Lee Miller @ Tate Britain

This is a quite amazing exhibition, a complete eye-opener not only regarding Lee Miller’s extraordinary range and ability as a photographer and her staggering achievement in so many different fields – but at the same time a portrait of an astonishingly blessed and yet, in parts, harrowing life.

This is the largest retrospective of Miller’s work ever staged and easily fills 11 decent-sized rooms. It features 230 vintage and modern prints, many (especially her wonderful Second World War shots) on show for the first time. You might think that’s a lot of items to take in but if anything it’s not enough. I could easily have lapped up more.

The show also includes a wide range of supporting material, including original copies of the many magazines her work appeared in, numerous copies of Vogue as well as wartime publications.

Quick overview

A quick overview would refer to Miller’s success as:

  • a fashion model
  • a muse and icon for avant-garde photographers
  • an actor in an avant-garde film
  • a core member of French surrealism
  • a collaborator with the great Man Ray
  • a travel photographer in the Middle East
  • a fashion photographer for Vogue in the 1930s and through the first years of the Second World War
  • a war photographer, at first in Britain among air crews and suchlike, before being early on the scene at the D-Day landings and at the liberation of Buchenwald and Dachau concentration camps
  • in post-war life hosting her artist friends at the country house in Sussex she shared with husband Roland Penrose
  • a late-blooming interest in cordon bleu cookery

In room after room, in one area after another, the visitor comes across amazing photos in a wide range of genres. It’s a staggering achievement and this is a thrilling, mind-boggling exhibition.

The exhibition

As I mentioned the exhibition is in 11 rooms. I’ll give a quick summary of each, with an indication of favourite photos.

Room 1. Fashion model

Miller was born in 1907 in Poughkeepsie, New York State. Her father was a keen amateur photographer and she posed frequently for him from early childhood. She began modelling professionally in New York City in 1926 (aged 18) while studying painting at the Art Students League. In March 1927, aged just 19, she appeared on the covers of British and American Vogue, drawn in pearls and furs against a glittering city skyline. She was photographed by celebrated figures like Cecil Beaton and Edward Steichen and room 1 is full of wonderfully atmospheric 1920s photo shoots.

Installation photo of Lee Miller at Tate Britain showing Miller in 1920s cloche hat and furs © Lee Miller Archives, England 2025. All rights reserved. Photo © Tate (Sonal Bakrania)

The photos bring out her height, her strikingly long neck, the rather big nose which gives her a slightly tomboy, androgynous look, which perfectly suited the 1920s era of slender flappers.

The experience of being a model inspired her to become a photographer herself, declaring she would ‘rather take a picture than be one.’ Not only that, but she wanted to be at the cutting edge of photography, which was Europe. So in 1929 she moved to Paris.

Room 2. Association with Man Ray

With extraordinary courage, ambition and chutzpah, Miller tracked down Paris’s leading avant-garde photographer, (the American) Man Ray and announced that she was to be his new student. ‘I told him boldly I was his new student. He said he didn’t take students and anyway he was leaving Paris for his holiday. I said, I know, I’m going with you – and I did.’

Impressed by her looks, confidence and evident ability, Man Ray took her not as a student but as an active collaborator, both a model for many of his most famous photos and a photographer in her own right, and then lover.

The famous photo of a woman’s bottom as she kneels forward, revealing her feet, that’s Miller, along with scores of other striking and iconic images.

This room explains how they jointly stumbled across the process of solarisation, the process where a negative or print is partially re-exposed to light during development, leading to a tone reversal effect where bright areas become dark and vice versa. You can see an example on the left in this photo.

Installation photo of Lee Miller at Tate Britain © Lee Miller Archives, England 2025. All rights reserved. Photo © Tate (Sonal Bakrania)

The Blood of a Poet

Very quickly Miller was established at the centre of Paris’s surrealism circle. In her role as model, she was invited by Jean Cocteau to star in his ground-breaking surrealist film, Le Sang d’un poète, 1930. In it she appears as a classical statue which comes to life. In a darkened room off to one side, you can watch a 3-minute excerpt.

Room 3. The surreal streets of Paris

By the early 1930s, Miller was fully embedded in Paris’s avant-garde circles, in particular befriending artists associated with surrealism, the movement that rebelled against convention and advocated an aesthetic of chance, randomness and the uncanny.

Having established her own studio, Miller took to photographing the City of Light and created a dazzling series of images. Using the avant-garde strategies of photographing everything from above, from an angle, incorporating disorientating reflections – she rendered everyday sights in the city mysterious and surreal.

My favourites were a pair of bird cages set against the ornate metalwork of a shop window. Or the really surreal one of a woman reaching her hand up and behind her to touch her hairdo in a hairdressers’ but which makes the hand look like an alien creature. Tate press give us this one to use, of a sheet of semi-congealed tar oozing across the pavement towards a pair of anonymous feet. All of them weird and wonderful and inspiring.

