Flame Into Being: The Life and Work of D.H. Lawrence by Anthony Burgess (1985)

Man belonged to the cosmos and was fulfilled through his natural instincts, of which love was the greatest.
(Burgess’s summary of Lawrence’s credo, page 62)

Anthony Burgess (1917 to 1993) was a composer, poet, novelist, essayist, librettist, screenwriter, critic, provocateur and media personality. In the 1980s I watched him appear on TV arts programmes and read his numerous book reviews, essays and novels (notably ‘Earthly Powers’, 1980, and ‘The End of the World News’, 1982). He was great fun, an unashamed entertainer. This book is a classic example of his work: opinionated, interesting, drily amusing, sensible, packed with ideas and insights.

Preface

Part of this is because Burgess, like Lawrence, was an outsider. Most 20th century English authors went to private school and Oxbridge and so, whether they were radicals or conservatives, maintained the same kind of tone and worldview, the same manners, the same limited, privileged experience of life in their works. Burgess, as he explains in his preface, grew up in the pub and shop culture of working class Manchester, with little cultural capital and, like Lawrence, largely had to teach himself about literature. And they both married foreign wives and left England to live abroad, Lawrence in his pilgrimage round the world, Burgess to live in Monte Carlo.

That said, Burgess says there are also big differences. Burgess came of an Irish family and was raised a Catholic. This explains his attraction to James Joyce. But also puts him in a different tradition from Lawrence who came from non-conformist stock, proud of his puritanism, attracted to the old pagan gods, son of a miner.

Burgess admires Lawrence’s intransigence and sympathises with his sufferings on behalf of free expression. Lawrence stands for:

that fighting element in the practice of literature without which books are a mere decor or confirmation of the beliefs and prejudices of the ruling class. (p.x)

‘Literature is essentially subversive’ and Lawrence was a leading practitioner of that subversion.

Chapter 1. Lawrence and Myself When Young

Burgess quotes Lawrence’s biographer and critic Richard Aldington saying Joyce and Lawrence are diametrically opposed: Joyce is about being and Lawrence is about becoming.

Stylistically Joyce is drawn to economy and exactness, Lawrence to a diffuseness which looks for what he is trying to say while he is saying it. (p.4)

This strikes me as the single most important aspect of Lawrence’s style as a writer of prose and poetry. His paragraphs feel like they’re being shaped and formed, often reusing the same words and phrases, as you watch. It’s a unique experience of being involved in the writing, as it happens.

His writing does not seem to have emerged, lathed and polished, from the workshop: when we read him we are in that workshop, witnessing a hit-and-miss process of creation in which orthodox faults – prolixity, repetition, apparent absurdity – are idiosyncratic virtues. (p.9)

He is a writer taking chances and trusting that he will be taken seriously.

In the 1910s literature was influenced by the serious scientific predictions of H.G. Wells and George Bernard Shaw with their promotion of Scientific, Rational solutions to society’s ills. Lawrence reacted against all this, despised all politics – maybe all rationality – and spoke for the Natural Man.

The purest exponent of the Natural Man after the Great War was Ernest Hemingway who saw that the complex sentences of Edwardian literature reflected a society and values which had all been exploded. He developed a stripped back, simple and repetitive style which promoted a simplistic code of honour. I like where Burgess says:

It may be that Hemingway’s prose is the biggest stylistic innovation of the century… Hemingway genuinely starts again from scratch. (p.8)

When I was a schoolboy and student, that was my view. From E.M. Forster to Ernest Hemingway was a leap from the 19th into the 20th century and, reading literary books today, they almost all still copy the Hemingway formula: short sentences, simple vocabulary, delete all adjectives and adverbs.

The pre-scientific or irrational in Lawrence made him a genuine primitive man, a pagan. He has a profound feeling for the pagan gods. Even the books set in England contain characters who talk like pagan deities. His people aspire to be naked, and their dialogue is voices from the unconscious, from another realm of experience.

Chapter 2. Beginnings

Lawrence’s father was a miner who worked at Brinsley Colliery, Eastwood, so you might have expected Lawrence’s subject to be squalor, dirt and struggle, for him to have become a proletarian writer. But Eastwood, ten miles north-east of Nottingham, in his day looked out over countryside, and Lawrence chose instead to become a writer of the countryside, flowers and animals.

Lawrence’s parents’ marriage was a warzone. His father was a miner, technically a ‘butty’ or supervisor of a gang of other miners. He was almost illiterate, spelling out the newspaper a word at a time, whereas Lawrence’s mother had been a teacher and clung to the idea that she came of gentle stock. Lawrence was unusually close to his mother – she is the central figure in his first major novel Sons and Lovers, and he was devastated when she died – but, by the same token, he was impressed by his father’s big beefy masculinity and the sodality of the miners.

Lawrence was an amateur painter till he was 20. His surviving paintings are vivid but demonstrate his complete lack of training in perspective or anatomy. Words were different. Poems and prose bent to the force of his imagination with little or no training.

At 17 he went as a pupil-teacher to Ilkeston training centre. At 21 he went to Nottingham University. Aged 23 he went to teach in Croydon. He discovered the ‘English Review’, edited by Ford Madox Hueffer, who ‘had the greatest editorial flair of his time, if not of the century’ and sent in some poems (p.20). Hueffer recognised the boy’s genius, invited him up to tea, introduced him to Ezra Pound. Lawrence showed Hueffer his first novel, ‘The White Peacock’.

Burgess makes a characteristically sweeping statement:

One of the uses of fiction is to affirm the values of the bourgeoisie. (p.24)

Lawrence is ‘this most visual of novelists’. Burgess emphasises the brilliant physical details in so many scenes.

Joyce, by contrast, was an urban man and knew nothing of flowers. Lawrence is the great novelist of flowers.

Snobbishness Lawrence’s mother felt she married down when she married his father. She aspired for her boys, wanted them to climb the social ladder. This is reflected from as early as ‘The Peacock’, with characters saying ‘awfully’ and ‘frightfully’, words never used in the Lawrence household. He was aping his social superiors, he was pitching the narrative at a higher social level.

Chapter 3. The Denial of Life

Lawrence’s second novel, ‘The Trespasser’, was published in 1912. It’s set on the Isle of Wight which was as far abroad as he’d managed to get by that point. The lead character Siegmund, hangs himself. The is the only suicide in Lawrence’s oeuvre.

In 1912 Lawrence eloped with Frieda Richtofen, the wife of his French tutor at Nottingham University, philologist and professor of modern languages, Ernest Weekley. She describes how they fell in love in her memoir, Not I, but the Wind…, how she was forced to abandon her three children when they eloped abroad, ending up in a rented house on Lake Garda in north Italy.

Mr Noon: Lawrence drafted the first part of this novel before the war. It was published as a fragment in 1934. Only 50 years later, in 1984, was the second part, which existed in papers belonging to a friend of Lawrence’s, published. The two halves or parts were first published together in 1984. The second half is quite different from the first. It appears to be a factually accurate and barely fictionalized account of Lawrence and Frieda’s early sexual relations. Burgess makes the point that:

It was common practice for Lawrence to write half a novel, abandon it, and then pick it up again with no great concern for plausible continuity; when in doubt, change your main character’s character, though retaining the name, and make him or her start a new life somewhere, preferably in Italy. (p.33)

This happens in ‘Mr Noon’, ‘The Lost Girl’ and ‘Aaron’s Rod’.

Marriage It is amusing that Lawrence was very fierce for marital fidelity, had a pagan reverence for the union of one man and one woman and yet the partner of his life was secured by wrecking her marriage to Professor Weekley. Also ironic that Frieda was (allegedly) unfaithful to him.

Anywhere Lawrence was one of those rare writers who could write anywhere, even amid noise and distractions. He never had a permanent home and so no book-lined study, was able to be interrupted mid-sentence to meet people or go and do some chore, come back hours later and pick up where he left off. In the relationship with Frieda, he did all the household chores while she lay in bed smoking. He reflected this aspect of himself in the character of Rawdon Lilly in ‘Aaron’s Rod’:

He put on the kettle, and quietly set cups and plates on a tray. The room was clean and cosy and pleasant. He did the cleaning himself, and was as efficient and inobtrusive a housewife as any woman. While the kettle boiled, he sat darning the socks which he had taken off Aaron’s feet when the flautist arrived, and which he had washed. He preferred that no outsider should see him doing these things. Yet he preferred also to do them himself, so that he should be independent of outside aid. (Aaron’s Rod, p.121)

England, My England Soon after eloping, Burgess quotes letters in which Lawrence lambasted the English and England in extreme terms. And yet he remained an Englishman through and through. Richard Aldington amusingly said Lawrence was as English as a wet Sunday in Hull.

Son and Lovers Another joke: given the theme of this novel is a young man’s struggle to break free from the smothering influence of his mother, Frieda playfully suggested it should be titled ‘Sons and Lovers: Or, His Mother’s Darling’. Lawrence was not amused.

Chapter 4. Son and Lover

David Herbert Lawrence was called Bert in the family home. He disliked his first name. After he eloped and became more cosmopolitan he liked his female admirers, starting with Frieda, to call him Lorenzo.

‘Sons and Lovers’ was published in May 1913. Giving its protagonist the French surname Morel is symptomatic of Lawrence’s aspiring cosmopolitanism. Burgess describes it as a ‘florescent, leafy, pullulent’ book (p.50).

Lawrence’s modernism lies not in the formal technique of his novels: they display none of the agonising over technique obvious in Conrad, Ford Madox Ford, James or Joyce. The modernism is in the content for two reasons to do with the characters.

1) His characters’ identities are extraordinarily labile: they change all the time. Not just that, but sometimes they disappear altogether, subsumed into the weather, the moonlight or other settings or environments.

2) All Lawrence’s characters point away from the conventions of normal social life towards primeval depths. They repeatedly sink to, or strip back layers to reveal, the elemental layer of human existence. This is deeper than anything in the history of the novel, deeper even than the Greeks in their tragedies.

Symptomatic that, ‘no strong believer in the solidity of human identities’ Lawrence had a lifelong fondness for charades (p.54). This spilled over into the best poems where he mimics or inhabits a bird, beast or flower to an extraordinary degree.

Masculinity All his life Lawrence kept a reverence for beautiful men, for the beauty of the male body, linking back to the strong nudity of his coal-miner father (stripped to the waist and washing in a tin bath every evening) and the community of tough men he managed.

Chapter 5. Coming Through

Lawrence was ‘arrogant, dogmatic, messianic, inconsistent’ but also loveable. He wasn’t troubled by his own faults or the impression they gave in society because society was a spume, a phantom: reality lay much, much deeper, and chasing, revealing and describing the depths of human experience was his challenge.

Reason Lawrence never understood rational argument, which was a kind of giving-in to the surface, the superficial, instead of seeking the core.

Friendship pattern The success of ‘Sons and Lovers’ introduced him to the upper echelons of English culture and society and inaugurated the rhythm he enacted with almost everyone he met: 1) ingratiating charm; 2) lecturing about eternal depths which they barely understood; 3) bitter rejection and immortalisation as satirised characters in whichever novel he was working on; 4) with the frequent threat of libel action (p.55).

‘Love Poems and Others’ published February 1913. In the summer Lawrence and Frieda returned from Germany to England principally because Frieda wanted to see her three children by Weekley.

In the autumn of 1913 he wrote a good deal of The Rainbow, provisionally titled ‘The Sisters’. In July 1914 Frieda’s divorce came through and the couple came to London to sign the papers, then get married. A few weeks later the Great War erupted and they were trapped in England for four long bitter years.

Chapter 6. Dementia

The Lawrences didn’t have money to pay the lawyers’ fees for the divorce so he was declared bankrupt. In December The Prussian Officer and Other Stories was published. In 1915 the odd story England, My England‘. Lawrence is always unsettling because he says the uncomfortable, inconvenient thing.

In 1915 Lawrence worked on ‘The Sisters’ and decided to divide it in two. He developed the notion of setting up a commune of like-minded artistic people in Cornwall. He tried to recruit Lady Ottoline Morrell for this. He wrote long letters raving about the collapse of British society to poor Bertrand Russell, with whom he was initially very taken before they had a huge falling out. Russell accused him (after his death) of being a proto-fascist.

Lawrence said he rewrote ‘The Rainbow’ about seven times. It was published on 30 September 1915. Just a week later, a negative review in the Daily News triggered outcry at the book’s supposed obscenity. The book was taken to court for breaching obscenity laws. Many witnesses for the prosecution and none for the defence. Lawrence wasn’t called. His publisher, Methuen, meekly apologised, withdrew the book, pulped the remaining copies and paid a fine of ten guineas. Britain’s writers did nothing. The Society of Authors did nothing. That maligned figure, Arnold Bennett, was the sole author to publicly protest (he had already sent the impoverished author a gift of £40).

The impact was to ruin Lawrence’s reputation, livelihood and career. It delayed publication of the second half of the novel, Women In Love, by five years, giving the misleading impression that it is a book of the 1920s, which it very much isn’t.

Burgess, of course, defends ‘The Rainbow’ but even he, in his summary, zeroes in and quotes some of the passages describing sex (in extremely vague and gaseous way). He himself doesn’t convey how much of the novel isn’t about sex at all, but about the tempestuous and primeval emotions of the characters, described in an amazingly impassioned prose.

In my review of The Rainbow I point out that with the arrival of Ursula to young womanhood the novel drastically changes tone, moving out of its kind of primitive pagan rural background and arriving in the modern world of schools and trams. Burgess makes the nice point that this is the ‘Wellsian mode’, the tone of Ann Veronica and Wells’s Edwardian social novels.

Chapter 7. Westward

Lawrence fantasised about setting up a colony of like-minded artists in America, maybe Florida, until the authorities made it clear he couldn’t leave the country. So he settled on Cornwall where he founded an artistic community. Two leading figures were the gifted editor John Middleton Murry and the brilliant New Zealand short story writer, Katherine Mansfield.

Lawrence was at one point so close to Murry that he suggested becoming blood brothers. The quartet shared a cottage for a while but inevitably fell out. Nearly 20 years later Murray was cruelly satirised as the slimy seducer Denis Burlap in Aldous Huxley’s novel ‘Point Counter Point’.

In Cornwall Lawrence revised part two of The Sisters, which came to be titled Women in Love. He finished in November 1916 but could find no publisher. July 1916, his travel book about his time in Italy, Twilight in Italy, was published.

During this period he was summoned to several Army medicals in Bodmin. He was always rejected but found the poking and prodding of his body deeply humiliating. His horrible wartime experiences are dramatised in the long, brilliantly vivid ‘Nightmare’ chapter in ‘Kangaroo’.

Lawrence spoke openly against the madness of the war. His wife was German. On 12 October 1917 local police raided his home and ransacked it for evidence they were spies, signalling to German U-boats with their washing or their late-night lights. No evidence was found but Lawrence was ordered to leave Cornwall.

Lawrence and Frieda went to stay with H.D. in London. He started writing Aaron’s Rod. In November 1917 the poetry collection ‘Look! We Have Come Through’ was published. In 1918 they went to live in Derbyshire. In October ‘New Poems’ came out. As soon as the war finished (November 1918) they set about leaving England but it took a year, until October 1919, before they could get passports.

During this period Lawrence did the reading for his book of criticism, Studies in Classic American Literature, which was eventually published by Thomas Seltzer in the United States in August 1923. It contains essays on Benjamin Franklin, Hector St. John de Crevecoeur, James Fenimore Cooper, Edgar Allan Poe, Nathaniel Hawthorne, Richard Henry Dana Jr., Herman Melville and Walt Whitman. It contributed to establishing Herman Melville as a seminal figure in American literature.

Some critics criticise it for being a rushed, superficial and highly impressionistic study; Burgess calls it ‘a series of jolts and lunges… meant to jolt Americans’ into reading their great authors. He claims it is one of the few books which created an entire new discipline, as it apparently helped jolt Americans into creating course of America literature at their universities.

Chapter 8. Nakedness

Burgess devotes an entire chapter to ‘Women in Love‘ which Burgess considers one of the ten great novels of the century. The central point of the novel is the way the characters are stripped down to their essentials, stripped to their primitive emotional cores which are depicted as bubbling over with extreme emotions, continually changing.

They are not human beings as we expect to meet them either in real life or in fiction. They are close to animals in the discontinuousness of their emotions, with unpredictable shifts of feeling which are always intense… they are capable of great emotional and even physical violence; they seem to have a skin missing. This is the peculiar quality of Women in Love which could as well be called Women in Hate. (p.89)

He outlines the main characters, identifies some of their real-life bases (Rupert Birkin is Lawrence, Hermione Roddice was partly based on Ottoline Morrell, Gudrun bears many of the traits of Katherine Mansfield).

Burgess singles out three big scenes: 1) how the violence of the big half-wild rabbit scene, in which it scratches and draws blood from both Gudrun and Gerald, anticipates the violence of their relationship and his final attempt to murder her.

2) When Ursula comes across Rupert throwing stones at the reflection of the moon in the millpond to try and abolish the power of the feminine moon over him.

3) The naked wrestling scene between Birkin and the mine owner Gerald Crich, which is deeper than homoerotic, far more primal, and its sad incompletion, the way Gerald can’t rise to Birkin’s wishes.

If we are startled by this scene we are merely experiencing the shock that it was Lawrence’s lifelong mission to impart – the shock of meeting [elemental] truths which logic and science… have tried to drive out. (p.96)

Burgess thinks it is a great novel because it is completely new: the novel, as a form, is mostly concerned with people in a social context, it is the quintessentially bourgeois art form, hedged round by manners and etiquette. From Samuel Richardson through Jane Austen to Henry James and E.M. Forster, the most earnest novels had always been about social convention and good manners. Lawrence tears the face off all this and shows his characters as madly irrational complexes of blood and nerves; primal, pagan wild animals: they have a social face (they have jobs and responsibilities) but their private lives are thronged with out-of-control primeval forces, ‘naked primitives’.

He makes the further point that the novel, up to that point, existed to convey a plot, a story. In their different ways Joyce, Lawrence, Hemingway and Ford Madox Ford showed that you could achieve new literary heights by jettisoning the straitjacket of a logical plot and instead showing human reality in a heightened form.

Chapter 9. A Snake and Sardinia

Burgess is dismissive of ‘Aaron’s Rod’, the novel Lawrence began in 1918, set aside, then completed in the spring of 1921. ‘It is a loose improvisation of which not much need be said’ (p.101).

More interesting is The Lost Girl, which he had also abandoned, and now took up and completed. It is a hokey tale in the popular style of Arnold Bennett with lots of authorial buttonholing – ‘Now fancy our two young heroes walking up the steps to the hotel…’ and, being absolutely unthreatening, won a literary prize and £100.

Lawrence and Frieda visited Florence, which he liked. He fancied it a place of manliness and virile statues, now gone to seed and packed with a large expatriate British community of ‘aesthetes’. Some of these are portrayed pretty blatantly in ‘Aaron’s Rod’ leading to accusations of bad manners and caddishness.

They moved on to Sardinia, then to Sicily where they found a cottage where they lived, off and on, for two years. The stay in Sardinia inspired Sea and Sardinia the most charming book Lawrence ever wrote and, in Burgess’s opinion, the best single introduction to his oeuvre.

Chapter 10. The Prophecy is in the Poetry

This chapter covers:

  1. Lawrence’s best book of poems, Birds, Beasts and Flowers
  2. his two works triggered by Freud, Psychoanalysis and the Unconscious and Fantasia of the Unconscious
  3. his final, posthumous work, Apocalypse

Chapter 11. Eastward

1921, year of The Captain’s Doll, in which the captain and his German paramour turn into Lawrence and Frieda, endlessly bickering, with their famously arduous trek up a glacier during which they bickered and argued every inch of the way there and back.

In October 1921 ‘Sea and Sardinia’ was serialised in The Dial magazine and was read by the American socialite Mrs Mabel Dodge Luhan. She was starting an artists’ community in Taos, New Mexico, with the aim of preserving the arts and crafts of the local Indians. She fancied having a writer-in-residence to record the way of life and ‘Sea and Sardinia’ convinced her that D.H. was the man. She wrote offering him free board and lodging and Lawrence bit.

He and Frieda decided to visit America not by crossing the Atlantic but by heading East. They took ship from Naples in February 1922, passed through the Suez Canal arriving at Ceylon in March. He discovered he really hated tropical jungles.

They sailed on to Australia, arriving at Perth at the start of May 1922 and stayed with friends for a fortnight. Staying in a town outside Perth they met Maria Louisa Skinner, a minor writer who was emboldened to show Lawrence her manuscript of a novel. For reasons that puzzle Lawrence scholars to this day, he was inspired to take it up as a collaboration and rewrite it the Lawrence way. It was eventually published as The Boy in the Bush with Skinner credited as co-author. Burgess thinks Lawrence collaborated because Australia made a big impact on him but he simply wasn’t there long enough to pick up the local lore. This manuscript was packed with local lore and just needed the psychological depth which he tried to add.

After just two weeks, they took ship to Sydney. He only stayed here two days (too expensive) before heading to a house 50 kilometres south.

Chapter 12. A Comical-Looking Bloke

Here Lawrence wrote Kangaroo which Burgess calls ‘the strangest but in some ways most satisfying novel of his entire career’ (p.135). It was an improvisation i.e. he set off without having a plot or characters but the book’s slapdash unevenness of tone 1) allows for all kinds of elements, including extended lyrical descriptions of the Australian landscape and 2) creates an overall sense of spontaneity and immediacy which is very appealing.

Kangaroo’s main characters are transparently based on Lawrence and Frieda, being Richard Lovat Somers, an English writer, and his wife Harriet, who has a foreign look. They arrive in Sydney, find a house to rent. The neighbours are a childless couple and the husband, Jack Callcott, explains he’s a member of a secretive authoritarian political movement, the Diggers, who are seeking to overthrow democracy. He introduces Lovat to their leader, a charismatic Jewish lawyer named Ben Cooley and codenamed ‘Kangaroo’.

Burgess points out that the novel is about types of power:

  • there is an entire chapter devoted to the dynamic of Frieda and Lawrence’s marriage, and Lawrence’s preposterous efforts to convince her that she should submit to him as lord and master, which she robustly ridicules
  • the political plot, sort of, about the Diggers and Cooley, although his so-called ideology is disappointingly wishy-washy, all about love of your fellow men, and Colley asks Somers (in several embarrassingly bad scenes) to love him

The plot, such as it is, leads up to a riot at a meeting of the Australian Socialist Party, which is attacked by a phalanx of pseudo-fascist Diggers, complete with gunshots, a bomb being thrown, and Kangaroo being mortally wounded. Burgess points out how all this is prefaced by an extended passage about the nature of the ‘mob’, reminiscent of Freud’s work ‘Group Psychology and the Analysis of the Ego’ which had just come out (in 1921), which Burgess says ‘shows an acuteness worthy of Adolf Hitler’ (p.142). I found it, like most of Lawrence’s attempts to tackle serious political or sociological issues, so wordy, so convoluted, and so embroiled with his personal mythology around the sexes and the deep gods, as to be almost unreadable.

Burgess briskly summarises that Lovat cannot give his allegiance to Kangaroo because the latter’s philosophy of brotherly love is shallow piffle beside Lovat’s deep feeling for the dark gods lying behind everything, deeper than humanity.

In a side note, Burgess picks out one of the final scenes of Lovat walking by moonlight by the seashore as being as magical and symbolic as Burkin throwing stones in the millpond to break the image of the moon in ‘Women in Love’. Lawrence’s novels overflow with wonderful, wonderful nature descriptions.

Chapter 12. Quetzalcoatl

After their Australian sojourn Lawrence and Frieda continued their odyssey east, arrived in San Francisco and took train to the artists’ community at the pueblo town of Taos, New Mexico, in the south-west USA. They had, as you recall, been invited by its owner Mabel Dodge Luhan, the American socialite, who had read Lawrence’s poetry and thought he’d be a perfect fit.

They were found a ranch fifteen or so miles from the town and endured a tough and demanding winter in its very primitive conditions, helped by a couple of Danish artists they sub-let some outhouses to.

By spring 1923 they needed a break and Lawrence took Frieda to Mexico. After some weeks in Mexico City, they headed south west and settled in a house on Lake Chapala. Over the next few years they made three trips in all. Out of them came a long novel, The Plumed Serpent (1926), an epic 462 pages in the Penguin edition, and the travel book, Mornings in Mexico (1927).

Burgess gives a workmanlike summary of ‘The Plumed Serpent’ but doesn’t do this vast, complex, brilliant and ridiculous book justice. He calls it ‘the least liked of Lawrence’s novels and one can see why’. It is humourless, and pontificates, at length, on a subject of little interest to most English readers (a couple of Mexicans leading the rise of the new religion of the old Aztec god Quetzalcoatl ).

One key point I nearly forgot by the time I’d staggered to the end of it, is that it, also, was very obviously written at two different times. The opening chapters are written in a surprisingly pared-back prose, lacking the usual Lawrentian guff, repetition and rhetoric. Almost as if he’d been reading Hemingway (who, however, hadn’t published much yet). Whereas the second half, describing the proponents of the new religion of the old Aztec god Quetzalcoatl is an orgy of half-baked mysticism, pseudo-psychology and tedious ‘hymns’.

