the central theme of The Unlimited Dream Company, man-sized gliders appear in The Ultimate City and Hello America, the abandoned gantries of Cape Kennedy appear in numerous stories such as The Dead Astronaut, drained swimming pools appear in countless stories, and the psychic survival kit – a list of five disparate items which includes on Surrealist picture – is a direct repeat of the collection of ‘terminal documents’ which appear in The Voices of Time (1967) and The Atrocity Exhibition (1966-69).

The interesting question is: What purpose does this repetition serve? Does it matter that Ballard was repeating himself, writing the same obsessive sort of story, using the same peculiar imagery, over and over again? Or is it in some ways a plus, an interesting artistic strategy to repeat himself so narrowly and so exactly? Does it give the reader the eerie impression of becoming caught up in a demented world which bleeds outwards from Ballard’s texts into the real world?

2. Having a Wonderful Time (1977)

An effective little chiller which combines satire with something more creepy, this story consists of postcards home from Diana who’s gone on holiday to Spain with her husband, Richard, middle manager in a supplier to a Leyland car manufacturer. The beach resort is packed with activities and she has a great time. When the two weeks is up the coach to the airport fails to arrive. As it does the next day, and the day after that. She and the other holidaymakers pass through irritation to anger but then to a kind of acceptance. The days go by, then the weeks. The weather is excellent, there’s lots to do, Diana joins an amateur dramatic society and she gets swept up in the succession of productions they put on.

Meanwhile Richard gets nervy, then causes a big scene with the hotel management, demanding answers, is hustled away and disappears. Weeks later Diana meets him again, innocently sunbathing on a lounger by the beach. He explains to her that the entire Canary Islands have been converted into a dumping ground for the unemployables of Western Europe, not only the huge numbers of working class but the unneeded middle managers as well. The plan is for them never to go home. Richard calmly announces he’s going to recruit a resistance movement and fight their way through to the airport and hijack a fight home.

In her postcards (presumably to a woman friend of the same mentality) Diana dismisses all this as preposterous poppycock. In the next postcard she sadly announces that she’s just attended Richard’s funeral. He had been living in half-built hotels trying to recruit his resistance movement, then had stolen an old motorboat and tried to steer it to Africa, but his body was washed ashore.

Anyway, she’s over her grief and is excited about her next role, playing Clytemnestra in her am-dram society’s next production, Electra (Clytemnestra, be it remembered, murdered her errant husband).

Thoughts

In another short story, Ballard speculates what would happen if the entire middle class of Europe went on package holidays to the beaches of the Mediterranean and refused to come back. Beaches and hotels hold a real obsession for him, as zones of transit, as completely artificial environments, as the location of fake lives and fake dreams and fake existences produced on a kind of industrial scale.

Possibly I’m not the ideal audience for short stories. I couldn’t work out whether this was a clever little time-filler such as you might find in an upmarket fiction magazine, or a ludicrous piece of heavy-handed satire.

3. A Host of Furious Fancies (1979)

Ballard applies his very literal-minded approach to Freud to the Cinderella fairy story.

The narrator starts by telling his presumed companion in a French café not to look at the young women and shuffling old man who have just walked in. He knows the story behind them, which he will proceed to tell:

It’s set in France. The narrator is a dermatologist (if I had a pound for every Ballard protagonist who is a doctor) who specialises in eating disorders, working in the American clinic in Nice. He is intrigued by the client of a colleague of his, a teenage girl, Christina Brossard, who has been referred by a hospice run by nuns. The girl’s father, a successful building contractor and friend of the French President’s, had committed suicide a few years earlier, and the girl had been admitted under the influence of various compulsions, and suffering from skin diseases. Hence the referral to the narrator’s clinic.

He drives up to see first the Mother Superior of the hospice and then the girl. She is on her hands and knees obsessively scrubbing the floor. Later he discovers she’s been obsessively burning all the books in her family mansion and putting them in refuse bags and scrubbing out the fireplaces. The nuns had let her be treated by a trendy psychotherapist who had experimentally used the hallucinogenic drug psilocybin on her. Then the narrator gets a call from the distraught Mother Superior telling him that the therapist and Christina have run off, the girl returning to her ancestral mansion.

To cut a short story shorter, the narrator brings all these elements together to conclude that the girl is suffering from a Cinderella complex: the nuns are the ugly sisters, the hallucinogen turned the pumpkin into a coach and white mice into horses. After the phone call from the Mother Superior he drives out to the girl’s mansion, in the hallway he discovers the huge ornamental clock has been defaced as its hands reached midnight.

This is because a Freudian interpretation of the fairy tale is that, at midnight, the girl’s young and innocent fancy of balls and gowns etc had to give way to the hard reality of sexual intercourse. She had defaced the clock in a confused attempt to stop that moment arriving.

The narrator now believes that the teenage Christina lured her father into an act of incest, making him play out the role of Prince Charming, after which the old man felt so guilty he committed suicide. At which point the girl herself fell prey to immense feelings of guilt and remorse, hence the obsessive cleaning and the skin condition for which the nuns first called him in for his advice.

Now he enters the bedchamber of the rich father to find it covered with pornographic images of centaurs frolicking with naked women. Christina is there, still wearing her hospice tunic, high on the latest dose of psilocybin, scrubbing the fireplace.

The narrator reminds us of the Freudian interpretation of the imagery of the old fairy tale. What is the glass slipper but a transparent and therefore fleshless, guilt-free image of the vagina? And the foot which slips into it? What else but the erect male member? And how else to cure the ill young woman except by… re-enacting, fulfilling and thus purging the fairy-tale narrative?

The narrator crosses the floor of the bedroom, lifts Christina to her feet, and leads her by the hand over to the bed, whispering ‘Cinderella.’

So far, so contrived. Now the story reverts to the present and in an abrupt switch of perspective, we realise that the decrepit old man we’d had pointed out to us, and the confident young woman who is guiding his steps… are Christina and the narrator. Instead of being in control of the situation, somehow, in some spooky, undescribed femme-fatale kind of way, she has sucked him dry and reduced him to a husk, a shadow of his former self: she is the one who became strong and commanding, he is the one who has been reduced to a shambling wreck, forever telling his pitiful tale to whoever will listen.

4. Zodiac 2000 (1978)

This is interesting: a brief introduction explains that it’s intended to be a supposed update of the signs of the Zodiac to be more contemporary i.e. Ballard replaces the conventional Zodiac signs with symbols of contemporary life. But it’s more than that: it’s a reprise of the Atrocity Exhibition technique of making short sections intensely charged with narratives which have been cut back to the bone to make them intriguing and puzzling. Thus each sign doesn’t give a passive definition of the computer or polaroid camera or whatever as it is found in contemporary society. Instead each section tells part of what appears to be an ongoing narrative, featuring the same characters, but in events which are deliberately jumbled up and confused. As in The Atrocity Exhibition I found this a powerful and persuasive technique.

  • The Sign of the Polaroid
  • The Sign of the Computer
  • The Sign of the Clones
  • The Sign of the IUD
  • The Sign of the Radar Bowl
  • The Sign of the Stripper
  • The Sign of the Psychiatrist
  • The Sign of the Psychopath
  • The Sign of the Hypodermic
  • The Sign of the Vibrator
  • The Sign of the Cruise Missile
  • The Sign of the Astronaut

Not only is the structure a rehash of the Atrocity technique but so is the prose style. In these texts we meet old friends like the overuse of the word ‘geometry’ to describe faces and, especially, women’s naked bodies; everyone’s movements are heavily ‘stylised’; and at several points people are caught listening to ‘the time-music of the quasars’.

Again, if you hadn’t read The Atrocity Exhibition I think you’d find this story astoundingly experimental; if you had, then you’d find it an almost nostalgic reprise of those 1960s motifs.

5. News from the Sun (1981)

The longest story in the collection at 41 pages, and another reprise of well-established Ballard motifs.

It’s set twenty or so years in the future when the world is coming down with some kind of sleeping sickness. Everyone is slipping into ‘fugue’ states, at first for only a few moments, building up to hours at a time, then leaving only minutes of consciousness left and then – boom! – you are in a trance forever.

The fugues came so swiftly, time poured in a torrent from the cracked glass of their lives.

Those who enter this final phase are, inevitably, referred to as ‘terminal patients’.

Former NASA psychiatrist Dr Robert Franklin (if I had a pound for every Ballard protagonist who is a doctor) works at a clinic for victims and was one of the first to identify the new ‘time-sickness’. He takes a special interest in Trippett, who happens to be the last astronaut to have walked on the moon. He is visited by his daughter, Ursula, a dumpy member of a nearby hippy commune which has taken over the abandoned site of a solar-based nearby town, Soleri II (‘the concrete towers and domes of the solar city’) named after their architect, Paolo Soleri.

It’s an orgy of Ballard motifs: a doctor running a clinic for people who are conscious less and less of the time is the central narrative of his classic short story The Voices of Time. Franklin drives Trippett out into the desert, as the doctor protagonist of The Voices of Time does. And what do they find? Ballardland:

He had taken a touching pleasure in the derelict landscape, in the abandoned motels and weed-choked swimming pools of the small town near the air base, in the silent runways with their dusty jets sitting on their flattened tyres, in the over-bright hills waiting with the infinite guile of the geological kingdom for the organic world to end and a more vivid mineral realm to begin.

And the Antagonist, there’s always an Antagonist, since at least The Illuminated Man of 1963, there’s always an irrational Opponent. In Myths of the Near Future it’s Dr Martensen, here it’s Slade, former air-force pilot and would-be astronaut, who dive bombs Franklin, Ursula and Trippett as they wander among the fields of derelict solar panels. And this antagonist, like all the others, is trying to seduce and/or kidnap the protagonist’s wife, in this case Marion.

Slade is, of course, flying a microlight, the man-sized flying machine which is the obsessive central image of The Ultimate City and Myths of the Near Future and Hello America. Endless dreams of flying. All the microlight pilots in these stories wear old-fashioned aviator goggles.

Slade had arrived at the clinic seven months earlier and charmed the director, Dr Rachel Vaisey (a feminist thought: it is noticeable that many of the characters in these stories of the 1970s are professional women: the psychiatrist Anne Godwin, the therapist in the Cinderella story is a woman named Dr Valentina Gabor, and now the clinic is headed up by a woman). He starts creating ‘shrines’ to the future from bric-a-brac, the final one being a characteristic assemblage of random elements, exactly the same ‘terminal documents’ which appear in The Voices of Time (1967) and The Atrocity Exhibition (1966-69) and Myths of the Near Future. It consists of:

  • a labelled fragment of lunar rock stolen from the NASA museum
  • a photograph taken with a zoom lens of Marion in a hotel bedroom
  • a reproduction of Dali’s The Persistence of Memory
  • a set of leucotomes whose points were masked by metal peas
  • an organ donor card giving permission for his brain to be transplanted

Vaisey slipped into an affair with Slade which she quickly realised was a mistake and tried to extricate herself. At their last meeting, in her office, Franklin was present and watched while Slade took his penis out, masturbated, then insisted on examining his semen under a microscope.

Franklin feels guilty over his complicity in the space programme which seems to have triggered the epidemic.

As a member of the medical support team, he had helped to put the last astronauts into space, made possible the year-long flights that had set off the whole time-plague, cracked the cosmic hour-glass…

One by one every astronaut involved in the space programme had slipped off into a private reverie, many of them weeping in their sleep, as if the space programme had committed some cosmic crime. And all humanity has been damaged by it:

The brute force ejection of themselves from their planet had been an act of evolutionary piracy, for which they were now being expelled from the world of time.

As regular Ballard readers know, his imagination was liberated by discovering the Surrealist painters as a young man and he often makes reference to them, as Dali above. In this story he twice references the nude women paintings of Paul Delvaux.

Not far away a strong-hipped young woman stood among the dusty pool-furniture, her statuesque figure transformed by the fugue into that of a Delvaux muse.

The Great Sirens by Paul Delvaux (1947)

On the car journey back from the desert, Trippett momentarily comes out of his fugue and speaks for 30 seconds before reverting into trance. This gives Franklin hope. Back at the office he is reprimanded by his boss, Dr Vaisey. He drives back to the abandoned motel with a drained swimming pool which he’s made his base. His wife, Marion, has left cigarette burns and used dresses all over the floor. Franklin drives off and finds her being persuaded by Slade to get into his parked microlight. Franklin’s arrival frightens Slade off, and Marion goes running among the abandoned cars.

At the story’s climax Franklin manages to make it, through the ever-increasing blizzard of blackouts and after crashing his car in a fugue, out to the futuristic solar city. Here he discovers Ursula looking after her father, Trippett and the last four or so pages describe in more detail than any previous Ballard story has, what he’s on about, what the fugues mean – that primeval man lived in a continuous present – that the invention of time was the meaning of The Biblical Fall, a fall into time consciousness which parcels everything out into arid, waste moments – but all the characters’ efforts, no matter how crackpot they may seem, are towards reintegrating all of time past and time future into one multi-faceted permanent moment of transcendental perception.

As the fugues increase in duration, as Franklin and Ursula are reduced to only moments of consciousness per day, they learn to navigate the fugue time, permanent time, with its incandescent light. In other words, in many of the other time-stories you are left with the sense that the characters are mad; but this one gives the most persuasive case yet that they are not, that there really is something to their hallucinations and delusions, and that there really is a way out of time, out of the time psychosis most of us are trapped in and regard as ‘normal’.

Thoughts

Well, it’s a reprise and a rehash of extremely familiar motifs from Ballard’s stories of the 1960s, but as I’ve just said, it takes these ideas and makes a substantial progression on them, shedding new and interesting light onto Ballard’s eerie otherworld.

It adds an extra layer of eeriness to the text that it is made up of so many fragments from previous stories, like a collage, like one of the experimental collage texts Ballard made back in the late 1950s.

So you can either see stories like this as Ballard rehashing old material, or as him using each story to approach the same central insight or tackle the same neurotic symptoms, from different angles, using the same methods and materials, but each time rearranged in a new pattern; rather as the first ten chapters of The Atrocity Exhibition approach the same outline of events, using different characters and incidents, but with the continual sense that you are approaching some huge and overwhelming secret.

This is Core Ballard and even rehashed Core Ballard is a better, more absorbing and more uncanny read than his more straightforward Hammer Horror stories like A Host of Furious Fancies or Having a Wonderful Time. It tends to show the latter up for the effective but slightly cheesy magazine-fillers that they are.

6. Theatre of War (1977)

A variation on 1967’s The Killing Ground. That story raised the possibility of a worldwide rebellion against the hegemony of the USA, and that American troops were sent in to quell an anti-American government in Britain, and described a small battle which takes place behind desperate English rebel fighters against a bigger, better-armed force of Yanks all taking place, incongruously enough, at Runnymede island by the River Thames.

Ten years later Ballard returns to the same idea, with the notion that the extreme polarisation of British society which took place in the 1970s has led to the outbreak of civil war and that American forces have been sent in to support the unpopular right-wing government (as it had been in Vietnam).

The 22-page-long story is laid out in the format of a shooting script for a World In Action documentary, with sections describing clips of footage, intercut with interviews with GIs or citizens, politicians and insurgent left-wing fighters etc. At first I thought this format seemed dated and contrived, but as I read on it turned out to have a real pull and depth.

The reason why is revealed on the final page in a brief acknowledgements section. All the quotes from the various figures, including the American and British leaders of a government ‘pacification’ expedition to a rural village are actual quotes from Vietnam, pulled from news and magazine reports of the time.

7. The Dead Time (1976)

Unlike anything else Ballard had published up to this point, this is a twenty-page description set in a civilian internment camp run by the Japanese just outside Shanghai, China, at the very end of the Second World War.

In fact, the story begins with the end of the internment period, with the usual Japanese guards who man the gates into the barbed-wire compound mysteriously vanishing, and the unnamed first-person narrator emerging to explore the wartorn landscape around the camp and into the ruined Chinese city.

Quite obviously this was an early try-out of some of the material which was subsequently included in Ballard’s full-length, prize-winning account of his experiences as a boy in a Japanese internment camp from 1943 to 45, Empire of the Sun which was published eight years later.

8. The Smile (1976)

One of Ballard’s horror squibs, about a middle-aged narrator who buys a shopwindow mannequin, albeit an arty one found in a junk shop in the King’s Road and named Serena Cockayne, a snip at £250.

He falls in love with it, making the macabre discovery that in fact it is less a mannequin than a stuffed human skin, complete with various imperfections including a mole on her breast.

The story takes a gruesome twist when the narrator calls a young and, he thinks, gay beautician in to freshen up the mannequin, only to come across the said man, a few days later, kneeling at her feet and making some kind of improper suggestion. The narrator throws the man out and slaps Serena in the face, but from then on her swollen lip and distorted nose reproaches him, the years pass, she decays and he feels an increasingly impossible guilt.

At just about this time (1978) Ian McEwan published a short story, Dead As They Come, about a wealthy businessman’s bizarre obsession with a fashion mannequin, which he buys and takes home with him. There was obviously something in the Zeitgeist, some twisted combination of perverse sexuality and anti-consumerism.

9. Motel Architecture (1978)

It’s a little way into the future. Most people live in ‘solariums’, self-contained circular units with a main viewing room containing a battery of TV screens, with a small kitchen and bathroom off to one side. This is where Pangbourne has lived for over twelve years, slowly losing touch with anyone outside, slowly ceasing to take the prescribed physical or psychological exercises.

He is supposedly a TV critic which, as Ballard satirically puts it, is one of only two jobs remaining, the other one being TV repair man. Pangbourne long ago lost interest in sex – despite the collection of sex toys in his bathroom – or in his body as a whole. He is happy to sit in his automated wheelchair for the entire day, reviewing classic movies which appear on the large screen in front of him, with multiple copies in the smaller screens constellated around it. In particular he is obsessed with playing the famous shower scene from Psycho over and over again, leaving it freeze-framed at differing moments of the frenzied murder.

His sealed-off little world is disrupted when a new cleaner arrives. The TV screens need periodic cleaning and retuning and this is mostly done by faceless women who’ve never disturbed the even keel of his self-absorption. Until Vera Tilley arrives, over-made-up and loud and brash.

Her arrival coincides with his conviction that there is someone else in the solarium. He can hear breathing, heavy breathing, can almost smell the sweat of some hot intruder. He sets all the CCTV camera on and records flashes of a shoulder, the reflection off a bald head disappearing through a door. There is someone else in the solarium with him.

Long story short: the intruder is himself; he has become schizophrenic (like the murderer in Psycho); thus he finds the body of the young cleaner, Vera, hacked to death in the shower and at first blames him, the intruder. Only on the last page does he realise that it was him all along, that he has become so alienated that his senses detect his body as another person.

Only one way to put an end to this endless intrusion into his peace of mind. And so he raises his knife to stab himself through the heart.

So this story comes under the heading of shilling shockers. I haven’t read many of Roald Dahl’s adult stories but I imagine this is what his Tales of the Totally Expected are like – contrived, atmospheric, at moments genuinely spine-chilling but, in the end, somehow, shallow and silly.

10. The Intensive Care Unit (1977)

The story opens with the narrator warning of ‘a second attack’, looking around at his family strewn around the blood-stained living room, and wondering if they can survive. What is going on? What has happened and is about to happen?

The narrative goes back to establish that it is set in a techno-dystopian future where people live their entire lives via TV screens. The narrator is a doctor (if I had a pound for every Ballard protagonist who is a doctor) who has never had contact with other people. All his clinics are held via TV screens. When he ‘meets’ his wife-to-be it is via a TV diagnosis of her possible breast cancer. Their relationship progresses to them going on dates (i.e. watching the same operas or theatre via TV) going to restaurants (i.e. having the same restaurant-prepared food sent to their sealed apartments). They get married via a multi-screen ceremony with their friends and family all watching from their homes. When they have sex it is screen sex with climaxes tactfully conveyed via cartoons (they never even actually strip off). She is impregnated via artificial insemination and has two children who are both taken away and raised in creches. And so they live their happy screen-based lives for years, each wearing generous amounts of make-up to preserve appearances, as their children grow. The general aim is to create a perfectly affectless society, in which people have no emotional reactions.

But, fatefully, the narrator decides to try an experiment – to meet in the flesh. He has never met anyone in real life before, neither has his wife. On the first attempt, she stops dead in the entrance hall to his apartment block. She turns out to be much smaller, stoop-shouldered and thin-thighed than she appears on TV. Panicking, she flees before they can exchange a word. But the narrator presses on and arranges a second meeting, this time with their children present, 7-year-old David and younger sister Karen.

If the main part of the story is a reasonably traditional dystopia, depicting a future of drones each stuck in their own sealed apartments watching TV screens all day long, the second theme is very different. For the ‘attack’ the narrator mentioned now turns out to be the fact that the four members of this ‘family’, once they met in the flesh, turn out to have murderous intent to each other, and instantly attack each other. The living room is sprayed with the blood they have spilled from each other, attacking each other with knives and scissors. The story had opened in the calm after the initial outburst of ferocious violence and now the narrator is lying seriously injured, wondering when his stabbed son will manage to crawl across the room and make a second assault on him.

The idea implicit in this is that (as per Freud) humans are violent animals and require a lot of socialising via the family unit, a great deal of effort needs to go in to repressing our matricidal, patricidal, and prolicidal urges. Having never met any other humans face to face, this ‘family’ has never had any training in managing these urges and so, the first time they meet triggers an explosion of psychopathic violence.

Thoughts

Now, if you are predisposed towards Ballard and his worldview, then you could make the case that he predicted and foresaw a world in which people increasingly live via their screens. If he didn’t, at this stage (1977) have an inkling about the internet, nonetheless his description of the ease and convenience of relationships carried out via screens, in which people do everything up to and including having sex via screens without ever meeting, is eerily prophetic of the way that some, at least, of us live today, 40 years later.

However, like the story which precedes it, Solarium, it fails when set against the real world. For although people in 2020 may to a large extent live via their screens and mobile phones, they still, as far as I can see, go out of the house, go to work, go to the shops, go to pubs and clubs and bars, and actually meet people and interact.

Ballard carries his stories of this type to extremes in order to make his futuristic, satirical point as strongly as possible; but it is this very quality of exaggeration which renders them, after a moment’s reflection, silly and inapplicable. The very purity of the idea renders them irrelevant as useful diagnostics.