Untitled, Paris 1930 by Lee Miller. Lee Miller Archives © Lee Miller Archives, England 2025. All rights reserved. leemiller.co.uk

Returning to New York in 1932, she set up Lee Miller Studios Inc. and opened her first solo exhibition. In both the United States and Europe, Miller exhibited regularly alongside fellow pioneers of modern photography and her work was published in numerous artistic journals and magazines.

Room 4. Egypt and other destinations

By 1934 Miller had spent two years running a commercial studio in Depression-era New York and felt burnt out by the repetitive demands of high-profile clients and brands. In that year she met the Egyptian businessman and engineer Aziz Eloui Bey, who had come to New York City to buy equipment for the Egyptian National Railways, and they were married.

At first Miller renounced photography entirely. thanks to her rich husband she no longer needed to earn a living. But a trip to Jerusalem in 1935 reignited her creative spark, and she returned to the camera as a tool of experiment and exploration. Over the next four years, Miller made regular expeditions across remote Egyptian deserts, as well as through Syria, Palestine, Lebanon, Cyprus, Romania and Greece.

This room contains lots of stunning images from these trips, images of the desert, tracks in the sand, decrepit cars, a pile of sandals made from car tyres, the strange and disorientating architecture of the desert world.

Portrait of Space, Al Bulwayeb near Siwa 1937 by Lee Miller. Lee Miller Archives © Lee Miller Archives, England 2025. All rights reserved. leemiller.co.uk.

In Cairo Miller took a photograph of the desert near Siwa that Magritte saw and used as inspiration for his 1938 painting Le Baiser. Miller also contributed an object to the Surrealist Objects and Poems exhibition at the London Gallery in 1934. There’s a great one of bleached snail shells on an old tree.

The room also includes striking black-and-white images of peasants in Greece, Albania and the other ‘exotic’ countries she visited during this period. All of them are good, some are outstanding. I particularly liked the one with the three Albanian peasants and their two bears.

By 1937, Miller had grown bored with her life in Cairo. She returned to Paris and went to a party the day she arrived, where she reconciled with Man Ray, and met the British surrealist painter and curator Roland Penrose who she would marry in May 1947.

Room 5. Arty friends

Charismatic, creative and intelligent, Miller befriended many of the leading artists and intellectuals of her day and throughout her carer created striking, candid, intimate portraits of them.

‘It takes time to do a good portrait … [and] find out what idea of himself or herself he has in mind.’

There’s a set of entertaining ones of Charlie Chaplin, who claimed the shoot was one of the most entertaining days of his life, and best of which appeared in a popular French cinema magazine as well as in modernist photography exhibitions on both sides of the Atlantic.

With Picasso Miller had a long and fruitful relationship, taking over 1,000 photos of him during their lives.

Having returned to Paris in 1937, she took intimate portraits of the surrealists in the troubled period of the late-30s, many of them jolly snaps of larky group holidays. These include Eileen Agar, Max Ernst, Paul Eluard, Leonora Carrington and many more.

Room 6. Vogue and war

Miller moved back from Paris to London to join her lover, Roland Penrose, in September 1939, just as World War Two kicked off.

As a US citizen, Miller was ineligible for war work in the UK and so she offered her services to British Vogue. Before long, with more established figures tied up, she was the magazine’s leading photographer, and this room contains some of her wonderful, inspired photoshoots in wartime London, including shots of the editorial staff busking it after the offices were Blitzed.

Room 7. Photographing the Blitz and women’s war

From 7 September 1940 to 11 May 1941 London was blanket bombed by the Germans. Some 30,000 people were killed during the Blitz but Miller wasn’t the only one to notice the bizarre and surreal imagery produced by intensive bombing of urban landscapes. Placing pristine, beautifully dressed models in tailored outfits against the rubble created jarring but striking images. The Blitz was a whole new look.

Model Elizabeth Cowell wearing Digby Morton suit, London 1941 by Lee Miller. Lee Miller Archives © Lee Miller Archives, England 2025. All rights reserved. leemiller.co.uk

All aspects of wartime life inspired Miller, from a documentary news-style photo like:

To consciously surreal compositions like:

Fire Masks by Lee Miller (1941) Lee Miller Archives © Lee Miller Archives, England 2025. All rights reserved. leemiller.co.uk

And a great one of a melted typewriter, titled Remington Silent to jokily echo the Remington typewriter company’s advertising claim that their typewriters were very quiet. Well, this one’s never going to bother anyone again.

Her sense of humour was never far away.

David E. Scherman dressed for war, London 1942 by Lee Miller. Lee Miller Archives © Lee Miller Archives, England 2025. All rights reserved. leemiller.co.uk

Many of Miller’s Blitz photographs were published as a book, Grim Glory: Pictures of Britain Under Fire (1941). Although intended primarily for a US audience, it proved highly popular on both sides of the Atlantic, and there are several copies open to various pages here in a display case.

At least ten of her photographs were also included in ‘Britain at War’, an influential exhibition at the Museum of Modern Art in New York. Touring North and South America over the next three years, these works shaped international perceptions of the Blitz.

Women’s war

Several walls here hold photos describing women’s lives in war. British women, conscripted for the first time from 1941, poured into the workplace. Miller took inspiration photos of women working as mechanics, journalists and searchlight operators, a striking photo of a woman fighter pilot in her cockpit, her photos were a vital contributions to the war effort.