Burgess suggests the difference in style is explained by facts on the ground. After 6 months Frieda was fed up of Mexico’s searing heat and (probably) Lawrence’s insistence on her submission to his religious fantasies. So she booked a berth on a ship from New York back to Britain (as the novel’s protagonist Kate Leslie, also does). On the New York quayside they had such an intense argument that they for a while thought the marriage was over.

He travelled west across America, stopping in the young Hollywood, before making it back to Mexico City. Here he completed the novel unrestrained by Frieda’s presence and influence. So you could argue that the first, very restrained and unLawrentian half, with its sensible characters doing believable things, was written under Frieda’s influence; and that the wildly self-indulgent second half, a fantasia of the new religion, accompanied by long poem-hymns he attributes to the new religionists, is Lawrence unleashed.

In real life Lawrence for a while felt he had lost Frieda and that, in her insistence on being free, independent and going her own way (home), she had ‘won’ their endless battle; whereas in the novel, Lawrence has the very strong character Kate Leslie in the end bow and submit to the male principle of her dark native husband. I.e. in the novel Lawrence faked that he’d won. In reality he swallowed his pride, and also took ship to Britain, ending in London where he realised just how much he disliked the English.

In his brisk summary of ‘The Plumed Serpent’ Burgess doesn’t mention the book’s countless breath-takingly beautiful prose descriptions of the Mexican landscape and mood. Equivalents to the wonderful evocation of the Australian landscape in ‘Kangaroo’. In both these novels, for my money, the ‘plot’ is dubious but the sense of place is astonishing.

Burgess thinks ‘there is no less convincing ending in the Lawrence oeuvre’ (p.157) but I found the ending of ‘The Plumed Serpent’ appropriately ambiguous and uncertain. It just stops in mid-conversation as the protagonist, Kate Leslie, rather hopelessly asks the Mexican general she’s married and who wants her to join their religious movement, Cipriano Viedma, to make her stay with him – despite the fact that we’ve seen her pining for Britain and booking a berth on a ship home. It ends on a note of irresolution and ambiguity which, I thought, accurately sums up the Lawrentian protagonist, endlessly conflicted and contradictory and changeable.

Chapter 13. A Spot of Red

In London Frieda and Lawrence became close to the artist (the Right Honourable) Dorothy Brett, and she accompanied them when they sailed back across the Atlantic in March 1924. They travelled from New York to Chicago and then back to Taos. Here Mable Luhan gave the Lawrences 170 acres of land and Lawrence, always surprisingly practical, threw himself (alongside native labourers) into rebuilding the adobe shacks, clearing the irrigation ditches, planting a flower garden.

In this period Lawrence wrote St Mawr. Like so many of Lawrence’s fictions it splits into two distinct parts (England and America), maybe three (London, Shropshire, Texas). The first, longer part portrays the posh, upper-middle-class world Lawrence was now moving in (the miner’s son had come a long, long way in a little over 10 years), set in London mews cottages and posh grand houses.

St Mawr is the name of a horse, a stallion, bought by Mrs Witt, a redoubtable American widow of independent means, for her son-in-law Henry Carrington, so he can join her and her daughter, Louise (Lou), as they go riding in Rotten Row (in Hyde Park) and mingle with London’s elite. Here the nervy, uncontrollable horse causes a scene and is banned as a danger to the public.

The scene then shifts to the West Midlands on the Welsh border, where a posse of posh people go for an extended break and where St Mawr is startled by a snake in the heather and rears backwards, kicking one of the men in the party in the face then rolling onto Henry and crushing his foot.

In part two, the leading figure, Mrs Witt, takes daughter, son-in-law and difficult horse by ship back to America, to the ranch where she grew up and whose profits pay for her pampered lifestyle travelling round Europe (and which explains why she and her daughter like horses).

But they don’t stop here. Lou looks for somewhere isolated where she can be herself and discovers a half-abandoned old ranch in the foothills of the Rocky Mountains and buys it, and persuades her mother to join her and the family retainer, a native American named Phoenix, in rebuilding and furbishing it.

Burgess makes the obvious point that the entire narrative arc of the story follows Lawrence’s recent life, from posh nobs in London, via an excursion into the English countryside, then back to the States, to the dusty desert reminiscent of Taos, and then the final 20 pages are a pretty literal description of the ranch which Mabel Luhan, with great generosity, gave to Lawrence.

Burgess goes on to make the fairly obvious point which I’d completely missed that St Mawr is Lawrence: wounded, angry, liable to lash out. When the horse kicks a nice posh chap in the face up in the Shropshire hills it is Lawrence spitting in the face of the posh people he met in London and claimed to love his work and who he loathed. In fact St Mawr overflows with hatred of just about everyone, as I itemise in my review of it.

According to Burgess, right at the end of 1924 Lawrence travelled with Frieda and Brett back to Mexico. The British vice-consul found them a cottage in Oaxaca and it was here that he completed ‘The Plumed Serpent’, in all its madness.

He also completed the odd book of travel sketches combined with anthropological reportage, ‘Mornings in Mexico’. The book starts out as restrained and observant sketches of his hacienda, his servant, a long walk to a remote village and a description of a market day; but then the second half and the last three or four chapters become more anthropological, describing trips to observe traditional Indian music and dances, and taking it on himself to explain the Indians’ entire animistic worldview. Several of these chapters do not take place in Mexico at all, but in the United States, so the title of the book is pretty misleading.

Here in Oaxaca, in early 1925, Lawrence fell very ill. He went down with malaria but also food poisoning causing diarrhoea. To compound his misery, the region was hit by an earthquake. He was moved to the one decent hotel in Oaxaca. He was left weak and ill. All the old fight went out of him. For years he had written fantasies of subjecting Frieda to his imperious male will. Now he could barely walk and realised how utterly dependent on her he had become.

A doctor in Mexico City diagnosed tuberculosis and told Frieda that Lawrence only had a year or two left to live. When they tried to return to Taos the US immigration officials prevented him, until overridden by a kindly official in the embassy in Mexico City. But only with a 6-month visa.

In the event Lawrence recovered back on the ranch and was fit enough to get involved in all manner of outdoor chores and work. Burgess dwells on his finding a porcupine with cactus needles in its nose and carefully extracting them, which led to one of his many essays about man’s place in nature.

In September 1925 his US visa expired, he travelled to Washington with Frieda, then they caught a liner back across the Atlantic. He kidded himself he’d come back but, of course, he never did. His ranch is now a museum dedicated to him, the D.H. Lawrence ranch.

Lawrence disapproved of the Atlantic – ‘a dismal kind of ocean; it always affects me as the grave of Atlantis’ – although not as much as he disapproved of England.

Chapter 14. Life in Death

Lawrence passed through England en route for the continent. Burgess thinks Italy was Lawrence’s true home and the Mediterranean his proper sea. By the autumn of 1925 they had settled at a place called Spotorno, on the coast just over the border from France. Here he turned 40.

Burgess summarises Lawrence’s life to date: he had travelled right around the world looking for a race unspoiled by western materialism but hadn’t found it. He had hated the tropics (Ceylon), ignored the native people of Australia, seen the corruption and lassitude of the Mexicans, hated America’s Fordist culture, loathed England’s imperial snobbery.

Etruscan Places Now, back in Italy, he persuaded himself he’d found it in the long-extinct and legendary race of the Etruscans. Hence his book Etruscan Places. The Etruscans created a civilisation in west and north-west Italy which reached its height around 500 BC. To Lawrence’s mind they were an example of a primitive people in touch with their sensual pagan selves who were crushed out of existence by the cerebral, law-obsessed, imperialistic Romans.

This is obviously a grotesque distortion of the historical facts since 1) if crushed they were, it was by the Roman Republic, centuries before there was a Roman Empire (see Roman–Etruscan Wars), 2) the Romans were indeed an obsessively militaristic culture but at the same time they also practiced a florid variety of blood-thirsty cults, traditions and ceremonies which you’d have thought Lawrence would have had sympathy for.

But really what Lawrence does is reshape the Etruscans into his own image, as embattled outsiders fighting several types of ‘establishment’. This is why the book opens with an attack on all historians of the ancient world who Lawrence accuses of being in thrall to the glamour of Greece and Rome and downplaying all other cultures.

And, as Burgess points out, when Lawrence was anathematising an empire which crushed scores of native peoples in the name of ‘freedom’ he was also obviously referring to the British Empire, whose subjugation of native peoples around the world Lawrence deplored.

The Man Who Died Burgess devotes 4 pages to a summary of this vivid short story depicting Jesus waking from the dead in his tomb. In the story Jesus stumbles out and takes shelter with a peasant before the several encounters with disciples described in the New Testament.

These encounters are given according to the Biblical sources but we see that the resurrected man who lived them is radically different from the Jesus of the Bible account. For he has thrown off his mission to convert the world to love. He now sees all that as a form of narcissism. Now he will live for the instinctive life within him i.e. become Lawrentian man.

And so in the second half of the story (and, as Burgess points out, so many of Lawrence’s stories and novels fall into two distinct halves) he travels south along the coast. Here he comes to a small domestic temple to the goddess Isis and falls under the spell of its priestess, culminating in their having sex at the pagan altar.

Burgess doesn’t quite bring out how brilliantly vivid and imaginative this story is, with scores of moments of insight, starting with the searing description of what it feels like to rise from the dead – but he correctly points out the other striking thing about it which is – why wasn’t it banned? Why wasn’t Lawrence prosecuted for blasphemy? What kind of story could possibly be more blasphemous? Instead, as we know, the Establishment reserved its fury for his next novel, Lady Chatterley’s Lover. It’s always sex with the philistine, guttersnipe British, who are too thick to notice transgressive ideas.

Chapter 15. A Woman’s Love

‘Lady Chatterley’s Lover’ is a book about fidelity. Lady Constance Chatterley and the gamekeeper Oliver Mellors must be true to each other and what they awaken in each other – a true awakening of their bodies’ sensual and sexual identities – despite the full panoply of opposition society can throw at them: gossip and rumour, social disapproval, censure from her father and sister, the howling anger of his shrewish wife, the cold anger of her husband, and the minefields of the law.

He began it at Scandicci in Italy in October 1926 and over the next two years wrote three versions. Many critics think the shorter first version is best, but it was the longest version which he chose to have privately printed in 1928.

Burgess correctly points out that for a book which supposedly champions free and ecstatic sex, ‘Chatterley’ is embarrassingly limited and ignorant. Lawrence is embarrassingly fixated on the penis, the phallus, on Mellors’s erect penis, and the sex is entirely orientated around his quick phallic penetration of Lady C. There is little or no foreplay and no attention whatsoever is given to Connie’s pleasure or orgasm. She is condemned to find all her pleasure in response to his quick thrusting cock.

As Burgess says, not just any modern westerner with an interest in the subject, but any literate member of the world’s other cultures, readers of Japanese, Chinese or India erotica, would know vastly more than Lawrence describes. Lawrence’s supposed sex set-pieces make us look like an embarrassment on the world stage. ‘Lady Chatterley’s Lover’ only counts as a ‘sexy’ book when set against the narrow, blinkered, strangled, philistine background of early 20th century Anglo-Saxon culture. Compared with the erotic writings of virtually any other tradition, it is pitifully inadequate.

Burgess is critical of it. He thinks Connie isn’t as interesting a female figure as Ursula, Gudrun (who is?) or Kate Leslie, while her desertion of a crippled husband subverts her moral standing. Mellors is less attractive than the gamekeeper in The White Peacock. In my reading, I didn’t like Mellors. He is unnecessarily chippy and shirty with Clifford and, especially with the painter Duncan Forbes who offers to help them out and Mellors rudely dismisses. By the end I didn’t like either of the lovers. My sympathy went out to Mrs Bolton, a battling single mum from the village who comes to be Clifford’s housekeeper and manages to stay sympathetic to all three parties in the love triangle.

Both Lawrence’s US and British publishers refused to publish it. Lawrence had a full version privately printed in Italy and distributed 2,000 copies. Wikipedia describes the fate of various expurgated and pirated editions. Burgess summarises Lawrence’s own account of printing a private edition, as given in ‘A Propos of Lady Chatterley’s Lover’.

The famous 1960 trial came about because Penguin decided to use the text as a test of the recent Obscene Publications Act 1959.

When the jury found against the prosecution i.e. that paperback publication could go ahead, Burgess and other critics like him were relieved because now they were free to discuss the book on its merits and admit the fact that it’s a flawed novel.

Official persecution continued. When he sent the manuscript of his poetry collection ‘Pansies’ to his London publisher, it was intercepted, opened, and alleged ‘obscenities’ cut.

In 1919 the Warren Gallery held an exhibition of Lawrence’s paintings. A surprising 12,000 people paid to see them. They yellow press got wind of the nudity and egged on the police to raid the gallery and confiscate 14 of the pictures. The authorities proposed to destroy the paintings and the book of the exhibition though the gallery owners rounded up some contemporary artists to defend him.

Burgess doesn’t think much of the paintings, says the paintings ascribed to Mark Rampion, the character based on Lawrence in Huxley’s novel Point Counter Point, are better.

Chapter 17. Death in Vence

Burgess dwells on the friendship between Aldous Huxley and Lawrence and he quotes a nice section from an interview given late in life where Huxley says that Lawrence was, above all, happy. Burgess thinks Huxley absorbed enough of the scientific worldview ‘to bring a new intellectual rigour to the novel’. Having just read a load of Huxley’s novels I think this is rubbish. There’s nothing intellectually rigorous about them, my abiding impression is of the endless vapouring gaseous trip about Love and Art gassed by preposterous pseudo-intellectual rentiers. And his later writings about drugs and religion dress up in scientific terminology but are basically spiritualist nonsense.

What comes over from Lawrence’s last months spent dying from tuberculosis was his own foolish denialism, and the complete wretched inadequacy of contemporary medicine. Only antibiotics can treat TB and they hadn’t been discovered/invented yet.

Testimony from various sources suggest that Frieda was worse than useless at looking after Lawrence. She couldn’t cook, turned the kitchen of the villa where he spent his last weeks into a slum. Everything had to be cleaned and tidied by Aldous and especially Maria Huxley who worshipped Lawrence like a god.

We have it on the testimony of Aldous Huxley that, a day or two before he died, Lawrence said of his wife: ‘Frieda, you have killed me.’ The best source for his final days is from the English poet Robert Nichol. He wrote:

Aldous would not repeat such a terrible saying unless he felt it to be true. And he said, ‘I like Frieda in many ways but she is incurably and incredibly stupid – the most maddening woman I think I ever came across. Nevertheless she was the only sort of woman with whom D.H.L. could live. (quoted p.196)

Burgess makes the point that if Lawrence had married little Maria Huxley, she would have been a faithful, efficient, kind wife, creating order and tidiness everywhere, as she did for Huxley – but Lawrence needed chaos. He thrived on the battle of wills, the clash between his domesticity and Frieda’s slovenliness, between his working class background and her aristocratic hauteur, between his English puritanism and her continental sensuality, on her willingness to fight back.

Mind you, these comments shed light on Frieda’s own memoirs, one of the most salient parts of which, for me, was the way she doesn’t actually comment on any of the numerous books he wrote during their 18-year marriage. I thought it was tact. Maybe she was just too stupid, and didn’t try.

He died peacefully in his sleep and was buried at Vence. A year later he was exhumed and shipped over to Taos where Fried built a shrine for him at the ranch.

Burgess calls him ‘the most English of our writers’, is that true? More English than Chaucer, Shakespeare or Dickens? He’s nearer the mark when he says:

The British expect comfort from their writers, and Lawrence offers very little. (p.197)

The tenor of the text and endings of most of his stories offer very little comfort, from the bleak endings of ‘Women in Love’ and ‘The Fox’, to the uncertain ending of ‘The Plumed Serpent’ or the hanging ending of ‘Lady Chatterley’s Lover’ – you go through these great emotional rollercoaster rides reading his stories but then, at the end… what?

Chapter 18. On The Side of Life

Burgess has a half-hearted go at speculating what might have happened if Lawrence had lived longer. Would he have come over to Huxley’s way of seeing i.e. combining all the blood and dark gods stuff with a more rational point of view? Unlikely.

Like most critics, Burgess thinks Lawrence had, in fact, done his best work. Some people think Sons and Lovers is his masterpiece; Burgess thinks it’s Women In Love. But after that it was all slowly downhill, there is a steady diminution in force, he is never so wildly radical again.

Then Burgess adds his own interpretation which is that Lawrence was a professional writer. He could sit down anywhere and bang out letters, stories, essays, poems or continue with a novel. More than most we have to take his oeuvre, across its many genres, as one thing.

Was he a prophet? Burgess acknowledges Lawrence’s writings about power, his dislike of Italian fascism, but his own flirting with power and submission in ‘Kangaroo’ and ‘The Plumed Serpent’. But he doesn’t mention what I think is stronger, which is the sense of doom which dogs Mellors in ‘Lady Chatterley’. Mellor’s conviction that a great crash was coming and the future was going to be very dark proved to be right.

Lawrence would have been dismayed to learn his name is associated in the common culture with sex, with the scandal surrounding Lady Chatterley, with the soft porn movie versions, as a prophet of soft-porn sensuality. There’s nothing soft porn about Lawrence: his writings are hard and rebarbative, they are not relaxing or lulling.

This is Burgess at his weakest. He wanders off into a lengthy consideration of Henry James and his criticism of Tolstoy and Dostoyevsky as he tries to define what ‘life’ means in the context of a novel. But he’s over-thinking it. Think back to reading ‘The Rainbow’: it is the most fantastic depiction of the complexity of human existence, of being a person plonked down amid families, in settlements and cultures, in the natural and man-made worlds, and the endless fizzing popping confusing experience of being alive to all these endless inputs and experiences. Comparisons with Henry James or James Joyce or any other writers are beside the point. Lawrence was the poet laureate of the teeming richness of Life and delves so deep, drilling beneath all conventional notions of identity, taking his characters to primeval, archetypal depths. And his novels inhabit the animals they describe and bring to life the myriads of flowers quite as fully as his human characters, maybe more so.

It seems overblown when Lawrence writes about the ‘cosmos’ but surely Lawrence, more than any other writer, had the right to do so, because he deliberately moved out of all his comfort zones, left England behind, and wrote dazzling evocations of the landscapes, flora and fauna of the Mediterranean, Australia, and the American and Mexican desert. Who cares what Henry James wrote about ‘form’ or why James Joyce deployed such complex symbolical structures – you only have to read any of Lawrence’s descriptions of the Australian outback, of the silver fish in the cold Pacific, of the thunderhead clouds massing over the distant mountains in Mexico, and you realise you are in the presence of a great, great writer, who owned and described more of the world than most of his contemporaries even saw.

Burgessian vocabulary

  • allumeuse = French for ‘tease’
  • hypergamy = the action of marrying or forming a sexual relationship with a person of a superior sociological or educational background (as working class men do with upper class women, as Lawrence men do in a number of his stories: Virgin and Gypsy, Lady Chatterley)
  • prevernal = relating to the early stages of spring, or the end of winter

Credit

Flame Into Being: The Life and Work of D.H. Lawrence by Anthony Burgess was published by William Heinemann in 1985. Page references are to the 1986 Abacus paperback version.

Related reviews

The Woman Who Rode Away and Other Stories by D.H. Lawrence (1928)

A Penguin paperback edition of 12 short stories by D.H. Lawrence.

  • A Modern Lover (1910?)
  • Strike Pay (1913)
  • The Border-Line (1924)
  • Jimmy and the Desperate Woman (1924)
  • The Last Laugh (1924)
  • Smile (1924)
  • The Woman Who Rode Away (1925)
  • Two Blue Birds (1926)
  • Glad Ghosts (1926)
  • In Love (1927)
  • None of That
  • Sun (1928)

The 1981 Penguin edition has a 4-page introduction written by Lawrence’s friend and critic, Richard Aldington. He gives dates of composition for the stories so I’ve rearranged them according to his chronology. Aldington’s introduction concludes with the point that:

Lawrence was quite aware that as a writer of short stories he was completely out of touch with the popular and high-paying magazines of the 1920s. Instead of trying to conform, he preferred to write newspaper articles for bread and butter, and to write his stories in his own way.

In Aldington’s view the stories fall into several groups. 1) The first two are pre-Great War, Edwardian. ‘Strike Pay’ is one of the belongs to the group of studies of West Midlands coal miners. 2) ‘A Modern Lover’ is the first embodiment of a theme Lawrence returned to in later stories, of the jilting lover who returns to his jilted love only to find she has gone off with another man. 3) There are four gruesome and uncanny stores:

  • ‘Smile’ – Matthew travels to the death bed of his wife, Ophelia
  • ‘The Border Line’ – the ghost of a woman’s first husband, killed in the Great War, takes her from her second husband
  • ‘The Last Laugh’ – the demonic appearance of the god Pan in mid-winter London
  • ‘Glad Ghosts’ – the ghost of a spurned wife haunts the inhabitants of a country mansion

Aldington relates the uncanny stories to Lawrence being persuaded by his wife to return from their ranch in New Mexico to England in late 1923. He rediscovered his hatred for England and its superannuated class system but, during the trip, went to stay with an artist versed in the occult, Frederick Carter. Maybe this influenced these four supernatural stories, which are a strange eruption in Lawrence’s oeuvre.

A Modern Lover (1910?)

The first embodiment of a theme Lawrence returned to, of the jilting lover who returns to his jilted love only to find she has gone off with another man.

Young Cyril Mersham returns to the Midlands countryside where he grew up after two years away in the big city to the south. Some of the nature description is lovely but, even for Lawrence, it’s generally overwritten, overdone.

Surely, surely somebody could give him enough of the philtre of life to stop the craving which tortured him hither and thither, enough to satisfy for a while, to intoxicate him till he could laugh the crystalline laughter of the star, and bathe in the retreating flood of twilight like a naked boy in the surf, clasping the waves and beating them and answering their wild clawings with laughter sometimes, and sometimes gasps of pain.

Cyril arrives at the farm where he used to be such a frequent visitor three years ago, and is greeted by the farm wife, the father, the two sons who’ve just come back from a day at the coal mines and strip and wash, and the daughter of the house, Muriel. He is invited to stay for dinner but nowadays he talks in the received pronunciation of the South, careful and ironic statements, and the more he talks the more he alienates the entire family from him. He is not the local man he was. After eating he is out of the way in the busy kitchen with men walking backwards and forwards with hot water and whatnot, so Muriel tells him to go and wait in the parlour.

In the parlour Cyril sits in the old chair, observes the watercolour paintings of his on the wall and photos of him on the mantlepiece. In among them he notices a photo of a stranger he doesn’t know. He remembers all the books he and Muriel read and discussed, but it is all over-egged.

There, by that hearth, they had threshed the harvest of their youth’s experience, gradually burning the chaff of sentimentality and false romance that covered the real grain of life.

Cyril priggishly pontificates at her, who is all hesitancy. Their manner of speaking is quite hard to follow but what comes over is how supercilious and patronising he is. Then there’s the sound of a bicycle bell and a different male voice outside. She looks at Cyril and he instantly divines it is her new boyfriend. Muriel tells him that he told her to find someone else and, well… she has.

Sound of the interloper’s voice in the kitchen, talking easily to the brothers. Obviously he’s quite at home. Then a brother tells him Muriel’s in the parlour and he walks in to confront Cyril, the former lover.

He is Tom Vickers. He’s some kind of electrical engineer at the mine. He crushes Cyril’s hand in his handshake. But Cyril is unquenchably superior. Fencing and sizing each other up. In his internal monologue, Cyril cites literary authors to make himself feel superior and affects a lazy drawl. But he has lost.

Lawrence’s weakest area is sometimes his dialogue: it feels like he’s trying to be witty and sharp but this isn’t his metier so that this would-be witty dialogue feels weak and contrived; in trying to portray Cyril as witty and dazzling, it mostly comes over as clumsy and pretentious. I take the point that that is precisely the character of Cyril that he’s trying to portray. As with a lot of dialogue in old books, I wonder if this is actually how people spoke 100 years ago…

Lawrence is better at describing the curdling atmosphere of the scene and describing Mersham’s stealthy method of bringing up old songs and subjects with Muriel and so slowly stealing her sympathies back from the interloper.

They both leave at ten and walk the cobbled track to the barn where Vickers has parked his bike. In a way, the most memorable thing about the entire story is learning that in those days, a bicycle lamp wasn’t electrical but was an actual flame, in a lamp, with a wick, which had to be carefully lit and the glass clicked shut.

Cyril admires the other man’s confident movements, as when he leans down to pump up his tyres. He fools himself that this is the kind of man a wife gets bored of after a while, but has to admit he’s attractive. Cyril waves goodbye as Vickers cycles off.