I’m writing this in the lunchbreak at my workplace, which about 100 people have commuted to this morning and, although the sales staff are all sitting in front of computers, they’re also continually on the phone to clients or asking each other questions, or walking through to the warehouse to give instructions to the loading crews who themselves spend their entire day discussing the day’s work, allotting roles, co-ordinating with other departments, discussing problems with the pickers and then giving instructions to the drivers: there’s a lot of people running round talking to colleagues and fixing things.

In other words, when reading stories like this, at home, by a computer, in your bedroom, it’s possible to delude yourself that the kind of atomised, alienated, screen-based world Ballard is predicting has somehow come about.

But as soon as you talk to your partner or children, open the door to the Ocado or Amazon delivery guy, speak to neighbours, talk to someone at the supermarket or library or gym, go to school or college or, in particular, get to work and start interacting with hosts of other people, you realise that these alarmist predictions of a totally self-contained, antiseptic, hermetically-sealed TV world – although they contain a kind of fable or fairy-tale type of imaginative force – are simply not true of the world we live in or are ever likely to live in.

The world Ballard lived in then, and that we live in now, is much more subtle, nuanced and complicated than these short, sharp, shocking and rather silly stories allow.

Conclusion

I may have quibbles with each individual story, but there’s no denying that, taken as a collection, these stories have extraordinary range and diversity, from Second World War China to the overgrown gantries at Cape Kennedy, from the streets of London to the deserts of Nevada, from a future where mankind is afflicted by space disease, to an alternative present where the sleepy Buckinghamshire village of Cookham is caught up in a Vietnam-style war. If you like these kind of extreme visions, this is a very effective collection.

Coronavirus coda

A year I wrote my original review, in January 2021, in the middle of the second UK lockdown, I still don’t think Ballard is as directly relevant to our current situation nor as ‘prophetic’ as some superficial commentators do.

The crux of both the ‘living through screens’ stories, Motel Architecture and The Intensive Care Unit, is that being stuck at home, never going out, and having all your human interaction reduced to screens turns the human protagonists into psychotic murderers.

That’s the bit I disagree with. Sure, it’s 2021 and everyone is stuck at home and living via screens more than ever before in human history but… there hasn’t been an explosion of mass murder! Far from it, there are countless examples of kindness and community, of the able-bodied volunteering to help old and isolated people. And at Christmas when the restrictions were relaxed to allow people to meet up with loved ones, there wasn’t a great outbreak of psychotic violence.

If anything, the pandemic and lockdown have proved what sociable animals we are and how the vast majority of the population longs for not only face-to-face human interaction but physical contact, especially hugs with family members and loved ones.

In other words, Ballard’s jaded view of human nature is superficially plausible and very entertaining in a Silence of the Lambs, sci fi horror movie kind of way but is, ultimately, I think, not only wrong but powerfully misleading as ‘evidence’ for any kind of thinking about human nature and society.

It is literature, not sociology.


Credit

‘Myths of the Near Future’ by J.G. Ballard was published by Jonathan Cape in 1982. Page references are to the 1987 Triad/Grafton Books paperback edition. All quotations are used for the purpose of criticism and review.

Related links

Related reviews

The October Country by Ray Bradbury (1955)

I didn’t realise until I began to read him, that science fiction accounts for less than half of Bradbury’s output of short stories and novels, though it makes perfect sense once you’re told. Even in the supposedly science fiction stories you can feel the pull of the fairy tale, the fable, of horror and fantasy, and also, sometimes, of strikingly ‘normal’, non-sci-fi, naturalistic stories the kind of sweet and sentimental sensibility which produced the idyllic stories of boyhood in rural Illinois which are captured in Dandelion Wine.

But this volume is all about the grotesque and the macabre. The October Country contains nineteen dark and twisted short stories. Fifteen of them are taken from the 27 stories in Bradbury’s first collection, 1947’s Dark Carnival, with four more added which had been previously published elsewhere.

I read a reissue of the 1955 hardcover edition which features artwork by Joseph Mugnaini. I’m not sure I liked them, but Mugnaini’s illustrations certainly contribute to the dated feel of many of the stories, to the sense of 1950s American Gothick, and also to the feeling that they are, at bottom, children’s stories. Albeit for very twisted children.

Illustration by Joseph Mugnaini of Ray Bradbury's story The Halloween Tree

Illustration by Joseph Mugnaini of Ray Bradbury’s story The Halloween Tree

The stories

The Dwarf (1954)

Set in a carnival at the end of a pier. Ralph Banghart, the owner of a Hall of Mirrors, plays a cruel trick on a dwarf who is a regular customer. He spies on the dwarf and realises that he likes going to the room of mirrors which elongate your reflection i.e. make the dwarf look ‘normal’ height. So Ralph replaces the heightening mirror with a shortening one, and listens to the dwarf’s screams of horror. All this is observed by Aimee, the kind-hearted owner of the hoop stall, Aimee, who runs off to find the distraught dwarf.

The Next in Line (1947)

This is a long story made up of numerous powerful scenes. An American couple are on holiday in mexico. When they see a funeral procession passing below their hotel balcony carrying a small child’s coffin, something in the wife, Marie, snaps. Her unfeeling husband takes her to the local cemetery which features a macabre tourist attraction, a catacomb where the mummified bodies of the poor whose relatives can’t afford to keep up payments for their burial plots, are dug up and lined up against the wall. There is room for one more at the end of the line of horrific half-decayed corpses. Marie is insistent now that they leave town, but at first the husband, Joseph, refuses, and then their car breaks down and will take days to repair.

The ensuing scenes record Marie’s nervous breakdown, stumbling weeping in the street, locking herself in the bedroom with American magazines as a psychological wall against the outside world.

Outside, in the plaza, the street lights rocked like crazy flashlights on a wind. Papers ran through the gutters in sheep flocks. Shadows penciled and slashed under the bucketing lamps now this way, now that, here a shadow one instant, there a shadow next, now no shadows, all cold light, now no light, all cold blue-black shadow. The lamps creaked on their high metal hasps.
In the room her hands began to tremble.

The story reaches Edgar Allen Poe levels of macabre when she lies on the hotel bed trying to stop her breathing, to stop her pulse, screaming at her husband that, whatever happens, she doesn’t want to end up next in line to the mummies.

Then the scene cuts to the husband merrily driving his car back north to America, wearing a black armband, and alone! Did she die? Did he have her embalmed and placed in the row? Was the whole thing some kind of evil conspiracy by him?

I didn’t quite get the ending, but for most of the story, anyway, it wasn’t really about horror, it was an intense description of a marriage breaking down, marital arguments, and of a squeaky clean housewife having a nervous breakdown.

Here’s a review of the story which includes photos of the mummies which actually exist, and inspired the story after Bradbury visited them.

The Watchful Poker Chip of H. Matisse (1954)

A comedy which satirises the ‘honey I’m home’ conformity of the American middle classes and the ‘hey daddio’ coolness of 1950s hepcats. George Garvey is the most boring man in the world. They have no social life because George almost instantly bores company to death. By chance the leader of a gang of jazz-loving hepcats, Alexander Pape, meets him in the hall of the apartment building and is so blown away with his stupefying dullness, that he invites his gang of swinging dudes to pay him a visit. The story recounts their jazz-slang conversations as they (afterwards) marvel at his world-stopping dullness. Eventually George becomes the epicentre of a new craze, with jiving cool dudes packing out his apartment.

But, alas, under the influence of all these precious things he himself starts to become interesting. He accidentally nips the tip of one finger in the door of his car but insists on having a gold fingertip replacement made. When his eyesight fails in one eye he posts a poker chip to Henri Matisse in France with fifty dollars and asks the master to pint it for him. Astonishingly, Matisse does and George receives the Matisse eyepiece back (along with the cheque – Matisse doesn’t need the vulgar money).

The hepcats get bored of George and abandon him, but he is now a man transformed. He insists on being called Giulio and sometimes, in the depth of the night, his wife wakes up, looks over at her snoring husband and could swear that… she sees the Matisse poker chip wink at her!

Skeleton (1945)

A really delirious story in which everyday Mr Harris develops the neurosis that his own skeleton has a life and personality of his own. Through a series of encounters, with his wife (Clarisse), his friends, a doctor, a bone specialist, the narrative becomes a kind of continuous hallucination as Harris loses weight and his skeleton becomes evermore apparent, in the street, in the mirror.

Finally, he calls back the creepy bone specialist, a Monsieur Munigant, who sits him down, bends over him with a peculiar device and…. extracts his skeleton from his body! Cut to M. Munigant strolling down the sidewalk, pulling out a long white thing which looks remarkably like a thigh bone, carving holes in it and… playing a tune on it… and then to Harris’s wife returning from the shops:

Many times as a little girl Clarisse had run on the beach sands, stepped on a jellyfish and screamed. It was not so bad, finding an intact, gelatin-skinned jellyfish in one’s living room. One could step back from it.
It was when the jellyfish called you by name

The Jar (1944)

Charlie is a poor hick from the outback in Louisiana. At a carnival he’s entranced by one an object in a jar, something like one of those pickled foetuses. He buys it off the carny-owner for $12 and takes it in his horse and cart back to the shack by the swamp, and it becomes a talking point, a feature, a pretext for the real backwoods retards of the village to come up every evening and speculate on its contents.A poor farmer buys a jar with something floating in it for twelve dollars and it soon becomes the conversation piece of the town. However his wife begins to realize that she cannot stand the jar or him.

The Lake (1944)

Harry is twelve. It is the last day of summer. He is at the lake and his mother washes him down. He walks off a long the short remembering his childhood friend, Tally, who drowned her earlier in the summer. They used to build sandcastles together. He builds half of one leaving the rest for her to complete.

Ten years pass by. He moves to Los Angeles and grows up, goes to college, gets a job, and married Margaret. They come East for their honeymoon. When Harry takes her down to the beach where it all happened one summer long ago, he is startled that the lifeguard is carrying in a small bundle. To his fascination and horror the lifeguard unwraps the decayed face long enough for Harry to recognise the long blonde hair and (admittedly decayed) features. It is Tally. Staggering back along the beach he comes to a sandcastle, half a sandcastle… as if built by her spirit.

The Emissary (1947)

Martin is ten. Since he contracted an unnamed disease he is bed-ridden. His only contact with the outside world is the family dog who they’ve named Dog. Bradbury revels in giving acute descriptions of the smells and fragments Dog brings to Martin’s bed of woods and leafmould and fresh air and sunshine. He also often returns with the teacher Miss Haight, who sits and listens to Martin.

Autumn comes, then wet October. His mother haltingly tells him that Miss Haight has been killed in an auto accident. Martin cries. Then one day Dog doesn’t return. Martin is distraught, his two lifelines lost.

And then, one cold and rainy night three days after Halloween, there is a barking and commotion and Dog comes bounding up the stairs and leaping onto Martin’s bedcovers. And something else is with him. Something else has come into the empty house. And clumps crudely up the stairs. And swings open the door to Martin’s bedroom.

It is the living corpse of Miss Haight which Dog has dutifully dug up and brought to Martin, like a good dog.

Touched With Fire (1954)

Mr Foxe and Mr Shaw used to work in insurance. They’re both now retired and chat about the old days. During this unusually hot summer it dawns on them that certain people are just destined to have accidents, certain people are made careless or negligent.

As a hobby, they have been studying people in their neighbourhood, studying the personalities and habits and trying to calculate the odds. One fat, argumentative woman in particular, Mrs Shrike, catches their attention, and they watch her storm out of her apartment building, slamming the door, nagging everyone she comes across, haranguing the shopkeepers, before storming home.

Mr Foxe and Mr Shaw decide they have to help her. they come to warn her that she is just the sort of person accidents happen to. but she is outraged that they’ve been following and watching her. Moreover, there is a certain temperature, 92 F, Mr Foxes has informed us, at which the most murders are committed – the temperature at which people lose self-control and snap!

And as Mrs Shriek harangues them, Mr Shaw notices the thermometer in the room hitting 92 degrees and Mr Foxe does indeed snap, raising his cane and hitting her over the head. I thought that he would end up killing her and so it would be one of those spookily self-fulfilling prophecy stories.

But instead Foxe drops the cane and staggers out with his friend, they sit on the cool stoop and get their breath back. She was hurt but still shrieking when they left. And they are still recovering when the front door is brusquely pushed open and the enormous brute who is Mr Shrike pushes past them and clumps up the stairs. As he goes, they can’t help noticing that tucked in his back pocket is a big ugly sharp longshoreman’s hook. The strong implication is that, what with her nagging and the sweltering heat, Mr Shrike is about to murder his wife.

The Small Assassin (1946)

Alice and David Leiber are comfortably off, nice job, nice house. They consciously plan to have a baby but even before it’s born, Alice begins to have nightmares about it. the actual birth is excruciating and she screams convinced the baby is trying to kill her. The hospital psychiatrist Jeffers takes David aside to warn him that his wife may be suffering from post-partum psychosis.

In fact Alice is remarkably clear headed and lucid (I say this having known two women who had severe post-natal depression) and simply points out to her husband that their baby is trying to kill her. He goes off on a business trip. Jeffers rings him to say his wife is ill. he rushes home. She recovers from pneumonia. Things settle down. One midnight, David is sure he hears something at the bedroom door. Gets quietly out of bed, pads to the door and… stumbles over a soft toy placed in just the right place to make someone stumble. But this soft toy was in the baby’s room. How did it get here? He begins to have horrible suspicions. He takes the toy back to the baby’s room and looks down at the little creature.

David drives to work the next day full of misgivings. When he gets home he finds his wife dead at the foot of the stairs. She has tripped on the soft which he placed back in the baby’s room and fallen all the way down the stairs.

Dr Jeffers attends and David blurts it all out, convinced now that the baby is the killer. they had put off giving it a name. Now he wants to call it Lucifer. Jeffers tries to calm David down and prescribes sleeping pills. David takes them but as he’s passing out, swears he can hear something else moving in the empty house.

Next morning the doctor pops round to check up on him and finds David dead in his bed. Someone had disconnected the gas pipe in his room and, being drugged asleep, David had asphyxiated. Convinced now that the baby is to blame, Dr Jeffers takes things into his own hands and the story ends with him leaning over the baby’s crib… holding a scalpel!

The Crowd (1943)

Mr Spallner is in a car crash and, as he passes out, hears the voices in the crowd around him. Later, in hospital, he becomes convinced something was wrong about it. It got there too fast, people were commenting on things they couldn’t have known about. He becomes obsessed and scours the archives for photos of other auto accidents – and discovers the same faces in the crowds that thronged round them as thronged round his one, even down to the colour of their dresses and coats.

He shares his theories with work colleague Morgan who thinks he’s bonkers, but as the evidence mounts, begins to be persuaded.

The story ends with Spallner in another car crash, this time nothing to do with him as a heavy truck rolls out of a side street and crushes his car. He sees the same faces bending over him, the same voices asking whether’s he’s dead. but whereas in the first accident, a voice had said, No, he’ll be alright,’ now he hears the very same voice suggesting that they move him which he knows is that last thing you want to do to a crash victim. He tries to cry out to prevent them but a couple of guys move him onto the sidewalk and he fells his body break and erupt in pain.

As he fades Spallner realises the crowd decides who will live and die. And in the rather ambiguous final words, he manages to speak a little and seems to have realised that the crowd are the spirits of the dead, themselves killed in car accidents and somehow condemned to eternally revisit and rewitness them.

He tried to speak. A little bit got out:
“It looks like I’ll be joining up with you. I guess I’ll be a member of your group now.’

Jack-in-the-Box (1947)

This is one of the really weirdest stories in the collection, told from the point of view of a boy who lives with his mother in a vast secluded mansion, convinced that beyond the dense forest which surrounds them are monsters which will eat him, told that his father, the original God, was killed by beasts outside. Every day his mother prepares breakfast for him then packs him off to see the ‘teacher’, who wears a grey cloak and has her classroom up on the top floor.

A lot of effort goes into creating the detail of this 20-page story, before the rather inevitable climax, namely that the mother dies: when the boy goes to see ‘the teacher’ she is not there either and he pieces it together that the two women are one and the same.

At which point he sets off bravely through the gates of the mansion’s garden, on through the densely overgrown tunnel through the woods to emerge… into a perfectly normal American city, with cars honking and pedestrians hurrying by and two cops puzzled by the strange looking boy wandering round repeating ‘I am dead, I am dead’ to himself.

The Scythe (1943)

During the Depression a family of four are heading west to California but are pushed off the highway by their car failing then breaking down, close to an empty-looking farm. Going into the farm building, the husband, Drew, discovers the owner, dressed in his Sunday best, dead on his bed, and next to him a will leaving the property to whoever finds him, on condition they use the scythe which is there in the room to mow the huge wheatfield out back.

Not looking a gift horse in the mouth Drew, his wife and two kids move in, quickly discovering reserves of delicious meat and milk in the barn. Next day Drew sets to mowing. He quickly discovers that the wheat he mows rots immediately. Also that it has all grown back next day. He tries to abandon the futile mowing but discovers that he can’t settle to anything, his hands and arms are twitchy. Only when the scythe is in his hand is he happy.

Worse, he slowly realises what the wheatfield is when he hears a crying out as he mows one outcrop. The wheat is human souls. He himself is the grim reaper, fated to carry out his duty whether he wants to or not.

The story comes to a climax when he realises a little clump of wheat stalks represents his wife and children. Revolted he throws down the scythe and walks away. But next day, when he is out mowing another part of the field, he sees smoke from the house and runs to find it burning to the ground. but his wife and children preserved intact inside. They should have died, but they didn’t died because he didn’t mow them.

So back out to the meadow he goes and consciously scythes the stalks representing his family and, embittered and enraged, goes on, madly, feverishly, unable to stop.

Sobbing wildly, he rose above the grain again and again and hewed to left and right and to left and to right and to left and to right. Over and over and over! Slicing out huge scars in green wheat and ripe wheat, with no selection and no care, cursing, over and over, swearing, laughing, the blade swinging up in the sun and falling in the sun with a singing whistle! Down!
Bombs shattered London, Moscow, Tokyo.
The blade swung insanely.
And the kilns of Belsen and Buchenwald took fire.
The blade sang, crimson wet.
And mushrooms vomited out blind suns at White Sands, Hiroshima, Bikini, and up, through, and in continental Siberian skies.
The grain wept in a green rain, falling.
Korea, Indo-China, Egypt, India trembled; Asia stirred, Africa woke in the night. . . .
And the blade went on rising, crashing, severing, with the fury and the rage of a man who has lost and lost so much that he no longer cares what he does to the world.

Uncle Einar (1947)

This is one of several stories about the ‘Elliott’ family which bears a close resemblance to the Addams family, being made up of monsters and ghouls.

It’s the story of Uncle Einar who has enormous wings on his shoulders, and becomes a kind of bat at night-time, but who one night flies into an electricity pylon, and wakes up on the ground, being tended by a kindly cowherd, Brunilla.

they fall in love and get married but Einar is devastated to discover that the accident with the power cable has destroyed his sense of sonar i.e. he can’t safely fly at night. Since he cannot fly during the day because people will spot him and call the cops, he is stuck and becomes very depressed.

Then he discovers some of the Elliott children are going to fly kites and he has a brainwave: he attaches a string to his feet, goes along with them to the kite hill, then leaps into the air and swoops and soars in complete freedom, under the pretence of being their kite.

The Wind (1943)

A really atmospheric little thriller: the main character, Herb Thompson, is having friends round for drinks and his wife is hassling him to get ready. Trouble is he keeps getting rung up by his friend Allin, a former explorer who once penetrated to a mystic valley in the Himalayas which was the source of all the world’s winds.

Now the winds are coming to get him. Herb’s wife calls him away to come and be polite to the guests, but throughout their drinks and dinner are continually interrupted by calls from Allin, who lives in an isolated house thirty miles away, and describes, at each call, how a big wind is assembling on the horizon, then blowing round his house, then smashing in the windows, then blowing down the walls, so he retreats to the cellar, at which point, taking the umpteenth call, Herb hears a great shattering sound, the roar of wind and screaming.

Later that night a surprisingly strong wind comes and rattles Herb’s door and windows. He opens the door and calls Allin’s name and hears a cackling and feels a sudden gust in his face. then the winds are off, laughing, to their multiple destinations round the world.

The Man Upstairs (1947)

Young Douglas watches his grandma stuffing a chicken the old fashioned way, pulling out the innards herself, then stitching it back together and filling it with stuffing.

A new stranger, Mr Koberman, comes to rent the room at the top of the house. He is creepy and has strange demands, such as insisting on using only wooden cutlery.

Over the ensuing days Douglas follows and spies on the man, establishing that he only goes out at night and sleeps like a log through the day, despite Douglas’s attempts to wake him up by stomping up and down and banging things and singing right outside his door.

One day Doug happens to be on the landing where there’s a window with panes of coloured glass in it when he watches Mr Koberman walking down the street, experimentally watching him through each of the colours and sees… to his horror, that Mr Koberman has a completely different insides from us. He is filled with geometric shapes.

Next day, when his grandma has gone out, and Mr Koberman is asleep in his darkened room, Doug creeps into the stranger’s room with shards of the coloured glass and… a sharp kitchen knife. To cut to the chase, Doug kills him and guts him, removing a whole series of weird-colour and strange-shaped organs.

The story ends with two hardened cop and the coroner standing over the body, examining the organs before sewing him back up and agreeing that the kid did the right thing.

There Was an Old Woman (1944)

Aunt Tildy is an ‘ornery, opinionated, down-home, no-nonsense old lady. When a smooth-talking young man comes a-calling, saying he wants to take her away, she thinks he’s an insurance salesman and kicks him out. The four men with him carry out a huge heavy casket which she doesn’t understand at first but when her young friend Emily comes to visit, the latter is terrified to discover her hand and the cup of tea she’s made go right through Aunt Tilda.

Because Aunt Tilda is a ghost! That nice young man was Death, and those other men carried her body when they carried out the casket.

Mad as hell the ghostly Aunt Tilda gets Emily to drive her down to the mortuary and makes a big scene, interrupting the service, insisting on seeing the manager, threatening to turn the whole place upside down until, at her insistence, the fetch the casket, open it and, with great effort, and much comic sound effects, she squeezes herself back into her corpse, ordering all the parts, one by one, to come back to warm life!