Room 8. In warzones

Once the USA had joined the war (Japan. Germany and Italy declared war on the United States on December 11, 1941) Miller was able to apply to become an accredited war correspondent with the US Army. This she did in late 1942. She continued to take photos of war work in Britain. it was only after the Normandy landings of June 1944, that she – like most correspondents – was able to follow the army into combat.

This room contains vivid photos of the Normandy beaches still littered with wreckage, and then a series depicting the claustrophobic lamplit environment of army field hospitals, and then photos of sometimes grossly injured soldiers in their makeshift beds.

Most of these stories were produced for Vogue with whom she’d kept all her contacts. She produced a regular supply of not only photos but reporting to accompany them. Up till now she hadn’t written much but she proved a natural journalist, producing vivid first-hand descriptions of what she saw as she followed the US Army in its fiercely contested progress across Europe.

Installation photo of Lee Miller at Tate Britain showing the case containing Miller’s war correspondent uniform and, at the left hip, her lightweight Rolleiflex camera (photo by the author)

She turned out to have the journalist’s fundamental skill, being in the right place at the right time. In France, Belgium, Luxembourg, Germany, Denmark, Austria, Hungary and Romania she produced a range of images: some, as mentioned, of field hospitals, others artillery exploding on nearby buildings. In many of them she drew on the surrealist aesthetic to bring out the absurdity as well as the stupid cruelty of war.

Room 9. The Holocaust

The war thread reaches a peak of horror in room 9. This displays the photos Miller took after entering Buchenwald concentration CAMP on 16 April 1945, soon after it had been liberated. Two weeks later, on 30 April, she visited Dachau, a concentration camp near Munich. Thirty-five years later I went to Dachau.

Most of these photos have never been seen before. They show piles of bones or prisoners so starved they were little more than skin and bones.

The trains pulling cattle wagons which used to be packed full of victims, now bestilled in the summer heat with just a few corpses lying around on the gravel. There’s a sequence showing Nazi camp guards who have been soundly thrashed. And one which really stuck in my mind, a discomfortingly idyllic one of a dead German camp guard floating in a ditch or canal – a kind of mid-twentieth century version of Millais’s Ophelia, which hangs not far away in Tate Britain.

Miller’s Rolleiflex camera had no zoom lens and so, in order to get the shots, she had to get very close to the subjects, to all those piles of corpses, to the starved inmates dying of disease in the barracks. Up close with the worst evil in history.

This is a devastating subject, Miller captured images with her usual skill and eye for detail, but the experience marked her for life.

Months later, she was among the first to reach Hitler’s weekend retreat at Berchtesgarten just as American GIs began to loot it. In images overflowing with historical irony, she and her war photographer comrade David E. Scherman photographed each other taking baths in Hitler’s own personal bath The sight of the enemy cavorting in the most private inner sanctum of the great Leader rammed home the message of total defeat. It also represented the par washing off the filth and grime of months living through the apocalypse which the deranged leader started. And, for Scherman who was Jewish, a particularly sweet and apposite revenge on the Antisemite-In-Chief.

Unbeknown to Miller and Scherman as they set up these shots, just a few hours later Hitler and Eva Braun would commit suicide in their bunker in Berlin and the war in Europe would soon be over.

Room 10. War’s aftermath

But the suffering wasn’t over, not for tens of millions of people, not by a long chalk. The war left unthinkable devastation all across Europe.

Miller continued photographing and reporting into 1946 and recorded how the euphoria of liberation gave way to disillusionment. Her images and writing show people facing mass displacement, starvation and disease. Much of this is covered in Keith Lowe’s harrowing history of the war’s aftermath:

She travelled in eastern Europe, capturing the poverty of really dirt-poor peasants. There’s an extraordinary photo of the public execution of László Bárdossy, the fascist ex-Prime Minister of Hungary, on 10 January 1946.

Throughout she maintained her eye for the surreal detail, the sur- in the real.

She went out of her way to photograph children, believing they represented the future everyone now had to build towards, but this quote shows her acrid realism:

‘I’m taking a lot of kid pictures, because they are the only ones for whom there is any hope … And also we might as well have a look at who we’re going to fight twenty years from now.’

Room 11. At home in Sussex

Happily married Finally it was over, Miller quit being a correspondent and returned to England. After she discovered she was pregnant by her long-time lover, the artist Roland Penrose, she divorced her Egyptian husband Bey and, on 3 May 1947, married Penrose. Their only son, Antony Penrose, was born on 9 September 1947.

Happy home In 1949 the couple bought Farley Farm House in Chiddingly, East Sussex. During the 1950s and 1960s Farley Farm became a popular resort for visiting artists such as Picasso, Man Ray, Oskar Kokoschka, Henry Moore, Eileen Agar, Jean Dubuffet, Dorothea Tanning, Max Ernst, Yves Tanguy, Humphrey Jennings and many more…

Cookery In the 1950s Miller drifted away from photography and became increasingly interested in cordon bleu cookery, developing her own eccentric and humorous recipes. But her mental health was problematic. What she’d seen so close-up during the war cast a shadow over the rest of her life.