He goes back into the parlour and asks Muriel if she’d like to walk him part of the way back to his path home. Her father looks disapproval but that doesn’t affect to young couple. Outside it is the dark night and, because he is more restrained, Lawrence is more effective.

There was a strangeness everywhere, as if all things had ventured out alive to play in the night, as they do in fairy-tales; the trees, the many stars, the dark spaces, and the mysterious waters below uniting in some magnificent game. They emerged from the wood on to the bare hillside. She came down from the wood-fence into his arms, and he kissed her, and they laughed low together. Then they went on across the wild meadows where there was no path.

They have reignited their old flame. He even says they could get married, although he has no money. He seems to suggest that she will ‘come to him again’, suggesting sex. As if they’d made love before. But doesn’t want to seem to be coaxing of forcing. but she points out how it (sex) is different for girls. Very unreasonably, he gets angry at her reluctance. He claims to have given her ‘books’ – presumably about contraceptive techniques?

When she points out how they’d have to creep about in corners, suddenly all the magic and glamour of it disappears, and he just feels tired, and a gap opens between them which she, of course senses, and begs him not to feel cross with her. Robbed of the possibility of sex, he finds himself deflated and empty. He hasn’t the energy to kiss her goodbye or say anything fancy. She turns and walks away without saying a word, her white face disappearing into the gloom.

How many billions of men must have felt this rebuff, the woman they’re wooing’s definitive refusal of sex, which bursts their balloon, evaporating all their energy or interest – and how many billions of women must have spoken sensibly and wisely and then been heart-broken when their man abruptly went cold and walked away. The story gets better as it progresses and the further it gets from Lawrence’s cack-handed dialogue. In one sense it’s a trite scenario, but the final walk through the night woods creates a mood which makes the ending genuinely moving.

Strike Pay (1913)

One of his studies of the West Midlands miners he grew up among. A lot of information is packed into just six pages. The miners are on strike. The Union agent hands out strike pay to a roomful of miners who are in a boisterous bantering mood, joking about how much they each get paid. They go into town and join the other colliers loitering around. then four of them decide to walk to Nottingham, nine miles away, to watch the Nottingham versus Aston Villa football match.

On the way they stop at each village pub for a round. They come to a field where some of the pit ponies they work with have been liberated from toiling underground (for the duration of the strike). The more adventurous of the miners round them up and mount and ride them, larking about, falling off, getting on again. Eventually they resume their trek to Nottingham. But at the next pub Ephraim Wharmby, a shy young lad, realises he’s lost his half-sovereign (a sovereign = one pound sterling, so half a sovereign was ten shillings or modern 50p). They all rifle through his clothes and boots and go back to the pony field but can’t find it. Being good chaps they all pitch in and give him two shillings each of their pay (10p) and he doesn’t have to buy the next round.

The match is good and the lads go on to more pubs, along with thousands of other colliers, but Ephraim is miserable and opts to go home. When he arrives home there is a scene with his domineering mother, Mrs Marriott, who asks where the devil he’s been, while they’ve made lunch, and tea and dinner for him, all to wait and then be cleared away. Sheepishly Ephraim hands over all he has (4 shillings sixpence, after ha paid for his football ticket) which makes Mrs Marriott angrily ask if he thinks that’s enough room and board to support him and his wife, Maud. Under the haranguing, Ephraim turns from meek and apologetic to furious, and demands his tea. Mrs Marriott order her daughter (Maud) to refuse and flounces out, but she quietly gets her man his tea, he is her man, after all.

The Border-Line (1924)

Katherine Farquhar is another avatar of Frieda Lawrence, a handsome full-bodied woman of forty, twice married with two grown-up children.

Daughter of a German Baron she was, and remained, in her own mind and body, although England had become her life-home. And surely she looked German, with her fresh complexion and her strong, full figure.

Full of confidence, she is in Paris boarding the train to take her to visit relatives in Baden-Baden and to see her second husband, Philip, a journalist currently working in Germany. She remembers her first husband, father of her two grown-up children, Alan Anstruther, son of a Scottish baronet, and captain in a Highland regiment. They fought. Alan was obstinate. After ten years they ceased to live together.

Alan had a good friend, Philip Farquar, trained for the bar, went into journalism, small and dark with an air of knowing all the secrets, attractive to women. Philip is in awe of Alan’s solidity. ‘He is the only real man, what I call a real man, that I have ever met.’

Then the Great War broke out and Alan marched bluffly off to war. In spring of 1915 he was reported missing and never reappeared. Katherine didn’t mourn. Philip stayed in England working as a journalist and was a source of consolation and strength. In 1921, aged 38, she married him.

It was lovely at first but then a sense of loss and degradation afflicted her. Philip is clever and reassures her but she feels trapped. Sometimes the face of Alan, ‘the bony, hard, masterful, but honest face of Alan would come back’ to her. She sensed him with her on the cross-Channel ferry and his memory made her happy in Paris, where the story opens.

So she takes the train East, heading into Germany, and:

As she looked unseeing out of the carriage window, suddenly, with a jolt, the wintry landscape realized itself in her consciousness. The flat, grey, wintry landscape, ploughed fields of greyish earth that looked as if they were compound of the clay of dead men. Pallid, stark, thin trees stood like wire beside straight, abstract roads. A ruined farm between a few more wire trees. And a dismal village filed past, with smashed houses like rotten teeth between the straight rows of the village street. With sudden horror she realized that she must be in the Marne country, the ghastly Marne country, century after century digging the corpses of frustrated men into its soil. The border country, where the Latin races and the Germanic neutralize one another into horrid ash. (p.94)

She is travelling across the borderline. The train arrives at Nancy. She has to change here and catch a different train on in the morning. A German porter escorts her to her hotel, where she has dinner. Then she fancies seeing the cathedral. She gets lost and has to ask a French policeman the way, for Alsace is now occupied by the French. She used to love seeing it but now she experiences the cathedral as a huge looming mass, and is terrified by the sense that behind it ‘lurks the great blood-creature waiting, implacable and eternal.’

As she turns to leave the square she sees a man waiting by the post office and realises it is her first husband, Alan. As she goes to pass, he puts his hand on her arm. He says nothing, doesn’t look at her.

She knew that she was walking with his spirit. But that even did not trouble her. It seemed natural. And there came over her again the feeling she had forgotten, the restful, thoughtless pleasure of a woman who moves in the aura of the man to whom she belongs.

She realises nothing comes close to the fulfilment of being with your man:

As she walked at his side through the conquered city, she realized that it was the one enduring thing a woman can have, the intangible soft flood of contentment that carries her along at the side of the man she is married to. It is her perfection and her highest attainment… No matter what the man does or is, as a person, if a woman can move at his side in this dim, full flood of contentment, she has the highest of him, and her scratching efforts at getting more than this, are her ignominious efforts at self-nullity. (p.97)

She knows he is a spirit returned from hell but all the fear and dread you might imagine someone having when encountering a ghost are absent. Instead Lawrence envisions the whole thing solely in terms of fulfilling a woman’s primal need.

Now that she was walking with a man who came from the halls of death, to her, for her relief. The strong, silent kindliness of him towards her, even now, was able to wipe out the ashy, nervous horror of the world from her body. She went at his side still and released, like one newly unbound, walking in the dimness of her own contentment.

And the word ‘contentment’ is repeated throughout the passage.

At the bridge-head he came to a standstill, and drew his hand from her arm. She knew he was going to leave her. But he looked at her from under his peaked cap, darkly but kindly, and he waved his hand with a slight, kindly gesture of farewell and of promise, as if in the farewell he promised never to leave her, never to let the kindliness go out in his heart, to let it stay hers always.

She goes back to her hotel and undresses for bed, trying not to break the spell of completion.

If a man could come back out of death to save her from this, she would not ask questions of him, but be humble, and beyond tears grateful.

Next morning she goes out into the defeated and occupied town but it is hard and cold. So she catches the connecting train on into Germany proper. She crosses the Rhine, huge, sluggish and weary of race struggle. It is a profound geographical borderline between the Celtic and Germanic races. At the actual border, at Kehl, she feels that ‘the two races neutralized one another, and no polarity was felt, no life–no principle dominated.’ Lawrence gives brilliant descriptions of the watery, frozen landscape. After another long delay:

At last they set off, northwards, free for the moment, in Germany. It was the land beyond the Rhine, Germany of the pine forests. The very earth seemed strong and unsubdued, bristling with a few reeds and bushes, like savage hair. There was the same silence, and waiting, and the old barbaric undertone of the white-skinned north, under the waning civilization. The audible overtone of our civilization seemed to be wearing thin, the old, low, pine-forest hum and roar of the ancient north seemed to be sounding through. At least, in Katherine’s inner ear. (p.101)

At last the train arrives at Oos and her husband, Philip, is there to meet her. He is obviously ill and complains of being cold. And she, after her transformative experience at Nancy, the deep sense of completion she felt with the ghost of her first husband, finds Philip trivial.

As she looked at him she felt for the first time, with curious clarity, that it was humiliating to be married to him, even in name. She was humiliated even by the fact that her name was Katherine Farquhar. Yet she used to think it a nice name! ‘
Just think of me married to that little man!’ she thought to herself. ‘Think of my having his name!’
It didn’t fit. She thought of her own name: Katherine von Todtnau; or of her married name: Katherine Anstruther. The first seemed most fitting. But the second was her second nature. The third, Katherine Farquhar, wasn’t her at all. (p.101)

Also waiting there is her sister, Marianne, and they immediately gang up on Philip, denigrating him in German and bursting into giggle.

Both sisters stood still and laughed in the middle of the street. ‘The little one’ was Philip.
‘The other was more a man,’ said Marianne. ‘But I’m sure this one is easier. The little one! Yes, he should be easier,’ and she laughed in her mocking way.
‘The stand-up-mannikin!’ said Katherine, referring to those little toy men weighted at the base with lead, that always stand up again.
‘Yes! Yes!’ cried Marianne. ‘I’m sure he always comes up again! Prumm!’ She made a gesture of knocking him over. ‘And there he rises once more!’ She slowly raised her hand, as if the mannikin were elevating himself.
The two sisters stood in the street laughing consumedly. (p.102)

Which I’m sure Philip, feeling cold and ill, thoroughly appreciated. So they settle in, tea, dinner, chats. Marianne is five years older than Katherine. Her husband also was killed in the war but she has reached a place of equanimity and detachment.

She had now ceased to struggle for anything at all. She was a woman who had lived her life. So at last, life seemed endlessly quaint and amusing to her. She accepted everything, wondering over the powerful primitiveness of it all, at the root-pulse. ‘I don’t care any more at all what people do or don’t do,’ she said. ‘Life is a great big tree, and the dead leaves fall. But very wonderful is the pulse in the roots! So strong, and so pitiless.’
It was as if she found a final relief in the radical pitilessness of the Tree of Life.

This comes close to my view, or is the standpoint I would like to arrive at. Philip plays up to being weak and ill. To some extent it had always been his schtick, his brand. From his point of view, he saw the strong, manly, defiant types be exterminated by the million in the war while he kept his head down, and so he survived and won Katherine’s hand. ‘When the lion is shot, the dog gets the spoil.’

From Katherine’s point of view his weakness and dependency made a welcome change after Alan’s manly expectation of being obeyed and worshipped. But here, in defeated abject Germany, Philip comes over as abject and defeated and she realises she despises him, ‘the whimpering little beast’.

Katherine sees the abject poverty of the townspeople. In the evening they queue to get water from a hot spring since so many of them can’t afford coal or wood to warm their homes and she despises Philip for his self-pitying shivering. Let him shiver!

She goes for big bracing walks in the wild woods, deep in snow and feels the presence of her manly first husband, she wants to hug the big firm pine trees. But Philip staggers along beside her, short and sick and whining. God, how she despises him! Over there, in the reddish rocks, she is sure Alan is waiting for her but… She has to turn and take the panting Philip back to his sick bed.

Philip becomes so ill he is bed-ridden but Katherine continues her long walks in the woods. One day Alan simply walks out from among the rocks, striding proudly in his kilt, and puts his arm round her, and leads her to a secluded place, and makes love to her.

She yielded in a complete yielding she had never known before. And among the rocks he made love to her, and took her in the silent passion of a husband, took a complete possession of her. (p.104)

Obviously the word ‘possession’ has a double meaning, in the contexts of ghosts and spirits. I suppose it raises the question of whether Alan’s appearances to Katherine are ‘real’ or her hallucinations.

On her return she finds Philip really ill. She doesn’t care but out of duty stays with him and tends him. Next day she can feel Alan waiting among the rocks but Philip becomes hysterical at the thought of him leaving her and so she stays, sullen and resentful. As evening approaches it grows colder and colder and:

A very powerful flow seemed to envelop her in another reality. (p.105)

Alan is calling her, Alan has hold of her soul which a force which grows by the hour. She stays with Philip who goes downhill fast, at midnight rolling his eyes, and he begs her to hold him in his arms ‘in pure terror of death’.

And as she reluctantly works her arm down around his shoulders, on the bed, the door opens and Alan walks silently in. He walks to the bed and loosens the sick man’s arms from around Katherine’s neck and places his (Philip’s) hands on his chest. And Philip has last convulsions and dies.

But Alan ignores all that and draws her over to the other bed, where he makes love to her again:

But Alan drew her away, drew her to the other bed, in the silent passion of a husband come back from a very long journey. (p.105)

Commentary

Obviously a story like this drives a coach and horses through our modern notions of feminism and gender. Lawrence’s obsession with the notion of Man and Woman, and Husband and Wife, and the primeval power they exercise over each other, seem like they’re from the stone age. Certainly the story’s notion that a woman must submit to a strong manly husband would make any feminist throw up.

In my opinion, the best thing to do with this, as with most old literature, is to suspend judgement and give yourself to the experience, submit to the text’s descriptions, ‘ideas’, obsessions and opinions, no matter how contrary to modern belief.

There’s something to outrage a feminist or progressive reader on every page, yet it would be odd to balk at these ancient attitudes but swallow whole the bigger issue here, the idea that there are ghosts, there are spirits, that ghosts of the dead come back to visit us.

In fact this itself is contested within the story. an see that this is contested. The fundamental question is, Is the ghost of Alan real or Katherine’s (very powerful) hallucination and my opinion is, It doesn’t matter. The text is what it is.

If, for the duration of the story, you buy into the (obviously nonsensical) idea that the spirits of the dead come back to haunt us, why not buy into all the story’s other nonsensical or objectionable aspects and opinions?

Reading any literature is, in an obvious sense, submitting to someone else’s worldview for a while. What’s the point of doing it if that worldview isn’t different from ours, uncanny, alien, other, enlightening, illuminating and takes us to strange places, showing us actions and opinions we wouldn’t countenance for a second in our real lives? And so judging it by the value of our real lives is a problematic, arguably a blinkered and self-censoring, approach.

On this view, the more a text breaches modern morality, or vividly depicts old opinions, different worldviews, the better, as this exercises the muscles of the imagination and helps keep our minds open, open to the millions of things human beings have believed and valued.

Jimmy and the Desperate Woman (1924)

Jimmy plunged out into the gulfing blackness of the Northern night, feeling how horrible it was, but pressing his hat on his brow in a sense of strong adventure. He was going through with it.

A satire on the type of the squirming Oxford intellectual, a type Lawrence detested.

Jimmy Frith is 35. He’s just been divorced by his ‘very charming and clever wife’ of ten years, Clarissa. Jimmy is the editor of a high-class, rather high-brow, rather successful magazine, the Commentator, and his candid editorials bring him shoals of admiring acquaintances. Plus he’s handsome. The result? He meets loads of clever, sophisticated women when what he wants is to meet the ‘real’ people, the simple, genuine, direct spontaneous, unspoilt souls. In the opinion of his men friends, he was a grinning faun or Pan-person. In his own opinion, he was a martyred Saint Sebastian with the mind of Plato. He sought some unspoilt, unsophisticated, wild-blooded woman, to whom he would be a sort of Solomon of wisdom, beauty and wealth. She would need to be in reduced circumstances to appreciate his wealth, which amounted to the noble sum of three thousand pounds and a little week-ending cottage in Hampshire.

Then his magazine is sent a short vivid poem and accompanying letter from a woman in the North. He asks for another and a correspondence ensues. To his enquiries she explains that she is married to a coal miner who has a mistress, so is alone and misunderstood. She used to be a teacher. Now she writes poetry to relieve her heart. She is Mrs Emilia Pinnegar, 31, with a child of 8.

All these facts are by way of setting the scene for the meat of the story. This is that, after some correspondence, Jimmy decides to go and visit this woman. So he takes a train to Yorkshire, then undertakes a harrowing walk through a coal-mining town as dusk falls, eventually arriving at her poor cottage where she answers to his knock.

Mrs Pinnegar is not a pretty woman. She is tall, with a long face and a haggard defiant expression. Life has been hard to her. In his semi-realistic, semi-visionary style, Lawrence depicts Jimmy overcoming all the drawbacks, in his own internal thoughts, and then rashly inviting her to run away, to come and live with him in his house in St John’s Wood. Lawrence depicts the strange and visionary in the everyday.

He lifted his face, his eyes still cast in that inturned, blind look. He looked now like a Mephistopheles who has gone blind. With his black brows cocked up, Mephistopheles, Mephistopheles blind and begging in the street.

She is astonished by this mad invitation but he insists and she begins to accept it. She suggests he waits around to meet the man of the house, which he reluctantly accepts. The husband is on the afternoon shift at the mine and arrives home soon after 9pm, dirty and reeking of underground

Maybe that’s what all the fol-de-rol of the plot was for: to arrive at this confrontation between the bookish Oxford intellectual and the dirty but proud coalminer. He strips to the waist and washes himself, then his wife washes his back, then towels him dry. They both perform this daily ritual completely ignoring Jimmy who sits in a corner, noting the husband’s thin muscular physique.

Then the wife brings his dinner and Pinnegar sits and eats, at a right angle to Jimmy. He asks why Jimmy’s here and so begins a long, tense dialogue, which includes the blunt admission:

‘She’s told you I’ve got another woman?’
‘Yes.’
‘And I’ll tell you for why. If I give in to the coal face, and go down the mine every day to eight hours’ slavery, more or less, somebody’s got to give in to me.’ (p.122)

The husband and wife argue over his other woman, but when she says she wants to go with Jimmy, he visibly strips himself of all emotion, and agrees. It’s late. Jimmy leaves to take up the reluctant offer of the local pub, to sleep on their sofa.

Next morning, he returns to the cottage. In the daylight he sees how bad the woman’s skin is and bluntly thinks, ‘however am I going to sleep with that woman?’ but determines that he will. The husband is there, in a corner, reading the paper. He asks her to come with him now, but she refuses, saying she has things to sort out, she’ll come on Monday. Now she goes out with the child, leaving Jimmy alone with the surly husband.

They talk frankly, about the new government (‘something has to change’) and then the woman. The miner says something had to change and he regards Jimmy as the instrument of that change. Jimmy knows the cold, hard miner is dominating him and hates it.

On the train home, Jimmy at first feels exultant, like he’s had a great adventure. Back in London he goes to see his friend, Severn, who thinks he’s been an idiot. This prompts Jimmy to write a last-minute letter on Sunday night asking Emily to reconsider: does she really want to come (which, of course, signals his own reluctance)?

But the only reply is confirmation she’ll be taking the train next morning. Next morning Jimmy goes to Marylebone station taut with nerves. In the cab to his house he can more than sense the presence of the other man on her, he can feel him. It will be a battle. So the story ends:

As he sat in the taxi, a perverse but intense desire for her came over him, making him almost helpless. He could feel, so strongly, the presence of that other man about her, and this went to his head like neat spirits. That other man! In some subtle, inexplicable way, he was actually bodily present, the husband. The woman moved in his aura. She was hopelessly married to him. And this went to Jimmy’s head like neat whisky. Which of the two would fall before him with a greater fall–the woman, or the man, her husband? (p.130)

On a rational level, it is wildly improbable and doesn’t make any sense. But on the irrational, unconscious level Lawrence operates on, it is magnificent.

Two Blue Birds (1926)

This is a very high-spirited, amused, ironic story. A man and woman, in their thirties, are married and love each other but for the past four years or so can’t bear to be in each other’s company. So they live apart, he in London, she in the south of France with her latest lover. He has a secretary, Miss Wrexall, who adores him, would do anything for him. The wife thinks the arrangement is fine, she suggested she go to France, she’s the one having the ‘gallant little affairs’ but the thought of his dutiful and common little secretary is like grit in her eye.

Then he has his secretary’s mother and sister move in. They’re of the servant class: the mother is an excellent cook and the sister functions as a maid and valet de chambre. When the wife comes back from France she is horrified at how well the new household functions, and himself cock of the walk.

He had that air of easy aplomb and good humour which is so becoming to a man, and which he only acquires when he is cock of his own little walk, made much of by his own hens.

The servants are all flattery and submission and what would you like for dinner, Mrs Gee, but she hates them.

Spring visit

So on her next visit she needles him. Maybe being so well provided for might be bad for his work (for he is a workaholic)? But the narrative hovers at a generalised level, about their feelings, especially her conflicted feelings: loving him but not wanting to be with him; having affairs but not caring about the other men; hating the happy little domestic situation he’s arranged for himself.

She is Mrs Gee, ‘a broad, strong woman’ just turned 40. She schemes. Her hardness is brilliantly conveyed.

The garden was full of flowers: he loved them for their theatrical display. Lilac and snowball bushes, and laburnum and red may, tulips and anemones and coloured daisies. Lots of flowers! Borders of forget-me-nots! Bachelor’s buttons! What absurd names flowers had! She would have called them blue dots and yellow blobs and white frills. Not so much sentiment after all! There is a certain nonsense, something showy and stagey about spring, with its pushing leaves and chorus-girl flowers, unless you have something corresponding inside you. Which she hadn’t. (p.19)

This is the funniest Lawrence text I’ve read. Laugh-out-loud funny. The wife comes across him dictating an article to the secretary in the garden and is infuriated: is there nowhere to escape their happy little domesticity?

He was dictating a magazine article about the modern novel. ‘What the modern novel lacks is architecture.’ Good God! Architecture! He might just as well say: What the modern novel lacks is whalebone, or a teaspoon, or a tooth stopped. (p.19)

It is an article on ‘The Future of The Novel’, precisely the kind of thing Virginia Woolf wrote by the dozen but here, taken as the epitome of fatuousness.

The wife spies on the man complacently dictating to the compliant secretary when she notices two blue tits fighting at his feet. He notices, too, and waves them away, then the wife steps forward and there’s a tense scene, with the wife making ironic catty remarks to the secretary. Then stalks off, in her rather wolfish way.

Tea time arrives and the wife reappears as the sister serves the tea things. She asks the secretary (who was about to leave) to stay, and tell her sister (the maid) to bring another cup. Miss Wrexall runs off to change (for tea) into a chicory blue dress of the same shade as Mrs Gee’s except the latter’s is very expensive and fine. Two birds in blue fighting over their man. Like the two blue tits. And the two birds of the title. Humans becoming, and behaving like, animals, as in the novella The Fox.

Mrs Gee taunts them both, suggesting Miss Wrexall is not just the most perfect secretary but that maybe she writes the husband’s novels for him? Mrs Gee taunts the secretary for being so competent and proficient at shorthand and so on. The husband bridles. Miss Wrexall becomes agitated.

Sticking the knife in, Mrs Gee tells Cameron (the first time we’ve heard his name) that maybe he takes too much from Miss Wrexall. Her aim is to stain and sully their simple working relationship. Miss Wrexall bridles and says there is nothing inappropriate between them. Trying to reconcile, Miss Wrexall says there’s no need for Mrs Gee to feel left out.

‘Thank you, my dear, for your offer,’ said the wife, rising, ‘but I’m afraid no man can expect two blue birds of happiness to flutter round his feet, tearing out their little feathers!’ (p.26)

And with that parting shot she gets up and leaves. And that’s it. It’s an absolutely brilliant depiction of its subject matter, of the very complicated currents involved in marriage, separation, relationships, all tied up with the simple metaphor of the two birds.

The Woman Who Rode Away (1925)

The unnamed young American woman who’s the protagonist, a Californian girl from Berkeley, at 23 marries a little, wiry, twisted fellow from Holland, who’s made his fortune setting up and running silver mines in northern Mexico, in Chihuahua state.

It’s a bleak isolated location. Ten years pass. She bears him two children. The Great War knocks the bottom out of the silver market and the mines are abandoned while the Dutchman tries to switch to agriculture. They have occasional white guests (i.e. non Spanish or Mexican). One of these asks what lies beyond the hills that surround the ranch and the Dutchman explains about the neighbouring Indians: about the wandering tribes, resembling the Navajo, who were still wandering free, and the Yaquis of Sonora, and the different groups in the different valleys of Chihuahua State.

This conversation lights a flame in the woman’s soul. Her husband goes away for a few days to Torreon so the woman gets her servants to saddle up a horse, packs some food and – rejecting offers to help or accompany her – sets off for the hills.