The Cistern (1947)

Two lonely, odd old ladies, Juliet and Anna, live in a house overlooking the street. During the long dark afternoon they tell stories about lost loves and also the urban legends about the rainwater drain outside the house, how it runs like a dark secret beneath the whole city to a magical land where lovers are reunited after death and by sheer force of hallucinating intensity persuades herself that that is where her long-lost lover, Frank, who never had the courage to marry her, is waiting for her.

Juliet drowses in the late afternoon, then hears the front door slam.Leaping up, by the time she gets there to open it the street is empty, but she thought she just had time to hear… the big manhole cover in the middle of street clang closed, as if someone had just climbed down into the dark wet underworld…

Homecoming (1946)

The second and longer story about the supernatural Elliott family who return from round the world for a family reunion at their spooky Gothic mansion, each demonstrating their special supernatural skills, as seen through the eyes of young boy Timothy who is one of the family but being an orphan mortal boy left on their doorstep has no immortal powers himself.

The Wonderful Death of Dudley Stone (1954)

Fans track down a writer who chose to withdraw into seclusion and cease writing, and get his story from him.


Reflections on Bradbury’s approach and style

After a while I began to get a bit bored of one very prominent feature of the stories, which is that so many of the characters experience intensely altered, hallucinatory, delirious psychological states.

In story after story Bradbury describes people passing out, having delusions, fainting, besides themselves, alienated from their bodies, hysterical and so on. These may all sound like different and distinct states of mind but they’re all described in the same way, in sentences which:

  • tend to be long, with lots of consecutive ‘ands’ conveying
    • a nightmareish sense of unendingness and
    • mental collapse, the failure of the adult ability to distinguish between events, reversion to an infantile state where a thing happens and another thing happens and another thing happens
  • repeat the same phrases or words to convey the way the mind is numb and repeating like a machine
  • often include words indicating falling, swooning, fainting, passing out
  • sometimes invoke the grand concepts of ‘time’ and ‘space’ to give the impression that the entire universe is crashing around the characters

1. Long sentences

Here’s an example of a long sentence with lots of naively consecutive ‘ands’. Marie, the wife in The Next in Line, is having a nervous breakdown:

She could not speak to him for she knew no words that he knew and he said nothing to her that she understood, and she walked to her bed and slipped into it and he lay with his back to her in his bed and he was like one of these brown-baked people of this far-away town upon the moon, and the real earth was off somewhere where it would take a star-flight to reach it. If only he could speak with her and she to him tonight, how good the night might be, and how easy to breathe and how lax the vessels of blood in her ankles and in her wrists and the under-arms, but there was no speaking and the night was ten thousand tickings and ten thousand twistings of the blankets, and the pillow was like a tiny white warm stove under-cheek, and the blackness of the room was a mosquito netting draped all about so that a turn entangled her in it.

‘and… and… and’, a headlong sequence of clauses which creates a sense of breathless, panting hysteria.

2. Clotted clauses

Here is Bradbury doing hysteria – old man Foxe in Touched with Fire is being driven mad by the harridan Mrs Shrike taunting him on a blisteringly hot day until he reaches breaking point and snaps. Not the long flatness achieved by all the ‘and’s, here it’s something different, the piling up of multiple clotted clauses to create a sense of claustrophobia:

He was in a blazing yellow jungle. The room was drowned in fire, it clenched upon him, the furniture seemed to shift and whirl about, the sunlight shot through the rammed-shut windows, firing the dust, which leaped up from the rug in angry sparks when a fly buzzed a crazy spiral from nowhere; her mouth, a feral red thing, licked the air with all the obscenities collected just behind it in a lifetime, and beyond her on the baked brown wallpaper the thermometer said ninety-two, and he looked again and it said ninety-two, and still the woman screamed like the wheels of a train scraping around a vast iron curve of track; fingernails down a blackboard, and steel across marble.

Here is the dwarf driven mad by the sight of himself crushed and compressed in a distorting mirror. The first sentence is the usual concatenation of ‘ands’; the second sentence uses the piling up clauses technique to create a sense of crashing stumbling.

There was another scream, and another and still another, and a threshing and a pounding and a breaking, a rushing around and through the maze. There, there, wildly colliding and richocheting, from mirror to mirror, shrieking hysterically and sobbing, tears on his face, mouth gasped open, came Mr. Bigelow.

3. Out of body

Numerous Bradbury characters suffer from a hyper-self-consciousness about their bodies, have out-of-body experiences, find themselves looking down and not recognising your own hands, feel their body disappear from under them. Here’s the husband, David, in The Small Assassin being told down the phone that his wife is very ill:

Leiber dropped the phone into its cradle. He got up, with no feet under him, and no hands and no body. The hotel room blurred and fell apart.

If this was a spy thriller, you’d think this character had just drunk a poisoned drink or been injected with a sleeping potion. In Bradbury it’s a fairly common occurrence. Here is the same husband, having flown home to be with his wife:

The propellers spun about, whirled, fluttered, stopped; time and space were put behind. Under his hand, David felt the doorknob turn; under his feet the floor assumed reality, around him flowed the walls of a bedroom…

Later, Alice ‘collapsed inward on herself and finally slept.’ Characters’ bodies bend, buckle, disappear, are suddenly empty or void or alien.

4. Repetition 

Another trick is the repetition of the exact same phrase, maybe for incantatory effect, sometimes to emphasise the sense that the mind being described is in such a state of shock, that it has become a stuck record. This is from The Crowd:

They were a ring of shifting, compressing, changing faces over him, looking down, looking down, reading the time of his life or death by his face…

The ambulance doors slammed. Through the windows he saw the crowd looking in, looking in

He heard their feet running and running and running

He could smell their breaths, the mingled odors of many people sucking and sucking on the air a man needs to live by…

Conclusion

Bradbury was young when he wrote these stories and the cumulative impression of reading a sequence of them is the impression that he was still dazzled with the tremendous impact these tricks can have.

Thus when the story The Crowd opens with just such an out-of-body altered moment of experience, conveyed by one long sentence with lots of ‘ands’ simply and naively joining together a sequence of impressions as if the higher functions of the brain have been surgically removed and when the story then invokes grand words like time and space all these tricks are being used to convey the experience of being in the centre of a car crash.

There was the feeling of movement in space, the beautifully tortured scream, the impact and tumbling of the car with wall, through wall, over and down like a toy, and him hurled out of it. Then silence.

The only problem is that by this stage in the book, we have seen same box of tricks nine times already, used variously to describe a woman having a nervous breakdown, a man learning his wife is seriously ill, an old man being goaded to snapping point, and a dwarf being goaded to madness. In other words, it is getting a bit over-familiar.

You even begin to suspect that Bradbury began the writing process with a strong personal familiarity with this kind of over-self-aware, hallucinatory, out of body, psychological state, discovered that he could reel off hundreds of pages of long incantatory sentences describing it – and only then found stories to fit the effects into.

You suspect that this acute sense of nervous collapse, and the giddy style which captures it, came first and then he had to find the kind of tales and narratives which justified deploying it.


Ray Bradbury reviews

  • 1950 The Martian Chronicles – nineteen stories loosely telling the colonisation of Mars but much weirder and stranger than that suggests
  • 1951 The Illustrated Man – eighteen short stories which use the future, Mars and Venus as settings for what are essentially earth-bound tales of fantasy and horror
  • 1953 Fahrenheit 451 – a true masterpiece, a terrifying anticipation of a future when books are banned and professional firemen are paid to track down forbidden books and burn them
  • 1955 The October Country – nineteen stories of the gruesome and the macabre
  • 1957 Dandelion Wine – wonderfully uplifting happy stories based on Bradbury’s own boyhood in small-town America in the 1920s
  • 1962 Something Wicked This Way Comes

The Magician by William Somerset Maugham (1908)

‘It was the face of a fiend of wickedness.’ (Susie describing Oliver Haddo)

This is, surprisingly for Maugham, a full-blown, hair-raising horror story.

The set-up

The book begins as a fairly run-of-the-mill love story. Young English surgeon Arthur Burdon knew Margaret Dauncey’s parents. When they died he was named the girl’s executor and guardian, a duty he faithfully performed. When Margaret turned 17 she expressed a wish to go to Paris to study art, which Arthur supported and enabled. It was during her studies in Paris that Margaret discovered her father had died penniless and that Arthur had paid for her entire education and living expenses out of his own pocket.

During the tearful conversation where Margaret asks if this is true and Arthur admits it, they both also admit that they’re deeply in love with each other.

‘Don’t you know that I’d do anything in the world for you?’ she cried.

And the upshot of these tearful confessions is that agree on the spot that they would like to get married. Nonetheless, Arthur insists that she goes off to Paris to study, see life and so on, before they get wed. He is a thoroughly decent chap.

In Paris Margaret stays in the studio of Susie Boyd (at 30, a lot older and more experienced than Margaret), located in Montparnasse, and becomes a regular at the local bar, Le Chien Noir, much frequented by poets, writers and artists.

It is at this point that the story proper begins, with Arthur arriving in Paris to meet Margaret and finalise plans for their wedding (all the preceding is told as exposition).

Commenting on the action is a much older man, Dr Porhoët, who was friends with Arthur’s parents and has known him ever since he was born. Dr Porhoët is a wise and bookish old man. He spent most of life working as a doctor in Egypt and is now retired, thus conveniently available to the characters for tea, conversation and advice as required.

Porhoët candidly tells Arthur he is surprised that he and Margaret are in love because Arthur is such an extremely unimaginative, prosaic, practical man who, by dint of working hard, has made himself into a leading surgeon – whereas Margaret is young and fanciful, not only beautiful but highly imaginative.

The magician

So far, so standard. The novel looks like settling down to become another of Maugham’s stories about the trials and tribulations of another mismatched couple. Except that into this fairly run-of-the-mill setup Maugham throws a bomb, in the shape of the tall, monstrously obese, absurdly flamboyant and utterly sinister, self-proclaimed magician and master of the dark arts, Oliver Haddo.

In the introduction to The Magician which Maugham wrote years later, he freely admits to basing the character of Haddo on the notorious black magician, writer, poet and self-publicist Aleister Crowley, who he met in Paris in the early-1900s, when Maugham was living with the painter Gerald Kelly.

In fact not only Haddo-Crowley but many of the other characters and settings are borrowed directly from life. Margaret’s studio is modelled on Kelly’s. Maugham and Kelly were regulars at a bar in Montparnasse called Le Chat Blanc, where local poets and artists congregated almost every evening. In the book this café becomes Le Chien Noir and many of its real-life habitués are coped into Maugham’s book with only slightly altered names. Maugham was notoriously sloppy about this, writing many of his stories almost directly from life and sometimes not even bothering to change people’s names – a habit which got him into trouble, particularly in the classic short stories from south-east Asia a generation later.

The main characters

I enjoy the old-fashioned way Maugham gives detailed, physical and psychological descriptions of his characters – unlike the modern style for fleeting, brief flashes, or having character revealed by dialogue. In Maugham every character is sat down, given a cup of tea, and thoroughly introduced to the reader.

I like the way they appear stiflingly conventional but often have unexpected aspects. We’re so culturally conditioned by Hollywood and advertising stereotypes to expect protagonists of dramas to beyoung, physically fit and good-looking protagonists that it’s a pleasure to go back before the domination of American advertising to be presented with characters who are far more diverse in age and quality. Who, en masse, bespeak an entirely different set of values. Here’s the hero, Arthur:

He was very tall and very thin. His frame had a Yorkshireman’s solidity, and his bones were massive. He missed being ungainly only through the serenity of his self-reliance. He had high cheek-bones and a long, lean face. His nose and mouth were large, and his skin was sallow. But there were two characteristics which fascinated her, an imposing strength of purpose and a singular capacity for suffering.

Margaret is the most stereotypical of the characters, being young and beautiful. But I still enjoyed the way the longest description of her occurs while she and Arthur are looking at a statue of a perfect young woman in the Louvre:

In Arthur’s eyes Margaret had all the exquisite grace of the statue, and the same unconscious composure; and in her also breathed the spring odours of ineffable purity. Her features were chiselled with the clear and divine perfection of this Greek girl’s; her ears were as delicate and as finely wrought. The colour of her skin was so tender that it reminded you vaguely of all beautiful soft things, the radiance of sunset and the darkness of the night, the heart of roses and the depth of running water. The goddess’s hand was raised to her right shoulder, and Margaret’s hand was as small, as dainty, and as white.

Whereas here is Maugham’s meticulous description of the older Susie:

She was one of those plain women whose plainness does not matter. A gallant Frenchman had to her face called her a belle laide, and, far from denying the justness of his observation, she had been almost flattered. Her mouth was large, and she had little round bright eyes. Her skin was colourless and much disfigured by freckles. Her nose was long and thin. But her face was so kindly, her vivacity so attractive, that no one after ten minutes thought of her ugliness. You noticed then that her hair, though sprinkled with white, was pretty, and that her figure was exceedingly neat. She had good hands, very white and admirably formed, which she waved continually in the fervour of her gesticulation. Now that her means were adequate she took great pains with her dress, and her clothes, though they cost much more than she could afford, were always beautiful. Her taste was so great, her tact so sure, that she was able to make the most of herself. She was determined that if people called her ugly they should be forced in the same breath to confess that she was perfectly gowned.

And, a passage to make feminists explode with outrage pithily sums up the (cramped patriarchal) expectations of the era:

Susie could not prevent the pang that wrung her heart; for she too was capable of love. There was in her a wealth of passionate affection that none had sought to find. None had ever whispered in her ears the charming nonsense that she read in books. She recognised that she had no beauty to help her, but once she had at least the charm of vivacious youth. That was gone now, and the freedom to go into the world had come too late; yet her instinct told her that she was made to be a decent man’s wife and the mother of children.

It is fascinating, chilling, informative, amazing, that at age 30, Susie considers herself an old maid, a spinster, over the hill and on the shelf. It is a vivid insight into social history.

Anyway, Susie plays the well-worn role of friend and confidante to the heroine and secret admirer of the hero. It’s a similar role to that played by Miss Ley in Maugham’s second novel Mrs Craddock, and in just the same way that Miss Ley comments sardonically and insightfully into the story of Bertha and Jim in that marriage, so Susie, at least initially, finds everything in the earnest love affair of Arthur and Margaret funny and mockable.

(In a tiny grace not, a ‘Miss Ley’ is mentioned in the letter written to Arthur from a friend who knew Haddo at Oxford: the letter describes the dark rumours which described the man even as a student, but it is this casual reference to a ‘Miss Ley’ which makes the Maugham fan’s ears prick up and wonder whether, at one stage, he was going to create an overlapping universe of characters appearing across all his novels. Intriguing thought. Instead of a Marvel Comic Universe, a Maugham Character Universe. To some extent he did do this, with the character of ‘William Ashenden’ narrating both the novel Cakes and Ale and figuring as the protagonist of the spy short stories, Ashenden. Similarly, several of the novels are set in north Kent (where Maugham himself grew up), town of Whitstable appearing in several novels renamed ‘Blackstable.’)

Anyway, alongside these good character, there is the villain, Haddo, whose main characteristic is his gross fatness:

He was a man of great size, two or three inches more than six feet high; but the most noticeable thing about him was a vast obesity. His paunch was of imposing dimensions. His face was large and fleshy. He had thrown himself into the arrogant attitude of Velasquez’s portrait of Del Borro in the Museum of Berlin; and his countenance bore of set purpose the same contemptuous smile.

And:

He was clearly not old, though his corpulence added to his apparent age. His features were good, his ears small, and his nose delicately shaped. He had big teeth, but they were white and even. His mouth was large, with heavy moist lips. He had the neck of a bullock. His dark, curling hair had retreated from the forehead and temples in such a way as to give his clean-shaven face a disconcerting nudity. The baldness of his crown was vaguely like a tonsure. He had the look of a very wicked, sensual priest.

Big, fat and evil, Haddo is designed to send shivers of horror through the reader and, as the book proceeds, does so very effectively.

Having created and described these characters in great detail, what does Maugham do with them?

The plot

Through a series of carefully orchestrated events, Haddo becomes an increasing and insidious presence in the lives of the young couple. It is on Arthur’s very first night in Paris that Margaret and Susie take him to Le Chien Noir where he is introduced to the gallery of bohemians, and into which Haddo erupts, fat and grandiloquent and ridiculous and spooky.

At first, as Haddo tells a series of preposterous stories about what a wonderful big game hunter and mountain climber he is to the audience of poets and painters at Le Chien Noir, he is met with mockery and scorn.

But it isn’t long before the theme of magic is raised and Haddo prompted to tell at length the lives of the famous magicians and alchemists of old – Paracelsus, Raymon Lull et al. (Contemporary critics of the novel drew attention to these factual passages, pointing out that they felt like they had been cut and pasted out of the Encyclopedia Britannica. Maugham candidly admits in his introduction to spending weeks in the British Museum researching the background. I like medieval history and the voodoo feel of the medieval and early Renaissance intellectual world, its domination by powers and thrones and hugely complex theological models, so I enjoyed the atmosphere of flickering candles in darkened cellars, and mystic shapes drawn on the floor and ritual incantations.)

Haddo intersperses stories about the alchemists with tales of his own encounters with strange men and women who possess second sight, the ability to control animals and to conjure spirits. Helping to reinforce all this, Dr Porhoët chips in, mostly sceptical but admitting that, during his time in Egypt, he also witnessed strange and unaccountable events.

‘I have seen many things in the East which are inexplicable by the known processes of science.’

The same night, after eating at the bar, Haddo ends up tagging along with Susie, Arthur and Margaret to a fair ‘held at the Lion de Belfort’ in Montparnasse. There then follow a sequence of spooky events. Haddo lays his hands on the mane of the horse which pulls the cab they go to the fair in, and the horse starts whinnying and shivering in fear. As soon as he removes his hand, the horse stops. At the fair they visit a scruffy booth presided over by an oriental woman who has a weird control over the snakes she tends.

The role of Dr Porhoët

Throughout these scenes the core trio of Arthur, Margaret and Susie are generally accompanied by Dr Porhoët. It becomes clear that his function in the book is to provide a plausible support for Haddo’s supernatural stories. If Haddo had been the only one talking about the Zohar and the Clavicula Salomonis and the Pseudomonarchia Daemonorum of Wierus and the Grimoire of Honorius and the Hexameron of Torquemada and the Tableau de l’Inconstance des Démons, by Delancre and Delrio’s Disquisitiones Magicae he would have been isolated and much less believable. But Maugham has given Dr Porhoët a career in Egypt so that he can have him witness umpteen weird oriental scenes, have Porhoët backing up and reinforcing many of Haddo’s claims.

A few days later, when the trio visit Dr Porhoët’s apartment, they discover it to be lined from floor to ceiling with leather-bound ancient volumes by all the great masters of the dark arts. While Porhoët isn’t himself a magician and is drily ironic about most of the ‘learning’ contained in his books, he does have one or two stories of weird and inexplicable events he saw occur during his time in Egypt…

So Dr Porhoët is like a straight man to Haddo’s dark magician, not quite believing in magic but helping to establish the fact that there is a vast body of writings on the subject, and that, maybe, you know, there’s something to it… Thus he and Haddo are shown having learned conversations about the old magicians, alchemists and their texts. This dramatic to and fro, spiced with Porhoët’s scepticism, is much more persuasive than if Maugham had had Haddo just give long monologues covering the same material.

Dr Porhoët is Haddo’s enabler. He is the door which lets Haddo in. Dr Porhoët’s testimony makes Haddo’s belief in ancient magic much more believable. If a man of science who is basically a sceptic believes some of these stories, then maybe…

The crisis of the plot

Out of politeness, after the fair outing, Margaret invites Haddo a few days later to come to tea.

Part one of this tea party is another long disquisition between Haddo and Dr Porhoët, touching on the lives and works of Paracelsus, Hermes Trismegistus and Albertus Magnus. It builds up to the long and vivid story of how Paracelsus created and nurtured ten little homunculi or spirits in jars. Silly though it sounds, the telling, amid plenty of detail, and horror-stricken intensity, creates a real atmosphere.

The story ended, Dr Porhoët rises to leave the little party and disaster strikes. Margaret’s little pet dog, which had started whining and gone to hide in a corner when Haddo first arrived, now inexplicably springs at him and bites Haddo in the hand. Without thinking, Haddo brutally kicks the dog right across the room at which Margaret screams and Arthur – who has met all of Haddo’s stories with mockery and disbelief – punches him full in the face then, while he is on the ground, kicks him again and again.

For the usually sedate and restrained Maugham, this is a shocking scene. While they all turn their attention to the dog, Haddo staggers to his feet, where he makes a dignified apology for his behaviour, bows and leaves the apartment. But not before Susie has seen a look of implacable demonic hatred on his face!

Haddo’s campaign of seduction

Next day Margaret encounters Haddo in the street. The fat man promptly stumbles and collapses. Passersby say he is having a heart attack. Margaret is forced to take him into her apartment, despite her misgivings, to rest, give him a glass of water etc. She is full of dislike but her good manners prevail.

This is a bad mistake because Haddo proceeds to seduce Margaret, but not in a sexual sense, something far worse. He entrances her somehow. He is meek and apologetic, he begs forgiveness, she finds herself touched by the tears in his eyes, she finds herself noticing the beauty of his lips and face. He recites Walter Pater’s famous description of the Mona Lisa and then goes on to spin flowery prose poetry about other paintings, paintings characterised by dark atmosphere and unknown sins… the whole thing sounding very much like the purple prose used by Oscar Wilde in The Picture of Dorian Gray – paintings, art, strange moods, rare emotions, unknown pleasures and so on…

When he commands her to listen to him playing the piano she follows and sits meekly, aware that she can do no other. He has somehow hypnotised her into admiration and submission. He doesn’t take advantage of her body. Much more insidiously, she finds him entering her heart and affections.

Haddo performs magic. He scatters a pinch of blue powder onto a bowl of water and, behold! the water burns up and disappears. Haddo elaborates a fantasy in which he scatters enough blue powder over the world to burn up the oceans!

He then scatters dried leaves over the fire to produce a pungent smoke which he tells Margaret to inhale deeply. He takes her hand and suddenly they are transported to a barren cross-roads in a bleak landscape of burnt heather where Margaret sees a sort of witches’ sabbath.