In this final room are many of the photos she took of the artistic giants of the twentieth century who were also her friends, as well as a charming display case showing magazine features about her staid, domestic home life.

Installation photo of Lee Miller at Tate Britain showing a photospread in a 1973 edition of Home and Gardens featuring the interior of her Sussex home complete with some of her cooking (photo by the author)

Sometimes Miller claimed that her photographic archive had been destroyed. The true extent of her work was only discovered after her death in 1977. The roughly 60,000 negatives, prints, journals and ephemera uncovered in the family attic now form the basis of the Lee Miller Archives and this exhibition represents a dazzling opportunity to delve into those archives and savour their countless treasures.

Summary

What an amazing life! What a prodigious, multifaceted talent! And what a brilliant exhibition!

Promo video


Related links

Related reviews

Ubu Enchained by Alfred Jarry

Executive summary of the Ubu plays

Alfred Jarry’s trilogy of absurdist, scatological plays about the grotesque cartoon figure, Père or Father or Pa Ubu, scandalised theatre-goers at the time (the later 1890s) but were to be revived and lionised by the Surrealists in the 1920s and ’30s, and to become a reference point for the Theatre of the Absurd long after Jarry’s premature death in 1907 at the age of just 34

Introduction

In his introduction to the 1968 Methuen edition of the three Ubu plays, translator Simon Watson Taylor makes the point that, whereas the first two Ubu plays (Ubu Roi and Ubu Cocu) derived from the stories Alfred Jarry and his friends wrote at school, Ubu enchaîné (‘Ubu Enchained’) was the product of a more experienced 26-year-old playwright and so feels like a more detached and consciously controlled exposition of his ‘ideas’. By this time Jarry had had the experience of having two plays staged so had a much better feel for the shape and design of a stage play. In other words, there’s more structure and shape to the nonsense.

What Taylor doesn’t mention but I noticed is that the characters now have a history to live up to and this changes the vibe completely. When you’re just making characters up and inventing preposterous things to happen to them, you can do anything. But when you’ve established some characters, their appearance, their catchphrases, even their tendency to behave madly becomes predictable. Although the ostensible events of ‘Ubu Enchained’ are new, the characters’ general behaviour, mannerisms and multiple catchphrases (‘By my green candle!’) have become formulaic.

This fact is acknowledged in the very first scene of ‘Ubu Enchained’ which has Ubu giving a recap of his and Ma’s adventures in the preceding plays as if by invoking them Jarry can free himself from them. But the effect is the opposite.

Act 1

Scene 1: After the sea voyage at the end of Ubi Cocu they ended up safe and sound here in Paris. Ma Ubu says that if he’s just say the word, Pa would be appointed Minister of Phynances. But Pa Ubu points out that ‘just saying the word’ didn’t prevent…and then launches into a long recap of all their misadventures in Ubu Roi. If he won’t say the word how are they going to survive? He’ll become a slave.

Scene 2: The parade ground with three free men. These soldiers insist that the nature of freedom means they must disobey all orders, march out of step, disobey all orders. This comprises their freedom drill.

Scene 3: Pa is looking for someone to offer his services to just as the Three Free Men pass by.

Scene 4: Ubu slips in among the free men as they do their drills using a toilet brush instead of a rifle. The corporal stops them to ask who it is who is doing the drills properly, for the first time ever. Ubu tells them his experience and that he wants to be a slave. The corporal’s name is Corporal Pissweet.

Scene 5: New characters, canteen girl Eleutheria and her uncle Pissale, who got her the job in the canteen of the Free Men. Every day he takes her to work, worried that the Free Men may take advantage of her. It is (apparently) the custom in this land for the free to go naked but uncle has managed to limit this to Eleutheria’s feet. We learn that she is engaged to the Marquis of Grandmeadow.

Scene 6: Abandoning the Free Men as possible employers Ubu approaches Eleutheria and her uncle offering free foot polishing.

Scene 7: Ubu asks Ma to fetch him his special foot polishing kit. When she points out that Eleutheria isn’t wearing shoes, he says nothing will prevent him carrying out his slavish duties, although old catchphrases keep slipping from his lips (‘Killemoff, debrain!’).

Scene 8: Eleutheria and uncle pass out and, while telling himself he is performing his slavish duty, Ubu steals their wallets. This theme of FREEDOM is belaboured in a variety of ways, for example now the coins Ubu’s stealing have a female figure on one side denoting Freedom. Eleutheria comes round and they call a horse and carriage to make their getaway in.

Act 2

Scene 1: In the coach Eleutheria regains consciousness as Ubu presses his services on her. When she says she never does anything without her uncle’s consent, Ubu pulls her uncle’s corpse out of the carriage boot and Eleutheria faints again.

Ubu considers ravishing Eleutheria but decides against as Ma Ubu is riding on the box just outside and will eviscerate him if she finds him misbehaving. Instead he will take Eleutheria home and imprison her in the confines of his undying service. ‘Hooray for slavery!’