To cut a longish story short, after a while she bumps into three Indians. When she tells them she has rejected the white man’s God and wants to find out more about their gods, they nod to each other: this was prophesied; the white man has triumphed over the Indian because the sun and the moon are out of balance, but the wise men predict that when a white woman offers herself as a sacrifice, then the sun and the moon will be realigned.

So she agrees to travel back to their village where she is put up in a house without windows and, over the course of weeks and maybe months, we see her being subjected to various rituals, stripped and anointed, redressed in native costume, allowed to watch native dances and ceremonies, and above all, plied with a sweet drink which gives her hallucinations, makes her forget herself and instead see phantasmagorias and become acutely sensitive to sights and sounds.

Lawrence prepares us for the ending by having her think, repeatedly, ‘I have died, my old self is dead, I have died to my old life etc’. So she is perfectly prepared when the shortest day of midwinter arrives, and the Indians ritually strip, wash, anoint, redress her and lead her up to a sacred cave behind an imposing sheet of ice and there, as the sun moves slowly round to shine through the ice and illuminate the cave, they sacrifice her to their gods.

The actual act isn’t described. The story stops just at the moment before she is sacrificed, with a great sense of suspense.

They were anxious, terribly anxious, and fierce. Their ferocity wanted something, and they were waiting the moment. And their ferocity was ready to leap out into a mystic exultance, of triumph. But still they were anxious.

Only the eyes of that oldest man were not anxious. Black, and fixed, and as if sightless, they watched the sun, seeing beyond the sun. And in their black, empty concentration there was power, power intensely abstract and remote, but deep, deep to the heart of the earth, and the heart of the sun. In absolute motionlessness he watched till the red sun should send his ray through the column of ice. Then the old man would strike, and strike home, accomplish the sacrifice and achieve the power.

The mastery that man must hold, and that passes from race to race. (p.81)

In Lawrence’s later novels I noticed his frequent use of words he’s coined and ‘exultance’ is one of them. Standard English isn’t deep or vivid enough to convey the depth he wants to express.

The Last Laugh (1925)

E.M. Forster wrote stories about Pan, the mischievous Greek god of nature, associated with spring, fertility, merriment and sex but they were set in sunny Greece or a summer’s day in the English countryside. Lawrence has the bright idea of relocating all this to Hampstead, in north London, in the depths of winter.

So it’s a cold winter’s night when a slight man with a red beard says goodbye to two friends, a man and a woman, who are visiting, shuts his door and they go down into the street. When the woman calls goodbye Lorenzo’, we know this is a brief, sly self-portrait of Lawrence himself.

On into the snowy street go the man in his bowler hat and the young woman. She is Miss James (referred to simply as ‘James’) and is deaf. We learn this when the man says he can hear someone laughing. This prompts James to get out her listening machine, an elaborate device which needs to be switched on, and puts on her headphones. She can’t hear any laughter but then thinks she sees something in a little park with big black holly trees and old, ribbed, silent English elms, ‘a dark face among the holly bushes, with the brilliant, mocking eyes.’

They’re loud talking brings over a tall, clean-shaven young policeman. None of them can hear the laughter but they all feel… rejuvenated, enlivened. The girl finds herself attracted to the fit young policeman and starts to feel frisky:

She seemed to stretch herself, to stretch her limbs free. And the inert look had left her full soft cheeks. Her cheeks were alive with the glimmer of pride and a new dangerous surety… The second of ancient fear was followed at once in her by a blithe, unaccustomed sense of power.

This is something new for the girl:

Having held herself all her life intensely aloof from physical contact, and never having let any man touch her, she now, with a certain nymph-like voluptuousness, allowed the large hand of the young policeman to support her

Meanwhile the man in the bowler hat:

His voice, with curious delight, broke into a laugh again, as he stood and stamped his feet on the snow, and danced to his own laughter, ducking his head.

He thinks he sees something moving and sets off at a run down the hill. He comes to a halt in front of a house just as the front door opens and a woman comes down the path. She asks if he just knocked at her door and he says no. Mysteriously, magically, seductively, she says she’s always listening for that knock at the front door because you always hope… you always hope something wonderful will happen. She makes eyes at him and invites him in and he needs no second invitation. For some reason Lawrence makes her a Jewess. Maybe that is to emphasise her exotic, slightly unenglish sexiness. Into her house disappears the man with the bowler hat.

James and the policeman watch then turn away and walk towards the tube station. She feels a tremendous sense of exultation and power, so much so that she feels she could kill the policeman.

She was surprised herself at the strong, bright, throbbing sensation beneath her breasts, a sensation of triumph and rosy anger. Her hands felt keen on her wrists. She who had always declared she had not a muscle in her body! Even now, it was not muscle, it was a sort of flame. (p.139)

And then, making it absolutely plain that this is about the god:

Voices were calling. In spite of her deafness she could hear someone, several voices, calling and whistling, as if many people were hallooing through the air: ‘He’s come back! Aha! He’s come back!’ (p.139)

There’s a flash of lightning and she sees the face right in front of her. She and the policeman walk on towards her house, which is a little one in side street near a church but as they approach the church she sees the front door is open. From inside come more voices crying ‘He is back’, then piece of paper are whirled past them on the wind and then the big white sheet of the altar cloth. In case the reader hasn’t got it yet, Lawrence writes:

There came a bit of gay, trilling music. The wind was running over the organ-pipes like pan-pipes, quickly up and down. Snatches of wild, gay, trilling music, and bursts of the naked low laughter. (p.141)

The policeman is so scared by all this that he asks if he can come into her house to warm himself up. She says OK and he can make a fire in the grate but he mustn’t come upstairs, which is where she goes.

Cut to the next morning, and James in her studio looking at her paintings. She finds them ludicrous. The servant comes to ask if she wants breakfast and is surprised when James says there’s no need to shout i.e. she can hear. In fact everything feels different the morning after.

The air all seemed rare and different. Suddenly the world had become quite different: as if some skin or integument had broken, as if the old, mouldering London sky had crackled and rolled back, like an old skin, shrivelled, leaving an absolutely new blue heaven. (p.142)

The serving woman reminds her that there’s a man downstairs, the policeman. James is surprised that he didn’t let himself out the night before.

Now she thinks of Marchbanks. This is a young man she’s been jolly good friends with for two years. Not lovers, mind; none of that dirty stuff. Now, in her new world eyes, she thinks how ridiculous it is, all this man-woman nonsense and, to her surprise, she hears the low laughter, as if agreeing with her.

Only now is it made explicit that this Marchbanks is the man in the bowler hat she was with last night. Now she sees him coming down the side street to the house then entering. It’s their habit for him to come to breakfast. He asks him about staying his night with the Jewess. He left at dawn. She tells him not to shout when he speaks and he thinks she’s joking, doesn’t realise she can hear. She is, in fact, cured.

James now has the confidence to mock Marchbanks who doesn’t like it. She tells him she saw the face again, closer up, last night, and heard the laughter, but can’t tell him any more.

They go down to see the policeman and the story for the first time topples over into being a ghost story. The policeman hasn’t left because he has gone lame. James asks him to take his socks off and they discover that his foot has become deformed, curled itself up like the paws of an animal. Of course. He has started turning into a satyr. In her ear James hears the creepy laughter and then Marchbanks reels back as if he’s been shots.

She started round again as Marchbanks gave a strange, yelping cry, like a shot animal. His white face was drawn, distorted in a curious grin, that was chiefly agony but partly wild recognition. He was staring with fixed eyes at something. And in the rolling agony of his eyes was the horrible grin of a man who realises he had made a final, and this time fatal, fool of himself.

‘Why,’ he yelped in a high voice, ‘I knew it was he!’ And with a queer shuddering laugh he pitched forward on the carpet and lay writhing for a moment on the floor. Then he lay still, in a weird, distorted position, like a man struck by lightening. (p.146)

And the story ends abruptly with ‘faint smell of almond blossom in the air.’

This is a horror story, isn’t it? not a genre you associate with Lawrence.

Aldington suggests that Lawrence’s placing of himself at the start of the story somehow implies that he is a wizard capable of deploying the occult powers that follow. This includes deforming ‘his natural enemy’, the policeman (to understand this you need to know about the terrible persecution Lawrence suffered from the authorities and the police during the First World War; see the novel Kangaroo) and striking dead a personal enemy.

Smile (1926)

A very short story, 5 pages. The third-person narrator describes a man on a train south. He’s had a telegram announcing that a woman he is attached to somehow, Ophelia, is critically ill. She is in a hospice run by the Blue Sisters, in Italy. Unable to stay up all night at her bedside, he sits up all night on the sleeper train from France into Italy, as penance. He has a Christian frame of mind, in fact:

His dark, handsome, clean-shaven face would have done for Christ on the Cross, with the thick black eyebrows tilted in the dazed agony.

But by the time he gets to the hospice, the following evening, the Mother Superior tells him Ophelia is dead. She leans towards him sympathetically, but he recoils. When she places a hand on his arm he notices how shapely it is. When she stands he sees how full-bodied she is. She calls for a young nun to come and accompany him to see the body and he notices how shapely her hand is, too. So he’s taken to see the body. In the room is another nun. When she stands he notices her fine white hand against her bosom. Obviously he is super-aware of their femininity.

When Matthew (only now are we told his name) sees the body (we are only now told it is his wife), gives a grunt and then smiles. The three women (Mother Superior, a senior nun, the junior nun) are scandalised but smiles are infectious and one by one, they smile too.

The smile fades and he looks back over his marriage. Ten years during which she became restive and left him numerous times, only to crawl back. There are no children. The whole thing was a disaster. he’s filled with bottomless sadness.

Inexplicably he feels the dead woman digging him in the ribs, tempting him to laugh. To quell it he turns to the Mother Superior and snarks ‘Mea culpa’. The nuns step back from this strange angry man. But even as he makes for the door he has to hold back the smile and, as he passes her, is smitten by voluptuous feelings for the mature nun.

When he’s left the three sisters move closer, bend over the body and notice, they think, the ghost of a smile on the dead woman’s face. Did she see him? Did she catch the smile that infected them all?

Glad Ghosts (1926)

Long, 40 pages. It was the first fictional work he began after what proved to be his final trip to Europe, in the autumn 1925.

It’s a surprisingly accessible, chatty first-person narrator tells this long ghost story. It’s all about his friendship with the Honourable Carlotta Fell. They met when they were both at school together. She was attracted to him because he had a real feel for the thing, for It, but they were never lovers, never anything like. She affected to hate her own class but like all posh young people, got over it and married into it, to a Lord Lathkill, very handsome, officer in a Guards regiment. He sees them soon after they’re engaged when Lathkill jokes about ‘the Lathkill bad luck’.

They see each other now and then but then the war comes. Afterwards, he sees them again, learns that Lathkill was wounded in the throat, now his voice is husky. They have twins. The narrator visits and sees them asleep in their cots. How sweet. Then a little girl.

He travels. Then he hears about the disasters. The twins were killed in a car crash along with their aunt. A few months later the little girl dies of an illness. He’s abroad when he gets the news and toys with writing, but what could he say? Some time later he returns to England and sends a letter. Carlotta replies inviting him to their place in Derbyshire. He counter-replies asking to see her in London. Here he sees for himself the lines of suffering in her face, and how the stuffing’s been knocked out of her.

She really presses him to visit them in Derbyshire so he acquiesces. Lathkill meets him at the station and drives him to their dark, lifeless mansion. Here things kick up a notch. For the first time we learn the narrator’s name, Mark Morier (distantly echoing the Paul Morel of Sons and Lovers).

More to the point, we learn two key facts: this house has a ghost, a woman ghost, who is meant to bring good luck (unlike the bad luck which has so far blighted the couple) but this ghost is rarely if ever seen. And 2) that Lathkill’s elderly mother holds seances and that in one of these the medium unambiguously stated that the Lathkill ghost would return as and when a friend of theirs with two Ms returned. Lathkill and Carlotta both think ‘Mark Morier’.

That evening he attends an awesomely frigid and stony dinner: Carlotta and Lathkill, along with his witchy mother, and two other guests: a yellow liverish colonel, and his terrified silent wife, Mrs Hale. The stoniness of the dinner is magnificently conveyed.

Then the women retired and the men go to the drawing room to smoke and drink spirits. Here the terrified Colonel tells his story. He married young, a woman named Lucy who was 28 to his 20. She bore him three children who grew up and married, but then she died. And then she reappeared to him after death. She badgered him to remarry and even suggested the bride, one of their daughters’ friends, 28, the same age Lucy was. And yet after the second marriage, she has haunted him angrily denouncing him for betraying her, terrifying him away from sleeping with the new Mrs Hale. Hence the extraordinary frigidity of the couple at dinner time, the fear and sterility in Mrs Hale.

Then they go up to join the women for coffee and more stilted conversation. In the midst of it, the man suggest putting some records on and dancing, so they clear the furniture out of the way and there’s an extended description of the dance, of the narrator’s feelings of dancing with old Carlotta, and then with terrified Mrs Hale.

In the midst of the dancing they feel the room become very cold. Presumably it is the ghost. The Colonel had gone to bed but now he reappears in his pyjamas, saying the ghost of Lucy has reappeared to admonish him. This triggers a diatribe from Lathkill. He explains that he realises he has been living bloodlessly, like a ghost, he and Carlotta are both ghosts, the house is dead and sterile. But this evening he has realised they have to live while they are still alive.

He sits next to Mrs Hale and presses her hand to his breast. And he tells the Colonel that the only way to appease the spirit of Lucy is to take her to his heart and warm her. Did they have much sex when they were married? No, the Colonel admits; he didn’t think she wanted it and so had affairs with other women but left her alone. Now Lathkill, in his raised visionary state, tells him to open his chest to her, and the Colonel indeed undoes his dressing gown, unbuttons his pyjamas and exposes his chest. He delivers an astonishing paean to his mother, thanking her for creating him, a man of flesh and blood.

If this was a ghost story, a genre story, we’d meet the ghost. But it isn’t, it’s Lawrence delivering a sermon. The sermon is, unsurprisingly, about the importance of physical love i.e. sex but delivered by Lathkill, who’s gone into visionary overdrive:

We’ve almost become two ghosts to one another, wrestling. Oh, but I want you to get back your body, even if I can’t give it to you. I want my flesh and blood, Carlotta, and I want you to have yours. We’ve suffered so much the other way. And the children, it is as well they are dead. They were born of our will and our disembodiment. Oh, I feel like the Bible. Clothe me with flesh again, and wrap my bones with sinew, and let the fountain of blood cover me. (p.192)

The women react to these speeches in the same bizarre spirit, Carlotta bursting into tears, Mrs Hale sticking by Lathkill.

Eventually this bizarre and surreal scene comes to an end and Lathkill walks the narrator to his guest room. Here he strips and imagines stiff unhappy Carlotta stripping down the hall and fantasises about worshipping her with his body. Instead he remains chaste. Then he goes to sleep and has a visionary dream, a long fantasia which involves meeting the ghost in the heart of oblivion. Here’s what he dreams.

Women were not unknown to me. But never before had woman come, in the depths of night, to answer my deep with her deep. As the ghost came, came as a ghost of silence, still in the depth of sleep. I know she came. I know she came even as a woman, to my man. But the knowledge is darkly naked as the event. I only know, it was so. In the deep of sleep a call was called from the deeps of me, and answered in the deeps, by a woman among women. Breasts or thighs or face. I remember not a touch, no, nor a movement of my own. It is all complete in the profundity of darkness. (p.201)

There is no embarrassing next morning, he just gets up and leaves, Lathklill shaking his hand, Carlotta saying ‘At last it was perfect!’

What this means is made clear in the last page of the story, which consists of a letter Lathkill writes some time later to the narrator who is once again abroad. In the letter Lathkill announces that Carlotta has had a baby, with yellow hair, while just a few days later, Mrs Hale had a baby with black hair.

So what I think ‘happened’ is that the evening ended with Lathkill impregnating Mrs Hale and the narrator impregnating Carlotta. The three alienated and sterile people (Lathkill, Carlotta, Mrs H) were all rejuvenated and brought back to life, in real flesh-and-blood bodies. Colonel Hale was exorcised of his guilt and has gone off to farm pigs. Even spooky Lady Lathkill has, apparently, abandoned the other side and committed to ‘this side’, to life in the here and now. With the result that the dead house where the narrator noticed everyone spoke in hushed whispers, has been restored to life. And Lathkill loves his life and his home again.

Sex is the cure.

According to notes, Lawrence really struggled with this story, starting and finishing others while he wrestled with it and you can see why. Like so many of his works it falls into two halves: the opening is amazingly fresh and realistic, sounding like a normal writer, and even up to the frigid dinner party it makes sense. It’s when the Colonel confesses how he is haunted by the ghost of his first wife that the story crosses over to the other side of fantasy. The sudden cooling of the room as if a spirit had entered, the increasingly frenetic dancing, the men swapping their dancing partners as they are to swap sexual partners, and Lathkill’s visionary speeches to the Colonel, Carlotta and his mother, before plunging into the strange ending where the narrator appears to have sex in a dream. Or is he just repressing the reality of sleeping with another man’s wife? I prefer the dream opinion because that’s what Lawrence presents in his text, that’s what’s on the page, and that is what is such a weird and giddy escape from the banal world of adultery.

Social history note: Here as in other stories from the period, Lawrence talks about them putting some jazz on the gramophone. Imagine how evocative it would be if he only told us the precise track.

In Love (1927)

12 pages. A light comedy.

Two sisters: Henrietta and Hester. Hester, the eldest, 25, is due to get married in just a month’s time. Henrietta, the younger, is just 21. Hester looks worried about going to spend a weekend with her fiancé, Joe, on his farm in Wiltshire but she goes anyway.

Here she spends the day helping with the chores, helping the cook serve dinner etc, then the servants wash up an leave. Six months earlier Hester would have been comfortable with Joe, they’ve been friends for donkey’s years. But now there’s a constraint between themselves because he’s made the mistake of falling in love with her. He wants to cuddle and ‘pet’ and all that stuff, which she finds repellent. Wishes it had never happened, now. For some reason I’ve found more humour in this selection of Lawrence stories than in all his novels put together.

He was extremely competent at motor-cars and farming and all that sort of thing. And surely she, Hester, was as complicated as a motorcar! Surely she had as many subtle little valves and magnetos and accelerators and all the rest of it, to her make-up! If only he would try to handle her as carefully as he handled his car! She needed starting, as badly as ever any automobile did. Even if a car had a self-starter, the man had to give it the right twist. Hester felt she would need a lot of cranking up, if ever she was to start off on the matrimonial road with Joe. And he, the fool, just sat in a motionless car and pretended he was making heaven knows how many miles an hour. (p.151)

After enduring some ‘cuddling’ on the sofa, Hester asks Joe to play the piano for her and while he plays she slips out of the bungalow. She feels an immense relief to be out in the cool night under the moon but then the playing stops and she, on impulse, shimmies up into the weeping willow which hangs over the stream. Joe comes calling for her, but quietly and pathetically, making her despise him even more. More comedy:

She began to cry, and fumbling in her sleeve for her hanky, she nearly fell out of the tree. Which brought her to her senses.

She worries that she must be abnormal. All the other girls love this love stuff. Suddenly there’s the sound of a car which pulls up at the gate to Joe’s place. Hesta scrambles down out of the tree and runs over. It’s none other than sister Henrietta, and the car is driven by Joe’s brother, Donald, and in the back is Teddy, a second cousin.

They all swear they don’t want to interrupt the love birds, they’ve come to stay on an adjoining farm, but Hester insists they come in. When Henrietta and Hester enter Joe is, of course, furious, which the innocent younger sister doesn’t understand. Hester wants them all to stay but Henrietta can see they’re not wanted and, after warming her hands at the fire.

In front of her Hester and Joe have a flaring row. Joe wants to know why Hester just walked out like that and Hester claims she has a very good reason so… What is it, asks naive Henrietta. The impatient boys out in the car toot their horn. Henrietta yells out the door for them to wait half a minute and turns back to the couple who are at daggers drawn. Finally Hester spits it out:

Her face flew into sudden strange fury. ‘Well, if you want to know, I absolutely can’t stand your making love to me, if that’s what you call the business… I couldn’t possibly marry him if he kept on being in love with me.’ She spoke the two words with almost snarling emphasis… ‘Nothing can be so perfectly humiliating as a man making love to you,’ said Hester. ‘I loathe it.’ (p.159)

Joe goes red with fury then pale with shock. The girls comment on horrible men:

‘I don’t believe I could stand that sort of thing, with any man. Henrietta, do you know what it is, being stroked and cuddled? It’s too perfectly awful and ridiculous.’
‘Yes!’ said Henrietta, musing sadly. ‘As if one were a perfectly priceless meat-pie, and the dog licked it tenderly before he gobbled it up. It is rather sickening, I agree.’
‘And what’s so awful, a perfectly decent man will go and get that way. Nothing is so awful as a man who has fallen in love,’ said Hester.
‘I know what you mean, Hester. So doggy!’ said Henrietta sadly. (p.159).

To be precise, the sisters agree that men are awful. But then in a comic twist Joe announces that he never lover her either. He only proposed and did all the lovey-dovey stuff because it was expected of him. All of which he says with a sneer. Is he sincere, or just recovering from being rejected. Hester is surprised but Henrietta is appalled.

And he realises what a pig he’s been and repents, And Hester for the first time sees:

the honest, patient love for her in his eyes, and the queer, quiet central desire. It was the first time she had seen it, that quiet, patient, central desire of a young man who has suffered during his youth, and seeks now almost with the slowness of age. A hot flush went over her heart. She felt herself responding to him. (p.161)

So she decides to stay and Henrietta slips out to let the love birds alone. Moral: love is a complicated thing.

None of That

22 pages. First-person narrative. The unnamed narrator meets Luis Colmenares in Venice. He’s a Mexican painter in exile. Surprisingly their conversation is all about a world-famous bullfighter from Mexico, Cuestra, who retired when an American woman, Ethel Cane, left him half a million dollars, and who Colmenares saw the other day swimming in the Lido.

Colmenares says he knew Ethel Cane in Paris before the war, when she knew ‘everybody’, was married to a painter (who wasn’t darling?) and had a mania for collecting antique furniture. Then she came to Mexico, attracted by the violence of the revolution, and hooked up with Colmenares, as someone she’d know in Paris. She came in search of a special man but her can-do energy and independence put off Mexican men, who were used to respect and obedience. They danced with her and expected her to become their mistress but she had a catchphrase: ‘I’m having none of that!’

So she became bored and insulted Mexico, saying it was nothing but little boys with guns.

She had an imaginary picture of herself as an extraordinary and potent woman who would make a stupendous change in the history of man. Like Catherine of Russia, only cosmopolitan, not merely Russian. And it is true, she was an extraordinary woman, with tremendous power of will, and truly amazing energy, even for an American woman. She was like a locomotive-engine stoked up inside and bursting with steam, which it has to let off by rolling a lot of trucks about. But I did not see how this was to cause a change in the tide of mortal affairs. It was only a part of the hubbub of traffic. She sent the trucks bouncing against one another with a clash of buffers, and sometimes she derailed some unfortunate item of the rolling-stock. (p.210)

(Cf the comic comparison of Hester with a car in ‘In Love’.) Colmenares was in thrall to her and flattered by her attention but she never had any intention of becoming an item. She used him for his information about Mexican history and society etc. Colmenares explains that he sometimes thought she wanted to be made love to, but realised that was only with her external self. Deep inside she despised men (‘she was always hating men, hating all active maleness in a man. She only wanted passive maleness’), and only used them to try and ‘start something’, to be at the centre of something, to make something happen. He knew if he gave in to becoming her lover he would be chewed up and spat out and then the subject of humiliating stories told to others. So he felt a physical repulsion from her.

Anyway, the narrator prompts Colmenares to move things along and the painter comes to the bit where Ethel Cane meets the world-famous bullfighter, Cuesta. Well Colmenares took her to a bullfight. At first she was disgusted by the blood and killing but then Cuesta came on and performed like a god. When he kills a particularly demanding bull, Ethel goes mad and joins the rest of his intoxicated admirers. She cheers and he catches her eye and it visibly affects him, he is so distracted Colmenares worries he might make a mistake and be injured.

But he isn’t. Instead, later, Ethel asks whether Colmenares knows Cuesta (yes) and asks for an introduction. So Colmenares arranges for him to call round, dressed in his best, wearing a ponytail. He doesn’t speak any other language; Ethel speaks in French, which Colmenares translates. It’s a brief call but Cuesta takes to calling round regularly. He just sits there talking to the translator he brings, staring at Ethel all the time. He’s a pig, he’s an animal, when alone with Colmenares, he refers to Ethel in the crudest physical terms. He has no brains, no imagination, nothing fires him. Colmenares he’s not really even human.

Nevertheless Ethel is infatuated and asks Colmenares endlessly for his opinion. Suddenly she starts talking about killing herself. Mad with infatuation she doesn’t want her body to triumph over her imagination.