Margaret’s gaze was riveted upon a great, ruined tree that stood in that waste place, alone, in ghastly desolation; and though a dead thing, it seemed to suffer a more than human pain. The lightning had torn it asunder, but the wind of centuries had sought in vain to drag up its roots. The tortured branches, bare of any twig, were like a Titan’s arms, convulsed with intolerable anguish. And in a moment she grew sick with fear, for a change came into the tree, and the tremulousness of life was in it; the rough bark was changed into brutish flesh and the twisted branches into human arms. It became a monstrous, goat-legged thing, more vast than the creatures of nightmare. She saw the horns and the long beard, the great hairy legs with their hoofs, and the man’s rapacious hands. The face was horrible with lust and cruelty, and yet it was divine. It was Pan, playing on his pipes, and the lecherous eyes caressed her with a hideous tenderness. But even while she looked, as the mist of early day, rising, discloses a fair country, the animal part of that ghoulish creature seemed to fall away, and she saw a lovely youth, titanic but sublime, leaning against a massive rock. He was more beautiful than the Adam of Michelangelo who wakes into life at the call of the Almighty; and, like him freshly created, he had the adorable languor of one who feels still in his limbs the soft rain on the loose brown earth. Naked and full of majesty he lay, the outcast son of the morning; and she dared not look upon his face, for she knew it was impossible to bear the undying pain that darkened it with ruthless shadows. Impelled by a great curiosity, she sought to come nearer, but the vast figure seemed strangely to dissolve into a cloud; and immediately she felt herself again surrounded by a hurrying throng. Then came all legendary monsters and foul beasts of a madman’s fancy; in the darkness she saw enormous toads, with paws pressed to their flanks, and huge limping scarabs, shelled creatures the like of which she had never seen, and noisome brutes with horny scales and round crabs’ eyes, uncouth primeval things, and winged serpents, and creeping animals begotten of the slime. She heard shrill cries and peals of laughter and the terrifying rattle of men at the point of death. Haggard women, dishevelled and lewd, carried wine; and when they spilt it there were stains like the stains of blood. And it seemed to Margaret that a fire burned in her veins, and her soul fled from her body; but a new soul came in its place, and suddenly she knew all that was obscene. She took part in some festival of hideous lust, and the wickedness of the world was patent to her eyes. She saw things so vile that she screamed in terror, and she heard Oliver laugh in derision by her side. It was a scene of indescribable horror, and she put her hands to her eyes so that she might not see.

It is preposterous like all horror stories but, if you give yourself permission, if you read sympathetically and let your imagination go, many passages of the book are genuinely visionary and creepy.

All this has taken place on this one visit to her flat prompted when she saw him stumble and collapse in the street. Now Haddo finally leaves, and Margaret comes back to herself. But over the following days she finds herself thinking of him more and more. Haddo had scribbled down his address before he departed and now Margaret finds herself drawn to go and see him, despite her better judgement.

Susie returns from the studio. Arthur arrives and takes Margaret in his arms – but she is changed utterly, and walks and talks as in a daze.

The wrong marriage

Long story short – Margaret makes excuses to Susie and lies to Arthur and starts to visit Haddo every afternoon. He shows her more of the Dark Side, explaining more foul mysteries and mysterious sins.

If this was a modern movie I might have expected them to have sex, the camera lingering on the sight of the enormous repulsive slug-like magician ravishing the slender beautiful Margaret in a variety of pornographic postures.

However, two things appear to have restrained Maugham from going down this route. One was the censorship of his day, which was smothering. A whole raft of publishers refused to publish Mrs Craddock simply because it merely depicts feelings of arousal and lust. Any hint of actual physical sex would have gotten it banned. (It was a real eye-opener to me to learn just how much Maugham, generally portrayed as a reactionary and second-rate writer, in fact played a progressive role in pushing at the limits of censorship. Nonetheless, there was a definite line he could not cross.)

But reason two is that it will become important to the plot that Margaret remain a virgin.

Thus, all the time that ‘sensible’ Margaret is making plans for her wedding to Arthur, naming the day, choosing the dress, the cake and so on – ‘possessed’ Margaret is secretly seeing Haddo and, to the reader’s horror and amazement, agreeing to marry him! She is overcome with horror and revulsion but unable to stop herself.

On the day that she and Arthur were due to catch the boat train from Paris back to London to get married, Margaret sends a note to Susie to say that she has married Haddo and left town.

Flabbergasted, Susie spends a day visiting Margaret’s dressmaker, Haddo’s apartment and the British Embassy, establishing the truth of the story – before she tells Arthur, who is, as you might expect, absolutely devastated.

Thus Haddo wreaks the revenge on Arthur that Susie had read on his face, on that fateful day when Haddo had kicked the dog, and Arthur knocked him to the ground. Revenge!

Haddo and Margaret’s peregrinations

Arthur returns to London where he throws himself into his work, taking two jobs, delivering lectures and editing a big book of surgery in order to try and blot out his intense emotional pain.

Susie takes up an invitation from a friend to go and stay in Italy for the winter. In the spring she passes on to the Riviera. In both places she discovers Haddo and Margaret have been staying, behaving scandalously. Haddo gambles intensely, getting Margaret to lay the bets at the tables. They have high society parties but these tend to be ruined by Haddo’s caddish behaviour – he cheats at cards, he tries to pass forged money – and he is blackballed and cold shouldered by Society.

In Monte Carlo, Susie witnesses Margaret gambling and then shudders with horror as she sees the once-innocent and pure Margaret smile acquaintance with a notorious courtesan. Into what depths of sin has Haddo dragged her!!

Susie returns to London, and meets with Arthur a few times. What Arthur doesn’t realise is that Susie is passionately in love with him. It gives an added intensity to the story that Susie loves Arthur with a pure disinterested love which she knows can never be returned because of Arthur’s total commitment to Margaret.

They go to the opera (music, Susie realises, is a drug Arthur uses to help transport him away from his pain at Margaret’s desertion) and bump into an acquaintance of Arthur’s who invites them to make up a dinner at the Savoy.

Here they are horrified to discover that two of the other dinner guests are Haddo and Margaret. Margaret behaves coldly and disdainfully to Arthur, while Haddo politely but cruelly mocks Arthur at every opportunity in the conversation. And Susie has to sit watching her beloved suffer, wincing at every one of Haddo’s cruel jibes.

They abduct Margaret

Convinced that Margaret is not happy but somehow hypnotised by the obese bully, Arthur goes to the Savoy the next day and, after a long pleading conversation in which Margaret reveals that she is unhappy, abducts her – marching her out of the room, into a hansom cab, directing it to Euston and fleeing to the country.

There then follows a chapter where Arthur tries, with Susie’s help, to detoxify Margaret. Maugham explains the type of late Victorian divorce which they will arrange for her. But when Arthur returns to London to resume his work and organise the divorce, Margaret becomes more and more restless, and one day Susie goes into her room to find she’s left. She has returned to Haddo.

Arthur goes to Haddo’s country house

Susie, by now convinced that Haddo’s hold over Margaret really is irrational and magical, travels back to Paris to see Dr Porhoët. This is an opportunity for Maugham to give us more learned tales of how ancient magicians exerted power and control over their victims (designed to reinforce the plausibility of the situation).

A few weeks later, Arthur turns up in Paris and tells Susie a long story about how he has visited Haddo’s country seat. (Apart from everything else, Haddo is posh; he went to Eton and Oxford and is heir to a big estate in Staffordshire, named Skene.)

Arthur stayed at the local inn and then walked through the bleak and blasted countryside to Skene, to discover that it is a spooky old Gothic house. It is protected by a fence surrounding the grounds. Arthur finds a loose plank, wriggles it loose and and – in an effectively chilling sequence – stumbles through a dark wood to a clearing with a bench.

After a while (in a spectacularly convenient coincidence) Margaret comes and sits at this very bench. When Arthur walks out in front of her, she initially thinks Arthur is a phantom and explains to Arthur that she knows Haddo is carrying out all kinds of black magic in the house.

She quite calmly tells Arthur that she thinks Haddo is going to kill her, using her in some black magic ritual. Terrified, Arthur pleads for her to come with him but she wriggles free and says No, Haddo will punish her if he knew she was speaking to Arthur, she must go she must go now — and runs off into the pitch blackness of the woods.

Arthur searches through the grounds for her but fail, gives up, then retraces his footsteps to the hole in the fence, walks back to the local inn, gets a cab ride the next day to the station, catches the train to London, catches to boat train to Paris and is now standing in front of Susie and Porhoët telling them this narrative.

As it happens, Susie and Dr Porhoët had just been having another one of those conversations about black magic and speculating on Haddo’s motives. Now Susie remembers one of the many black rumours about Haddo that she had heard in Monte Carlo.

‘They said there that he was attempting to make living creatures by a magical operation.’ She glanced at the doctor, but spoke to Arthur. ‘Just before you came in, our friend was talking of that book of Paracelsus in which he speaks of feeding the monsters he has made on human blood.’
Arthur gave a horrified cry. (Chapter 13)

Susie persuades the by-now distraught Arthur to accompany her for a few days to Chartres to calm his nerves. But one day he rushes into her room convinced that something has happened to Margaret. How? Why? He can’t explain it. Even staid, boring, unimaginative Arthur is now caught up in the atmosphere of magic and irrationality.

Back to England, back to Skene

They rush back to Paris, co-opt Dr Porhoët (what a hectic retirement he’s turning out to have!), catch the next boat train to London (‘Susie never forgot the horror of that journey to England’), catch a cab to Euston, catch the train to Staffordshire, catch a cab to the local inn at the village of Venning, and hear from the innkeeper’s nosy wife that, Yes, Mr Haddo’s beautiful wife passed away earlier that week. The funeral had taken place the previous day.

Arthur is even more distraught. He takes the others to confront the local doctor, slow-minded provincial Dr Richardson, who blandly claims that Margaret died of heart disease. Infuriated at the man’s obtuseness, Arthur lets fly a stream of insults and abuse before storming out. He tells Susie he has a plan. (For a moment I thought he might have been planning to dig up Margaret’s coffin – which would have made for a grim and compelling scene. But no…)

Instead, he plans to break into Haddo’s house. Arthur drags Susie and Dr Porhoët along with him to the gates of Skene House, pushes past the outraged gatekeeper, bangs on the front door, and loudly demands admission from the stroppy doorkeeper. While they’re bickering on the doorstep, Haddo himself appears, more physically repulsive than ever.

Dr Porhoët, who had not seen him for some time, was astounded at the change which had taken place in him. The corpulence which had been his before was become now a positive disease. He was enormous. His chin was a mass of heavy folds distended with fat, and his cheeks were puffed up so that his eyes were preternaturally small. He peered at you from between the swollen lids. All his features had sunk into that hideous obesity. His ears were horribly bloated, and the lobes were large and swelled. He had apparently a difficulty in breathing, for his large mouth, with its scarlet, shining lips, was constantly open. He had grown much balder and now there was only a crescent of long hair stretching across the back of his head from ear to ear. There was something terrible about that great shining scalp. His paunch was huge; he was a very tall man and held himself erect, so that it protruded like a vast barrel. His hands were infinitely repulsive; they were red and soft and moist. He was sweating freely, and beads of perspiration stood on his forehead and on his shaven lip. (Chapter 14)

Haddo simply brushes off their concerns and accusations. Margaret died of a heart attack, the local doctor says so. If Arthur attacks him, Haddo, now, in the doorway of his house in front of witnesses, he will be compelled to report it to the village constable.

Incensed with frustration Arthur turns on his heel and marches back down the drive with the other two lamely following in his wake.

And now there comes a genuinely unexpected plot development: Arthur – cool, phlegmatic, Anglo-Saxon, rational scientist Arthur – asks Dr Porhoët to raise Margaret’s ghost from the dead!

Without his books, and relying on memory, given just a day to buy the basic ingredients from the local store, Porhoët, against all expectations, but in accordance with the book’s by-now dream logic, manages to do this.

Out on the blasted heath which surrounds Skene House, miles from any other people, at night, Porhoët arranges bowls, burns incense and commences reciting magic spells.

Inexplicably, a sudden terror seized Susie. She felt that the hairs of her head stood up, and a cold sweat broke out on her body. Her limbs had grown on an instant inconceivably heavy so that she could not move. A panic such as she had never known came upon her, and, except that her legs would not carry her, she would have fled blindly. She began to tremble. She tried to speak, but her tongue clave to her throat.

Margaret doesn’t appear like the ghost of Hamlet’s father – in the same shape as in life, and clearly commanding revenge. Instead, much more piteously, they at first only hear her, hear the sound of a woman weeping uncontrollably.

And then, seeming to come out of nothingness, extraordinarily, they heard with a curious distinctness the sound of a woman weeping. Susie’s heart stood still. They heard the sound of a woman weeping, and they recognized the voice of Margaret. A groan of anguish burst from Arthur’s lips, and he was on the point of starting forward. But quickly Dr Porhoët put out his hand to prevent him. The sound was heartrending, the sobbing of a woman who had lost all hope, the sobbing of a woman terrified. If Susie had been able to stir, she would have put her hands to her ears to shut out the ghastly agony of it.

And in a moment, notwithstanding the heavy darkness of the starless night, Arthur saw her. She was seated on the stone bench as when last he had spoken with her. In her anguish she sought not to hide her face. She looked at the ground, and the tears fell down her cheeks. Her bosom heaved with the pain of her weeping.

Then Arthur knew that all his suspicions were justified.

Fiery climax

The die is cast. In the long final chapter two things happen: the fight and the storming of the old house.

Several days go by while Arthur goes for long walks in the countryside and Susie and Dr Porhoët worry about him. One afternoon the sultry air is growing heavy with a storm when Arthur returns to the inn. It is getting dark as Susie and Dr Porhoët beg Arthur to tell them what his plan is. He tells them. He is going to kill Haddo.

As he utters these words, the wind in the darkness outside rises to a howl and then the lamp in the room they’re in is suddenly extinguished. In the darkness they all realise that someone else is in the room with them. Reading this at night I found it genuinely scary. A huge black shape fills a corner and without a word Arthur flings himself on it, identifying arms and head and neck, rolling over, struggling, fighting for a grip.

Arthur seized the huge bullock throat and dug his fingers into it, and they sunk into the heavy rolls of fat; and he flung the whole weight of his body into them.

Arthur fights to the death in the pitch blackness, breaking the thing’s arm and then strangling it to death. He staggers to his feet. ‘I’ve killed him,’ he says hoarsely. Except that, when Susie lights a candle with the rasp of a match… the room is empty. There is nothing there!

When so much of the dialogue and behaviour is polite, restrained and civilised – these scenes of sudden bestial violence are all the more striking.

Arthur insists that they must go, go now, go immediately to Skene. And so he force marches Susie and Dr Porhoët  the three or so miles from the inn to the fence of the old Gothic pile. He breaks in through the broken fence. He bangs on the door but there is no answer. They know from the gossipy landlady of the inn that the servants are sent away at night so, confident that the house is empty save for Haddo, Arthur breaks into a ground floor window then comes to the front door to unlock it and let the other two in.

Room by room they then search the house, finding half of it abandoned and cold. They search two floors then are stymied about how to get up to the upper floor, the only rooms which they saw lit up from the outside. Arthur finds a secret passage concealed behind the wood panelling.

Up they go and discover – chambers of horrors! Three long rooms which are a) dazzlingly lit b) immensely hot, warmed by open furnaces. There is a lengthy description of all the alchemical equipment Haddo had gathered and was using, but the climax of the entire novel comes with the revelation of a series of glass bowls in which Haddo had been experimenting… to create humans, to create human life. This goes far beyond the tales of the homunculi created by Paracelsus and into a world of creating and moulding human beings which is reminiscent of H.G. Wells’s horrifying fantasy of a decade earlier, The Island of Dr Moreau.

All of Maugham’s habitual taste and decorum is thrown to the winds as he describes, at nauseating length, a series of half-human abortions and monstrous lumps which are kept in the glass basins, palpitating, or writhing or scuttling on deformed limbs.

As a modern reader, who has read about (and seen in umpteen movies) inventive descriptions of disgusting things – I still found the descriptions sickening. God knows what contemporary Edwardian readers must have made of them.

In another [bowl] the trunk was almost like that of a human child, except that it was patched strangely with red and grey. But the terror of it was that at the neck it branched hideously, and there were two distinct heads, monstrously large, but duly provided with all their features. The features were a caricature of humanity so shameful that one could hardly bear to look. And as the light fell on it, the eyes of each head opened slowly. They had no pigment in them, but were pink, like the eyes of white rabbits; and they stared for a moment with an odd, unseeing glance. Then they were shut again, and what was curiously terrifying was that the movements were not quite simultaneous; the eyelids of one head fell slowly just before those of the other.

And then, over in a corner, they see the vast body of Haddo, lying dead, strangled with protruding eyes and tongue. His arm is broken, as Arthur broke the fat body he fought with in the blackout at the hotel. Somehow, by some magic which we are now totally prepared to believe, Haddo transported his body, or a version of himself, to the hotel room, and Arthur, killing the phantasm there, also killed the host body back here.

‘Out, out,’ cries Arthur, ‘We must leave now,’ and hustles them out of the rooms and down the stairs. Aren’t you coming? cries Susie. ‘In a moment,’ he replies. Moments later he rejoins them at the front door. They run down the drive, then detour into the dark wood, find the hole in the fence and walk the long way back towards the inn.

Dawn comes as they approach the inn. Susie feels an enormous sense of life and colour returning to the landscape. And then she realises there is red in the west too. Arthur had set Skene alight. Now it is blazing out of control. The old Gothic ruin, along with the body of its black magician master and the horror of the creatures he made, will all be wiped from the face of the earth.

Arthur puts his arm around Susie to support her and she suddenly feels safe and protected. The warm sun rises over the rejuvenated landscape. All will be well.


The pleasures of the text

Entertainment

Although it’s a preposterous story told in often lurid and over-wrought prose, it is still, like most of Maugham, immensely entertaining and readable.

Escapism

There’s the obvious escape any story offers, namely of escaping your present-day concerns into a world where you are able to understand all the characters and what is going on – where the stories have neat beginnings, middles and ends – all so very unlike the experience of messy, complicated and often inexplicable life that most of us experience.

There’s also the pleasure of escape into another era, the Downton Abbey syndrome. There are different clothes (for women an amazing array of rich costumes, gowns, cloaks, dresses, and hats – lots of hats – and fine jewellery). There is the way the streets of London, Paris or the towns they visit are not clogged and poisoned by cars, lorries, buses, taxis and other sources of poisonous toxic fumes.

And, something I noticed in Maugham’s novel Mrs Craddock as well as here – all the characters take it for granted that they can just swan off abroad whenever they feel like it. We are told that Arthur is a busy surgeon at a leading hospital but he can not only pop over to Paris for weeks at a time, but go gallivanting off to Chartres, or spend the latter part of the novel running off to Staffordshire, at will. I wish I had that kind of job.

Even more I wish I led the life of Susie. On the one hand the modern feminist reader might be horrified at the way she – and presumably the society around her – consider her an old maid on the shelf at age 30, and might object to the rather harsh way in which Maugham repeatedly emphasises the plainness of her looks, verging on ugliness.

But on the upside – she doesn’t have to work! As far as I can tell she has no job because she enjoys a modest allowance. This means she spends all day strolling round Paris, visiting galleries, having little tea parties and, when Margaret goes off with Haddo, she simply accepts an invitation from a friend to go and stay in Rome for the winter, where she visits the opera, goes out for dinner, strolls round the galleries. When she gets bored of that, she moves on to the Riviera for spring. Some oppression!

Manners

Everyone is so polite. It is lovely to dip for a while into the decorum and manners of a long lost era. Sure, it acted as a terrible restraint on people’s feelings – for example, it is made very clear that Arthur suffers immensely because he feels he cannot speak openly to anyone about his anguish over Margaret – but the general level of exquisite politeness at almost every level of society is wonderfully remote from the everyday rudeness and curtness of our own times.

And you have to enter into this world of exquisite manners in order to understand, and enjoy, when they are being deliberately manipulated by the characters. For example, it is one of Haddo’s entertaining (shocking) traits that he combines wicked heartlessness with the most polished manners, twisting the emotional knife into Arthur with the politest words and most refined diction.

Take the scene where our trio barge their way up to the front door of Skene House to find the truth about Margaret’s death. When Haddo appears he behaves with provocative good manners, the soul of politesse.

‘I have come about Margaret’s death,’ said Arthur.
Haddo, as was his habit, did not immediately answer. He looked slowly from Arthur to Dr Porhoët, and from Dr Porhoët to Susie. His eyes rested on her hat, and she felt uncomfortably that he was inventing some gibe about it.
‘I should have thought this hardly the moment to intrude upon my sorrow,’ he said at last. ‘If you have condolences to offer, I venture to suggest that you might conveniently send them by means of the penny post.’

In the midst of all the horror, Maugham makes Haddo the source of wonderfully cynical jibes, clothed in his immensely lofty Eton-Oxford-aristocratic refinement. Here is Arthur shouting at Haddo, and Haddo fending him off with unimpeachable civility.

‘I saw Margaret three weeks ago, and she told me that she went in terror of her life.’
‘Poor Margaret! She had always the romantic temperament. I think it was that which first brought us together.’
‘You damned scoundrel!’ cried Arthur.
‘My dear fellow, pray moderate your language. This is surely not an occasion when you should give way to your lamentable taste for abuse. You outrage all Miss Boyd’s susceptibilities.’ He turned to her with an airy wave of his fat hand. ‘You must forgive me if I do not offer you the hospitality of Skene, but the loss I have so lately sustained does not permit me to indulge in the levity of entertaining.’

Well, if you’re going to be a black magician confronted by the fiancé of the woman you stole from him and subsequently murdered as part of your fiendish experiments – this is the style to do it in.

The movie

The Magician was made into a fabulously melodramatic black-and-white silent film in 1926, directed by Rex Ingram.