Scene 2: In Uncle Pissale’s house Pa and Ma Ubu have made themselves at home. The bell is being rung, presumably by Eleutheria, but Ubu refuses to answer till he and Ma have eaten all the scoff they can. The ringing continues so Ma Ubu says maybe his mistress needs something to drink. Very angry Ubu stomps down to the wine cellar and comes back carrying numerous bottles. Ma is surprised since she thought she drank the wine cellar dry which Ubu confirms by saying if they scrape the last dregs form each bottle maybe there’ll be a glassfull for his mistress.

Scene 3: In the bedroom of Eleutheria who’s been locked in with the corpse of her uncle. She bewails the way Pa and Ma Ubu have moved in and taken over. She is lamenting her dead uncle when he suddenly sits up, she shrieks and faints.

When she comes round Uncle Pissale says playing dead was just an extension of his method of following her round as unobtrusively as possible. She asks him to eject the ghastly Ubu from their home but uncle says, on the contrary, he is an excellent servant which is why he’s invited Ubu to attend their big party tonight to announce all the guests.

Scene 4: In the hallway Ma points out the front doorbell is ringing. Ubu asks whether she’s balanced the vase full of poo over the front door fir anyone rude enough to want to visit.

Scene 5: The front door is smashed down and, it turns out, by Corporal Pissweet. He is surprised to discover the soldier who marched with his men earlier on. Pissweet says it is an excellent opportunity to try out his theory of indiscipline and gets out a bullwhip to thrash Ubu with. Ubu is delighted because being whipped only proves what a slave he has become!

In the event Ubu is so obese and covered by his ‘strumpot’ that Pissweet exhausts himself whipping him, then demands to be announced to his mistress. In the surreal inversion of values the play keeps harping on about, Ubu insists that in this household only slaves are free enough to give orders.

When Pissweet says that Eleutheria is his mistress, he is her slave, Ubu says that only he can be a slave in that household, in which case Eleutheria is his mistress, in which case he’s going to ravish her and Ubu runs upstairs hotly pursued by Pissweet and Ma.

Scene 6: Cut to that evening’s ball in full swing. Ubu is walzing with Eleutheria. Ma Ubu runs up and tells him he’s a fat pig who’s guzzled all the food and now is dancing with the mistress of the house under his arm. Ubu ignores her and tells Eleutheria that he saved her lots of time by not letting any other guests in, and fulfilled his slavish duties by dancing with her.

Scene 7: Pissweet and the Free Men burst in. the corporal orders them not to arrest Ubu so, to show how free they are, they arrest him and drag him off to prison with Ma Ubu running along behind, determined to share in what (with the inversion of values) she calls his good luck.

Act 3

Scene 1: Pa and Ma are in prison but, with the inversion of values, consider this a great achievement. Ubu congratulates himself on how thick and solid the walls are, how the doors are barred so they’re not subject to endless irritating visitors, and how convenient it is to be served two nourishing meals a day.

Scene 2: A travesty of a trial in the Great Hall of Justice. We learn Ma and Pa’s first names (Victorine and Francis), there’s some jokey counterpointing of the prosecuting and defence counsels who are handling Ubu’s prosecution for abducting Eleutheria.

But then Pa interrupts in order to give another recap of his career (as I said the history of the character hangs heavy by now), emphasising all his crimes and ending up by saying how much he deserves the ultimate punishment of condemnation to the galleys.

And indeed the judge condemns Pa to the galleys. He will be chained by the leg and sent off to the Sultan of Turkey. Ma and Pa go ‘Hurray for slavery!’ Pissweet delivers what could be the motto of the whole play:

PISSWEET: So there really are people who can’t stand the idea of being free! [paging Professor Sartre]

Scene 3: Enter Pa and Ma dragging the iron balls they’re attached to. Pa rejoices in wearing shackles. Ma calls him an idiot so Pa starts treading on her feet.

Scene 4: Cut to two old maids in a room at the academy (the Academie Francaise?) recapping the way a fat old gentleman (Ubu) arrived in this country (France) swearing that he intends to be everyone’s servant.

Scene 5: Brother Bung arrives in this scene to bed charity for prisoners and in particular Pa Ubu, who has barricaded himself into prison where he is enjoying manicuring his nails and eating 12 meals a day.

The two maids say they certainly won’t give any charity to such a slob but Brother Bung warns them that others are coming after him who won’t be so gentle. And indeed he is followed by policemen and wreckers who smash the room to pieces, cart away all the furniture, replace it with straw and generally turn it into a prison cell. Which is the setting for:

Scene 6: In this cell Ubu mocks Pissweet who is soon to marry Eleutheria, telling him how cosy his cell is, how he loves the ball and chain on his leg. Pissweet threatens to grab Ubu by the scruff of the neck and drag him out of the prison, but Ubu says no can do, as his shackles are glued to the wall.

Scene 7: One line, the gaoler announcing ‘Closing time’.