‘If my body is stronger than my imagination, I shall kill myself,’ she said… If my body was under the control of my imagination, I could take Cuesta for my lover, and it would be an imaginative act. But if my body acted without my imagination, I–I’d kill myself… If I can’t get my body on its feet again, and either forget him or else get him to make it an imaginative act with me–I–I shall kill myself.’ (p.220)

Colmenares tries to persuade both these people to walk away, Ethel to get on a train to New York and forget, Cuesta to stop tormenting her. But she is infatuated and Cuesta 1) thinks of her as a dish he wants to eat and 2) learns that she is rich, really rich, very, very rich. But neither of them want to be physical. Ethel takes herself too seriously to be so vulgar and Cuesta actually finds her pale whiteness repulsive.

Cuesta always goes to her house early in the evening, and for half an hour at most, claiming to be busy in the evening. But on his last visit, when Ethel asks why can’t he visit her for a full evening, he tells her she is welcome to come to her house at 11, when his evening business is finished. She is embarrassed and acts surprised that he is available so late. ‘If it’s a special occasion,’ he replies.

‘Come, then, at night–come at eleven, when I am free,’ he said, with supreme animal impudence, looking into her eyes.

A few days later Colmenares hears Ethel is ill. A day or two later it is announced she is dead. It was all hushed up but Colmenares knows she poisoned herself. In her will, she had left half her fortune to Cuesta. The will had been made some ten days before her death but it was allowed to stand and so he took the money.

The narrator complacently concludes that ‘Her body had got the better of her imagination, after all’ but Colmenares says it was worse than that. When Ethel and Cuesta retired to Cuesta’s bedroom, he handed over to a gang of his cronies who gang-raped her, telling them to be careful not to leave bruises or marks. The doctors at the inquest still found puzzling bruises but then another revolution broke out and the whole affair was overshadowed by larger violence. Mexico.

Sun (1928)

18 pages. Maurice and Juliet are Americans. They live in New York (East Forty-Seventh Street) where Maurice runs his own unspectacular but efficient business. He wears dark grey suits and parts his hair neatly. Since they had a little boy, Juliet has changed, becoming increasingly upset at her stifling life. The doctors recommend a break, in the sun, so she and her little boy take ship across the grey Atlantic and on to Italy.

Here she settles into a villa with a few servants. After a few weeks of lying dressed in the sunshine, she makes the decision to sunbathe naked and, after a little scouting round, finds a sheltered rocky place among cacti where she won’t be overseen. Lawrence describes her first occasion bathing quite naked and the wonderful feeling of coming back to life it awakens in her.

She slid off all her clothes, and lay naked in the sun, and as she lay she looked up through her fingers at the central sun, his blue pulsing roundness, whose outer edges streamed brilliance. Pulsing with marvellous blue, and alive, and streaming white fire from his edges, the Sun! He faced down to her with blue body of fire, and enveloped her breasts and her face, her throat, her tired belly, her knees, her thighs and her feet.

Back at the villa she tells her little boy to strip and, reluctant and scared at first, he quickly gets used to scampering round in the nude.

‘He shall not grow up like his father,’ she said to herself. ‘Like a worm that the sun has never seen.’

A month or more passes (January through February) with Juliet sunbathing every day. She turns golden brown. She takes her boy with him to the secret place. There are a few minor incidents, like the time she realises he is standing before a snake and has to very carefully make him back away, while the snake disappears.

Then one day, walking naked among the bushes she comes across the peasant from the next-door podere tying wood to his donkey. He straightens and sees her and they make eye contact.

Then his eyes met hers, and she felt the blue fire running through her limbs to her womb, which was spreading in the helpless ecstasy. Still they looked into each other’s eyes, and the fire flowed between them, like the blue, streaming fire from the heart of the sun. And she saw the phallus rise under his clothing, and knew he would come towards her.
‘Mummy, a man! Mummy!’ The child had put a hand against her thigh. ‘Mummy, a man!’
She heard the note of fear and swung round.
‘It’s all right, boy!’ she said, and taking him by the hand, she led him back round the rock again, while the peasant watched her naked, retreating buttocks lift and fall.

She slips her grey shift on and goes back to the villa, lies on her bed and fantasises about him. Next day she is down at the secret rocky place when the villa’s ancient housemaid, Marinina, shouts down to her. Her husband is here, all the way from New York. Then she shows Maurice down the secret path to the sheltered sun terrace.

He looks immaculate in a dark grey suit and she realises what a totally indoor man he is. He for his part is shocked to see her standing completely naked and averts his eyes as he walks forward. They don’t embrace or touch, but discuss practicalities. The little boy sees his Dad and isn’t that moved. When Maurice takes him in his arms, the boy demands that he removes his jacket.

Juliet announces she’s never going back to New York, she couldn’t bear it. He hesitantly acquiesces then, for politeness’ sake, she asks if he can come out here. To her disappointment he says yes, he can probably manage a month.

She ended on an open note. But the voice of the abrupt, personal American woman had died out, and he heard the voice of the woman of flesh, the sun-ripe body. He glanced at her again and again, with growing desire and lessening fear.

They have lunch. Now Juliet had noticed that the peasant had lunch at the same time every day, at the house over on the next podere or terrace. He has it now, with his wife dressed in black. Juliet arranges their lunch so that Maurice sits with his back to the view while Juliet can see across to the peasant and his heavy wife. Juliet fantasies about sex with him, to be taken and drenched in sunlight with such an elemental force, and then part without all that tedious talking and engagement, just being uplifted and transported. Whereas, her husband! She looks at him over the lunch table.

There was a gleam in his eyes, a desperate kind of courage of desire to taste this new fruit, this woman with rosy, sun-ripening breasts tilting within her wrapper. And she thought of him with his blanched, etiolated little city figure, walking in the sun in the desperation of a husband’s rights.

God. Suddenly she realises white worm-like Maurice will make love to her and she will get pregnant again with his child and bear it and be trapped in the same sunless place. When all she longed for was to be transformed by wonderful sun-drenched sex with the solid, silent man of the earth.

And the story ends with this bitter note of her being trapped.

Note: the phallus

Interestingly, there seem to be two significantly different versions of this story. The online version includes several mentions of the peasant’s ‘phallus’, namely when she stumbles across him silently working in a little gully and he turns round and sees her naked and she sees his intense eyes but then notices his ‘phallus’ growing erect in his trousers. And ends with Juliet comparing the peasant’s big penis favourably with her husband’s ‘little, frantic penis’. Whereas the words phallus and penis don’t appear in the Penguin paperback version. There’s no mention of this in Aldington’s introduction and no notes, so I’m guessing that even in 1981, Penguin had to be careful and chose to print a bowdlerised version of the story, maybe that Lawrence himself toned down to secure publication. But that the Planet Gutenberg online version, created in 2004, felt free to use the uncensored version.

In the Penguin version it’s only at the very end that we learn of Juliet’s sun-filled infatuation with the peasant, or the idea of the peasant, and it felt to me like it came out of the blue, though was quite a powerful bombshell to end on. In the online version the incident in the gully with the phallus occurs earlier and so establishes the theme of sex-with-the-peasant much earlier, which is then reprised at the end. We are more prepared for Juliet’s sense of lust lost at the end.

Both ‘work’ but to produce different flavours. If I was forced to choose, I’d prefer the censored Penguin version. This is because the effects of the sun on Juliet’s body and consciousness are reasonably subtle, as is the interplay of her with her little boy and how he gets used to playing naked. But when you read of a phallus engorging, let alone the comparison of two men’s penises, it doesn’t exactly move things into the realm of pornography, but it does undermine the subtlety of the other perceptions and descriptions. I think the censored version is slightly crippled in shape by having the sexual impact of the gully episode played down; but the benefit is that you pay more attention to Juliet’s changing feelings.


Credit

‘The Woman Who Rode Away and Other Stories’ by D.H. Lawrence was published in 1928 by Martin Secker. References are to the 1981 Penguin Classics paperback edition, though most of the stories are available online.

Related links

The Planet Gutenberg version of this collection has slightly different stories, in a different order.

Related reviews

St Mawr by D.H. Lawrence (1925)

St Mawr isn’t a place or a person, it’s the name of a horse, a great bay stallion, high spirited, dark and dangerous, whose image and personality dominate the narrative.

The story is set in 1923 (p.126). St Mawr is purchased by Mrs Witt, a rootless, wandering American millionaire widow (life story summarised on page 102), for her son-in-law Rico (real name Henry Carrington). She buys the horse for him so that he can join her and her daughter, Rico’s wife, Louise (Lou), on their rides along Rotten Row in London’s Hyde Park as part of London’s horse-riding upper class. Lou is American by passport but was sent to posh private schools across Europe with the result that she knows Rome better than any American city.

Louisiana family, moved down to Texas. And she was moderately rich, with no close relation except her mother. But she had been sent to school in France when she was twelve, and since she had finished school, she had drifted from Paris to Palermo, Biarritz to Vienna and back via Munich to London, then down again to Rome. Only fleeting trips to her America.

Rico is an Australian, son of a government official in Melbourne, who had been made a baronet. When his father dies, Rico becomes Sir Henry Carrington. Lou and Rico meet and fall in love in Italy, separate, their paths cross again at the resorts of the international rich. They make a handsome pair and so, despite misgivings, marry, and she becomes Lady Carrington, and they settle in a little house in Westminster (maybe not far from the town house of Virginia Woolf’s Clarissa Dalloway). In other words, they belong to the privileged international jet set of the 1920s.

Satire

Lawrence starts out deeply satirising them. Mrs Witt is an ungrateful monster who hates every city she settles in (Rome, Paris, London) while Lou is portrayed as wilful and spoilt. But Lawrence’s greatest scorn is reserved for Rico because he is the type of privileged but talentless ‘artist’ who infested the international scene (and, I imagine, still does) and which Lawrence loathed.

He and Lou manage to become ‘fashionable’ in London, although his painting never does. It is symptomatic that a relatively short time into their marriage, Lawrence tells us the couple stop having sex, it’s just too exhausting! Now for Lawrence sex is an indicator of a person consummating themselves, their lives, and so the couple’s sexlessness indicates their sterility.

So that’s how it starts off. However, as the narrative progresses, against the odds, the two American women, Mrs Witt and Lou, emerge as the main protagonists and most sympathetic figures in the story.

Geronimo/Phoenix

Like a certain type of international rich widow, Mrs Witt has acquired an ethnic pet, Geronimo Trujillo, an American, son of a Mexican father and a Navajo Indian mother, from Arizona. Characteristically, Mrs Witt refuses to call him by his given name (Geronimo) but insists on calling him Phoenix. He possesses the stereotypical Indian silence and remoteness.

Part 1. England

Rotten Row

So that’s the setup. The narrative gets going with Mrs Witt established in London and deciding to dress up to the nines and ride a horse along Rotten Row, joining but at the same time mocking and scorning the native English upper classes, ‘her eyes became dagger-like as she watched the clipped, shorn, mincing young Englishmen.’

Mrs Witt quickly coerces her daughter to join her and their striking appearance makes the papers. At which point they round on Rico and bully him into joining them. Mrs Witt having only brought two horses from her place in the country, they need to buy him a horse.

Enter St Mawr

The ladies keep their horses in a stable in a mews in Westminster. Next time she’s there, the owner, old maid-ish Mr Saintsbury, tells Lou he has a new horse for sale, St Mawr, seven and a half years old. Lou is immediately attracted to the skittish, rather dangerous big horse. It is a symbol.

She was already half in love with St. Mawr. He was of such a lovely red-gold colour, and a dark, invisible fire seemed to come out of him. But in his big black eyes there was a lurking afterthought. Something told her that the horse was not quite happy: that somewhere deep in his animal consciousness lived a dangerous, half-revealed resentment, a diffused sense of hostility. She realised that he was sensitive, in spite of his flaming, healthy strength, and nervous with a touchy uneasiness that might make him vindictive.

St Mawr as symbol of untamed life

In his introduction to the Penguin edition, Lawrence’s friend, biographer and critic Richard Aldington, says St Mawr is Lawrence. The other characters get the Lawrentian treatment (paragraphs describing their moods and feelings described in great detail, with much repetition of key words); but St Mawr is the only character which is worth that treatment.

The wild, brilliant, alert head of St. Mawr seemed to look at her out of another world. It was as if she had had a vision, as if the walls of her Awn world had suddenly melted away, leaving her in a great darkness, in the midst of which the large, brilliant eyes of that horse looked at her with demonish question, while his naked ears stood up like daggers from the naked lines of his inhuman head, and his great body glowed red with power.

What was it? Almost like a god looking at her terribly out of the everlasting dark, she had felt the eyes of that horse; great, glowing, fearsome eyes, arched with a question and containing a white blade of light like a threat. What was his non-human question, and his uncanny threat? She didn’t know. He was some splendid demon, and she must worship him.

And much more in the same vein. Lou very consciously contrasts her pretend artist husband, all ‘attitude’ i.e. fake, with the horse, whose demonic darkness is the real thing. The horse comes from another world, from Lawrence’s dark world of ancient gods.

She realised that St. Mawr drew his hot breaths in another world from Rico’s, from our world. Perhaps the old Greek horses had lived in St. Mawr’s world. And the old Greek heroes, even Hippolytus, had known it. With their strangely naked equine heads, and something of a snake in their way of looking round, and lifting their sensitive, dangerous muzzles, they moved in a prehistoric twilight where all things loomed phantasmagoric, all on one plane, sudden presences suddenly jutting out of the matrix. It was another world, an older, heavily potent world. And in this world the horse was swift and fierce and supreme, undominated and unsurpassed.

It speaks to something deep in Lou.

When he reared his head and neighed from his deep chest, like deep wind-bells resounding, she seemed to hear the echoes of another darker, more spacious, more dangerous, more splendid world than ours, that was beyond her. And there she wanted to go.

Unlike all the posh rich happy people they know and which Lawrence cordially detests.

People, all the people she knew, seemed so entirely contained within their cardboard let’s-be-happy world. Their wills were fixed like machines on happiness, or fun, or the-best-ever. This ghastly cheery-o! touch, that made all her blood go numb.

Events

Banned When out riding in the Park, Mrs Witt crowds St Mawr against a railing and he rears and nearly throws Rico. Rico scrambles off and Phoenix mounts and calms the horse. He terrified so many bystanders that the Park police are called and ban him from the Park.

Shropshire The Witt household decamp to Shropshire. Mrs Witt has rented a tall red-brick Georgian house looking onto a churchyard, and the dark, looming church, and moves there with Phoenix and her horses. Not far away live the Manbys, at Corrabach Hall, rich Australians returned to the old country and set up as squires, all in full blow. Rico had known them in Victoria: they were of good family: and the girls made a great fuss of him.

Outing Rico rides St Mawr over to the Manbys at Corrabach but has the devil of a time starting, getting properly saddled and then horse insists on going sideways onto the village pavements terrifying passersby before he sets off at a blistering almost out-of-control gallop.

Hair Mrs Witt insists on cutting Lewis’s hair.

Maiden name We learn that Mrs Witt’s maiden name is Rachel Fannière.

Men Mrs Will and Lou have a long conversation about the inadequacy of modern men. Mrs Witt admires men with mind but Lou thinks most modern thinking is just the clatter of knitting needles.

MRS WITT: ‘Man is wonderful because he is able to think.’
LOU: ‘But is he?’ cried Lou, with sudden exasperation. ‘Their thinking seems to me all so childish: like stringing the same beads over and over again. Ah, men! They and their thinking are all so paltry. How can you be impressed?’ (p.55)

And:

‘You’ve no idea how men just tire me out: even the very thought of them. You say they are too animal. But they’re not, mother. It’s the animal in them has gone perverse, or cringing, or humble, or domesticated, like dogs. I don’t know one single man who is a proud living animal.’

It’s symptomatic that, when Mrs Witt volunteered to work for the Ambulance Corps during the war she tended many men but never found a real man among them.

Pan The Manbys come over to visit along with a local artist, Cartwright. He looks a bit goatish and this leads into a 3-page discussion of the god Pan, the difference between the goat-satyr figure, the much huger great god Pan, whether he still exists anywhere, in anyone, how you can only see him if you know how to open your third eye.

Excursion The whole gang take to their horses on an excursion to ride to a local landmark, the Devil’s Chair. Once again, Rico has the devil of a time getting St Mawr saddled and then even mounting him, as the horse keeps shying and rearing. En route Mrs Witt is subjected to the conversation of Frederick Edwards, husband of one of the Manby girls, who subjects her to detailed descriptions of his fox hunting exploits, despite the latter’s broad American sarcasm.

The old England such as Lawrence thinks has all but been destroyed.

They came at last, trotting in file along a narrow track between heather, along the saddle of a hill, to where the knot of pale granite suddenly cropped out. It was one of those places where the spirit of aboriginal England still lingers, the old savage England, whose last blood flows still in a few Englishmen, Welshmen, Cornishmen. (p.71)

The war

They rode on slowly, up the steep rise of the wood, then down into a glade where ran a little railway built for hauling some mysterious mineral out of the hill in war-time, and now already abandoned. Even on this countryside the dead hand of the war lay like a corpse decomposing.

Feminism Lawrence assigns a little outburst of feminism to one of the silly Manby daughters, Flora. He equates feminism, suffragettism, women’s rights with the shallow, living-on-the-surface point of view, the partying and politics world, ignorant of the great dark depths which Lawrence values.

‘I think this is the best age there ever was for a girl to have a good time in. I read all through H. G. Wells’s History, and I shut it up and thanked my stars I live in nineteen-twenty odd, not in some other beastly date when a woman had to cringe before mouldy, domineering men.’

Lawrence’s mockery of this is just a subset of his contempt for the shiny happy people worldview prevalent in the 1920s, endless parties, endless entertainments, everyone having such fun. (Wells’s ‘Outline of History’ was published in 1919, so Flora is displaying how spiffingly up-to-date she is.)

The accident At the peak of this excursion, soon after they’ve reached the Devil’s Chair and looked out over the amazing view into Wales, St Mawr throws and falls on Rico, and when handsome young Edwards goes to rescue, kicks in the face.

Lou’s vision of evil Amid the general mayhem and panic, the others get the horse off Rico, Mrs Witt becomes practical American, checking his heart and bones, and Lou says she’ll ride back to the nearest farm to fetch some brandy.

On the way she has a massive 4-page-long vision of evil swamping the earth, and the only thing you can do is try to resist it. It’s a bewildering phantasmagoria of the earth swamped by great tides of evil in which Lawrence indicts both bolshevism and fascism but also the endless swarming rise in population and the West’s insistence on having a good time and partying while allowing the evil to spread corruption within. And against all this the individual must fight.

The individual can but depart from the mass, and try to cleanse himself. Try to hold fast to the living thing, which destroys as it goes, but remains sweet. And in his soul fight, fight, fight to preserve that which is life in him from the ghastly kisses and poison-bites of the myriad evil ones. Retreat to the desert, and fight. But in his soul adhere to that which is life itself, creatively destroying as it goes: destroying the stiff old thing to let the new bud come through. The one passionate principle of creative being, which recognises the natural good, and has a sword for the swarms of evil. Fights, fights, fights to protect itself. But with itself, is strong and at peace.

Rico survives. He has some broken ribs and a crushed ankle. He wants St Mawr shot at once.

Servile humans versus animal freedom These feel like sermons, like Lawrence the preacher letting rip.

All the slaves of this world, accumulating their preparations for slavish vengeance, and then, when they have taken it, ready to drop back into servility. Freedom! Most slaves can’t be freed, no matter how you let them loose. Like domestic animals, they are, in the long run, more afraid of freedom than of masters: and freed by some generous master, they will at last crawl back to some mean boss, who will have no scruples about kicking them. Because, for them, far better kicks and servility than the hard, lonely responsibility of real freedom.

The wild animal is at every moment intensely self-disciplined, poised in the tension of self-defence, self-preservation and self-assertion. The moments of relaxation are rare and most carefully chosen. Even sleep is watchful, guarded, unrelaxing, the wild courage pitched one degree higher than the wild fear. Courage, the wild thing’s courage to maintain itself alone and living in the midst of a diverse universe.

Man and animals We are unworthy of the animals we have subdued, enslaved and murdered in their billions.

She felt a great animal sadness come from him. A strange animal atmosphere of sadness, that was vague and disseminated through the air, and made her feel as though she breathed grief. She breathed it into her breast, as if it were a great sigh down the ages, that passed into her breast. And she felt a great woe: the woe of human unworthiness. The race of men judged in the consciousness of the animals they have subdued, and there found unworthy, ignoble. Ignoble men, unworthy of the animals they have subjugated…

Underneath it all was grief, an unconscious, vague, pervading animal grief… The grief of the generous creature which sees all ends turning to the morass of ignoble living.

Eunuchs Lou is horrified when she learns that her husband plans to sell St Mawr to the Manbys who will have it gelded. Lawrences makes it symbolise the sterility of modern civilisation.

The mean cruelty of Mrs. Vyner’s humanitarianism, the barren cruelty of Flora Manby, the eunuch cruelty of Rico. Our whole eunuch civilisation, nasty-minded as eunuchs are, with their kind of sneaking, sterilising cruelty. (p.97)

Lou and her mother are at one in despising modern men. Improbably, they both rejoice that full-blooded animal horse kicked the pathetic Freddy Edwards in the face.

‘The funny thing is, mother, they think all their men with their bare faces or their little quotation-mark moustaches are so tremendously male. That fox-hunting one!’
‘I know it. Like little male motor-cars. Give him a little gas, and start him on the low gear, and away he goes: all his male gear rattling, like a cheap motor-car.’
‘I’m afraid I dislike men altogether, mother.’
‘You may, Louise.’ (p.98)

They go on to enjoy the joke that, instead of giving Miss Manby the horse to geld, they should give her Rico, saying he’s already been emasculated. In other words, Mrs Witt and her daughter bond over the accident, deciding it’s them against the world, against men, against horrible England, and they are going to save St Mawr.

Mrs Witt and Lewis ride to Merriton

So far I have omitted to mention that St Mawr came with a small, dapper, self-contained Welsh groom, Morgan Lewis. He broke St Mawr into riding in the Park and then came with the rest of the party to Shropshire. Here his uncanny self possession and his quietly confident way with the difficult horse intrigues both mother and daughter (Mrs Witt and Lou).

Now, the two women learn that Flora Manby has been to see Rico at the farm where he’s recovering from the riding accident (fascinatingly, he hasn’t been transferred to a hospital but is just under the supervision of the local doctor, no specialist bone consultants etc) and bought St Mawr from him.

When they hear this, the Witt women decide to save St Mawr and Mrs Witt, on impulse, has Lewis saddle up St Mawr and her own horse and the pair set off heading east towards friends of hers in Oxfordshire, at a fictional place called Merriton. (In the days before A roads and the tyranny of the car you could, apparently, ride across country in any direction you wanted.)

Anyway, this ride takes several days and, with wild improbability, tough old Mrs Witt (51) is described as falling in love with small dapper Lewis. In the middle of the ride they see a shooting star and this triggers a 2-page hymn by the usually taciturn Lewis to the pagan rural beliefs of his boyhood. And this in turn makes Mrs Witt see in him something different from all the other useless posh English fops she’s met in this country. So in a mad scene, as they trot along on their horses, she proposes to him. Obviously he is non-plussed, then thinks she is teasing him, then, when forced, explains that his body is a kind of temple and he won’t allow any woman near it, specially any woman who has treated him and thinks of him as a servant. Mrs Witt is irritated then angered by his presumption and they both forget it ever happened.

The reader doesn’t, though. It has the strange illogical logic of Lawrence’s dreamworld, maybe. Aldington, in his introduction, says the incident is introduced solely to humiliate Mrs Witt, who Lawrence created in order to mock, but it doesn’t read like that at all. As the book continues Mrs Witt and Lou emerge as the strong satirical ones, superior to the empty headedness of 1920s culture and English chaps and chapesses.

For a moment the ghost hangs over the whole narrative, of the possibility that Mrs Witt will inappropriately pair off with Lewis and Lou will marry strong silent Phoenix. It’s as if these are the conventional, semi Mills and Boon romantic clichés which Lawrence gestures towards, before soundly rejecting.

Flora, Rico and Lou

Meanwhile, back in Shropshire, it becomes ever clearer that Flora Manby loves Rico who is falling in love with her, too. We saw how Lou and Rico were alienated, how she thought him shallow. When the accident occurred it was Flora who shrieked and ran over to the man trapped under the horse rather than Lou. As he’s been recovering at the farm (Flints Farm) Flora has visited him every day, brought lovely flowers and books to read. She manages his transfer to a car and transport to the Manby family home where she’s decorated a room on the ground floor for him.

Lou watches all this with sardonic amusement, and writes her mother about it. In their correspondence the two American women finalise their plans. Lou and Phoenix, and Mrs Witt, Lewis and St Mawr, are to make their separate ways to London. Here they arrive in August 1923. Lou is dismayed to realise how small and dingy the apartment she lived in all that time feels tom her. Like a back number. There’s just time for the visit of a caricature bright young thing, The Honourable Laura Ridley, for Lawrence to mock.