Related links

Somerset Maugham’s books

1897 Liza of Lambeth
1902 Mrs Craddock
1908 The Magician
1915 Of Human Bondage
1919 The Moon and Sixpence

1921 The Trembling of a Leaf: Little Stories of the South Sea Islands (short story collection)
1921 The Circle (play)
1922 On a Chinese Screen (travel book)
1923 Our Betters (play)
1925 The Painted Veil (novel)
1926 The Casuarina Tree: Six Stories
1927 The Constant Wife (play)
1928 Ashenden: Or the British Agent (short story collection)
1929 The Sacred Flame (play)

1930 Cakes and Ale: or, the Skeleton in the Cupboard
1930 The Gentleman in the Parlour: A Record of a Journey From Rangoon to Haiphong
1931 Six Stories Written in the First Person Singular (short story collection)
1932 The Narrow Corner (novel)
1933 Ah King (short story collection)
1933 Sheppey (play)
1935 Don Fernando (travel book)
1936 Cosmopolitans (29 x two-page-long short stories)
1937 Theatre (novel)
1938 The Summing Up (autobiography)
1939 Christmas Holiday (novel)

1940 The Mixture as Before (short story collection)
1941 Up at the Villa (crime novella)
1942 The Hour Before The Dawn (novel)
1944 The Razor’s Edge (novel)
1946 Then and Now (historical novel)
1947 Creatures of Circumstance (short story collection)
1948 Catalina (historical novel)
1949 A Writer’s Notebook

1963 Collected short stories volume one (30 stories: Rain, The Fall of Edward Barnard, Honolulu, The Luncheon, The Ant and the Grasshopper, Home, The Pool, Mackintosh, Appearance and Reality, The Three Fat Women of Antibes, The Facts of Life, Gigolo and Gigolette, The Happy Couple, The Voice of the Turtle, The Lion’s Skin, The Unconquered, The Escape, The Judgement Seat, Mr. Know-All, The Happy Man, The Romantic Young Lady, The Point of Honour, The Poet, The Mother, A Man from Glasgow, Before the Party, Louise, The Promise, A String of Beads, The Yellow Streak)
1963 Collected short stories volume two (24 stories: The Vessel of Wrath, The Force of Circumstance, Flotsam and Jetsam, The Alien Corn, The Creative Impulse, The Man with the Scar, Virtue, The Closed Shop, The Bum, The Dream, The Treasure, The Colonel’s Lady, Lord Mountdrago, The Social Sense, The Verger, In A Strange Land, The Taipan, The Consul, A Friend in Need, The Round Dozen, The Human Element, Jane, Footprints in the Jungle, The Door of Opportunity)
1963 Collected short stories volume three (17 stories: A Domiciliary Visit, Miss King, The Hairless Mexican, The Dark Woman, The Greek, A Trip to Paris, Giulia Lazzari, The Traitor, Gustav, His Excellency, Behind the Scenes, Mr Harrington’s Washing, A Chance Acquaintance, Love and Russian Literature, Sanatorium)
1963 Collected short stories volume four (30 stories: The Book-Bag, French Joe, German Harry, The Four Dutchmen, The Back Of Beyond, P. & O., Episode, The Kite, A Woman Of Fifty, Mayhew, The Lotus Eater, Salvatore, The Wash-Tub, A Man With A Conscience, An Official Position, Winter Cruise, Mabel, Masterson, Princess September, A Marriage Of Convenience, Mirage, The Letter, The Outstation, The Portrait Of A Gentleman, Raw Material, Straight Flush, The End Of The Flight, A Casual Affair, Red, Neil Macadam)

2009 The Secret Lives of Somerset Maugham by Selina Hastings

Strange Tales by Rudyard Kipling (2006)

One of several repackagings of Kipling short stories by the bargain reprint house, Wordsworth Editions, this one is a selection of horror or ghost stories, with a brisk introduction by David Stuart Davies, and containing:

The Mark of the Beast (1890)

In India, some chaps get drunk on New Year’s Eve and one of them, Fleete, blind drunk, rushes into a temple they’re passing and stubs out his cigar on the forehead of a statue of Hanuman the Monkey God. A leprous priest of the god appears from nowhere and grapples with the drunk, biting him on the breast. Almost immediately Fleete falls ill with a fever. The following day he asks for raw chops as the mark on his chest grows. The narrator and his friend, the policeman Strickland, become concerned. They keep Fleete at Strickland’s house and within days he is howling like a wolf and grovelling in the dirt. At this stage I was speculating that they’d either find a cure for the way Fleete appears to be becoming a werewolf, or that Fleete turns completely wolf and has to be hunted down and shot with a silver bullet!

Neither. Instead, Strickland and the narrator hear the leper priest (in a horrible detail, the leper is incapable of speaking – he has only a ‘slab’ for a face – and can only make a horrible mewing noise) prowling round outside the house. So they nip out and grab him, bring him inside and then – in a sequence that is actually far worse than the werewolf/possession description – they torture the leper priest by tying him to a bedstead and applying red-hot gun barrels heated in a fire.

Eventually, unable to bear the torture any longer, the priest is released, staggers over the feverish Fleete and simply touches him on the chest and the curse is lifted – simple as that. Strickland and the narrator release the priest, who goes off without a sound, not even mewing. Within a few hours Fleete has had a bath and is restored to jolly good humour, imagining he’s been on a long drunk. Only Strickland and the narrator know – not only what was happening to Fleete but, what they both know is worse, that they have behaved immorally enough to be dismissed from the Service.

This is a harsh initiation into the sadism and cruelty which lurks beneath the surface and sometimes is just on the surface, of so much of Kipling’s early writing.

The Return of Imray (1891)

Another story collected in Plain Tales From the Hills, told by the same narrator and also featuring Strickland from the Police, as above. A man called Imray disappears and, after a while, Strickland rents his bungalow. The narrator comes to stay. It rains and Kipling describes India in the casually knowledgeable way he did in scores of stories and poems, making the place his imaginative fiefdom for generations of readers.

The heat of the summer had broken up and turned to the warm damp of the rains. There was no motion in the heated air, but the rain fell like ramrods on the earth, and flung up a blue mist when it splashed back. The bamboos, and the custard-apples, the poinsettias, and the mango-trees in the garden stood still while the warm water lashed through them, and the frogs began to sing among the aloe hedges.

But Strickland’s dog, Tietjens, refuses to enter the bedroom, preferring to be outside in the rain. Our chaps ponder this odd behaviour. Then they notice some snakes’ tails dangling through the gap between the fabric ceiling and the rafters in the bedroom. Strickland pulls that part of the ceiling away to reach the snakes and discovers – the mummified of Imray carefully hidden among the rafters! It emerges that Imray’s servant, who Strickland has inherited – Bahadur Khan – murdered and hid his master because Imray patted his son on the head and soon after his son sickened and died.

There is a harshness in the story itself – but even in details it is repellent. Here, as in so many other places, Kipling goes out of his way to be offensive to women.

If a mere wife had wished to sleep out of doors in that pelting rain it would not have mattered; but Tietjens was a dog, and therefore the better animal.

Maybe he thought this was funny, maybe he was trying to fit in with the boys, maybe he thought this was ‘manly’ talk. But this kind of throwaway insult damages his stories not because it’s offensive (though it is offensive) as that it’s just crude, and it tends to bring out the crudeness of the rest of the narrative with it.

The Phantom Rickshaw (1889)

First person narrative (most of them are) told by Theobald Jack Pansay who had a ship-board romance with Agnes Keith-Wessington, wife of another officer in the service, but then breaks it off in order to concentrate on his fiancee, Kitty. Agnes, however, refuses to accept the end of the affair and plagues Pansay, following him everywhere, turning up at the most embarrassing junctures in her yellow-panelled rickshaw.

Pansay’s (emotional) brutality makes her pine away and die of a broken heart, not that he cares much. But as he squires pretty Kitty around Simla – the rest town for British officers in northern India – to his horror, the rickshaw and dead Agnes appear again and again, parked across the road, blocking his path when they’re out riding, and everywhere Pansay hears the ghost’s pitiful voice declaring it’s all some ‘hideous mistake’.

When he overcomes his horror enough to try talking to the ‘ghost’, his friends think he’s talking into empty air and is drunk or going mad. Kitty breaks off the engagement with a man who’s become the laughing stock of the town. Pansay’s life falls to pieces and the final section of the text is journal entries in which the narrator describes himself waiting resignedly for his own inevitable death.

Pity me, at least on the score of my ‘delusion’, for I know you will never believe what I have written here. Yet as surely as ever a man was done to death by the Powers of Darkness I am that man.
In justice, too, pity her. For as surely as ever woman was killed by man, I killed Mrs. Wessington. And the last portion of my punishment is ever now upon me.

The Strange Ride of Morrowbie Jukes (1885)

Another first-person narrative, this time told by a young officer in India who takes his horse, Pornic, for an impetuous ride and trips, stumbles and falls down a steep sandy slope into a bizarre village of the undead.

Out of the holes they have excavated into the side of the sandy slope shuffle the nightmareish inhabitants. They were all Hindus, who were thought to be dead, whose bodies were lovingly prepared by their relatives to be burned and cremated, but then (as sometimes happens) stirred with life and revived. Since their religion had ceremoniously moved them on beyond this world they were not allowed to return to normal life but consigned to this open air prison for the living dead, unable to escape up the high, almost vertical, sand sides of the enclave.

Jukes sees that the settlement is open to the river on one side but when he tries to wade out into it, rifle shots are fired from a boat which guards that exit. Even at night, when the boat goes away, the sandy spits in the river turn out to be treacherous quicksand, impossible to escape.

This is all bizarre enough, but the story turns on the relationship between Jukes and a ‘native’ who shows him the ropes, Gunga Dass. Dass is by turns abjectly servile, until his knowledge of the village of the undead reverses the tables and he lords it over Jukes – until the latter restores the good order of the Empire by giving him a good kicking.

He threw himself down on the ground and clasped my ankles. But I had my doubts about Gunga Dass’s benevolence, and kicked him off as he lay protesting… Brahmin or no Brahmin, by my soul and my father’s soul, in you go!” I said, and, seizing him by the shoulders, I crammed his head into the mouth of the burrow, kicked the rest of him in, and, sitting down, covered my face with my hands.

Jukes discovers that another white man had fallen into the settlement and had been working out a route across the quicksand, a little every night, when Dass treacherously shot him dead with his own revolver. Jukes establishes that the white man had made a map of sorts, and is preparing to try it out that night, after the gun boat leaves, when Dass – knowing his plan – hits him over the head, knocking him unconscious. When Jukes comes to, he groggily hears his loyal servant, Dunnoo, his dog-boy, calling over the lip of the sand. Dunnoo had trailed Juke’s horse’s tracks to the Village of the Dead and now throws down a rope, allowing Juke to escape in a flash. Did Dass escape using the map? The narrator and reader never find out.

The strangeness of the subject should dominate but is tainted or even superseded by the casual brutality of the narrator and his assumption that it is fine for a white man to kick an Indian into obedience.

‘They’ (1904)

The unnamed narrator is driving his car round Sussex when he comes across a mysteriously beautiful and quiet country house, where he spies children playing amid the landscaped gardens, before meeting the owner, an elegant beautiful woman who is quite blind. It takes several visits and repeated hints from the remote butler, before the penny drops, and the narrator realises the elusive children are ghosts – a realisation passed to him when one of the children kisses his palm in a way he realises, with a jolt, only his dead daughter did. A major feature of Kipling’s fiction is its tendency to be clipped and elliptical. Thus nowhere in the story does it say it was the kiss of the narrator’s child; I only learned this crucial fact from the Kipling Society website’s excellent notes on the story.

Atmosphere and description. Here is the narrator in his car:

As I reached the crest of the Downs I felt the soft air change, saw it glaze under the sun; and, looking down at the sea, in that instant beheld the blue of the Channel turn through polished silver and dulled steel to dingy pewter. A laden collier hugging the coast steered outward for deeper water and, across copper-coloured haze, I saw sails rise one by one on the anchored fishing-fleet. In a deep dene behind me an eddy of sudden wind drummed through sheltered oaks, and spun aloft the first day sample of autumn leaves. When I reached the beach road the sea-fog fumed over the brickfields, and the tide was telling all the groins of the gale beyond Ushant. In less than an hour summer England vanished in chill grey. We were again the shut island of the North, all the ships of the world bellowing at our perilous gates; and between their outcries ran the piping of bewildered gulls. My cap dripped moisture, the folds of the rug held it in pools or sluiced it away in runnels, and the salt-rime stuck to my lips.

In The Same Boat (1911)

London in the Edwardian era. Conroy is addicted to najdolene pills to manage a recurring nightmare of being aboard ship and hearing men scream in the engine room and stark terror as a man screams in his face this ship is going down and all is lost. His suave specialist Dr Gilbert introduces him to a fellow patient, the statuesque beautiful Miss Henschil whose similar terror is a vision of men with faces covered in mildew pursuing her across a beach. Over a series of train excursions from London they discuss their symptoms and, by talking, manage to control them, slowly giving up the pills. The denouement comes when Miss Henschil’s nurse, dumpy freckly Miss Blabey, reveals that she spoke with Miss H’s mother who revealed that the faceless men incident actually happened – she visited a leper colony in India when pregnant with Miss H, and the leprous men followed her. This revelation makes the shadow pass from her mind, she is suddenly whole and restored. And when Conroy visits his mother in Hereford, she also confirms that his night terror – which he’d never told her about – was an actual incident which happened to her when she was pregnant and on board a ship returning from India in 1885, when two stokers were scalded by steam and a man thought he’d play a cruel joke on her by telling her the ship was going down. She quickly realised it was a ‘joke’ and forgot about it – but in both cases the fright was obviously so intense that, somehow, it penetrated the souls of the little foetuses in their mothers’ wombs.

Interesting as the premise for a horror story; and interesting insight into drug addiction in the Edwardian era.

The Dog Hervey (1914)

Set in cosy, rural Sussex among middle-class families with big houses and servants, typified by Mrs Godfrey and her daughter Milly. The narrator’s friend, Attley, owns a dog who’s given birth to puppies, and so he invites his circle round to choose ones to adopt. A manky one with a squint is chosen by a ‘dark, sallow-skinned, slack-mouthed girl’, Miss Sichliffe. After a few weeks Attley turns up with the dog, saying it’s come down sick and Miss Sichcliffe doesn’t know how to look after it, so can the narrator look after it please? He does – but finds the dog eerie and uncanny. Now named Hervey, this clumsy squinting dog spends all its time looking at him, unnervingly.

A few weeks later, the narrator gets a call that his friends, Mrs Godfrey and Milly, have been taken sick on Madeira. He takes a ship there and a lot of time passes as he and Attley nurse the ladies back to health. On the island they fall in with a wealthy yacht-owner named Shend. Eventually they all ship back to Blighty on a commercial steamer. During the voyage Shend confesses to the narrator that he is an alcoholic, coming to him one night on the verge of delirium tremens. The narrator is sympathetic, listening to poor Shend’s account of his condition, keeping him talking, and eventually Shend confesses that one of his hallucinations is of a funny squint-eyed dog. Really? Can is be of Hervey? How?

The ship docks and the narrator’s loyal chauffeur is there to collect him in his fine motor (Kipling loved motor cars). They drive back through Sussex and stop at the gate of Miss Sichcliffe’s house, where she happens to be outside gardening. Young Shend alights and goes to speak to her. They immediately get on well and turn towards the house together. The dog Hervey is there, skulking, and needs little encouragement to jump into the narrator’s car and be driven home, there to rejoin the narrator’s other dog, Malachi.

I read this story fairly carefully and still don’t understand what it was ‘about’.

The House Surgeon (1909)

On an ocean voyage the narrator gets talking to L. Maxwell M’Leod who tells him his story. He recently bought a big old house – Holmescroft – in the Home Counties off the three Moultrie sisters through their lawyer, Baxter, but he has come to believe the house is cursed or haunted.

The narrator is sceptical so, once they’ve docked in England, M’Leod invites him over for a weekend. No sooner is the narrator inside the building than he experiences the extraordinary sense of depression, guilt and despair it throws over everyone who inhabits it.

Intrigued and disturbed, the narrator goes off to visit the lawyer, Baxter, who sold it to M’Leod. He inveigles his way into Baxter’s favour by taking up golf (which he detests) under Baxter’s tutelage and eventually being invited to a health spa, along with the spinster sisters in question, the Moultrie sisters.

What emerges is that only two of the three sisters are now alive – Miss Elizabeth and Miss Mary. The youngest, Miss Agnes, died when they owned Holmescroft. She was found on the path beneath an open first floor window. Now:

a) The narrator himself had stayed in that very room a few weeks earlier, and had noticed that the catch to the window was very close to the floor and stiff, so that in forcing it up and open he very nearly fell out.

b) At this spa there is a dramatic scene when Miss Mary shrieks for help and Baxter and the narrator burst into the sisters’ bedroom to find Miss Mary, her hand and throat covered with blood, wrestling with the open window while her sister grips her knees to stop her throwing herself to her death! Miss Elizabeth claims her sister had slashed her throat and was trying to throw herself out of the window. But after the hysterical women have been calmed down, it emerges that Miss Mary had done no such thing, but had been struggling with the stiff catchment of the window with such force that, when it finally gave, her wrist went through a pane and she accidentally cut herself.

Suddenly all four of them realise that this is what must have happened to their sister, Agnes, at Holmescroft. She had been struggling with the wretched window, yanked it open and fallen to her death by accident. Her spirit has been haunting the wretched house and trying to explain what really happened. This accounts for the terrible sense of foreboding, depression and above all, that something unspeakable is trying to tell you something, that afflicts M’Leod’s family and the narrator and anybody else who enters the building.

The narrator phones the M’Leod family and tells them to vacate the old house while he brings the two spinster sisters over, which they do. The sisters go up to the fatal bedroom (while the narrator and Baxter wait downstairs) and have some kind of mysterious communion with their dead sibling. When they return they have, somehow, spoken to the spirit of their sister, they have accepted that her death was an accident, the terrible secret the house needed to speak has been spoken, and now, magically, Holmescroft is a happy, well-lit, beautiful house again.

The M’Leod family are delighted, and romp through their beautiful and now-released home, and happy young Miss M’Leod sings an old English air.

The name of the story comes from the fact that on the night of the panic at the spa when they think Miss Elizabeth is trying to kill herself, the narrator is introduced as the hospital doctor (to spare the embarrassment of Baxter having to explain that he’s in fact just an acquaintance who he’s told the family secrets); and has another ironic meaning by the end of the story, when the narrator emerges as the hero of the hour who discovered the secret of Holmescroft’s haunting and managed to exorcise it. Early on the narrator says he is no Sherlock Holmes and this draws our attention to the Holmes in the name of the house, Holmescroft.

The Wish House (1924)

Frame: Two old Sussex ladies, Mrs Ashcroft and Mrs Fettley meet to do some knitting in the sunshine, not much bothered by the packed charabancs motoring by down to the local football ground (the kind of framing detail which Kipling delights in). They fall to telling stories about men, men they’ve loved and lost. Mrs Fettley tells a story about a man she loved, who died recently, but Kipling is such a savage editor of his own works that the entire story has been cut.

Mrs. Fettley had spoken very precisely for some time without interruption, before she wiped her eyes. ‘And,’ she concluded, ‘they read ‘is death-notice to me, out o’ the paper last month.

Then Kipling adjusts himself, makes himself more comfortable, eases deeper into the atmosphere he’s created.

The light and air had changed a little with the sun’s descent, and the two elderly ladies closed the kitchen-door against chill. A couple of jays squealed and skirmished through the undraped apple-trees in the garden. This time, the word was with Mrs. Ashcroft, her elbows on the teatable, and her sick leg propped on a stool…

Story: Now Mrs Ashcroft reveals that she was desperately in love with Harry Mockler, Bert Mockler’s son. It was a fierce passion when she came down from London to the area to work. She went to the lengths of scalding her arm to delay her return. Then they arranged for Harry to get a job up Lunnon so they could be close. ‘‘Dere wadn’t much I didn’t do for him. ‘E was me master.’ But eventually he tired of her and took to other women.

Then a new element enters the text: their charwoman’s fiddle girl — Sophy Ellis. When Mrs Ashcroft has one of her severe headaches, the little slip of a girl goes off to a ‘wish house’, just a non-descript terraced house that’s been abandoned for some time, and says her wish through the letter box to the ‘token’, or demon, within. And – miraculously – Mrs Ashcroft’s headache disappears because Sophy has taken it for her. Stuff and nonsense, the older woman cries, when the girl tries to explain.

But when, later, Mrs Ashcroft bumps into Harry in the street, still besotted with him (though he shamefacedly avoids acknowledging her) she notices that he is looking very ill, and learns that he’s been in hospital having cut his foot badly with a spade and got infected.

So, after much soul-searching, Mrs Ashcroft nerves herself to go to the ‘wish house’, furtively and embarrassed. She knocks and hears an eerie shuffling sound coming closer, then pokes open the letter box.

I stooped me to the letter-box slit, an’ I says: “Let me take everythin’ bad that’s in store for my man, ‘Arry Mockler, for love’s sake.” Then, whatever it was ‘tother side de door let its breath out, like, as if it ‘ad been holdin’ it for to ‘ear better.’
‘Nothin’ was said to ye?’ Mrs. Fettley demanded.
‘Na’un. She just breathed out — a sort of A-ah, like. Then the steps went back an’ downstairs to the kitchen — all draggy — an’ I heard the cheer drawed up again.’

She learns soon afterwards that Harry is healed and getting on with his womanising while she, for her part, develops a nasty ulcer on her shin which she’s had ever since. And that’s it. As so often in Kipling the eerie, ghostly, supernatural element is strangely downbeat, undramatic, almost mundane.

Now, as she talks to her friend, Mrs Ashcroft knows she is dying. And Mrs Fettley, for her part, confesses that she’s going blind. It is a picture of two afflicted old women at the end of their lives. In the final paragraphs, Mrs Ashcroft needs reassuring by her friend that her sacrifice has been worth it, that by taking Harry’s pain she will guarantee his love… in another place.

‘But the pain do count, don’t ye think, Liz? The pain do count to keep ‘Arry where I want ’im. Say it can’t be wasted, like.’

This is a stunning story and a tremendous advance in Kipling’s art from the heartless casual misogyny of his early tales. He shows a moving imaginative sympathy with physical pain and with a certain kind of muted, dignified psychological suffering. And this is just one of many late tales which reach out and depict older women with a tremendous vividness and sympathy.