Scene 8: Cut to the Sultan’s palace in Istanbul where the Vizier tells the Sultan that the free Country (France) is ready to send the tribute it has long promised, namely 200 convicts, among whom is the celebrated Pa Ubu and his notorious wife.

The Sultan objects that Ubu eats pig meat and pisses standing up. The Vizier counters that he’s versed in the art of navigation. Good, says the Sultan, then he’ll row all the better in the galleys!

Act 4

Scene 1: The joke or conceit about the Free Men continues. The corporal told them not to bother turning up to parade so, to prove how free they are, they now all turn up for parade exactly on time. Similarly they’ve been told not to show up for sentry duty so they now do so like clockwork. Is this just a joke or making a more serious point that what many people call ‘freedom’ is just an obstinate or perverse inversion of slavery. It’s just as formulaic, ordered and unpredictable.

Scene 2: A caricature English milord, Lord Cornholer, and his valet Jack. They’ve arrived outside the big stone building the Free Men are guarding and ask them whether the King is in. One of the Free Men suggests that truth dictates they tell the English lord that their country has no king, but the second Free Man says I will take no orders ‘even from truth itself’ and so (lyingly) assures the milord that, yes, the king is at home. He gets his valet to knock on the door

Scene 3: The gaoler opens the door for this, it turns out, is the prison Pa Ubu is in. He tells them no entry. Lord Cornholer wonders whether the king can be persuaded to come to the door and greet him. There’s a good tip for anyone who can arrange this. One of the Free Men says, tell him we don’t have a king and the people inside aren’t allowed to come out. So the other Free Man tells Lord Cornholer the exact opposite, that the king regularly comes to the door to greet visitors.

Jolly good, says the Lord, orders his valet to rustle up some corned beef and settles down to wait. We can see the way this is going…

Scene 4: Inside the prison yard the prisoners cheer for Pa Ubu and for slavery. Ubu complains to Ma that his chains are in danger of breaking or slipping off and then he will lose the fine position he’s achieved after so much effort.

Ubu reminisces about the battle in the Ukraine which features in the first play, Ubu Roi, but then the gaolers come to take him and the other assigned convicts off on their journey to the galleys of the Sultan of Turkey. Ma Ubu bids him a fond farewell.

Scene 5: Front of the prison where Lord Cornholer, his valet and the three Free Men. The gaoler elaborately undoes all the locks and the drunkest of the Free Men begins cheering the king (there is no king) because he wants to get some of the tips Lord Cornholer has been freely mentioning.

Scene 6: Pa Ubu steps through the open prison door and is bemused to be greeted with cheers of Long live the king. It reminds him eerily of being back in Poland. Lord Cornholer approaches and asks through his valet for Ubu’s autograph. Ubu tells them all to shut up and piss off and so the other characters respectfully back away.

Scene 7: While this is happening the other convicts exit the prison and surround Ubu and start chanting Long live the king! Ubu tells them to knock it off but the leader of the convicts says his name will always be linked with kingship and they are demonstrating their love of his glorious past.

Touched, Ubu hands out a set of imaginary positions in his imaginary government, matching notorious criminals to various government offices, before appointing all the other convicts ‘gallant craptains’ in his Pshittanarmy.

Act 5

Scene 1: A bunch of the other characters led by Pissweet who makes the pseudo-philosophical speech bringing out the paradox which, as we’ve seen, underlies the whole play:

PISSWEET: We are free to do what we want, even to obey. We are free to go anywhere we choose, even to prison! Slavery is the only true freedom!

He rallies his followers to break into the prisons and ‘abolish freedom’. Is this the kind of satire on abstract philosophical concepts which only a French intellectual could make?

Scene 2: Inside the prison Pissweet and his followers find Ma Ubu in her cell. The gaoler won’t let them free her. Free Men debate whether to break her cell door down. Meanwhile, the reappearance of Eleutheria who we haven’t seen for a while and appears to be in the cell next door. She complains that she’s tugging the bell-rope but no servants have come (which she was doing in her uncle’s house when we last saw her, so this has a dreamlike and comic effect).

Eleutheria reaches through her cell bars, grabs a stone jug and bashes her Uncle Pissale on the head, splitting him in two (!) The two Pissales speak in unison and reassure her that they’ll protect her, come what may.

Ma Ubu emerges but her cell door slams shut trapping her ball and chain. Eleutheria cuts the chain with a pair of nail scissors.

Scene 3: Cut to the convoy of convicts walking across a place called Slaveonia. Ubu asks the guards to tighten his shackles.

Scene 4: The gaoler from the earlier scenes runs up and tells Pa Ubu that the Masters have revolted, the Free Men have become slaves, and Ma Ubu set free. He then brings up Ma Ubu’s iron ball in a wheelbarrow to prove it. The gaoler continues to explain that the Masters have invaded the arsenals and are fitting iron balls to their legs. All the guards cheer and announce that they, too, want to become slaves. All the convicts give in to the guards’ demands to be handed the former’s balls and chains.

A noise offstage signals the arrival of the Masters who wheel cannons onstage to surround the action.