2. America

Mrs Witt arranges for them to be taken across the Atlantic not on a liner (simply too ghastly!), instead as passengers on a merchant vessel bound for Galveston Texas. The party are Mrs Witt and Lou, Phoenix and Lewis and St Mawr.

Past the Isle of Wight, into the Channel, across the grey Atlantic and into the dazzling blue harbour of Havana, Cuba. After a few days on to Texas and a train to the ranch they own and whose profits fund their travels round Europe. But Lou finds it unreal, the cowboys and ranchers like figures from a Zane Grey novel or, worse, a silent movie. St Mawr fits in though visibly different from the long-legged Texan horses. Phoenix loves being back among Spanish and Indians to gossip with. We hear little of Lewis, marooned among the big Texans.

So Lou and Mrs Witt motor to San Antonio, catch a train to Santa Fe and hole up in a hotel where Mrs Witt announces she has made her last decisions and takes to her bed.

Lou and Phoenix ride out into the desert to check out a ranch a Mexican wants to sell. Phoenix drives. On the journey Lawrence tells us that Phoenix is blossoming in his territory and fantasises about taking a white woman lover to enjoy her money and for daytime respectability, but to have many Indian and Mexican mistresses in the night time. And he thinks Lou fancies him. This is a big mistake as Lou is absolutely fed up with men, and the world, and just wants to be left alone.

She understood now the meaning of the Vestal Virgins, the Virgins of the holy fire in the old temples. They were symbolic of herself, of woman weary of the embrace of incompetent men, weary, weary, weary of all that, turning to the unseen gods, the unseen spirits, the hidden fire, and devoting herself to that, and that alone. Receiving thence her pacification and her fulfilment. Not these little, incompetent, childish self-opinionated men! Not these to touch her. (p.146)

Anyway, they arrive at the dusty, waterless primitive ranch, thousands of feet up a hill from the desert floor and Lou falls in love with it. Lawrence gives a massive 14-page description which mixes the stunning views and natural beauty with the story of the New England immigrants who built the place and struggled against the odds, and lack of water in summer and deep snowdrifts in winter, to raise a flock of goats, for their wool and goat’s cheese, and struggle and fail to make a go of it.

The intertwining of the old settlers’ doomed attempts to make a go of it, how they eventually gave up and sold out to a Mexican who has, in turn, failed to turn a profit, are skillfully blended with Lawrence’s astonishing powers of observation and description. He was a phenomenal travel writer, observing and turning into bombshells of beauty all his observations.

These last 20 pages of descriptions of the dusty desert, its cacti and pine trees and native flowers, make the starkest possible contrast with the story’s Shropshire section, particularly the horse excursion through the heather and ling and bilberries of the hillside towards Wales. Stepping right back from any characters and narrative, it’s a dazzling tale of two utterly different terrains.

So it is that Lou buys the ranch for $1,200 and persuades Mrs Witt to leave the hotel in Santa Fé and submit to being driven by Phoenix all the way out to this dusty outpost. The thing is, they won’t have to make a business of it, since they live on income from the ranch described earlier. it will simply be a retreat and Lou wants to retreat, to escape the world.

‘As far as people go, my heart is quite broken. And far as people go, I don’t want any more. I can’t stand any more. What heart I ever had for it – for life with people – is quite broken. I want to be alone, mother: with you here, and Phoenix perhaps to look after horses and drive a car. But I want to be by myself, really.’ (p.162)

The novella ends with a great speech by Lou explaining why she wants to escape men and their civilisation. The thought of going off in a taxi for cheap sex nauseates her. If she does have anything to do with a man again it will because of spiritual affinity. Meanwhile, she will live in the desert, pure and alone.

‘There’s something else even that loves me and wants me. I can’t tell you what it is. It’s a spirit. And it’s here, on this ranch. It’s here, in this landscape. It’s something more real to me than men are, and it soothes me, and it holds me up. I don’t know what it is, definitely. It’s something wild, that will hurt me sometimes and will wear me down sometimes. I know it. But it’s something big, bigger than men, bigger than people, bigger than religion. It’s something to do with wild America. And it’s something to do with me. It’s a mission, if you like. I am imbecile enough for that! – But it’s my mission to keep myself for the spirit that is wild, and has waited so long here: even waited for such as me. Now I’ve come! Now I’m here. Now I am where I want to be: with the spirit that wants me. – And that’s how it is. And neither Rico nor Phoenix nor anybody else really matters to me. They are in the world’s back-yard. And I am here, right deep in America, where there’s a wild spirit wants me, a wild spirit more than men. And it doesn’t want to save me either. It needs me. It craves for me. And to it, my sex is deep and sacred, deeper than I am, with a deep nature aware deep down of my sex. It saves me from cheapness, mother. And even you could never do that for me.’

And that’s how this strange, visionary novella ends. The two obvious points are that 1) right at the end this strong independent woman can only define herself against men, again and again, rather than in her own right. 2) Where’s St Mawr? I thought he was a symbol of life and freedom and the dark reality underlying the shallow tinsel of civilisation and yet, as soon as the team reach America, he disappears, and the last twenty pages of the book are this Hymn to the Desert.

Themes

Hatred of the modern world – ‘A great complicated tangle of nonentities ravelled in nothingness.’

Hatred of modern England, so cramped and nailed down.

The two American women stood high at the window, overlooking the wet, close, hedged-and-fenced English landscape. Everything enclosed, enclosed, to stifling. The very apples on the trees looked so shut in, it was impossible to imagine any speck of ‘Knowledge’ lurking inside them. Good to eat, good to cook, good even for show. But the wild sap of untameable and inexhaustible knowledge–no! Bred out of them. Geldings, even the apples.

High in the sky a star seemed to be walking. It was an aeroplane with a light. Its buzz rattled above. Not a space, not a speck of this country that wasn’t humanised, occupied by the human claim. Not even the sky. (p.109)

Hatred of the 1920s party mindset.

I felt I couldn’t sit there at luncheon with that bright, youthful company, and hear about their tennis and their polo and their hunting and have their flirtatiousness making me sick.

People, all the people she knew, seemed so entirely contained within their cardboard let’s-be-happy world. Their wills were fixed like machines on happiness, or fun, or the-best-ever. This ghastly cheery-o! touch, that made all her blood go numb.

I feel in the minority. It’s an awful thought, to think that most all the young people in the world are like this: so bright and cheerful, and sporting, and so brimming with libido. How awful! (p.121)

Hatred of what civilisation has done i.e. emasculate men and destroy the natural world.

Mrs. Witt thought she could detect the scent of furnace smoke, or factory smoke. But then she always said that of the English air: it was never quite free of the smell of smoke, coal smoke.

The darkness was never dark. It shook with the concussion of many invisible lights, lights of towns, villages, mines, factories, furnaces, squatting in the valleys and behind all the hills.

Great porpoises rolled and leaped, running in front of the ship in the clear water, diving, travelling in perfect motion, straight, with the tip of the ship touching the tip of their tails, then rolling over, corkscrewing, and showing their bellies as they went. Marvellous! The marvellous beauty and fascination of natural wild things! The horror of man’s unnatural life, his heaped-up civilisation! (p.135)

Hatred of modern men or men in general.

‘At the bottom of all men is the same,’ she said to herself: ‘an empty, male conceit of themselves.’

‘Isn’t it extraordinary,’ Laura continued, ‘that you never get a really perfectly satisfactory animal! There’s always something wrong. And in men too. Isn’t it curious? there’s always something – something wrong – or something missing.’ (p.131)

‘I can’t take those men seriously. I can’t fool round with them, or fool myself about them. I can’t and I won’t fool myself any more, mother, especially about men. They don’t count.’ (p.163)

‘I don’t hate men because they’re men, as nuns do. I dislike them because they’re not men enough: babies, and playboys, and poor things showing off all the time, even to themselves. I don’t say I’m any better. I only wish, with all my soul, that some men were bigger and stronger and deeper than I am…’ (p.164)

Hatred of the continent.

Soon, the ship steering for Santander, there was the coast of France, the rocks twinkling like some magic world. The magic world! And back of it, that post-war Paris, which Lou knew only too well, and which depressed her so thoroughly. Or that post-war Monte Carlo, the Riviera still more depressing even than Paris. No, no one must land, even on magic coasts. Else you found yourself in a railway station and a centre of civilisation in five minutes. (p.133)

Lawrence on film

Notable how Lawrence invokes analogies to film and cinema when describing the Texas ranch where our gang arrive and Lou’s sense of how empty and rootless it is.

It was all so queer: so crude, so rough, so easy, so artificially civilised, and so meaningless. Lou could not get over the feeling that it all meant nothing. There were no roots of reality at all. No consciousness below the surface, no meaning in anything save the obvious, the blatantly obvious. It was like life enacted in a mirror. Visually, it was wildly vital. But there was nothing behind it. Or like a cinematograph: flat shapes, exactly like men, but without any substance of reality, rapidly rattling away with talk, emotions, activity, all in the flat, nothing behind it. No deeper consciousness at all. So it seemed to her.
One moved from dream to dream, from phantasm to phantasm.
But at least, this Texan life, if it had no bowels, no vitals, at least it could not prey on one’s own vitals. It was this much better than Europe.
Lewis was silent, and rather piqued. St. Mawr had already made advances to the boss’s long-legged, arched-necked glossy-maned Texan mare. And the boss was pleased.
What a world!
Mrs. Witt eyed it all shrewdly. But she failed to participate. Lou was a bit scared at the emptiness of it all, and the queer, phantasmal self-consciousness. Cowboys just as self-conscious as Rico, far more sentimental, inwardly vague and unreal. Cowboys that went after their cows in black Ford motorcars: and who self-consciously saw Lady Carrington falling to them, as elegant young ladies from the East fall to the noble cowboy of the films, or in Zane Grey. It was all film-psychology.
At the same time, these boys led a hard, hard life, often dangerous and gruesome. Nevertheless, inwardly they were self-conscious film heroes.
(p.137)

Women protagonists

I’m struck by the way that story after story is about women, takes a woman or women for its leading protagonists, takes the women’s point of view. I’m struck by how these authors write at vast length about women, women’s emotions and feelings and perspectives, make women the leading figures, the deepest and most sympathetic characters.

  • The Rainbow – Anna, Ursula
  • The Ladybird – Lady Daphne
  • The Fox – Ellen March
  • St Mawr – Rachel and Louise Witt
  • The Plumed Serpent – Kate Leslie

All these female protagonists and yet you don’t have to read far to come across Lawrence’s fundamentally sexist, male point of view.


Credit

‘St Mawr’ by D.H. Lawrence was first published in 1925. Page references are to the 1984 Penguin paperback edition, where it is packaged with ‘The Virgin and The Gipsy’.

Related links

Related reviews

Tourist Season by Carl Hiaasen (1986)

Reading the final novel in William Gibson’s Blue Ant trilogy was like having my teeth pulled out one by one. It was a gruelling slog. Several times, as I forced myself to crawl on across the shiny, beautifully engineered desert of Gibson’s prose, I caught a glimpse of a pile of old Carl Hiaasen paperbacks I bought in the 1990s lying around by my shelves, and began to fantasise about escaping from Gibson’s pretentious, globe-trotting, expense account narratives, with their exhaustive descriptions of every item of clothing every character is wearing, and the expensive cars they drive and the pretentious gadgets they use, and Gibson’s eerie absence of plot and disappointing denouements, for something simpler and funnier from a simpler, funnier time.

Hiaasen’s books, by contrast, are quick and hilarious. Instead of Gibson’s laboured, carefully-wrought, burnished chrome sentences, Hiaasen just tells it quick and dirty.

‘Look at that crybaby,’ Jesús Bernal said, scowling at the heartsick Indian. ‘Somebody shot his pet lizard.’
‘You shut up,’ Viceroy Wilson hissed at the Cuban, ‘or I’ll nail your nuts to your nose.’ (p.218)

Hiaasen’s plots are outrageous and farcically convoluted (as opposed to Gibson’s plots which are contorted and obscure yet consistently disappointing). Hiaasen’s characters are varied, over the top and grotesquely colourful, unlike Gibson’s monotonously soundalike ‘cool’ characters who display as much personality as shop window mannequins.

Potted biography

Hiaasen was born in 1953 in a suburb of Fort Lauderdale, Florida. He graduated with a degree in journalism and, by 1976, was writing for the Miami Herald where he worked for the city desk, Sunday magazine and award-winning investigative team. In 1985 he became a thrice-weekly columnist for the paper. Meanwhile, the ambitious author had already published his first novel, Powder Burn, co-written with friend and fellow journalist William Montalbano, in 1981, followed by Trap Line 1982.

In 1986 came his first solo novel, Tourist Season. It’s a rip-roaring comedy crime thriller, by turns breath-takingly violent and gut-wrenchingly funny. The plot makes sense, albeit in a savagely satirical manner, and the characters are immediately colourful and entertaining.

The setup

The lead writer and columnist for the fictional newspaper the Miami Sun, ‘Skip’ Wiley, who had been writing increasingly savage satirical pieces against the ruination of Florida by mass immigration from other parts of the US of fat philistine retirees, finally goes postal and sets up a half-assed band of environmental ‘revolutionaries’, dedicated to acts of terror designed to wreck Florida’s reputation as a haven for the old and tasteless. They call themselves Las Noches de Diciembre and consist of Skip himself (aged 37) and:

  • Daniel ‘Viceroy’ Wilson (black, 36), previously a star fullback for the Miami Dolphins football team who, after being dropped from the sport, spent some time as a drug addict and a petty criminal, before reading up on history and realising how his people had been exploited, cleaning himself up and dedicating himself to the fight against the white-dominated Florida establishment
  • Jesús Bernal (Cuban, late 20s), a shifty, sneaky Hispanic, formerly a member of an anti-Castro group named the First Weekend in July Movement, who was their lead bomb-maker and letter-writer, but was kicked out for his farcically inept attempts at making and planting bombs (they’re always going off too soon or he blows up the wrong people) and in any case, his revolutionary politics are a pose, since he was born and raised in New Jersey, graduated from posh Dartmouth College, and has never been to Cuba in his life
  • Tommy Tigertail (mid-20s), a cool, looming, unspeaking member of the Seminole Nation who, in one of the novel’s thousands of ironies, are allowed to run gambling operations and so have made a fortune by catering to the infatuation of white retirees for bingo – like the others he is motivated by anger at white men’s over-development of Florida’s natural habitat, and also whitey’s victories over his forebears

Tommy keeps a ‘tame’ crocodile named Pavlov and in the early phase of the ‘revolution’, the Noches kidnap random tourists and feed them to the crocodile, starting with a blameless middle-aged tourist visiting Florida on a convention of Shriners, Theodore Bellamy, whose fez washes up on a Miami beach. The Noches crank things up a notch when they kidnap president of the Miami Chamber of Commerce, B.D. ‘Sparky’ Harper, dress him in Bellamy’s garish tourist outfit then have the crocodile tear him in half and stuff the remains in a tourist suitcase for the cops to find, with a a toy rubber alligator lodged in his throat.

So the novel is, in part, a satire on a terrorist group made up of cranks and, to some extent, ethnic stereotypes; but mostly a fierce satire on the tackiness of northern tourists in Florida, and the desperate and destructive commercialisation of the state and its fragile environment.

There are two other groups of characters, namely the cops and Wiley’s fellow journalists. Chief among the cops is Al García, Detective Sergeant for the Metro-Dade Police Homicide unit, who we see being routinely patronised by his predominantly Anglo colleagues and by the decidedly white, middle-aged men of the Chamber of Commerce. García is appointed head of a task force to catch the terrorists.

As to the journalists, at the Miami Sun were are introduced to two main characters, the paper’s long-suffering managing editor, Cab Mulcahy, and Ricky Bloodworth, a wet-behind-the-ears reporter. Energetic and ambitious, Bloodworth yearns for success in journalism, but lacks all the qualities necessary for a good reporter, including sensitivity, tact, and even basic writing skills. It is a running gag that Skip reads the articles about him and the Noches in the Sun and is professionally insulted when they fall below his own high standards and rings up the paper’d editor to shout down the phone at him. He is especially enraged when Bloodworth rewrites some of the copy he himself has submitted.

The joke being an ironic one about journalists as a profession, that Skip may have become a murdering fanatic but he still gets incandescent at poor writing style.

(It’s also a running gag that most of the white cops and journalists find it hard to pronounce Las Noches and don’t know what it means, finding it much easier to refer to the nachos, much to Skip’s exasperation.)

Sitting mid-way between these groups, and overlapping all of them is probably the central character of the book, Brian Keyes (32), a former reporter for the Sun and now a private detective, who gets caught up in the increasingly psychotic behaviour of Skip’s ramshackle band of would-be terrorists.

The victims

  • Theodore Bellamy, shriner
  • B.D. ‘Sparky’ Harper, president of the Miami Chamber of Commerce
  • Renee LeVoux, tourist from Montreal
  • Ida Kimmelman, retiree
  • Dr. Remond Courtney, shill psychiatrist
  • Pavlov: a giant American crocodile
  • Jenna: Skip’s girlfriend, Brian’s ex-girlfriend

Plot developments

Keyes is hired by the widow of Theodore Bellamy to find out what happened to him. Slowly it becomes clear the Noches, led by his old friend and star newspaper reporter Skip Wiley, murdered him. In her meeting with the widow, she introduces him to two burley Shriners, colleagues of Theodore, who volunteer to help him.

Keyes goes out into the Everglades in search of Las Noches and finds a derelict cabin on stilts. He’s captured by Las Noches and forced to watch the ritual killing of tourist Ida Kimmelman, as Viceroy and Tiger throw her to the crocodile, Pavlov. Brian tries to stop them but sneaky little creep Bernal stabs him in the back. The Noches motorboat Brian back to the mainland, dumping him on a highway, where he flags down a car and is taken to hospital to be treated.

Skip’s girlfriend is the flakey Jenna, who Brian used to go out with, so there is an immense tangle of emotions and relationship damage, particularly since her loyalties seem to waver between the two men.

Keyes tails Jenna from her apartment to the airport, where he discovers that two Shriners have been tailing him. With commendable professionalism, the Shriners identify that Jenna has caught a plane to Grand Bahama, and all three catch the next one.

Here Keyes tracks Wiley down to a beach where he is sunning himself and confronts him with his deeds. He tries to reason with him, but Wiley puts his side of the argument: 1,000 new Northerners arrive every day to foul up Florida’s beautiful countryside, the only way to protect it is to terrify them away.

Keyes seriously contemplates killing Skip there and then to prevent any more innocent civilians being kidnapped and murdered. But while he’s still figuring out the possibilities, Skip blows a whistle and a bunch of compliant Bahamian cops come running, arrest Keyes and the Shriners and deport them. Skip has lavishly bribed the local authorities.

Just before he blew the whistle, Skip portentously announced to Keyes that he is planning the biggest spectacular so far, and mysteriously announces he is going to defile the most famous virgin in Florida. Keyes spends the plane journey home wondering what this can possibly mean and, by the time he has another meeting with Cab Mulcahy, has come to the conclusion that Skip and Las Noches are going to disrupt the annual beauty pageant and parade which leads up to the climax of the state football season.

One of the consistent characteristics of Hiaasen’s novels is their artful construction, whereby he creates about 4 or 5 sets of characters and then stages their increasingly convoluted and frantic interactions with masterful skill. That and a steady stream of outlandish and grotesque incidents.

Ricky Bloodworth and the bomb

A good example is the bomb. Jesús Bernal is a short weedy guy who feels jealous of the tall manliness of the others in the Noches and is continually trying to prove what a real man and real terrorist he is. Inevitably each attempt is even more of a fuck-up than its predecessor.

This Bernal has the bright idea of posting a parcel bomb to Detective Al García who is doing a good job tracking down Los Noches. But unfortunately the parcel arrives on García’s desk at the police station as ambitious young journalist Ricky Bloodworth is hanging round waiting for a scoop. In García’s absence and convinced the package contains vital information, Bloodworth swipes it and nips down to the station toilets to open it. It is perched on his lap when he opens it and triggers the bomb, which explodes, blowing his fingertips off and scorching his penis. See what I mean by outlandish and grotesque.

The kidnap of Detective García

When he reconvenes with the other Noches Bernal is ridiculed for his abject failure and for so he ups his ambitions and kidnaps García, driving him out to an isolated lake where he tries to get him to sign a document admitting he is a traitor to the cause of Cuban Liberation, the cause García kids himself he is a leading light in. The scene builds up to a gruesome climax when Jesús shoots Al in the shoulder with a shotgun and his body falls into the lake, but we have been following Brian Keyes as he tailed the car out to this isolated spot and now Keyes shoots Bernal dead.

The cruise ship full of snakes

Next evening Skip pulls off another of his anti-tourist stunts. He hires a helicopter and flies low over a cruise ship full of fat tourists, abruptly throwing from the chopper loads of shopping bags. Initially the tourists think it’s some kind of marketing game until the bags land and out of them slither thousands of swamp snakes. Panicking passengers dive off the ship which radios for the Coast Guard but as it begins to fly in in pursuit, there’s a big surprise for the reader as Skip’s helicopter unexpectedly crashes at sea before it reaches land. There’s realistic wreckage and no bodies are found.

The Orange Bowl Parade

Throughout the second half of the novel the city authorities, the cops and Brian had been assuming that Skip’s threat had meant he was going to attack the annual Orange Bowl parade. Central feature of this is the presence of the winner of the annual beauty pageant., so this prompts a lot of satire about the utterly impure and often seedy motivation of all concerned behind such parades.

At the final pageant the young woman chosen to be beauty queen is Kara Lynn Shivers who has only entered the pageant to please her father. The authorities had been thinking the Noches were going to attack the parade and seize the queen, but they didn’t want to ruin it and wreck the start of the tourist season by either calling it off or stuffing it with heavy-handed cops. Instead Garcia suggested a compromise which is to hire Brian Keyes as personal bodyguard to Shivers. Initially wary of him, Shivers begins to appreciate his honesty and valour and the pair, unexpectedly, fall in love.

Although Skip’s helicopter appears to have crashed and the Noches been wiped out, the authorities take no chances and Brian’s personal protection of Shiver is accompanied by a strong undercover police presence, and the Orange Bowl Parade itself is described in great detail and the reader is genuinely on tenterhooks about whether something very bad will happen. But it doesn’t. The entire thing passes off without a hitch and there is a sense of anti-climax among all concerned.

The big game

It is only after the parade is over, Kara has gone home and Brian has gone off duty that it dawns on him that on the following evening Kara will make a brief appearance during half time at the big annual football game. He buys a ticket and goes along, but is helpless when the Noches do appear, outrageously and flamboyantly, using an airboat to skid across the football pitch and scoop Kara from the half time podium.

The black ex-football player ‘Viceroy’ Wilson had bribed one of the players to lend him his kit so that he can take part in the kidnap, scooping Kara off the podium and then helping her into the airboat, but Kara fiercely resists. The airboat is followed by none other than the two dogged Shriners we met right back at the start of the novel and, at the moment when Viceroy finally throws the squealing Kara into the airboat and turns and gives a black power salute, one of the Shriners shoots Viceroy dead.

Tommy Tigertail is piloting the airboat out of the stadium and hands Kara over to Skip waiting in a fast car, which roars off down the road before the stadium cops can catch up. Tigertail turns in the other direction and heads off to hole up with his uncle somewhere in the swamps, hoping to never see a white man again. (Note that Tommy makes a cameo appearance in Hiaasen’s 2006 novel, Nature Girl, which features his mixed-race nephew, Sammy Tigertail, as a lead character.)

In a fury Brian descends on Jenna’s flat. Up to now she has limply defended Skip’s actions and Brian has given her the benefit of the doubt because he still holds a candle for her. But now he is furious. One of Skip’s foibles was keeping all his cuttings in a real wooden coffin. Brian rips it open and leafs through all his cuttings.

Confrontation on Osprey Island

One of them gives a clue that he has taken Kara Lynn to a remote place called Osprey Island, a small nature preserve in the middle of Biscayne Bay.

Cut to Skip on the island with Kara Lynn who he has tied and gagged. He explains that a massive new condominium development has been planned for the island which is going to be ploughed flat. Step one was the developers have comprehensively mined the island with dynamite set to be exploded at dawn.

Now Skip explains to Kara Lynn that he is going to leave her here to be blown up along with the rest of the island’s wildlife and when her death is discovered it will cause such a stink that it will send a ‘revolutionary’ message to Florida’s greedy developers. As he explains all this Skip is impressed by the way Kara Lynn keeps her head and tries to reason with him. He begins to regret his plan, certainly taking her gag off and listening to her. Shame. She seems like a sweet kid.

He’s still talking to her when Brian arrives and shoots Skip in the leg. Brian tells him the boat he came is out of fuel, they need his one to escape in. Initially Skip refuses to tell Brian where he has anchored his boat and is ready for the dynamite to kill all three of them till Brian reveals that he brought Jenna along too. At which point Skip caves in, tells him where his boat is moored but, to Brian’s surprise, refuses to come along. He will see his crusade out to the bitter end.