A Matter of Fact (1892)

Three journalists – Keller, Zuyland and the narrator – on a steamer from South Africa to England, the Rathmines, witness a wonder at sea – first a tsunami sends a vast wave of water past them, immediately they are caught in a fog and narrowly miss other boats sent hurtling by the wave but then – the fog clears and they see a never-before-observed vast leviathan of the deep, badly injured (presumably from some underwater cataclysm) break the surface and howl and moan, with great blind eyes and an appalling face surrounded by feelers – and then its female mate also surface and swim round it keening until the male dies and sinks and the female, after last haunting wails, itself disappears.

The stunned newspapermen fall to writing their accounts of this historic event but, in this the second part of the story, as they approach Southampton, dock and take the train amid the snug suburban villas and arrive in smoky London with its ancient institutions, they realise it’s hopeless: nobody will believe them; such a miracle just won’t be believed in this staid suburban country. The American holds out the longest but when he takes the story to the Times, is thrown out as a prankster. And over lunch hears the narrator saying the British public would never accept the truth of such a matter – which is why he’s going to dress it up as a fiction and sell it as a short story – the one we’re reading now!

The vision of the tsunami, the monster in the fog, the overturned steamer they pass and then the two creatures is as vivid a piece of science fantasy as anything in H.G. Wells or Conan Doyle. The second half insofar as it takes the mickey out of the American, over-awed by British civilisation, feels cheap, but on another level, also satirises the staid, unimaginative English, who can only accept the out-of-the-ordinary if sold as fiction, and so, to some extent, satirises the author himself and his trade. 

This, I think, is a good example of Kipling’s weakness: there is a powerful central vision but it is weakened by cheap and superficial jibes; his artistry cannot fully support or elaborate the power of the vision – the strength of his imaginative daemon is so often let down by the shallowness of his sensibility. This is why he is a better poet than prose writer, poems being more clipped and focused.

Atmosphere and description:

The sea was as smooth as a duck-pond, except for a regular oily swell. As I looked over the side to see where it might be following us from, the sun rose in a perfectly clear sky and struck the water with its light so sharply that it seemed as though the sea should clang like a burnished gong. The wake of the screw and the little white streak cut by the log-line hanging over the stern were the only marks on the water as far as eye could reach.

‘Swept and Garnished’ (1915)

It is the first autumn of the Great War. Old German widow Miss Ebermann is in bed in her apartment in Berlin with a heavy cold, whining at her maid to bring medication from the chemists, and the maid scuttles off. To Miss E’s surprise, when she next opens her eyes, she sees, first one little child poking about in her room, and a moment later, five little children.

Miss Ebermann shouts at them to get out of her apartment, telling them they have no right to break into her home like this. But the children reply that they have been told to come here until ‘their people’ come to reclaim them. And then, through a series of hints, the reader realises that the children are from a town in Belgium where someone fired on the German army passing through, who promptly massacred the inhabitants and burnt it to the ground. Miss Ebermann remembers letters from her son at the front claiming that the German army has to carry out ‘justice’ when it is attacked by treacherous civilians. Now she is seeing the ghostly victims of German ‘justice’.

Her and the reader’s suspicions are crystallised when the children finally agree to leave, but on their way out, as they turn to go, Miss Ebermann sees their horrific open wounds and they leave blood puddled all over her bedroom floor. When the maid comes back into the room she finds the old lady on her hands and knees trying to scrub the blood off the floorboards, so the place is ‘swept and garnished’ ready for the Lord.

The Kipling Society website gives useful historical notes to this story, listing genuine German atrocities from early in the war, including the rumours that the Germans cut off the right arms of Belgian boy children, so they wouldn’t be able to fight in the future. Kipling’s stories are no longer about helping tottering old ladies in health spas as they were only a few short years previously. All is changed, changed utterly.

Mary Postgate (1915)

This is an extraordinary story, combining war, vengeance, sadism and barely suppressed sexuality. Mary Postgate is the plain Jane, 44-year-old personal maid to old Miss Fowler. She fetches and carries without question, is always well organised and emotionless. Miss Fowler’s nephew, Wynn, is orphaned and comes to live with them and Mary brings him up almost as a surrogate son though he is unceasingly rude, arrogant and unfeeling to her. When war comes all the sons go off and Wynn enlists in the Air Force, coming to visit them in his fine uniform until one day he is reported dead, having died in a training accident – the implication being that he fell, maybe 4,000 feet, from the cockpit of one of those primitive early aircraft.

Both Mary and Miss Fowler are strangely unemotional – Miss Fowler had expected Wynn’s death all along, Mary had completely repressed her anxiety. The two women agree to donate Wynn’s uniform to the Forces, but to burn all his private belongings. Kipling then gives is a moving page-long description of a young man’s belongings, stretching back through all his toys and school prizes, which Mary collects and takes to the incinerator at the bottom of the garden.

Then she has to go buy some paraffin in the village and, on the way back, she and a friend she’s bumped into, hear a bang and a wail and run behind a house to find a local child, Edna, has been blown up by a casual bomb dropped from a German plane, maybe returning from a bombing raid on London. The friend, a nurse, wraps the little girl’s body in a blanket, which immediately soaks with blood and they carry it indoors. Here the blanket falls open and Mary sees, for a second, poor little Edna’s body torn ‘into those vividly coloured strips and strings’. (Not so far-fetched. I was recently at Essendon, a little village in Hertfordshire. Here, in the early hours of 3 September 1916, a German airship returning from a raid on London dropped a bomb on the village which killed two sisters and damaged the east end of the church. Dead, out of the blue, for no reason, except the incompetence and stupidity of the German Army High Command which thought it could invade and conquer France in 6 weeks in August 1914.)

Staggering out of the house with the eviscerated child, Mary regains control of herself and walks back to the big house. Here she wheelbarrows dead Wynn’s belongings down to the incinerator and begins piling them in to burn. It is at this point that she hears a noise from the trees at the end of the garden and discovers a German airman who also seems to have fallen from the skies and crashed through trees, landing badly injured not far from the incinerator.

And this is the crux of the story: for although Mary gets an old revolver from the house (the kind of thing which seems to have been much more common in those days than now) she decides to deliberately let the man die in agony without calling for a doctor or any help.

And it is in the phrasing of the physical bodily pleasure this gives her, that many critics detect a sexual element, some going so far as to say that the dying man’s death throes give the lifelong repressed virgin an orgasm, as all kinds of anger and repressions brought to a climax.

As she thought – her underlip caught up by one faded canine, brows knit and nostrils wide — she wielded the poker with lunges that jarred the grating at the bottom, and careful scrapes round the brick-work above… The exercise of stoking had given her a glow which seemed to reach to the marrow of her bones. She hummed – Mary never had a voice – to herself… A woman who had missed these things [love, a husband, children] could still be useful – more useful than a man in certain respects. She thumped like a pavior through the settling ashes at the secret thrill of it… She ceased to think. She gave herself up to feel. Her long pleasure was broken by a sound that she had waited for in agony several times in her life. She leaned forward and listened, smiling… Then the end came very distinctly in a lull between two rain-gusts. Mary Postgate drew her breath short between her teeth and shivered from head to foot. ‘That’s all right,’ said she contentedly…

Anger, revenge, violence, sadism, repressed sex – this is an extraordinarily powerful, haunting concoction of a story.

A Madonna of The Trenches (1924)

Frame: One of several post-War stories set in the Freemason Lodge ‘Faith and Works 5837’. The narrator is helping the Senior Warden who is also a doctor, Dr Keede. During a lecture a new recruit, Strangwick, has a nervous attack, has to be helped out and administered a sedative. The noise of scraping chairs had reminded Strangwick of the noise made by the leather straps of the corpses which the French used to build their trenches over, of the squeaking noise the straps made when you walked on the duckboards laid over them. God. What horror. But as Keede gently questions and sympathetically listens to the stammering man, he draws out a story which is far weirder and stranger than mere post-traumatic stress.

Story: Strangwick was in the same regiment as an older man, Sergeant Godsoe, who he’d known since a boy and had been a father figure to him and his sister. On the day in question, Godsoe was found dead in a sealed gas room in the trenches, with two lighted braziers. Asphyxiation. Dr Keede knew about the incident but thought, like everyone else, it was an accident – that the gas-proof door banged shut and locked Godsoe in by accident.

Now Strangwick slowly, hesitantly, in his working class idiom, explains that Godsoe had been having an affair with his (Strangwick’s) auntie Armine, his mum’s sister (real name, in fact, Bella). Auntie Armine had given Strangwick, on his most recent leave, a note to take back to Godsoe, saying her little trouble would be over on the 21st and she was dying to meet him as soon as possible thereafter.

Strangwick, in his job as a runner on the fateful 21 January, thinks he sees his Auntie Armine at a corner of an old French trench, and, when he tells Godsoe, the latter realises what it means and makes Strangwick take him back to the scene. Here Strangwick’s hair stands on end as he realises that the apparition he thought was a trick of the light earlier on, really is the ghost of his Auntie who – he later finds out – died of cancer that morning. The ghostly figure is holding out her arms to Sergeant Godsoe, imploring him with a terrifying look on her face – and the Sergeant calmly beckons her into the gas room with the braziers and barricades the door behind him. He deliberately asphyxiated himself, killed himself, so that he can be with his lover for all eternity.

Frame: Having got all this out of his system, Strangwick sleeps. The Brother who introduced him comes along and apologises for his behaviour. He’s been under a lot of strain, he explains, on account of a ‘breach of promise’ action brought against him by his sweetheart, after Strangwick broke off the engagement. The Brother doesn’t know why, but we know the full story and the way the sight of a) a middle-aged love affair b) and the ghostly horror of his ‘uncle’s death have unhinged Strangwick. And there is a final irony because the Brother who brought him to the Lodge is his actual Uncle, Auntie Armine’s husband. Only Strangwick knows that his Uncle’s wife was so totally unfaithful to him. And this is another element or level in his hysteria.

A spooky story, sure enough – but for me the ghost story element is outweighed by the touching sensitivity to hysterical soldiers shown by the narrator, the doctor and the other Masonic members, who quietly come to enquire if they can help. It is a community of men looking after men.

Strangwick, who had been fidgeting and twitching for some minutes, rose, drove back his chair grinding across the tesselated floor, and yelped ‘Oh, My Aunt! I can’t stand this any longer.’ Under cover of a general laugh of assent he brushed past us and stumbled towards the door.
‘I thought so!’ Keede whispered to me. ‘Come along!’ We overtook him in the passage, crowing hysterically and wringing his hands. Keede led him into the Tyler’s Room, a small office where we stored odds and ends of regalia and furniture, and locked the door.
‘I’m — I’m all right,’ the boy began, piteously.
‘‘Course you are.’ Keede opened a small cupboard which I had seen called upon before, mixed sal volatile and water in a graduated glass, and, as Strangwick drank, pushed him gently on to an old sofa. ‘There,’ he went on. ‘It’s nothing to write home about. I’ve seen you ten times worse. I expect our talk has brought things back.’
He hooked up a chair behind him with one foot, held the patient’s hands in his own, and sat down.

It feels a world away from the cocky young men kicking their native servants in Plain Tales, nearly 40 years earlier.

‘At The End of The Passage’ (1890)

Four men in the service of the British Empire in India – a doctor, a civil servant, a surveyor, and an engineer, Hummil. Each week they meet up at Hummil’s station to play cards and eat the horrible food which is all that’s available. It is the summer and blisteringly hot on the plains of northern India, like living in an oven, with nothing to do, no ice, horrible food, barely any drinks. Although there’s a plot of sorts, really this is an evocation of the terrible isolation and mental strain suffered by men given huge responsibilities in an alien and inhospitable land.

They were lonely folk who understood the dread meaning of loneliness. They were all under thirty years of age – which is too soon for any man to possess that knowledge.

Their conversation is about colleagues who’ve died of disease, for example as a result of the continual cholera epidemics, have become lonely alcoholics, or have simply killed themselves – a fairly common occurrence. The doctor, Spurstow, realises their host, Hummil, is at the end of his tether. He is tetchy with his guests and when the other two leave, Spurstow volunteers to stay and Hummil breaks down completely and confesses that he hasn’t slept for days and days, and begs for sleeping pills. Spurstow realises that Hummil has put a spur in his bed to stop himself drifting into the shallow sleep of nightmares. Spurstow disables Hummil’s guns and gives him sleeping draughts.

When the three rendezvous at Hummil’s a week later none of them are surprised to find him dead in his bed. But he didn’t kill himself. In a strange technical twist, Spurstow uses a Kodak camera to take a photograph of the dead man’s eyes and then, minutes after he’s gone into a darkened room to develop the images, the others hear the sound of smashing and breaking. ‘It was impossible,’ he repeats to the others, ‘impossible’. Spurstow obviously saw images of unspeakable horror imprinted on the dead man’s retinas.

The thrust of all these early India stories is the immense sacrifice made by the white men who ran the Empire, in the teeth of resentful ungrateful natives and despite concerted opposition from ignorant Liberals and politicians back home. Their strength is the powerful evocations of India in all its moods: 

There was no further speech for a long time. The hot wind whistled without, and the dry trees sobbed. Presently the daily train, winking brass, burnished steel, and spouting steam, pulled up panting in the intense glare.

And the sense of men at the very limits of endurance is powerfully present and, on a human level, is persuasive. But their weakness is their crudity and the bitter sarcasm and contempt for anyone who opposes his Imperial views which run through them like cheap fabric. And, almost needless to say, the obvious fact that it depicts this vast country overwhelmingly from the point of view of the colonial masters, whose interactions with the native inhabitants all too often are limited to kicking and cursing.

The Bisara of Pooree (1887)

Very short story about a tiny magic charm in the shape of a carved fish; whoever owns it can make people fall in love with them. A disreputable man named Pack overhears two officers discussing the charm, one – Churton – has come into possession of it, the other – The Man Who Knows – explains its magic powers. Pack overhears all this, breaks into Churton’s house, steals the Bisara and uses it to magic the lovely Miss Hollis in love with him. Churton is outraged and steals the charm back – very satisfactorily watches Miss Hollis fall out with the reptile Pack, then hands the charm on The Man Who Knows who ties it to the bridle of a native pony and watches it being ridden off into the distance. Although very short, this text packs in loads of facts and attitudes about British India, about the social structure and customs of the British in Simla, as well as the weirdness of the native religions and superstitions, all told with a droll ironic tone.

The Lost Legion (1892)

Told as if to a journalist (as Kipling indeed was): officers on a cavalry night manoeuvre into the foothills of Afghanistan to arrest a persistent bandit leader, Gulla Kutta Mullah, keep hearing the chinking of cavalry behind them; it isn’t their own forces and the bandits’ horses are silent. Our boys are able to penetrate beyond the watch towers of the bandits because the bandits are calling to each other in terror. Because down in the valley they can see the ghosts of an entire native Indian regiment which rebelled in the Great Mutiny of 1857, which fled the British into the marches of Afghanistan, and which was massacred a generation earlier. Now their ghosts return to haunt and paralyse the Afghans allowing the little expeditionary force to take Gulla Kutta Mullah’s village by surprise and (much to Kipling’s ironic disgust) politely arrest him and his other men wanted for various crimes and murders.

The Dream of Duncan Parrenness (1884)

Kipling was only 19, maybe 18, when he wrote this pastiche of an 18th century East Indian administrator, returning extremely drunk from a party at the office of Warren Hasting (first Governor-General of British India, until 1785) to be confronted by the ghost of himself in the future,

and I, Duncan Parrenness, who was afraid of no man, was taken with a more deadly terror than I hold it has ever been the lot of mortal man to know. For I saw that his face was my very own, but marked and lined and scarred with the furrows of disease and much evil living.

The ghost of his future self makes the drunk and stunned young man an offer to remove everything that will hinder him in his future career: and, in three grand moments, the apparition says:

  • Give me your trust in men
  • Give me your trust in women
  • Give me your boy’s soul and conscience

and at each vow the apparition puts his hand over Parrenness’s heart, which he feels growing colder and harder. And finally, in return for abandoning all his principles, the apparition puts into his hand – a little piece of dry bread. This has the power and the three-ness of a good folk story; combined with the Biblical strangeness and pregnancy of the piece of bread. No wonder Kipling made such an impression at such an early age, he had full command of his strange, haunting idiom so young.

The Tomb of His Ancestors (1897)

A hymn to the dedication and hard work of a typical English family, the Chinns, whose menfolk have served in India for generations, since 1799.

It was slow, unseen work, of the sort that is being done all over India today; and though John Chinn’s only reward came, as I have said, in the shape of a grave at Government expense, the little people of the hills never forgot him.

Young John Chinn takes up a post with the ‘Wuddars’, a regiment made up of men from the Bhil tribe – ‘wild men, furtive, shy, full of untold superstitions’ – who worshiped and revered his father Lionel and his father, John. The text takes a long time explaining the good work the white man did, first to win the trust of a tribe inclined to be savage and murderous, then to discipline them and bring them The Law, and eventually Pride in the native Regiment which they formed and served in.

The arrival of young Chinn back for England to join his Wuddars allows Kipling an orgy of lachrymose sentimentality as the young man remembers the Bhil phrases he used in his boyhood, is reunited with his loyal Bhil nurse and faithful Bhil retainer etc and the tears flood into his eyes at each step.

The man was at his feet a second time. ‘He [Chinn] has not forgotten. He remembers his own people as his father remembered. Now can I die. But first I will live and show the Sahib how to kill tigers. That that yonder is my nephew. If he is not a good servant, beat him and send him to me, and I will surely kill him, for now the Sahib is with his own people.’

This old man, Bukta, takes Chinn out for his first tiger shoot which Chinn insists on doing the Bhil way i.e. on foot. Bukta vets reports of tigers until he hears of a monster, ten foot long and virile, they stalk it, and Chinn shoots it through the shoulder at fifteen paces, like a man. That night he is the centre of a native feast or orgy, with lots of strong drink, gifts of flowers from grateful natives and – it is hinted – native women. These treks among the people teach him their ways and customs, and give him authority. Bukta encourages him to dispense the Law to ‘his’ people; his people, for their part, believe his is a demi-god, the reincarnation of his ancestors, even down to the tell-tale Chinn birthmark on his shoulder.

The actual ‘story’ only kicks in half way through the text with all is explanatory apparatus. Rumour comes that the Bhils of the Satpura Mountains have been seeing a vision of old John Chinn riding a tiger in the moonlight. The wise Colonel of the regiment says this kind of thing always prefigures trouble. And sure enough, word then comes that the Satpura Bhils have taken prisoner a Hindu doctor sent to innoculate them against smallpox. So young John Chinn is sent, with the faithful Bukta, to defuse the situation, which he does, masterfully.

But the Bhils are still scared of the night tiger they see his ancestor riding. So, ‘the Deuce take it’, some terrified locals take young John and faithful Bukta to the cave of the tiger and there is an eerie powerful moment when it emerges and stares directly at our hero – who promptly shoots him, leaving the tiger enough breath to bound up to the tomb of his ancestor, John the first, and there expire. Thus the superstitious Bhils are freed from their visions, and vaccinated, and confirmed in their awe of Chinn Sahib.

I suppose a modern reader ought to be offended and outraged that the ‘natives’ are referred to as children throughout, naughty children, good children, embarrassed children, but always children who must be managed and controlled by the White grown-ups.

The officers talked to their soldiers in a tongue not two hundred white folk in India understood; and the men were their children, all drawn from the Bhils, who are, perhaps, the strangest of the many strange races in India.

The least excitement would stampede them, plundering, at random, and now and then killing; but if they were handled discreetly they grieved like children, and promised never to do it again.

‘The Bhils are my children. I have said it many times.’
‘Ay. We be thy children,’ said Bukta.

‘We are the thieves of Mahadeo,’ said the Bhils, simply. ‘It is our fate, and we were frightened. When we are frightened we always steal.’ Simply and directly as children, they gave in the tale of the plunder…

It is hard for children and savages to behave reverently at all times to the idols of their make-belief; and they had frolicked excessively with Jan Chinn.

A rhetoric which, of course, justifies Imperial rule over India by a wise and ‘paternal Government’ (and, incidentally, justifies male rule over the memsahibs). But it is so entirely a quintessence of its time and place, that I can’t see the point of arguing with a text like this, but a) admiring its craft and rhetoric, on its own terms b) pondering the complexity of its relationship with the power structures of its day.

By Word of Mouth (1887)

A very short story from Plain Tales From The Hills, in which the doctor mentioned in some of the other stories, Dumoise, marries a meek wife, who promptly dies of cholera. He buries her, then goes for a break in a hill resort, but has barely unpacked his bags before his servant comes running in panic fear, saying he has just seen the dead memsahib walking below, who told him to tell Dumoise that she will see him next month in Nuddea (in Bengal, on the other side of India from the Punjab where Dumoise is based).

Dumoise has barely arrived back at his station before a telegram comes ordering him to Nuddea to help deal with a massive cholera epidemic. He shows the telegram to his assistant who tries to stop him going, saying it is a death sentence, but Dumoise doesn’t care, he knows his fate, he packs and goes and is soon himself dead and reunited with his wife.

There isn’t much suspense in the story; it is really just another example of Kipling’s early vein of ramming home again and again and again the cost to the White Man of running Imperial India and the bloody ingratitude of the lazy sneaky natives and ignorant Liberals back home.

My Own True Ghost Story (1888)

The narrator devotes pages and pages to showing off his in-depth knowledge of India and its temporary accommodation for Imperial officers, the dreaded dâk-bungalow, along with a breezy expertise about Indian ghosts.

There are, in this land, ghosts who take the form of fat, cold, pobby corpses, and hide in trees near the roadside till a traveller passes. Then they drop upon his neck and remain. There are also terrible ghosts of women who have died in child-bed. These wander along the pathways at dusk, or hide in the crops near a village, and call seductively. But to answer their call is death in this world and the next. Their feet are turned backward that all sober men may recognize them. There are ghosts of little children who have been thrown into wells. These haunt well curbs and the fringes of jungles, and wail under the stars, or catch women by the wrist and beg to be taken up and carried. These and the corpse ghosts, however, are only vernacular articles and do not attack Sahibs. No native ghost has yet been authentically reported to have frightened an Englishman; but many English ghosts have scared the life out of both white and black.