Scene 5: Pissweet commanding the Free Men demands that Ubu throws off his chains. Ubu says ‘try and catch me’ but runs off. The Free Men try to fire their artillery but discover they have no cannonballs because they’ve attached all the balls to their legs in their ‘newly-won slavery’.

Ubu reappears and throws Ma Ubu’s ball at Pissweet, scoring a direct hit. Then he massacres the other Free Men by swinging a line of chained guards at them. The Free Men run off dragging their chains pursued by the now unencumbered convicts. From time to time Ubu amuses himself by yanking on the chain and making them all fall over.

At the back of the stage appears the Grand Sultan and his retinue.

Scene 6: In the Sultan’s Palace. The Vizier tells the Sultan he’s taken delivery of not 200 slaves, as promised by the Free Country (France) but 2,000 heads, all demanding to be sent to the galleys. Pa Ubu is furious that he’s been deprived of his ball and chain and is currently smashing up the galleys from sheer obesity.

The Sultan says he has been so impressed by Ubu’s ‘noble air and majestic presence’ that he made some enquiries and came to the astonishing revelation that Ubu is the Sultan’s long-lost brother who was kidnapped by French pirates, kept in various prisons but worked himself up to become King of Aragon and then of Poland.

The Sultan tells the Vizier to treat Ubu with respect but get him on the soonest possible ship out of the country. If he gets wind of his true identity he’ll overthrow the Sultan and gobble up all Turkey’s wealth.

Scene 7: P and Ma Ubu are being herded on board a ship. Ma points out that he wasn’t much good as a slave, nobody wanted to be his master. But Pa announces he will henceforth be slave of his own ‘strumpot’, a word which has appeared in all the plays and seems to refer to his stomach.

Scene 8: Cut to a galley slave where all the characters from the play are chained to their benches as galley slaves. Pa Ubu rhapsodises to Ma about the beautiful scenery. The galley slaves sing a song. Ma Ubu says they sound funny. The gaoler explains that he’s replaced the slaves’ muzzles with kazoos.

The gaoler asks Ubu if he’d like to give any orders. Ubu says no, he is determined to remain Ubu Enchained, Ubu the slave, and goes on, in the paradoxical manner which has characterised the whole play.

PERE UBU: I’m not giving any orders ever again. That way people will obey me all the more promptly.

Ma Ubu worries that they’re heading further away from France. Pa Ubu tells her not to worry her pretty little head as they have been granted such honour that the trireme they’re travelling in has four banks of oars not three!

And on that inconsequential notes the play, and the trilogy, ends!

Thoughts

Recap of the points I made at the start. The first two plays were schoolboy nonsense blown up to theatrical proportions. This third play is far more considered insofar as it is underpinned by a thesis, a proposition about freedom and slavery, although it’s a little difficult to say what the thesis is. Is it that there is no difference between freedom or slavery? Or that slavery is the only freedom? Certainly all this playing around with the notion of freedom kept reminding me of Jean-Paul Sartre who devoted his career to explicating notions of human freedom.

Second and more interestingly, the legacy of the preceding two plays acts to force meaning, or the appearance of meaning, onto the third play. It demonstrates how difficult it is to achieve the truly random and absurd. The human mind is constructed to find meaning in everything we say or hear or do or that happens. We blame cars, toasters, uneven paving stones, the weather for accidents and misfortunes; pretty much everything we encounter, we attribute meaning or agency to. Our minds are meaning-finding machines.

And I think that’s demonstrated in this third play. Pa and Ma Ubu were virgin figures when we first encountered them but after two long plays we now have a very good sense of what to expect from them. They have acquired a meaning, a depth and weight which I don’t think their creator intended simply by dint of having been around in our imaginations so long and having carried out so many actions and said so many things.

They have settled down to become as ‘real’ as the characters in fairy tales or nonsense poems or (as the literary scholars prefer to point out) the Renaissance classic ‘Gargantua and Pantagruel’. If impossible things happen in the narrative, the reader accommodates them by simply switching genre, by reading it as fantasy, dream fiction and fairy tale.

In other words, the Ubu plays demonstrate the near impossibility of writing genuinely random, absurdist narratives.

Ubu’s fatness

PISSWEET: That fat slab of galley-fodder, Pa Ubu…

PISSWEET: Fire on that big barrel of cowardice!

Ubu attracts top talent

Ubu has always attracted high calibre producers and associates. Jarry collaborated with the noted post-impressionist painter Pierre Bonnard on the ‘Illustrated Ubu Almanach’ which was published in 1899. You can search for Bonnard’s distinctive cartoon illustrations from this page.

A note tells us that Ubu enchaîné wasn’t performed until 1937, when the sets were designed by Max Ernst. Wow. Ernst had already created sketches and paintings of Ubu, whose absurd character suited the artist’s bizarre vision.

Ubu Imperator by Max Ernst (1923) Georges Pompidou Center, Paris, France

Exactly 30 years later, in 1967, the translation I read, by Simon Watson Taylor, was staged in Edinburgh, with Miriam Margolyes as Ma Ubu, with set design by Gerald Scarfe, and music provided by The Soft Machine. Wow again.