Kara, Jenna and Brian run to Skip’s boat, fire it up and are motoring away as the seconds count down. As they come out into clear water they all see the Skip is climbing a tree because a bald eagle nesting there has returned to its roost and Skip is desperately trying to scare it away.

After so much comic mayhem the novel ends on a surprisingly moving note, just as the ‘all clear’ signal for the detonation sounds, with Jenna, Brian and Kara all praying for the eagle, a powerful symbol of the dignity of the Florida environment, to fly away and be safe.

Nostalgia

Ah the good old days, before the internet, before smartphone, before social media. When the only phones were in offices, private homes or payphone boxes on the street. When the height of digital technology was sending a fax. When there were computer monitors and keyboards on desks but only so you could send documents through internal systems, such as journalists sending their copy to the printing section of the Miami Sun. None of them were connected to the wider world. Nobody had heard of the internet let alone smartphones and social media. People were just as corrupt and violent but the technology they were corrupt and violent with was easier to understand.

Also, no mention of climate change. Hiaasen was writing from a time when green and environmental issues really were for a tiny minority of fruit loops and eccentrics. What everyone now knows about global warming and systematic environmental degradation (death of the corals, seas full of plastic) has tipped the balance in Skip’s favour. Doesn’t seem so mad now. This novel feels like a message from much simpler times.

Florida’s environment

In 1986, when this novel was published and Hiaasen was raving against the overpopulation and resulting environmental destruction of the state, Florida’s population was 12 million. Today it is 21 million. People means pollution, means degradation of the environment, destruction of habitats, obliteration of other life forms. Thus:

Sprawling development has carved wildlife habitat into smaller and smaller pieces, divided by highways or paved over altogether for shopping malls and office parks — threatening state symbols such as the Florida panther and the Florida black bear. Many of Florida’s coastal marshes and barrier islands — home to endangered wildlife such as manatees, wood storks and loggerhead sea turtles — have been transformed into marinas and condominiums. The Everglades, a unique ecosystem that is home to 68 federally endangered or threatened plant and animal species, has already lost half of its area to agricultural and urban development and continues to face pressure from South Florida’s booming development. (Floridian nature)

I wonder whether anything Hiaasen has written has had any impact at all in slowing the destruction of Florida’s environment. (If you read his most recent novel, Squeeze Me, his explicit reply is No. Squeeze Me explicitly despairs of saving the Florida environment, which he now [2020] sees as irreparably ruined.)


Related links

Carl Hiaasen reviews

The Last of the Mohicans by James Fenimore Cooper (1826)

The Indian [Magua] laughed tauntingly, as he held up his reeking hand, and answered: “It is red, but it comes from white veins!”
“Monster! there is blood, oceans of blood, upon thy soul; thy spirit has moved this scene.” [said Cora]
“Magua is a great chief!” returned the exulting savage, “will the dark-hair go to his tribe?”
“Never! strike if thou wilt, and complete thy revenge.” He hesitated a moment, and then catching the light and senseless form of Alice in his arms, the subtle Indian moved swiftly across the plain toward the woods.
“Hold!” shrieked Cora, following wildly on his footsteps; “release the child! wretch! what is’t you do?” (Chapter 17)

The Last of The Mohicans is the second in James Fenimore Cooper’s series of ‘Leatherstocking’ novels, so called because they all feature the tall, honest frontiersman and friend of the Indians, Nathaniel ‘Natty’ Bumppo, also known as Leatherstocking, Hawkeye and the Deerslayer, among other nicknames.

The first in the series, The Pioneers, is an essentially comic novel set in a small settler village in upstate New York at Christmas 1793 and then through the year of 1794. In it we meet a cross-section of the settlement’s comic characters and Leatherstocking, the wizened 70-year-old who lives apart from society in a hut in the woods with his devoted Indian friend, Chingachgook, now known as ‘Indian John’, also 70 or so years old and feeling his age. At the end of The Pioneers Chingachgook dies and Leatherstocking ups sticks and heads west into the wilderness.

In this review I will give:

  • a detailed account of the historical background to the novel
  •  a summary of the plot, which also contains digressions about:
    • Cooper’s treatment of Native Americans
    • Cooper’s melodramatic style and use of comedy
The last of the Mohicans by N.C. Wyeth (1919)

The last of the Mohicans by N.C. Wyeth (1919)

Historical background

Last of the Mohicans takes us back forty years before The Pioneers, to the 1750s. It is a true ‘historical novel’ in the sense that it is set against actual historical events. As the 1750s opened the French possessed the territory they called ‘New France’, roughly all of present day Eastern Canada, centred on the long St Lawrence Waterway which penetrates the continent from the Atlantic at Newfoundland towards the Great Lakes. Along the St Lawrence they had built the towns of Quebec and Montreal.

The French lived mostly as hunters and traders and got on well with the Indians of the area. During the 1750s the French government of King Louis XV asked their military forces to penetrate into the area of the River Ohio with a view to connecting up to the Mississippi and the vast territories bordering the river as it flows south towards the Gulf of Mexico, the huge expanse the French called Louisiana.

The British owned the Thirteen Colonies which lined the Atlantic seaboard. These settlers were mostly farmers who had carved out great swathes of agricultural land, with the focal points of towns and even cities  – such as New York, Boston, Philadelphia, Baltimore – where goods were traded and the usual urban trades practised. The British regions were much more densely populated than the French, with a settled population of maybe 1 million compared to Canada’s 100,000. During the 1750s British settlers were pushing westwards and north from the seaboard and this brought them into regular contact with French forces – militias, settlers, allied Indians – in the woods of upstate New York.

The French claimed possession of Lake Champlain which runs north-south towards the Lawrence river; at its southern end, beyond narrow rapids, Champlain broadens out into a smaller lake the British named Lake George. At the north end of the lake the French built Fort Carillon, the southernmost limit of their official influence. At the southern tip of Lake George, the British built Fort William Henry. Fifteen or so miles south of the lake runs the River Hudson, the river which flows south to eventually form one side of Manhattan Island, New York, one of Britain’s main towns. At the nearest point of the river to the lake, the British built Fort Edward.

On 13 July 1755, a force of British regular soldiers, irregular colonial militia and friendly Indians, marching into the interior to attack a French fort called Fort Duquesne and led by General Braddock, was ambushed and massacred by French soldiers and Indians. From that moment on hostilities between the two countries intensified, with the French ordering their Indian allies to carry out savage attacks on isolated farmsteads, killing all the settlers unless they needed to carry off some of the women to become slaves.

Formal war between the two opposing forces’ national governments was only declared on 17 May 1756. This was to become known as the ‘Seven Years War’ and was fought not only in North America, but in the West Indies, India and in central Europe. In America it is known by historians as the ‘French and Indian Wars’, since these were the opponents of the British and the colonists.

It was a year before French forces decided to go on the offensive. In August 1757 the French General Louis-Joseph de Montcalm led a massive force of 6,200 regulars and militia and 1,800 allied Indians south from his base at Fort Carillon to besiege Fort William Henry. The fort’s British (actually Scottish) commander, Lieutenant Colonel George Munro, had some 2,500 regulars and militia under his command. As the fort was surrounded, he sent a messenger to Fort Edward, a day’s march south, to ask Brigadier General Daniel Webb for reinforcements.

It is at this point that the narrative of Last of the Mohicans begins.

Major Heyward, David Gamut, Cora and Alice taken prisoner by the Indians after the fight at Glenn's Falls, illustration by N.C. Wyeth

Major Heyward (in redcoat), Cora and Alice and David Gamut (in the front of the canoe) after they’ve been taken prisoner by the Indians after the fight at Glenn’s Falls. Illustration by N.C. Wyeth (1919)

The plot

Though there is a lot of incident, the basic idea of this 400-page novel is Maidens in Peril. Bluff old Colonel Munro is made to have two nubile daughters, Alice and Cora, and through all the twists and turns of the plot, Cooper contrives to put them both in harm’s way again and again, in order to thrill, excite and scarify the reader.

Since the main danger to the maidens comes from ‘savage’ Indians, the threat combines the basic male one against any woman i.e. assault and rape – with the added ‘horror’ of miscegenation and unspeakable degradation by ‘primitives’. It is like a silent black-and-white movie, where the baddy ties the blonde heroine to the railroad tracks and the camera cuts away to the train steaming towards the helpless maiden. ‘Oh my God! Help help the poor woman!!’ More or less that scene occurs again and again, as Cooper milks the basic scenario for all he can.

The two sisters start the story at Fort Edward. Colonel Munro has requested (rather foolishly) that they be sent to him at Fort William Henry, so they set off north accompanied by dashing young Major Heyward of the British army. They are accompanied by a comic character, the gangling David Gamut, who is a caricature of a psalm-singing New England Puritan. (The first thing any adaptation of the book does, is lose this uncomfortable and not very effective comic figure.) They are guided by a fierce-looking Indian named Magua, known to the French as ‘le Renard Subtil’ i.e the Sly Fox. Magua recommends they travel by back paths through the woods and Heyward slowly begins to suspect he is taking them into danger…

The treacherous Magua leading Major Heyward, Cora and Alice through the forest. Illustration by Karl Mühlmeister (1920)

The treacherous Magua leading Major Heyward, Cora and Alice through the forest. Illustration by Karl Mühlmeister (1920)

Suddenly, by complete accident, the group comes to a stream where they encounter the hero of the novel, the tall rugged frontiersman, Nathaniel ‘Natty’ Bumppo, known throughout this book as Hawkeye, but who we know from The Pioneers as Leatherstocking. He is in the company of a Mohican Indian, Chingachgook, and his son, Uncas. After Hawkeye confronts him, Magua flees into the forest and Hawkeye takes over charge of the party.

Native Americans 

The nature of the Native Americans, their alliances and enmities, as well as many aspects of their culture(s), are dwelt on at length throughout the book, but remain quite confusing; in fact, a reading of any essay about the book quickly reveals that Cooper was wrong about many of his Indian facts. For a start, it is striking to learn that he even gets the name of the key tribe wrong: there were no ‘Mohicans’; there was a Mohawk tribe, but Cooper is presumably referring to the tribe usually called the ‘Mohegans’. (The Oxford University Press edition I read includes a 25-page essay about the novel’s historical context which seeks to unravel many of Cooper’s confusions.)

For the fictional purposes of the novel, Chingachgook and Uncas are ‘Mohicans’, which is a tribe of the larger Delaware ‘nation’. The Delaware nation is perceived as good, although, on closer examination, they seem to be divided among themselves. Broadly, though, the Delawares are allied to the British. The opponents of the Delaware are variously referred to as the Iroquois (a French term covering the nations which inhabited most of New York state), which Cooper (inaccurately) makes include tribes he calls the Mingos, the Mohawks or Maquas, as well as the quite separate Hurons. In the 1670s the Delaware had been defeated by the aggressive and well-organised Iroquois and degenerated to become a serving nation. This explains why Uncas and Chingachgooks are routinely insulted as ‘women’ by boastful Magua, one of the commonest insults the Indians use among themselves.

Whereas the Mohicans are portrayed as good savages i.e noble, dignified, courteous and considerate of women (the manly young Uncas developing quite a romantic attachment for the maidenly young Cora), their opponents, epitomised by the rapacious Magua, are bad savages, violent, careless of death, happy to slaughter children or drag women off to their camps to become slave squaws.

1. The notes to the OUP edition tell us that Cooper took a lot of his knowledge about Indians from a contemporary book by the Reverend John Heckewelder, An Account of the History, Manners and Customs of the Indian Nations published in 1819, which was misleadingly favourable to the Delawares – a bias reflected throughout the novel and in later books in the series.

2. But Cooper added his own misunderstandings about names to Heckwelder’s distortions and it requires quite a lot of study to disentangle the confusions he added. 3. The OUP essay then adds another layer of complexity by pointing out that Cooper was projecting back into the 1750s the allegiances of Indian tribes during the American Revolutionary War, over twenty years later (1777-83). In that time the situation had changed a lot and the Indian alliances (i.e. who the British as friend and foe) were complex and different from those of the Seven Years War. 4. A fourth layer is added because Cooper is writing half a century or more after both those events and, in many ways, the novel uses Indian characters and situations to reflect the interest and issues of his own time, the 1820s, which was itself deeply mired in controversy about how the young American government should handle the surviving Indian tribes.

Cooper’s Indian novels have at least four levels of knowledge, nomenclature and interpretation laid over each other in the text, quite apart from basic errors of fact. So unravelling the ‘true’ historical situation of the Native Americans from Cooper’s often deliberately vague or plain wrong depictions is tricky and probably pointless. For the purposes of enjoying the book as an adventure story, we really only need to know that Uncas and Chingachgook are Mohicans and (along with most of the Delawares) are good, while Magua and his Huron tribe are bad.

Glens Falls

Realising the woods are full of Magua’s allies, Hawkeye leads the party to a complex of caves and islands in the middle of spectacular waterfalls on the Hudson river, Glen’s Falls (an actual place you can still visit). Here the party hide out but are discovered by Magua and his fellow Indians who besiege our heroes and the terrified maidens, who are cowering in the back of the cave. There’s an extended shootout but when our guys realise they are surrounded, Hawkeye is reluctantly persuaded to take his two Mohican friends, slip into the river and swim away to safety, leaving Heyward, Gamut and the maidens at the mercy of the Hurons.

Magua and his Indians find the foursome hiding in their cave, take them in a canoe downriver and then by horseback across country for miles towards a hilltop. Here Magua explains his plans, which is to torture them all to death. He explains the reason for his unflinching malevolence is that, although he once was once one of the Indians allied to Colonel Munro, he allowed himself to get drunk and as punishment the Colonel order him to be publicly flogged. Now he has Munro’s daughters in his power and he is going to kill them and thus let the world know that he is a real man!

Appalled, Major Heyward bursts free of his bonds and begins fighting with the nearest Indian when – bang! a shot rings out and the savage falls dead. Hawkeye and his two Mohicans burst into the clearing shooting and swinging tomahawks, quickly despatching most of the savages until the fight concentrates on the two figures of Chingachgook and Magua rolling on the ground.

Fighting Indians by N.C. Wyeth

Magua and Chingachgook fighting, after Leatherstocking (standing) and Uncas (next to him) have come to the rescue of Major Heyward (in the redcoat) and the two ladies (not pictured). Illustration by N.C. Wyeth (1919)

Magua manages to wriggle free and throws himself off the edge of the small plateau they’re on, and bounds off into the woodland before the others can lift a rifle. Hawkeye now takes charge of the team and leads them by secret forest paths to a spooky and deserted homestead in a clearing. Once again, they have barely hidden themselves when, in the dead of night, Heyward, the Indians and Hawkeye hear Magua and the baddies creeping closer. Luckily – in a spectral and effective scene – the Hurons come across burial mounds of Indians who had died in an earlier battle for the building and they, superstitiously, retreat back into the forest.

Next morning Hawkeye leads the party safely north to Fort William Henry. It is, by this stage, completely surrounded by the French forces of General Montcalm, but Cooper conjures up a convenient mist which allows our heroes to evade the French patrols and enter the fort (though not without some exciting shouting and shooting in the dense fog). There is a tearful reunion between the craggy old Colonel and his two lassies.

Next day Heyward parleys with General Montcalm, portrayed as civilised and urbane. Montcalm shows a letter his scouts have intercepted, sent by Webb back at Fort Edward, saying he daren’t risk sending reinforcements against such a superior French force – in other words, Webb has abandoned Munro. There is nothing to be done: Munro himself comes out under a white flag to tender the surrender of the fort to his French adversary.

The massacre at Fort William Henry

There follows the centrepiece of the novel and one of the most notorious incidents of the French and Indian Wars, a true event which reverberates down the ages to our time. Montcalm generously allowed the British soldiers, American militia and Indian allies to leave the fort, with their flags and unloaded weapons. Among the 2,300 who surrendered were some 300 women and children. But Montcalm’s many Indian allies were only fighting for scalps i.e. honour and for plunder, not for obscure French strategic and geographical advantage. They didn’t understand the idea of surrender, let alone allowing the enemy to walk away with his guns.

On the morning when the British were due to leave the fort, the Indians first attacked the hospital full of British wounded, which was outside the fort, killing and scalping all its inhabitants. Then as the long column of surrendering and unarmed soldiers departed from the fort, menacing Indians moved in on either side until they began to intimidate, then attack the column. There are several eye-witness accounts that the first victim was a baby, plucked from its mother’s arms and then smashed against a rock, so the Indian could secure its brightly coloured blanket. At that point all hell broke loose and the Indians began a general massacre of the refugees. Some of the French soldiers intervened but not very effectively. When the Indians desisted, sated with scalps and booty, maybe 200 of the column had been murdered and scalped, and nearly 300 were taken away as hostages, only to be ransomed much later by the colonial authorities.

v

Montcalm trying to stop Native Americans from attacking British soldiers and civilians as they leave Fort William Henry. Wood engraving by Alfred Bobbett after a painting of Felix Octavius Carr Darley (late 19th century, and looking very much like an illustration of Dickens)

Cooper uses this atrocity as the focal point and axis of the novel. In the first half Hawkeye, Heyward, Gamut and the ladies are travelling (unwittingly) towards it and what they think is safety in numbers; in the second half they are fleeing the scene amid heightened dangers all around them, and are now very much on their own.

Conveniently, he has Hawkeye and the two Mohicans off scouting away from the fort when the surrender is signed and the defeated Brits exit to the fort to be massacred. This means the imaginative/emotional focus is on the defenceless maidens, Cora and Alice, cowering together amid the general mayhem. At which point Magua, like the devil himself, springs up before them, seizes young Cora and runs off with Alice in pursuit. As Hawkeye later points out:

“Ha! that rampaging devil again! there will never be an end of his loping till ‘killdeer’ has said a friendly word to him.” (Chapter 18)

‘Killdeer’ being Hawkeye’s name for his especially long rifle. Thus the most important result of the massacre at Fort William Henry, for the novel, is that Cora and Alice are abducted by the wicked Magua: they are a) spared from being murdered, but only b) to be threatened with a fate worse than death i.e. becoming slave squaws to a ‘savage beast’.

Melodrama

How many hundreds of thousand of narratives, in novels, plays, poems, magazines, short stories and movies, depend on the pretty, nubile young woman/women being held hostage by the baddy (and the more ‘primitive’, ‘savage’, base and cruel the baddy the better, whether they have black, red or yellow skins), preferably leering and leching over the pure, virginal body of the chaste, white woman, half of whose clothes have fallen off in the struggle!

Well, this is a classic early specimen of the genre. Almost as hard to take as the cheesy action, is the often very stagey, melodramatic, over-the-top tone & diction Cooper uses throughout the book and which rises to histrionic heights at the (frequent) moment of high emotion and jeopardy. As an example of the prose style, here are the maidens at a later point of the story, when they’ve been rescued from yet another fate-worse-than-death.

We shall not attempt to describe the gratitude to the Almighty Disposer of Events which glowed in the bosoms of the sisters, who were thus unexpectedly restored to life and to each other. Their thanksgivings were deep and silent; the offerings of their gentle spirits burning brightest and purest on the secret altars of their hearts; and their renovated and more earthly feelings exhibiting themselves in long and fervent though speechless caresses. As Alice rose from her knees, where she had sunk by the side of Cora, she threw herself on the bosom of the latter, and sobbed aloud the name of their aged father, while her soft, dove-like eyes, sparkled with the rays of hope.
“We are saved! we are saved!” she murmured; “to return to the arms of our dear, dear father, and his heart will not be broken with grief. And you, too, Cora, my sister, my more than sister, my mother; you, too, are spared. And Duncan,” she added, looking round upon the youth with a smile of ineffable innocence, “even our own brave and noble Duncan has escaped without a hurt.”
To these ardent and nearly innocent words Cora made no other answer than by straining the youthful speaker to her heart, as she bent over her in melting tenderness. The manhood of Heyward felt no shame in dropping tears over this spectacle of affectionate rapture; and Uncas stood, fresh and blood-stained from the combat, a calm, and, apparently, an unmoved looker-on, it is true, but with eyes that had already lost their fierceness, and were beaming with a sympathy that elevated him far above the intelligence, and advanced him probably centuries before, the practises of his nation. (Chapter 12)

In the introduction to the Oxford University Press edition, John McWilliams makes the point that Cooper’s subject matter and his style are often distinctly at odds. On the one hand, his style is sometimes so very high-falutin’ and sanctimonious, so crammed with expressions of piety and high-minded sentimentality, that it’s difficult to make out what’s actually happening. On other occasions he suddenly, out of nowhere, as it were, vividly describes the most brutal and bloody scenes. For example:

  • As our heroes sneak towards the fort they encounter an isolated French sentry: Heyward successfully speaks to him in French and the white men pass on but then they hear a groan and realise that Uncas has killed and scalped the sentry, unnecessarily – except by the ‘honour’ of his own Indian code.
  • After our heroes have massacred the Indians on the hillside as they were about to start torturing their captives, Hawkeye goes round each of the Indian bodies thrusting his knife deep into their chests, just to make sure.
  • Worst of all, is the sudden eruption in the generally gaseous prose of the all-too-vivid description of the baby being torn from its mother’s arms and having its head smashed to a pulp by the attacking Indian at the start of the massacre scene.

There is a permanent incongruity about this novel, between the would-be European civilised prose, and the backwoods brutality moments it depicts.

Something as effortful is going on with two other notable features of the text: 1. the extensive footnotes and 2. the epigraphs to each chapter.

Each chapter opens with a few lines quoted from Shakespeare or Pope or Byron or some other luminary of English Literature. It is hard to see what purpose these serve except to borrow their authority while at the same time flattering the reader, that they are keeping company with such high-toned classics.

Similarly, the text is studded with notes Cooper added to the 1831 edition of the book and all later editions include, footnotes which give distracting factual commentary on random aspects of the book. For example, in the middle of the gripping canoe chase across Lake George Cooper inserts a factual note describing the number and shape of lakes in New York State. Elsewhere he gives us paragraphs about the American mocking-bird, or explaining that the spot where our heroes rest to drink fresh springwater is now the location of the pleasant village of Ballston. And so on.

Cooper knows he is playing to a European readership, that for most of them his books are the only ones about America they will read, and so he is at pains both to raise the tone of his story – with literary references and the highest of high styles – as well as bolstering it, giving it extra kudos and a veneer of factual authority, with (generally irrelevant and distracting) footnotes.

Rescuing the maidens

Most of the second half of the novel consists of the attempts by the five men – Hawkeye, old Colonel Munro, Major Heyward, and the two Mohicans, Chingachgook and Uncas – to rescue the virginal white women from the clutches of the wicked Mingos or Hurons or whichever Magua is the leader of (the names change). A few days after the massacre, the five men return to the field of corpses and to the charred ruins of the fort (which had been torched then abandoned by the French, who set off back north to their base in Canada, mission accomplished). After Uncas kills a stray Huron Indian who was spying on them in the night, next morning the five set off by canoe up Lake George heading in the direction they think Magua will have taken. On the lake they are spotted by enemy Indians and an exciting canoe chase ensues.

Hawkeye takes a shot by N.C.Wyeth

Hawkeye shoots at pursuing Indians. Illustration by N.C.Wyeth (1919)

Our heroes get away, not least because Hawkeye shoots one of the pursuers. They beach the canoe and head for the main trail heading north to Canada. Here they pick up the trail of the Indians carrying Cora, Lucy and Gamut (displaying their ace Indian tracking skills) in scenes which allow Cooper to show off his understanding of the woodcraft of Native Americans.

Comedy in the Indian village

Heyward and Hawkeye come across what they think is an Indian in the woods, but then realise is only the innocent Gamut. He is looking out over a plain by a dammed lake, covered in habitations in and out of which objects are popping. Is it the Indian village? Nope; Hawkeye, Heyward and Gamut all realise at the same moment that it is a camp of beaver dens by a lake they’ve created. Comedy!

More seriously, Gamut brings Hawkeye and Heyward up to date: they are near Magua’s Indians’ camp; the Indians divided their captives, Cora being kept at the nearby Indian village, Alice being sent to a neighbouring tribe over the hills; Magua’s Indians have allowed Gamut to live, clothed him in Indian garb and let him roam free because they regard him as a sort of holy innocent because of his spirited singing of psalms.

Heyward decides on the spot to go and rescue Cora. He comes up with a cockamamie idea of getting himself painted up as an Indian medicine man, Hawkeye tries to talk him out of it, Heyward is adamant and so Chingachgook paints him with Indian paints. Then Heyward accompanies Gamut into the Indian village. This commences a long and intense description of an Indian village, complete with bawling children, intimidating elders, fiery warriors and wizened old squaws. Surprisingly, improbably, Heyward is accepted as a French doctor sent by their ‘father’, Montcalm, to treat the villagers.