After all this build-up it is a comically debunking story. In the depths of the night the narrator is convinced he can hear billiards being played in the room next door, though it is a basic bed room just like his. Next morning the servant says it used to be a billiard room thirty years ago when the white men were building the local railway, which puts the narrator into mortal terror.

But at the end of the story he walks into the ‘haunted’ bedroom and sees the loose curtains banging against the windows to produce the sound of billiard balls clacking. What a fool!

Men on the edge of a nervous breakdown

The suppressed violence and sadism which stand out in Kipling’s early stories – especially marring the stories which make up Stalky and Co – and his vicious asides about ‘niggers’ and natives, his contempt for memsahibs and women – these all make Kipling’s stories hard for anyone of a sensitive nature to read.

Similarly, there is a continuous thread of hysteria, of depression, guilt, mental torment and countless references to horrors of the mind, which create a claustrophobic and sometimes unbearable atmosphere of stress and despair.

Nominally these are ghost stories or tales of the uncanny – but the cumulative impression they give is of an array of male characters just about managing to hang on to their sanity in situations of unbearable strain and torment.

Oh, Spurstow, for pity’s sake give me something that will put me asleep – sound asleep – if it’s only for six hours!’ He sprang up, trembling from head to foot. ‘I haven’t been able to sleep naturally for days, and I can’t stand it! – I can’t stand it!’ (At the End of the Passage)

About half-way through, Strangwick, who had been fidgeting and twitching for some minutes, rose, drove back his chair grinding across the tesselated floor, and yelped ‘Oh, My Aunt! I can’t stand this any longer.’ Under cover of a general laugh of assent he brushed past us and stumbled towards the door. ‘I thought so!’ Keede whispered to me. ‘Come along!’ We overtook him in the passage, crowing hysterically and wringing his hands. (A Madonna of the Trenches)

I moved toward the bed, every nerve already aching with the foreknowledge of the pain that was to be dealt it, and sat down, while my amazed and angry soul dropped, gulf by gulf, into that horror of great darkness which is spoken of in the Bible, and which, as auctioneers say, must be experienced to be appreciated. Despair upon despair, misery upon misery, fear after fear, each causing their distinct and separate woe, packed in upon me for an unrecorded length of time… (The House Surgeon)

The man was beyond any expression of terror. He lay and quaked, grunting. When Halley took the sword-hilt from between his teeth, he was still inarticulate, but clung to Halley’s arm, feeling it from elbow to wrist. ‘The Rissala! The dead Rissala!’ he gasped. ‘It is down there!’ (The Lost Legion)

Do you know what fear is? Not ordinary fear of insult, injury or death, but abject, quivering dread of something that you cannot see — fear that dries the inside of the mouth and half of the throat — fear that makes you sweat on the palms of the hands, and gulp in order to keep the uvula at work? (My Own True Ghost Story)

All this makes the moments of gentleness stand out all the more – in a way the eeriest moments are when one of Kipling’s narrators sounds like a normal, sensitive, empathetic human being, for example in the dream-like sweetness of ‘They’, in the rare tone of emotional candour signalled by the narrator’s respect for the blind lady of the house.

And, out of hundreds and hundreds of ‘moments’ and ‘scenes’ in these densely packed stories, one which endures for me is the gentleness of the doctor and the calm understanding tone of the narrator when they have to deal with the ex-soldier right on the verge of hysteria in A Madonna of The Trenches. It is a cliché but it feels like the experience of the Great War, the loss of his only son, Jack, and the extensive work Kipling did writing a history of his son’s regiment and thus poring over countless diaries and letters, have really chastened him, given the old brute a late-flowering gentleness and sympathy which is eerily moving.


Related links

More Kipling reviews

Actions and Reactions by Rudyard Kipling (1909)

By this date Kipling had been publishing short story collections for twenty years and his audience was familiar with the format: every four or five years Kipling pulled together the short stories he’d published in various magazines into a one-volume collection, giving it a pithy and evocative title, and often writing poems specially to preface or follow each story. Actions and Reactions contains nine stories:

1. An Habitation Enforced (1905)

An American couple, George and Sophie Chapin, buy a house in Sussex, finding themselves slowly falling in love with it, and getting to know and respect the local gentry and peasants, discovering that the wife’s ancestors used to live right in this parish, and eventually giving birth to a son and heir in the house, in a story which idealises Kipling’s deepening feelings for England and for Sussex specifically. A little obvious though the general drift of the story is, it is the style which impresses. It is noticeably more clipped and swift than any previous story and, somehow, feels more mature.

2. Garm: a Hostage (1899)

This is the sixteenth story Kipling wrote featuring one or all of the ‘three soldiers’ which featured among his earliest tales. The narrator nearly runs over Private Stanley Ortheris who is drunkenly pretending to be a highway robber, and being pursued by Military Police. The kindly narrator takes Ortheris home to sleep it off, then delivers him back to barracks next day, with a note to his superior officer explaining that Ortheris was injured, hence his overnight stay – and thus saving Ortheris from punishment.

A few days later Ortheris calls round with his amazing pet dog, a bull-terrier which can do all kinds of tricks, and gives it to the narrator, as a thank-you and as a kind of hostage for Ortheris’s ongoing good behaviour. The narrator already has a dog, Vixen, who is at first resentful until the bull-terrier rescues Vixen from a pack of local strays after which they become firm friends.

The narrator christens the dog ‘Garm’, an abbreviation of the legendary ‘Garin of the Bloody Breast’. Garm is loyal and intelligent, but the narrator soon realises that Ortheris misses him dreadfully and is in fact paying the dog secret visits at night, which is having the effect of making Garm pine during the day for his old owner. When the hot season comes Ortheris, pining away and ill, is sent by his regiment off to the hills, but the narrator follows him there and reunites man and dog.

Like a lot of the ‘three soldiers’ stories it’s not really much of a story. Kipling wrote a lot of dog stories, enough to make up several anthologies later in his career. If they’re all this boring, they’ll be no loss to avoid.

3. The Mother Hive (1908)

One reason to read Kipling is to have one’s own ‘progressive’, ‘liberal’ ideas challenged – although sometimes it feels like they’re just being insulted. Kipling established several ways of doing this: one was to mock the foolishness of the White Man, i.e. the weakness of his country and its Liberal rulers, through the unsparing eyes of his black subjects e.g. the Muslim author of the London letter who ridicules the weakness of London Liberals, or the Sikh narrator in A Sahibs’ War who can’t believe the British’s damn-fool, sportsmanlike conduct of the Boer War.

Another way is through animal fables. Thus all the Jungle Book stories rotate around The Law of The Jungle and embody the way Kipling believes – like many conservatives – that Freedom is only possible in a well-regulated society bound by a common Law.

One of the classic metaphors for society is the bee hive, which has been used for this purpose by authors for over 2,000 years. In Kipling’s version the well-regulated hive is invaded by the Wax Moth who represents all the progressive forces he disliked about Edwardian society – ‘progressivism, liberal individualism, pacifism, cosmopolitanism, egalitarianism, little Englandism, class division’. It couldn’t have done this unless society was decadent.

If the stock had not been old and overcrowded, the Wax-moth would never have entered; but where bees are too thick on the comb there must be sickness or parasites.

Wax-moth only succeed when weak bees let them in… All this is full of laying workers’ brood. That never happens till the stock’s weakened.

The Kipling Society notes tell me that Kipling became an enthusiastic bee-keeper at his Sussex home and the story is certainly brimming over with bee-keeping facts, as his stories about ships, cars, mills, radios and electricity brim over with boyish enthusiasm for technicalities and jargon.

The Mother Hive is a complete, rounded fable, which starts with the entrance of the one Wax Moth, satirises the deceitful way she deploys her rhetoric of ‘freedom’ and ‘equality’ while all the while she sets about laying eggs of the parasitical caterpillars who will destroy it – the one metaphorically, the other literally, undermining and polluting the hive and its structure.

Until the giant human Bee Keeper comes, as prophesied by the Old Queen, to destroy and rebuild the hive. Right up the end the deceitful Wax Moth is telling the misfits, abortions and genetic freaks her poison has helped to spawn that this is the Dawn of a New Age. But in fact the Bee Keeper realises the entire hive is worthless and polluted and so systematically destroys it – only a few loyal bees and a new Queen survive to create a new society. Based, of course, on Law and Order and Tradition.

I note that Conan Doyle made his hero Sherlock Holmes retire to the South Downs where he became an enthusiastic bee-keeper. The most obvious thing about bees, in our time, is not whether they can be used by conservative authors to symbolise a well-regulated society – but the fact that we are wiping them out.

4. With the Night Mail (1905)

Kipling was nothing if not varied and ambitious as an author. Just the first four tales in this collection consist of a down-home Sussex story, a dog story, a political fable, and now a science fiction fantasy.

It is 2000 AD and the narrator takes a trip aboard the latest GPO airship. Just ploughing through the long, long technical descriptions of Kipling’s imagined futuristic airship brings home how excessively much his stories rely on technical detail, jargon and specialist terms (in this story, largely made-up) – and how very little on sympathetic emotion. There is almost no emotional flicker in any of his stories except Anger or Fear. For the rest, the narrator is generally an unmoved and objective reporter of conversations he hears or things he sees, as emotional as a block of wood.

So in this tale of the future, once the reporter is up in the airship which is trundling through the skies, and the captain says, ‘Would you like a look round the engine room?’ the reader’s heart sinks.

“If you want to see the coach locked you’d better go aboard. It’s due now,” says Mr. Geary. I enter through the door amidships. There is nothing here for display. The inner skin of the gas-tanks comes down to within a foot or two of my head and turns over just short of the turn of the bilges. Liners and yachts disguise their tanks with decoration, but the G.P.O. serves them raw under a lick of grey official paint. The inner skin shuts off fifty feet of the bow and as much of the stern, but the bow-bulkhead is recessed for the lift-shunting apparatus as the stern is pierced for the shaft-tunnels. The engine-room lies almost amidships. Forward of it, extending to the turn of the bow tanks, is an aperture – a bottomless hatch at present – into which our coach will be locked. One looks down over the coamings three hundred feet to the despatching-caisson whence voices boom upward. The light below is obscured to a sound of thunder, as our coach rises on its guides. It enlarges rapidly from a postage-stamp to a playing-card; to a punt and last a pontoon. The two clerks, its crew, do not even look up as it comes into place. The Quebec letters fly under their fingers and leap into the docketed racks, while both captains and Mr. Geary satisfy themselves that the coach is locked home. A clerk passes the way-bill over the hatch coaming. Captain Purnall thumb-marks and passes it to Mr. Geary. Receipt has been given and taken. “Pleasant run,” says Mr. Geary, and disappears through the door which a foot high pneumatic compressor locks after him.

This is reportage, not fiction. Kipling is always a journalist eavesdropping on other people’s lives – never imaginatively inhabiting them. And instead of conversations where characters exchange feelings or thoughts or subtle nuances, in Kipling nine times out of ten you have working men exchanging the gruff manly slang of their trades.

“Hello, Williams!” he cried. “A degree or two out o’ station, ain’t you?”
“May be,” was the answer from the Mark Boat. “I’ve had some company this evening.”
“So I noticed. Wasn’t that quite a little draught?”
“I warned you. Why didn’t you pull out north? The east-bound packets have.”
“Me? Not till I’m running a Polar consumptives’ sanatorium boat. I was squinting through a colloid before you were out of your cradle, my son.”
“I’d be the last man to deny it,” the captain of the Mark Boat replies softly. “The way you handled her just now — I’m a pretty fair judge of traffic in a volt-hurry — it was a thousand revolutions beyond anything even I’ve ever seen.”

You have to make quite an effort to buy into his detailed, highly technical descriptions. It feels like a story for engineers. For the more casual reader, the illustrations to this story are infinitely more interesting and evocative than the prose.

Illustration of With The Night Mail

Illustration of With The Night Mail

The most extraordinary thing about this bit of reportage from the future is that, after the main ‘story’, a further long part of the text consists of fictional ‘excerpts’ from newspapers and magazines contemporary with the narrator’s imagined journey. Thus we get:

  • a series of weather reports for different parts of the sky on the night the narrator took his trip
  • notes on the prevalence of sleet
  • the problem of ‘bat boat’ racing (whatever that is)
  • an anecdote from Crete
  • various letters to the Editor about aerial travelling along with 14 replies from the Editor
  • a long review of a fictional book about a fictional pioneer of aerial travel – one Xavier Lavalle
  • and then mocked-up adverts selling all kinds of paraphernalia connected with flying

This is a stunning tribute to Kipling’s readiness to prepare a full, complete and exhaustive factual apparatus for each of his ‘stories’ – to work over and over the surface of his texts to create an astonishing intricacy of realistic detail. But the more detail you read, the more you realise there is a big hole where the ‘story’ should be, and a huge emotional and psychological hole at the centre of most of his stories.

And yet… Kipling’s vision clearly spoke to the men who do, who make things happen. Thus Charles Carrington’s excellent biography includes the story that when the first Atlantic flight was achieved by the British airship ‘R.34’ in 1919, the crew took with them a single book, this one, so that they could refer to this story. Then they all autographed the edition, and presented it to its author. Kipling’s audience and impact were on such a different group and class than the ‘literature’ and readership we are educated to expect.

6. A Deal in Cotton

A meeting up of old pals from India, who featured in various Plain Tales From The Hills. The man nicknamed ‘the Infant’ has inherited a vast estate, whither he invites the narrator who finds an old pal, Colonel Corkran (Stalky from the Stalky stories, now grown up) and Strickland of the Punjab Police (who also featured in a number of the early India stories), now retired and bringing along his son, who has just returned from service in Africa very ill.

The son tells a long story about how he’s setting up a cotton growing concern in his District and trying to tame the local tribe of cannibals to work on it. He partly financed this by fining a slave trader he caught transporting slaves through British territory. His audience, experienced administrators to a man – Corkran, the Infant, Strickland – hear him out but, when he’s gone, ask his loyal Muslim servant, Imam Din, for his version of events.

From reading the story alone, I couldn’t make head nor tail of what went on, except the Muslim and the slave trader seem to have done some deal to do some kind of scam to help young Adam with his cotton scheme: I think they burned down the village of the cannibals and terrified them into helping Adam. I think the man who was brought before him as a slave trader was also a friend and devotee of young Adam – but I found the technique of telling two conflicting versions of the same events through the jargon, slang and argot of two completely different men – posh Sahib and deferential Mussulman – too obscure to understand.

7. The Puzzler (1909)

A sort of Ealing comedy which starts with the improbably named Penfentenyou, Premier in his own Province (somewhere in the Empire) who imposes himself on the narrator on a trip to England, turning the study into a Cabinet Room, sending and receiving endless telegrams.

Penfentenyou hears that one of the British politicians he needs to speak to, Lord Lundie, lives only 40 miles away. Next day he insists on being driven there to discuss his oh-so-important business. Arriving in Lundie’s village they notice a) a removal van with several men having a beer outside the local pub b) an organ grinder and monkey.

As they walk towards the hedge of Lord Lundie’s manor house they notice a fine monkey puzzle tree dominating the lawn outside and then hear the braying of upper class voices. Creeping nearer they overhear Lundie, a famous Society painter James Loman and Sir Christopher Tomling the engineer, who are all discussing whether a monkey really can climb a monkey puzzle tree.

They remember the organ grinder in the village and one of them gets sweets and biscuits from the house to plant a trail of goodies to the top of the tree, then they approach the organ grinder with their proposition – can they borrow the monkey to see if he can climb to the top of a monkey puzzle tree?

Unfortunately, the monkey is upset by all these people crowding round it and runs for it, leaping through the open window of a nearby house. The organ grinder detaches his instrument from its trolley, straps it over its shoulder and, along with the three eminent Englishmen, runs into the (empty) house. Closely followed by the narrator and Penfentenyou.

So far so Ealing comedy as the narrator and Penfentenyou hear the posh chaps running around the upstairs of the house, crashing and banging everywhere, trying to capture the monkey. The confusion is compounded when a young married couple pull up outside the house. It is their house and they are moving out and they rouse the removal men from the pub to come and finish the job – at which point the Lord and society painter and eminent engineer and organ grinder all come face to face with an outraged bourgeois couple and their surprised workers. The woman is outraged and demands to know what is going on and the whole action pauses for a comic moment.

The Eternal Bad Boy in every man hung its head before the Eternal Mother in every woman.

But at this comically crucial moment, the noble Englishman keeps his cool and shows his class, as the painter on the spot comes up with the explanation that the monkey has just got away from the organ grinder into the house and the passing aristocrats were so worried that the wild animal might harm any children inside, that they have nobly given chase and are on the verge of capturing it.

The young couple’s mood changes from anger to relief and gratitude, they thank the posh chaps profusely, who then calmly stroll back to their big mansion, followed by the narrator and Penfentenyou, who is only now formally introduced to the man of influence. After this unconventional encounter Penfentenyou manages to get his political plan and budget approved by the much relieved Lord Lundie.

This story is genuinely funny, and it’s a relief to read a Kipling story not made incomprehensible by technical jargon, impenetrable dialect, or the complex overlapping of narrators. The narrator and Penfentenyou reappear in the later farce, The Vortex, collected in A Diversity of Creatures, which is just as funny.

8. Little Foxes: A Tale of The Gihon Hunt (1909)

The Gihon is a river which rises in Ethiopia. This is a comic story about the British Governor of the region and his Inspector, who are trying to establish order after the defeat of the Mahdi in Sudan (in the 1880s). When the Governor learns that real genuine foxes – not hyenas, foxes – inhabit the area, he sends for his pack of fox hunting beagles from Ireland, they duly arrive and he teaches the locals the joys of fox hunting.

Order is shown rippling outwards from this strange importation of such a British pastime – for the Governor pays for holes where foxes are caught and fines for holes where foxes are let escape – and this inadvertently clarifies innumerable land disputes. Also villages are motivated to repair their water wheels in order to fuel their crops, because the Hunt buys the crops at a good rate to feed the horses.

A local boy, Farag, immediately falls in love with the dogs and is allowed to become their groom, allowed to dress in traditional hunting outfit, absorbing the Sahib’s virtues of discipline and loyalty, and radiating these out among his people. Great tales are told in the villages of the Hunt’s mighty achievements. As quite a few of the dogs die in service in what, after all, is an alien land with unusual hazards, the Governor dispatches the Inspector back to Britain to get more huntin’ dogs. The Inspector is passed round the ‘county’ set of fox-hunting aristocrats, until a fateful dinner at a swank country house which happens to include among the guests a spluttering Liberal politician. The Inspector is tempted into exaggerating various aspects of British rule, mentioning the administration of physical punishment to the natives, comically exaggerating it and, in a mad moment, using a very crude local Ethiopian name, little thinking his dinner joke will have any consequences.

Part two of the story tells of the visit to Ethiopia of the spluttering Liberal politician who, before he even arrives, causes a lot of concern and potential bloodshed by writing pamphlets criticising Imperial rule. When these are read by the locals they think the Government is about to overthrow all the hard-won land ownership agreements which the Governor has taken so much trouble to establish. As discontent rises, the Governor finds his work cut out dealing with the effects of the ignorant, meddling, undermining stay-at-home anti-Imperialists’ writings and threats.

When the splutterer, Mr Groombride, arrives the locals have been well briefed by Farag, the dog boy, to expect ridicule and farce. They arrange for a willing translator, Abdul, to take the mickey out of Groombride’s speeches. As he reaches the peroration of a particularly virulent anti-Imperial diatribe to Farag’s assembled village, the unfortunate Groombride uses the taboo word mentioned to him ages ago over dinner by the Inspector, and is taken aback when the whole village falls about laughing at him, pointing at him, ridiculing him. Showing the typical thin skin and anger which (Kipling implies) underlies all shallow Liberals, Groombride is so outraged at this reaction that he turns and beats his translator Abdul with an umbrella – just as the Governor and Inspector ride up to witness the ‘native-loving’ Liberal caught in the peak of hypocrisy.

Groombride abjectly pleads for them not to report the matter and to suppress the law suit for assault which Abdul threatens to bring. Thus the blustering, bullying, ignorant, meddling Liberal anti-Imperialist is brought low and transformed into a whining hypocrite.

Well, this era saw much Liberal, Labour, Radical and even communist literature and propaganda, so it is only fair to savour the propaganda of the extreme opposite, the virulent die-hard rhetoric of the hard-core Imperialist.

9. The House Surgeon (1909)

On a steamer the narrator gets talking to L. Maxwell M’Leod who bought a big old house – Holmescroft – in the Home Counties off the three Moultrie sisters through their lawyer, Baxter. M’Leod invites the narrator for a weekend, where he is no sooner inside the building than he experiences the extraordinary sense of depression, guilt and despair it throws over everyone who inhabits it. Intrigued and disturbed, the narrator decides to investigate and goes off to visit this lawyer, Baxter, working his way into his favours by taking up golf (which he detests) under Baxter’s tutelage and eventually being invited to a health spa, along with the spinster sisters.

What emerges is that only two of three sisters survive – Miss Elizabeth and Miss Mary. The youngest, Miss Agnes, died when they owned and lived in Holmescroft – she was found on the path beneath an open first floor window, having committed suicide. And both sisters, and to some extent the lawyer, believe her ghost haunts the house and accounts for the terrible sense of oppression and gloom inside it.

Now a) the narrator himself had stayed in the very room Miss Agnes was supposed to have thrown herself from just a few weeks earlier, and he had noticed that the catch to the window was both low down towards the floor and very stiff, so that in forcing it up and open he very nearly fell out of the window.

b) At this spa there is an excited scene when Miss Mary shrieks for help and Baxter and the narrator burst into the sisters’ bedroom to find Miss Mary, her hand and throat covered with blood, wrestling with the open window while her sister grips her knees to stop her throwing herself out and repeating Miss Agnes’s suicide. Miss Elizabeth claimed her sister had slashed her throat and was trying to throw herself out of the window.