Doubt about him is superseded, when Magua enters (as he regularly does whenever the novel needs a kick of adrenalin) with a captive, none other than Uncas, who has been lured into an ambush after a brief fight. Uncas is tried by the elders and condemned to be executed the next morning. In the general rowdiness surrounding his arrival, Heyward-as-medicine-man is shown up a hillside into a cave where a sick woman of the tribe is lying and told to cure her. The Indians leave. Gamut (who has accompanied him) now tells Heyward that Cora is lying in an adjacent cave. There is a tearful reunion. But he has barely clasped the panting maiden to his manly bosom before there is a tap on his shoulder and… It is Magua (again) laughing at catching him red-handed.

Except that (and this is a glaring example of Cooper’s odd use of comedy; in the overwhelmingly comic novel The Pioneers it was at home but here, in an adventure story, it often rings very strangely – no wonder the whole Gamut character and these kinds of scenes were dropped from the movie) Heyward and the Indian who took him there were both followed into the cave by a bear. A bear. Or, as it turns out, a man wearing a bear outfit. For Magua has no sooner confronted Heyward than the ‘bear’ taps him on the shoulder and then grapples him in an arm lock while the astonished Heyward leaps into action and ties Magua up with twenty types of cord and binding. The ‘bear’ takes its false head off to reveal… Hawkeye! He came across the Indians’ medicine man climbing into this bear outfit ready for some Indian ceremony, at a remote part of the village, and knocked him out and stole the costume. Handy!

Hawkeye, dressed as a bear, wrestles with Magua, while Heyward and Cora look on. 1896 illustration by F.T. Merrill

Hawkeye, dressed as a bear, wrestles with Magua, while Major Heyward and Cora look on. 1896 illustration by F.T. Merrill

Heyward picks up the swooning Cora and they and the bear-man make their way outside. Hawkeye gives them directions to a neutral Indian village over the hill, where they’ll be safe, and then returns to the village to rescue Uncas. He is still wearing his bear costume. He collects Gamut from his teepee, and together they approach the lodge where Uncas is being kept.

How do you help a captive of the bad guys to escape? This is a problem which has been presented & solved in thousands and thousands of thrillers, comics, movies and TV shows. Cooper’s solution is you get the Indian guards to wait outside by persuading them that the medicine man dressed as a bear is going to go in and cast a cowardice spell on the Mohican captive. The Hurons stand aside. Hawkeye and Gamut enter. They identify themselves to the relieved Uncas and persuade him to step into the bear outfit, while Hawkeye swaps clothes with Gamut. (Now the existence of Gamut as a character, and the fact that he’s so tall and gangly – just like Hawkeye – finally make sense! His existence in the novel and his appearance have all been to allow this rather cheesy escape plan!)

Hawkeye and Uncas-as-a-bear emerge and pass by the suspicious guards and past several other Indians who confront them in the darkness of the Indian village night; but (more comedy) Hawkeye does a (dreadful) impersonation of Gamut singing his holy psalms and the Indians – used to the mad white man – let them pass. Once beyond the village, Uncas wriggles out of the bear suit, they pick up the guns Hawkeye hid under a bush, and are free!

Doesn’t take long for the Indians to go back into the lodge and discover that Gamut has been left in place of Uncas who has escaped! The bear man is implicated. So the Indians go up to the cave where the bear man was meant to cure the sick squaw, only to discover a) she is dead b) Cora is gone c) Magua tied up and gagged.

They cut Magua free and he is not happy at all. Back in the council tent he harangues the tribe about vengeance and death and then goes to lower in his own tent, explicitly compared to Milton’s Satan, brooding on the wrongs done him. At dawn he leads a troop of warriors to kill or capture Hawkeye and Uncas. On the way they pass the beaver colony mentioned above. Since one of the Indians belongs to the ‘beaver clan’ he stops to say a prayer to them. The Indians notice one particularly intelligent-looking beaver observing them, then run on. This beaver emerges from its hide, stands and shakes off its beaver pelt to reveal – none other than Chingachgook in disguise!

This is like a Christmas panto! It is easy to criticise Cooper for his ‘racist’ stereotyping of Native Americans or his ‘sexist’ stereotyping of swooning women – but those were just the values of his day, and maybe we should accept that people living and writing 200 years ago had different values from us: in fact, that’s a good part of the reason to read old, ‘classic’ books – to understand the differences between past and present, and how we got where we are, and how human values change and evolve.

Such criticisms miss the real problem with this book, which is the use of farcical contrivances as central elements of the plot – the incongruous mixing of brutal historical tragedy (the massacre at Fort William Henry) with childish pantomime comedy (“he’s in the bear suit!”). Surely it is this clumsiness, the often cack-handed combination of high diction with low farce, which made later American novelists disown and distance themselves from Cooper, for all that he was a pioneering voice in their literature, a recorder of frontier and Indian customs and an early environmentalist – these achievements are weakened by his artistic gaucheness.

In the Delaware village

In the concluding scenes Magua (for it is him again) travels over the hill to the village of the Delaware tribe which a) had been guarding Alice all this time b) whither Heyward, Cora and Hawkeye have fled. Magua’s arrival leads to an assembly of the tribe’s elders (as we’ve become used to seeing) at which Magua tells the Delawares that none other than the feared ‘Carabine Longue’ or Long Rifle has come among them.

Never having seen ‘La Longue Carbine’/Hawkeye before, the Delawares institute a shooting contest to establish whether it really is him – which Hawkeye easily wins. Then a very old Indian, the venerable and legendary Tamenund, is wheeled out. Magua makes a persuasive speech that the Delawares must hand over the captives to him, including the Mohican, Uncas. The revelation that Uncas is a Mohican causes all the Delawares to hiss with hatred (though the reader may not necessarily have followed Cooper’s convoluted Indian anthropology to understand why) and the Delawares strip him to drag him to a stake – despite the maidenly pleas of Cora —- when they suddenly notice that Uncas has the tattoo of a tortoise on his chest. As a body the Indians step back and Tamenund is stunned. He is Uncas, son of many other Uncases (apparently, Uncas was a name which became synonymous with ‘leader for the Mohicans) and therefore a hereditary leader of their nation.

The young Indian has gone at a leap from being dragged around by the Delaware braves to overawing them as a natural leader. The reader is a little perplexed but goes along with this sudden reversal, since it’s what the adventure requires. But even the newly-mighty Uncas can’t prevent Magua leaving in peace and taking with ‘the squaw he brought’, namely Cora, along with him. Hawkeye, laying on the frontiersman nobility with a trowel, offers to give himself in exchange for the girl and Magua hesitates – having the Longue Carabine’s scalp would restore his reputation as a mighty warrior – but then plumps for the virginal girl. And since he came in peace, Indian rules dictate that Magua can leave (with Cora) in peace.

These pages float into a stratosphere of the hammiest Victorian melodrama, all fine sentiments, noble patriarchs, heroic warriors, honest frontiersman and the indomitable virtue of the fairer sex. Hundreds of sentences like this:

The maiden drew back in lofty womanly reserve, and her dark eye kindled, while the rich blood shot, like the passing brightness of the sun, into her very temples, at the indignity. (Chapter 30)

Although, by chapter 30, the reader is acclimatised to this heady prose and should be able to read through the fog of words to figure out what’s actually happening.

The final battle

In accordance with their customs, the Delaware do nothing until the sun has set because that is the limit of their customary ‘hospitality’ for Magua. But as soon as it does, they put together a large hunting party to be led by their new leader Uncas. Hawkeye takes one cohort and they go gingerly into the woods towards the Huron village, where they soon meet with resistance from Magua’s whole tribe, firing from positions in the trees. But then Magua’s men are attacked on the flank by Uncas’s main force of some 200 Delawares. From following the fortunes of our small band of heroes, suddenly the novel has developed into a full-blown pitched battle between hundreds of Indian fighters.

‘Our’ Indians push the bad guys back into their camp – not without casualties – and learn that Magua is heading for the caves where Cora was originally imprisoned. Uncas leads the way in a wild chase after the fugitive, till they can see Magua and Cora fleeing ahead of them into the dimly illuminated passageways. Run run run – shadows, candles, caves, cowering squaws… Then the running Indians emerge into the outside, onto rocky terraces on the side of the mountain and continue a hectic chase along its sides, the fleet Uncas far out in front, followed by Hawkeye, Heyward and friendly Delawares.

At the climax of the novel, and with abrupt and appalling suddennes, Cora refuses to go any further and sinks on her knees to pray to her Maker. Magua goes to stab her, hesitates, but one of his accomplices promptly stabs Cora to the heart (killing her), just as Uncas arrives, stabbing the fiend who did this, but himself being abruptly stabbed to death by Magua. After hundreds of pages of waffle two of the key characters are killed off in a few sentences.

Magua then turns and leaps over a gap in the rocky terrace, but doesn’t quite make it onto the other side, and while he’s hanging perilously from a bush growing on the edge of the precipice, Hawkeye kneels, draws a bead, and kills him with one shot, the Evil One’s body plunging without a sound into the abyss below. It’s all over.

Aftermath and funerals

The funerals. The Delawares (our Indians) appear to have massacred everyone in Magua’s camp. Now, back at their village, Cooper gives a lengthy description of the Indian funeral rites given to the dead leader, Uncas, and then to the cruelly murdered virgin, Cora. Indian maidens strew their graves with flowers. (We learn from an inserted postscript, that Colonel Munro never recovers from the loss of his daughter and dies soon afterwards, of a broken heart; but that Alice, after prolonged mourning, eventually marries and is happy.)

Chingachgook, after mourning his dead son, makes a stoical speech, saying Uncas is now happy, he has gone to the great Hunting Ground in the sky, although he has left his sad father alone… But Hawkeye interrupts him: No, not alone. The two of them will travel life’s road together. And so this establishes the unspoken bond between the pair, whose conclusion we see nearly 40 years later in the events chronicled in The Pioneers. Despite so many elements of cheesiness or confusion in the story, moments like this are genuinely moving.

The last word is given to the venerable patriarch of the Delawares, Tamenund. Maybe modern readers can find Cooper’s depiction of Native Americans patronising, simplistic, stereotyped and racist, but there’s no doubting that the book contains a lot about their customs, appearance, rituals, religious beliefs, social customs and practices, and dwells at length on their strength, courage, physical prowess, knowledge and skills.

And Cooper insists again and again on their respect for the elderly, for the acquired wisdom of the tribal elders, and indeed himself respects and admires their nobility and dignity of bearing. Giving the last speech to the venerable Tamenund feels right:

a) Because it fufils the requirements of ‘romance’ – it is like Prospero giving the last speech in The Tempest, it fits the conventions of the genre that the patriarchal father figure closes the text with his (mournful) benediction.
b) Because the forest, the wilderness and the Indians who live in it and – spiritually, imaginatively – ‘own’ it, have been at the heart of this very uneven and improbable story. It is fitting that they are given the last word.


N.C. Wyeth’s illustrations

The Last of the Mohicans was an instant bestseller on both sides of the Atlantic and its profits allowed Cooper to fulfil a dream and travel to Europe, where he was lionised. He was the first American writer to describe the authentic scenery and recent history of his country in persuasive fiction. But he wasn’t the last American to rush out a sequel while the market was hot, and so Cooper knocked out the next in the series, The Prairie, in under a year.

Over the past two hundred years the Last of the Mohicans has been reprinted countless times and its wild scenery and exciting storyline have inspired countless illustrators. Maybe the most notable was Newell Convers Wyeth (1882-1945), the prolific American illustrator of magazines and classic books, who produced a full set of splendid illustrations for an edition of Last of the Mohicans published in 1919. They are masterpieces of strong clear lineation,and the capturing of fit, handsome masculinity.

Hawkeye and his Indians by N.C. Wyeth

Hawkeye and the last of the Mohicans by N.C. Wyeth

Credit

I read The Last of the Mohicans in the 1990 Oxford University Press edition with useful maps (there’s a map of Lake Champlain and of Fort William Henry, but these only really feature in a handful of chapters; it would have been useful to have a map describing the two Indian villages which form the setting of the novel’s finale). It has a very useful 25-page essay by John McWilliams which clarifies Cooper’s treatment of Native Americans, and sets the novel in the context of the Indian Removal Act which the American government was debating in the late 1820s and 1830s.

Related links

The five Leatherstocking novels

1823 The Pioneers – The Sources of the Susquehanna: A Descriptive Tale
1826 The Last of the Mohicans: A Narrative of 1757
1827 The Prairie – A Tale
1840 The Pathfinder – The Inland Sea
1841 The Deerslayer – The First War Path

Across the Plains by Robert Louis Stevenson (1879)

In August 1878, driven to distraction by the absence of his American lover, Fanny Osbourne, who had returned to California to patch things up with her estranged husband – Stevenson decided he could take no more of the emotional uncertainty in their relationship and, telling only his closest friends, bought a ticket on a transatlantic steamer from Glasgow to New York, planning to travel on to California to comfort and/or confront her.

The Amateur Emigrant describes in detail the transatlantic part of the trip, the journey by steamship from Glasgow to New York. This book picks up the second part – the train journey across America from New York to San Francisco. On Monday 18 August 1878 Stevenson took a river boat from New York to Jersey City, New Jersey, boarded the train and began the journey to California.

It is a shame for contemporary readers that these books didn’t all come out in chronological order or as he wrote them. Instead, The Amateur Emigrant wasn’t published till after Stevenson’s death, in 1895 (because of his family’s opposition to the image it painted of their boy slumming it with the roughest of the rough in steerage class) and Across the Plains was bundled up into a collection of miscellaneous writings, edited by his friend Sidney Colvin and only published in 1892, when Stevenson’s style and subject matter had moved far beyond it.

Across The Plains

You can tell that Stevenson was exhausted by now: the transatlantic journey had in reality been more gruelling than the Amateur Emigrant – for the most part buoyant, good-humoured and insightful – had implied.

In this book, for the first time, he seems to be failing in health and spirits, he feels oppressed, there are five bad experiences for every good one, and half way through the journey he actually falls ill, with no one to care for him. According to Claire Harman’s biography, when he finally arrived in Sacramento on the doorstep of his beloved Fanny, he looked like death, no longer the dashing blade who had charmed her at the artists’ colony in Barbizon two summers earlier, but a ragged, smelly, walking skeleton.

Things get off to a bad start as the emigrants squeeze into the emigrant shed in West Street, New York before being hustled down to the docks in the pouring rain. Several emigrant boatloads have docked in the city over the course of a few days, whereas no trains have left during that time, so all the facilities, waiting rooms, luggage areas and so on, are painfully packed. The ferry to New Jersey is wet and so over-crowded it leans to one side in the water.

The train is packed and uncomfortable, there is no food to be had apart from nuts and oranges, the hard wooden carriage benches are too narrow for two people to sit comfortably together and everyone smells like wet dogs.

It takes some time to get clear of the East Coast and into Pennsylvania, trying to sleep and being jostled awake again by rude neighbours or the rattling of the train. It’s a short book; you can read it in a couple of hours. Highlights for me include:

American sunsets

He finds American sunsets strikingly different from what he’s used to.

And it was in the sky, and not upon the earth, that I was surprised to find a change. Explain it how you may, and for my part I cannot explain it at all, the sun rises with a different splendour in America and Europe. There is more clear gold and scarlet in our old country mornings; more purple, brown, and smoky orange in those of the new. It may be from habit, but to me the coming of day is less fresh and inspiriting in the latter; it has a duskier glory, and more nearly resembles sunset; it seems to fit some subsequential, evening epoch of the world, as though America were in fact, and not merely in fancy, farther from the orient of Aurora and the springs of day. I thought so then, by the railroad side in Pennsylvania, and I have thought so a dozen times since in far distant parts of the continent. If it be an illusion it is one very deeply rooted, and in which my eyesight is accomplice.

Afro-Americans

He came ready to be shocked and full of pity for the poor downtrodden negro of liberal myth, and so was disconcerted that the first few blacks he met in America were confident hotel staff who almost looked down on him as a stranger to their cities and country.

I had come prepared to pity the poor negro, to put him at his ease, to prove in a thousand condescensions that I was no sharer in the prejudice of race; but I assure you I put my patronage away for another occasion, and had the grace to be pleased with that result.

He only meets two or three Afro-Americans and is impressed in each case by their self-possession and dignity. 140 years later American has, of course, solved all its issues around black people and is a beacon of racial peace and harmony.

America and guns

In the mid-West a drunk sneaks onto the train. It takes a couple of stops for the conductor to discover him but, when he does, the conductor manhandles the guy off the train (which is moving slowly through a siding). The man isn’t harmed, leaps to his feet and pulls a gun out of his belt.

It was the first indication that I had come among revolvers, and I observed it with some emotion. The conductor stood on the steps with one hand on his hip, looking back at him; and perhaps this attitude imposed upon the creature, for he turned without further ado, and went off staggering along the track towards Cromwell followed by a peal of laughter from the cars. They were speaking English all about me, but I knew I was in a foreign land.

Luckily, 140 years later, America has completely sorted out its problems with guns.

Rude and cramped

He finds a lot of Americans a strange combination of the rude and the sentimental. There are few public announcements about the trains’ movements and timetable and, since the emigrants are at the bottom of the train food chain, Stevenson gets used to their train spending interminable hours in sidings and being shunted to one side to let the important expresses whizz past.

The conductors are rude and surly: one memorably simply refuses to answer a question Stevenson puts to him point blank. All the emigrants know is that, when the train has stopped and they’re ranged about the siding, some eating, some half stripped off to wash, at any moment there might be a shout of ‘All aboard’, and the train will begin to move off, and they’ll all have to drop everything or throw food and toiletries into bags and scramble back aboard as best they can.

In the absence of public announcements the newsboys, who sell newspapers, fruit and nuts, become a vital contact with the outside world, but these are also often crude and rude, one of them kicking Stevenson’s long legs out of his way every time he goes up or down the carriage.

Size and scale

Stevenson finds the size and scale of the country dispiriting. There’s a ‘chapter’ (or short section) called The Plains of Nebraska which is just long enough for him to give a good sense of being frightened of the endless flat featureless plains which spread out in all directions – ‘a world almost without a feature; an empty sky, an empty earth; front and back, the line of railway stretched from horizon to horizon, like a cue across a billiard-board’.

He has a harrowing vision of how appalling it must have been for the first settlers who moved for days and days and days at oxen pace across the plains and never saw any feature or thing of interest to mark their progress. How dispiriting.

The desert of Wyoming

He knows the hills are coming and hopes they will provide a respite from the despair of the plains, but –

I longed for the Black Hills of Wyoming, which I knew we were soon to enter, like an ice-bound whaler for the spring. Alas! and it was a worse country than the other. All Sunday and Monday we travelled through these sad mountains, or over the main ridge of the Rockies, which is a fair match to them for misery of aspect. Hour after hour it was the same unhomely and unkindly world about our onward path; tumbled boulders, cliffs that drearily imitate the shape of monuments and fortifications – how drearily, how tamely, none can tell who has not seen them; not a tree, not a patch of sward, not one shapely or commanding mountain form; sage-brush, eternal sage-brush; over all, the same weariful and gloomy colouring, grays warming into brown, grays darkening towards black…

Mile upon mile, and not a tree, a bird, or a river. Only down the long, sterile cañons, the train shot hooting and awoke the resting echo. That train was the one piece of life in all the deadly land; it was the one actor, the one spectacle fit to be observed in this paralysis of man and nature…

Stevenson’s negativity is surprising. Nowadays super-real photos of the Rockies feature as computer screensavers or in cool movies about cruising through the astonishingly picturesque mountains. His negative response made me think that this whole huge area of America – like the desert which he describes later – only really became picturesque once you could travel freely through it in a car, not on foot. From the 1930s, say, you could drive out to these places, stay a night or two in a lodge or camp – and at any time drive back out of them, quickly and easily.

To someone used to walking – as Stevenson had just been walking in south-central France – and so used to the small-scale pleasures of copses and shaws and streams and dingles – the vast extent of the endless plains – and then the barren rockiness of the immense mountains – is truly horrifying. Imagine being lost there. You’d die far from any water, trees or shade, let alone human habitation.

The desert

Finally, appalled by the plains, then by the barren mountains, Stevenson is further disheartened by the fierce desert.

From Toano we travelled all day through deserts of alkali and sand, horrible to man, and bare sage-brush country that seemed little kindlier, and came by supper-time to Elko… Of all the next day I will tell you nothing, for the best of all reasons, that I remember no more than that we continued through desolate and desert scenes, fiery hot and deadly weary.

He really didn’t like almost all the scenery he saw and, speaking as a fellow walker, as someone used to thinking about territory in terms of footfall and paces and hours of walking, I can only agree with him. Train through it, drive through it, fly over it, and the American West is astonishingly raw and beautiful. but imagine being dropped into it with just a bottle of water and told to walk – quelle cauchemar!

Emigrants as a group

His thoughts about his fellow emigrants are noticeably less charitable than when he was aboard the emigrant ship. more than before, he is forced to the conclusion that many of the emigrants are failures in life, alcoholics, stupid people, lazy people, all of them naively convinced that if they travel West a miracle will happen – that they will reach a place where their stupidity, laziness or alcoholism will be magically transformed and they will become as rich and worthy of respect, as they know – deep inside – is their due.

But they won’t. At the end of his analysis of the shortcomings of the emigrants, Stevenson throws off a far more profound observation. If you were looking for rational causes for the mass emigrations i.e. evidence that people really do change their characters in foreign lands, you would look in vain. By and large they continue to be failures wherever the are. No, it isn’t about wages and economics and jobs – the compulsion to travel is something deeper and far more primeval.

If, in truth, it were only for the sake of wages that men emigrate, how many thousands would regret the bargain! But wages, indeed, are only one consideration out of many; for we are a race of gipsies, and love change and travel for themselves.

Prejudice

Stevenson’s opinion of the emigrants sinks even lower when he considers their attitude towards the Chinese. The emigrant train was divided into three sections: one for white men, one for white women and children, and one for the Chinese (Chinese labourers having, of course, slaved away and died building the transcontinental railways).

Not only are the American conductors, officials and the emigrants generally rude or sometimes violent, but they display a wall of prejudice against the Chinese: Stevenson singles out the accusation the most vocal bigots make that the Chinese are filthy. Stevenson thinks this is almost funny, since he notes that the Chinese carriage was probably the cleanest and the Chinese most often to be seen washing as much of their body as was decent in the stations and sidings – unlike his filthy, stinking white companions. (Stevenson slips in mention of a white demagogue he hears, weeks later in San Francisco, calling on a crowd of whites to rise up and throw off the ‘oppression’ of the Mongolian, again marvelling at how stupid and ignorant this kind of rabble-rousing is.)

Luckily, there are no demagogic politicians appealing to racial stereotypes in America these days.

Native Americans

Displaying admirable, and for his day astonishingly liberal instincts, Stevenson also goes out of his way to feel sorry for the Americans’ gruesome treatment of native American Indians, the original owners of this ‘great’ land.

Another race shared among my fellow-passengers in the disfavour of the Chinese; and that, it is hardly necessary to say, was the noble red man of old story –over whose own hereditary continent we had been steaming all these days. I saw no wild or independent Indian; indeed, I hear that such avoid the neighbourhood of the train; but now and again at way stations, a husband and wife and a few children, disgracefully dressed out with the sweepings of civilisation, came forth and stared upon the emigrants. The silent stoicism of their conduct, and the pathetic degradation of their appearance, would have touched any thinking creature, but my fellow-passengers danced and jested round them with a truly Cockney baseness. I was ashamed for the thing we call civilisation. We should carry upon our consciences so much, at least, of our forefathers’ misconduct as we continue to profit by ourselves.

If oppression drives a wise man mad, what should be raging in the hearts of these poor tribes, who have been driven back and back, step after step, their promised reservations torn from them one after another as the States extended westward, until at length they are shut up into these hideous mountain deserts of the centre—and even there find themselves invaded, insulted, and hunted out by ruffianly diggers? The eviction of the Cherokees (to name but an instance), the extortion of Indian agents, the outrages of the wicked, the ill-faith of all, nay, down to the ridicule of such poor beings as were here with me upon the train, make up a chapter of injustice and indignity such as a man must be in some ways base if his heart will suffer him to pardon or forget.

Final relief

The bareness and sterility of the desert oppresses Stevenson almost as much as the stink of his unwashed companions and their brutal attitude to the Chinese or Indians. All combine to make the journey hellish and explain the excess of relief he feels when the train finally emerges into the wooded, watered scenery of the Pacific side of the Rocky Mountains.

It is a spiritual and emotional relief for Stevenson and for the reader – that this short book ends on this sudden up-beat note.

I sat up at last, and found we were grading slowly downward through a long snowshed; and suddenly we shot into an open; and before we were swallowed into the next length of wooden tunnel, I had one glimpse of a huge pine-forested ravine upon my left, a foaming river, and a sky already coloured with the fires of dawn. I am usually very calm over the displays of nature; but you will scarce believe how my heart leaped at this. It was like meeting one’s wife. I had come home again – home from unsightly deserts to the green and habitable corners of the earth. Every spire of pine along the hill-top, every trouty pool along that mountain river, was more dear to me than a blood relation. Few people have praised God more happily than I did.

Stevenson is always interesting and entertaining, but this is easily the most disillusioned and bleak of the four travel books I’ve read so far.


Related links

Related reviews