BUT after the hysterical women have been calmed down, it emerges that Miss Mary had done no such thing – she hadn’t slashed anything, but had been struggling with the stiff catchment of the window with such force that when it finally gave, her wrist went through a pane and she accidentally cut herself. Suddenly all four of them – the two sisters, the narrator and Baxter – realise that this must be what happened to their sister, Agnes, at Holmescroft. She had been struggling with the wretched window, yanked it open and fell to her death by accident. Her spirit has been haunting the place and trying to explain. It is this which explains the terrible sense of foreboding, depression and above all, that something unspeakable is trying to tell you something that afflicts M’Leod’s family and afflicted the narrator, when he stayed.

The narrator phones the M’Leod family and tells them to vacate the old house while he brings the two spinster sisters over. The sisters go up to the fatal bedroom (while the narrator and Baxter wait tactfully downstairs) and have some kind of communion with the dead. When the sisters return they have, somehow, spoken to the spirit of their sister, they have accepted that her death was an accident, the terrible secret the house needed to speak has been spoken, and now, magically, Holmescroft is a happy, well-lit, beautiful house again. The M’Leod family are delighted, and romp through their beautiful and now-released home, and happy young Miss M’Leod sings an old English air.

The name of the story comes from the fact that on the night of the panic at the spa when they think Miss Elizabeth is trying to kill herself, the narrator is introduced as the hospital doctor (to spare the embarrassment of Baxter having to explain that he’s in fact more or less a stranger who he – Baxter – has been telling the family secrets to). But it also has another, ironic, meaning by the end of the story, when the narrator emerges as the hero of the hour who discovered the secret of Holmescroft’s haunting and managed to exorcise it. – Early on the narrator says he is no Sherlock Holmes and this draws our attention to the Holmes in the name of the house, Holmescroft.

Comment

These nine stories are hugely varied in setting and subject matter but the two things which come over most strongly are:

1. Kipling’s ideology, the devotion to duty as exemplified in Imperial rule over the colonies, a duty reflected in and welcomed by the colonised themselves, like Farag the dog boy or the loyal Imam Din – and its mirror image, a fierce, unremitting contempt and hatred of Liberals and do-gooders who don’t understand the basis of Imperial rule and blunder in without understanding the land, the people or the culture, and so are wrecking all the good work of the Imperial administrators (in the stories of the hive and the Ethiopian hunt).

2. Kipling’s fantastic addiction to technical terminology, jargon and cant, whether it’s the technical terms and slang associated with fox hunting or bee keeping or motoring or even, in the Night Mail story, a huge lexicon of technical terms which he appears to have invented purely for the story.


Related links

More Kipling reviews

The Stepford Wives by Ira Levin (1972)

Not only Walter, she realised suddenly. They would all be out looking for her, cruising the road with flashlights, spotlights. How could they let her get away and tell? Every man was a threat, every car a danger. (p.124)

Plot

A clean-cut, white, all-American young family move out of the big bad city to the idyllic small town of Stepford. The lead character, Joanna Eberhart, is oppressed by how domestic and submissive so many of the other wives are. Her husband joins the men-only Men’s Association, vowing to change it from within. Slowly, through an accumulation of details, Joanna begins to suspect there’s something actively wrong with all the other wives.

Eventually, as her two closest friends are transformed overnight into compliant, characterless housewives, she – and the reader – realise they have all been murdered and replaced by robots, androids created by the town’s menfolk, in order to create a race of ideally servile, completely submissive, domestic servants and sex slaves.

Satire

Obviously the novel is a satire on a certain kind of male backlash against the women’s rights, women’s liberation and feminist movements of the 1960s, combined with equally topical anxieties about androids, robots, artificial intelligence, to create a short powerful horror story-cum-parable. It had a big cultural impact on its publication in 1972 though it is a little hard, in 2015, to recapture the thrill of either strand.

It could be (and obviously was) read as being ‘about’ Women’s Liberation, as Rosemary’s Baby is ‘about’ Satanism and The Boys From Brazil is ‘about’ ex-Nazis. But all three novels are also canny commercial moves to exploit hot cultural issues of the day in order to create thrilling narratives – and make money.

Points

The main things I noticed are:

  • it’s short and quick, as the best parables often are (eg Animal Farm), a brisk two-hour read
  • it’s another novel told largely from the perspective of a young woman (cf Rosemary’s Baby)
  • it takes the classic narrative template of the narrator arriving in a new community and slowly realising it is the setting for a horrifying conspiracy (cf RB)
  • a surprising number of the secondary topics and issues which it references are still with us
  • Levin’s casual, make-it-up style is fresh and easy compared to the stodgy prose of contemporary English writers

Women’s Liberation

Apparently the term Women’s Liberation refers to the late 1960s/early 70s, early forms of the feminist movement, nowadays referred to as second wave feminism. 1970 was a pivotal year:

– A snapshot of some of the events and books published 45 years ago, as Levin was writing this novel.

According to Wikipedia, 45 years later, we are currently in third wave feminism. Compared to the post-structuralist, Derridean deconstruction of gender, race and identity stereotypes implied in TWF, the discussions of Levin’s lead character, Joanna, seem rather simplistic – her most articulated concern is simply that it’s unfair and out of date to have a men-only club. Then again, she’s not a tenured academic expert in Queer Studies, and a lot, an awful lot of thinking – academic and political – has taken place in the 43 years since the novel’s publication.

Other issues

Town versus country The Eberharts have made a decision to leave the big bad city (‘the filthy, crowded, crime-ridden, but so-alive city’ p.8) now their children are 7 or so, a debate had by almost all the parents of children of the same age who I know. The city is polluted, stressful but exciting; the country is peaceful, clean but boring.

There is a familiar Gothic strand to the story: in how many novels and movies have a young couple moved into their ideal suburban house only to find it contains dark secrets?

And in a way the sci-fi fantasy element of the story is not only about mad male scientists concocting sexist robot slaves; it is the uncanny way the stress and inhumanity of the city follow urban exiles, revealing the country to be even more artificial, constructed and manipulated than the city.

Androids Androids have appeared in a range of 20th century novels, movies and TV series with increasing frequency from the 1970s onwards – in Star Wars, Blade Runner, the Terminator franchise, to name some obvious ones. Almost always they are bad.

As to the thinking about artificial intelligence at the precise moment when Levin published this novel, it is tempting to link it with the sci-fi movie Westworld (1973) in which the androids in a futuristic kind of Disneyworld malfunction and start attacking the paying guests. Though the plot and even the plot archetype are different, novel and movie both share an anxiety about the anti-human, destructive potential of lifelike robots.

Feminism and a male backlash against feminism; the perils of artificial intelligence; the suburban Gothic horror story – The Stepford Wives can be viewed as a text where a number of contemporary anxieties or tropes meet and up the ante on each other.

(I note that female androids have been named gynoids.)

Pesticides and pollution As topical as women’s liberation – the ostensible subject of the book – was concern about pollution. The early 1970s not only saw the formation of the first women’s groups, but were also a period when the first Green parties were set up to reflect widespread concern about the destruction of the natural envinronment, and all forms of industrial pollution.

Levin is, therefore, tapping into another very newsy and hot topic when he makes Joanna’s only friend among the wives, Bobbie, as she begins to realise something is wrong, point the finger at the local drinking water supply. She suspects there is effluent from the industrial estate just outside the town which has got into the water and is causing the zombification of the women.

She’s right to be afraid of industry – for these are the computer and tech companies where the men work and have realised they have the combined skills to create lifelike androids – but just wrong about which aspect to be blaming.


Style

As usual the style, the way with words, interests me as much as the subject matter. Levin is bright and breezy, coining neologisms and phrases with Yanky confidence.

She was about a third of the way down the stairs, going by foot-feel, holding the damn laundry basket to her face because of the damn banister, when wouldn’t you know it, the double-damn phone rang.

She couldn’t put the basket down, it would fall, and there wasn’t enough room to turn around with it and go back up; so she kept going slowly down, foot-feeling and thinking Okay, okay to the phone’s answer-me-this-instant ringing. (p.19)

As with Rosemary’s Baby it’s partly the jazzy modernity of the characters’ attitudes and phraseology which makes the story all the more plausible, and the heavy leaning on the female protagonist’s point of view, as the walls close in, which make it all the more terrifying.


Conclusions

From one point of view Rosemary’s Baby and this are identical: the husband in a young married couple completely betrays his wife into a horrifying conspiracy. In Rosemary the husband betrays her to satanists in order to further his acting career; this one goes further as the husband, Walter, acquiesces in the murder of his wife.

The novels are pulp, or horror, or genre fiction because no consideration is given to the husband’s character or motivation. The plot is purely a pretext to create (again) the character of a vulnerable young(ish) woman and then terrify the daylights out of her (and the audience). It’s intelligently and precisely done, but it’s exploitative nonetheless.

References to the story (and the title, after all) generally focus on the perfect wives; but all the wives are dead. It’s actually about a town of male murderers, about a community of men who have ganged together to murder all of their wives. Imagine what JG Ballard would have made of that – I can’t believe they wouldn’t all be pretty damaged by the act, some of them would become unhinged, and therein would lie some really interesting fictive material.

But the purpose of this book is to be a quick, intense jolt of horror and so the entire psychology of the men is excluded; in the final hunting down of Joanna, who goes on the run across country in the winter snow, the men appear (very effectively) just as silhouettes holding the bright torches which surround her, simply as ‘shapes darker than the darkness’ (p.126).

They are the eternal bogeymen of our childhood nightmares.


The movie

Two movies have been made: the 1975 version directed by Bryan Forbes with a screenplay by William Goldman, starring Katharine Ross, Paula Prentiss, Peter Masterson, Nanette Newman and Tina Louise; and the 2004 version, directed by Frank Oz and starring Nicole Kidman, Matthew Broderick, Bette Midler, Christopher Walken, Faith Hill and Glenn Close.

Related links

Ira Levin’s novels

  • A Kiss Before Dying (1953)
  • Rosemary’s Baby (1967) A group of satanists in New York arrange for a young wife to be drugged and raped by the Devil, make her think it was her husband who inseminated her after a drunken party, then keep her isolated and controlled while she slowly, horrifyingly, uncovers the truth.
  • This Perfect Day (1970)
  • The Stepford Wives (1972) Young housewife Joanna Eberhart moves with her husband and two children to the idyllic small town of Stepford where she slowly realises the men are part of a conspiracy to murder their wives and replace them with perfectly submissive androids.
  • The Boys from Brazil (1976)
  • Sliver (1991)
  • Son of Rosemary (1997)

Rosemary’s Baby by Ira Levin (1967)

Levin was a professional writer who produced half a dozen novels, nine plays – including the fifth longest-running play on Broadway (Deathtrap) – as well as ten or so film scripts and adaptations, in a career which lasted from the early 1950s to the early 2000s.

It is a real achievement for a writer to create one archetype of imaginative power, one avatar, one story or figure which is a permanent addition to the cultural store. One obvious measure of their success is the number of times they’re reworked into movies by the fiercely competitive and money-driven film industry.

On this criterion – movie success – Levin’s novels score high: Rosemary’s Baby (1 classic movie and several spin-offs), The Stepford Wives (2 movies and several spin-offs), The Boys From Brazil (1 movie), A Kiss Before Dying (2 movie versions), Sliver (1), with his hit play Deathtrap also made into a 1982 movie starring Michael Caine. This is success, big success, in the popular realm.

Of all of them Rosemary’s Baby, his second novel, is probably best known and most influential, often credited with begetting the contemporary horror story. The Devil isn’t depicted as a character in historical fiction, in Biblical epic or in some foreign land – He is here, now, in a Manhattan apartment block, among people like you or me.

According to his Wikipedia article, Levin later regretted how RB opened the way for a wave of horror stories and movies – namely, The Exorcist (novel 1971, movie 1973) and The Omen (movie 1976) – which gave a new realism and cultural presence to Satanism and which, he speculates, provided ammunition for the rise of US evangelists and the Christian Right. Maybe.

Short plot summary

A group of satanists in New York select a fertile young bride and arrange for her to be drugged and raped by the Devil, and then groomed and cared for while she brings the baby to term. The text is artfully constructed so that it starts in the humdrum world of tenancy agreements and bad plumbing and only slowly, through hints and glimpses, allows you to realise the true nature of what’s going on.

Before the movie came out, the novel had already sold two and a half million copies and, after the terrifying film (1968), directed by Roman Polanski and starring John Cassavetes as the creepy husband and Mia Farrow as a wide-eyed Rosemary, sales soared to over 5 million.

So what accounted for it success? How does it work?

Rosemary’s Baby

1. Commonplace setting

A young married couple, Guy and Rosemary Woodhouse are looking for an apartment in New York so he can pursue his budding career as an actor and she can fulfil her dream of being a successful actor’s wife. Aged just 24, Rosemary has left her Catholic family back in Omaha to come to the big bad city and marry a non-Catholic, and oh how she longs for a baby.

Apparently by chance, they get the opportunity to rent an apartment in an old Gothic building, the Bramford, where an old lady has (conveniently) passed away. Again by chance, they get chatting to the old couple across the hall – Minnie and Roman Castevet – and, to Rosemary’s surprise, her husband becomes firm friends with them, until he is regularly popping round for chats with the old man who knew a lot of the old Broadway greats.

So far so innocent. Levin’s technique is to intersperse the text with odd moments, inexplicable events, ominous anecdotes – slowly at first. Rosemary meets the young woman, Terry, who the Castavets have taken in, in the laundry room in the dingy basement. She shows Rosemary an odd necklace the Castavets have given her, containing a foul-smelling substance. Days later the Woodhouses are walking home to find the sidewalk cordoned off where Terry has leapt to her death. A few days later, after the customary commiserations, Rosemary finds Minnie Castevet forcing the same necklace on her as a gift…

The apartment walls are thin, allowing Guy and Rosemary to overhear the old couple next door in their bedroom. Initially they hear comic old person nags – ‘Roman, will ya bring my cocoa!’ But in a repeated device, Levin shows us Rosemary’s thoughts as she falls asleep and dreams, mixing up genuine dream elements (meeting the Kennedys) with things heard through the wall – Roman and Minnie arguing about using such a useless young girl (the suicide), they must find a fresh, fit young woman for… what?

2. Precision and economy

The writing is crisp and precise. The use of dialogue is particularly telling, making quick cool leaps, just the telling phrase or snappy gag which gives you a flavour of the young couple’s irreverent humour.

Only as much detail and description and dialogue is given in each scene as is required to move the story along. All superfluous matter is cut. This makes the opening stretches a little colourless, as the mundane atmosphere is created by describing genuinely inconsequential things, quite a lot of Rosemary’s plans to redecorate the flat and what she’s cooking for Guy etc.

However, after about 50 pages and the reader starts to suspect something is wrong, the slow drip-drip of suspicion and coincidence begins to give every little incident a sinister dimension. And following chapter 8, the Sex-With-The-Devil scene, when we realise something is very very wrong, then every event, every remark from the husband, every look, every knock at the door or ring of the neighbour’s bell, becomes part of a closing trap, creating a genuine sense of claustrophobic fear.

3. The key

Rosemary has a friend named Hutch, an older man, a long-time New Yorker. He acts as a chorus, implicitly commenting on the action and providing the key to the dénouement.

Early on he outlines to Guy and Rosemary the Bramfield’s bad reputation: a history of suicides, murders, and association with one Adrian Marcato, who was accused of Devil worship and lynched in the lobby of the building. Later Hutch offers Rosemary use of his cottage in the country when she is feeling disoriented after the Sex-With-The-Devil chapter, barely accepting the cover story that her husband and she were both drunk and he took her violently while she was unconscious.

Guy learns that Rosemary has planned to meet Hutch when she is well on into her pregnancy, suffering constant pain, losing weight and looking awful. He tips off the Castavets and, when Hutch doesn’t keep his appointment, Rosemary is distraught to learn he has suffered a stroke and is in a coma.

At the very end of his life he regains consciousness long enough to get his nurse to promise to hand Rosemary a package. It is a book about witchcraft which is the key to opening her understanding about the conspiracy. Structurally, Hutch is vital to the plot, revealing the backstory, exposing secrets and unlocking understanding and meaning for both Rosemary and the reader.

4. American prose

After reading scores of English novels from the 1950s, 60s and 70s it is an enormous relief to read some American prose. It is free. It is unconstrained. It is unburdened by the wretched class system ie the grovelling belief of English writers that to be classy they must write stiff Augustan prose – the guests with whom we arrived, whilst I opened the window – all the markers of ghastly good taste.

Levin’s prose is simple and unadorned and just gets on with it. At a party:

Mike wig-wagged over heads and mouthed Congratulations. She smiled and mouthed Thanks. (p.141)

No fussing about style and elaborate periphrasis. The language is always inflected towards Rosemary’s point of view and (initially at least) fresh, happy, simple tone of voice.

She went to upper Broadway for swordfish steaks and across town to Lexington Avenue for cheeses; not because she couldn’t get swordfish steaks and cheeses right there in the neighbourhood but simply because on that snappy brightblue morning she wanted to be all over the city, walking briskly with her coat flying, drawing second glances for her prettiness, impressing tough clerks with the precision and know-how of her orders. (p.71)

When Levin wants us to hear her thoughts, he just puts them in italics.

Rosemary hung up and then lifted  the receiver again, but kep a hidden finger on the hook. She held the receiver to her ear as if listening, so that no-one should come along and ask her to give up the phone. The baby kicked and twisted in her. She was sweating. Quickly, please, Dr Hill. Call me. Rescue me. (p.189)

And to convey Rosemary coming round from a drugged sleep after she had given birth, he uses not Joycean stream of consciousness or a wordy attempt at a lush description. Keep it simple, really simple.

Light.

The ceiling.

And pain between her legs.

And Guy. Sitting beside the bed, watching her with an anxious, uncertain smile.

‘Hi,’ he said.

‘Hi,’ she said back. (p.205)

If it works, do it.

5. Faust and feminism

What emerges is that Guy has sold his soul and made a bargain with the Devil. The Castavets have offered him success in his career if he gives the Satanists his wife’s womb. The day after his long chat with Roman the actor who was Guy’s rival to get a plum new theatre role inexplicably goes blind and the role is offered to Guy. Further ‘accidents’ smooth his path to parts in high-profile TV ads and then a Hollywood studio comes calling. Earthly success beckons.

Two thoughts immediately arise:

  • Faust The novel is a version of the Faust myth, but with a spin; instead of his own soul, Guy has sold his wife’s womb. What’s interesting is what’s missing from this version of the myth – the theology. There is remarkably little theological paraphernalia, no priests or angels, no weighty discussions of God and right and wrong and the afterlife; let alone the more superficial layer of horror effects, like things going bump in the night. It is all kept within the world of a happy young couple and their eccentric neighbours. The Faust myth always ends with Justice being done, the protagonist realising the full implications of his deed, before being dragged down to hell screaming. None of that here. Guy remains a two-dimensional character, ready to sell his wife to the devil to get a good part in a play. –There is quite a lot of satire here on contemporary American values.
  • Feminism Lots of feminist tropes meet here, the one that strikes me being the way a man has sold his wife’s body for his gain. Without any effort Rosemary’s body becomes a metaphor for the Patriarchy or Capitalism’s use and abuse of the natural functions of the female body. It’s nowhere mentioned, but it’s just one of the issues which naturally arises from a novel dedicated to one woman’s pregnancy.

6. Pregnancy

Is there a human condition more fraught with meanings and anxieties and mystery and concern than that of a pregnant woman? The mechanism of existence, the way we all came into the world, the fragile slender means of our survival. The novel is cleverly contrived, expertly paced, written as if half way to a screenplay and works as a gripping read. But its theme also taps into archetypal fears –

  • taking the reader inside the mind of a panic-stricken woman who thinks she has been possessed by a demon and is carrying an alien body inside herself
  • tapping every reasonable person’s concern for the frailty and vulnerability of the pregnant woman ie the story has an added layer of terror because its main figure is a universal symbol of helplessness

The tale of the exploitation and hunting down of a particularly frail, vulnerable, naive pregnant woman brings into sweaty focus a world of conscious and unconscious anxieties which all contribute to its tense finale.

7. The Jewish view

Levin was a Jewish man. Rosemary is a (lapsed) Catholic woman. There are a number of ways you could take issue with his depiction of her gender and religion. For the purposes of the fiction I was persuaded by both – though she didn’t seem to carry the full burden of Catholic guilt experienced by many of the women I’ve known who’ve abandoned their faith. More interesting, I think, is the possibility that the whole thing is an elaborate Jewish joke about the stupidity and vulgarity of Christians. I don’t think it is, but at moments, especially towards the end, it certainly could be.

The final pages tread a very fine line between horror and the ridiculous – the Satanists crowd round the cradle with the little baby Satan in it, chanting ‘Hail Adrian! Hail Adrian!’ You could burst out laughing. This and some other details of the Satanism border on the risible; what holds the book together and gives it its hurtling, breathless tension in the final chapters is the immediacy of the portrayal of a vulnerable pregnant woman driven to a state of complete panic.

I didn’t necessarily buy the horror. But I was completely convinced by the terror.

The movie

Roman Polanski’s taut and terrifying film of the novel, made in 1968, and starring Mia Farrow, was shot in the Dakota Building in New York using a cast of venerable American character actors, and it is these – Sidney Blackmer and the terrific Ruth Gordon as the Castevets, Maurice Evans as Hutch, Ralph Bellamy as Dr. Sapirstein, Elisha Cook – as much as Cassavetes and Farrow, who root the outrageous story in an all-too-believable everyday reality.

Having just watched it, I’m struck by how very faithful the script (written by Polanski) is to the novel. Or how readily adaptable the novel was into a screenplay. The post-birth scene quoted above is shot exactly as per the novel, starting with the white ceiling and panning down to reveal Guy looking anxious and he and Rosemary both saying a blank ‘Hi’. The movie confirms your sense of the slick efficiency of the book.

Related links

Cover of the 1967 first edition of Rosemary's Baby

Cover of the 1967 first edition of Rosemary’s Baby

Ira Levin’s novels

  • A Kiss Before Dying (1953)
  • Rosemary’s Baby (1967) A group of satanists in New York arrange for a young wife who is desperate to have a baby to be drugged and raped by the Devil, make her think it was her husband who inseminated her after a drunken party, then try to keep her isolated and controlled while she slowly, horrifyingly, uncovers the conspiracy.
  • This Perfect Day (1970)
  • The Stepford Wives (1972)
  • The Boys from Brazil (1976)
  • Sliver (1991)
  • Son of Rosemary (1997)