The Polish avant-garde composer Krzysztof Penderecki wrote a 2-hour opera based on Ubu Roi and titled ‘Ubu Rex’, which was premiered by the Bavarian State Opera on 6 July 1991, a valiant attempt to capture the play’s absurdity in music.

And rock music fans should have heard of the splendid American industrial band, Pere Ubu, formed in 1975 and highly influential in the later ’70s and ’80s. They combine fairly standard, if inventive, rock grooves with the witch-doctor madness of front man David Thomas. Remember how the first words of the first Ubu play, Ubu Roi – in effect its declaration of intent – are ‘Merdra, merdra’ – well, they’re refrain of maybe Pere Ubu’s best song.

Thus in hundreds of ways, obvious and more arcane, the influence of Jarry’s comic creation has echoed through the arts over the century since his birth.


Credit

I read ‘Ubu Enchained’ in the 1965 translation by Cyril Connolly, included in ‘The Ubu Plays’, first published by Methuen World Classics in 1968 and republished in a new paperback edition in 1993.

Related links

Related reviews

Francis Bacon: Human Presence @ the National Portrait Gallery

This is a fascinating and thorough exhibition devoted to the relationship between Francis Bacon (1909 to 1992) – probably one of the most famous and recognisable of post-war British painters – and the ancient genre of The Portrait, which he dragged kicking and screaming into the post-war, nuclear age.

Second of ‘Three Studies for a Portrait of Isabel Rawsthorne’ by Francis Bacon (1965) © The Estate of Francis Bacon. All rights reserved, DACS / Artimage 2024. Photo by Prudence Cuming Associates Ltd. Sainsbury Centre, University of East Anglia

Just at the end of the Second World War Bacon established his brand with the shocking Three Studies for Figures at the Base of a Crucifixion. As you can see there’s a big dollop of Surrealism in the way he has painted what are, in effect, monsters, maybe enabled by the surreal visions of Max Ernst. But the picture contains three other aspects which were to endure in his work:

  1. distortion of a basically humanoid subject
  2. with a formal, portrait setting
  3. sets of three

The nominal subject, ‘Three Studies for Figures at the Base of a Crucifixion’ is, of course, an extremely traditional subject, going back nearly two thousand years. Bacon has obviously chucked a bucket of post-war Angst in the face of the entire tradition to create something monstrous and yet… the ancient titles remains, and so does the ancient design, namely the triptych i.e. a work of art that is divided into three sections or panels.

These elements – 1) the wild distortion of human appearance, 2) while retaining the key elements of portrait convention, and 3) sets of three – were to persist in his work till the end of his life, 45 years later.

Regarding triptychs, the National Portrait Gallery (NPG) says that this exhibition contains 50 or so works and yet it definitely felt like more. It was only in the final and largest room, devoted to portraits of his friends and lovers, that I realised why. It’s because what the NPG counts as single works are often, in fact, sets of three images. I counted nine of them = 27 distinct portraits, making the total number of painted portraits closer to 70 than 50. On the evidence here, the triptych remained central to Bacon’s art for nearly half a century.

Installation view of ‘Francis Bacon: Human Presence’ at the National Portrait Gallery showing (on the left) Three Studies for a Portrait of Isabel Rawsthorne’ and, on the right, ‘Three Studies for Portraits’ (photo by the author)

Origins

In the late 1940s and early 1950s Bacon’s images of people metamorphosing into screaming chunks of meat shocked and scandalised the art world, here and abroad. They were quickly associated with those twin blows to human dignity, the revelation of the Holocaust death camps and the dropping of the atomic bombs on Japan. It became an instantly recognisable brand. But arguably the overfamiliarity of some of his cardinal images (the screaming pope, a body like a haunch of meat on a raised platform) obscure the variety of what he actually painted and its striking development and evolution over the long period from the late 1940s to the early ’90s.

Certainly they can easily overshadow the continuity of his interest in the genre of The Portrait and, in particular, portraits of specific, named individuals. This exhibition is the first in 20 years to concentrate only on Bacon’s portraits, to consider them within the genre and tradition of portraiture, to show how his style of painting portraits changed and evolved over his long career. In the second and central part, it concentrates very much on a handful of repeat sitters – six or seven in all – and Bacon’s relationships with them as friends and (gay) lovers.

In one sense Bacon never developed beyond the extremity of this ‘primal scream of pain’ vision of humanity. And yet, to walk through this exhibition is to quickly realise how the original vision was tempered, modified and, ultimately, domesticated.

The exhibition is divided into five sections:

  1. Portraits Emerge
  2. Beyond Appearance
  3. Painting from the Masters
  4. Self Portraits
  5. Friends and Lovers

1. Portraits Emerge

Includes Head VI (1949) and Study of the Human Head (1953), works that depict anonymous male subjects. Both bear all of the visual conventions of formal portraiture. The sitters are presented in a traditional three-quarter-length format against dark backgrounds and yet, as you can see, all the politeness of traditional portraiture has been thrown out in favour of searing extremity.

‘Head VI’ by Francis Bacon (1949) © The Estate of Francis Bacon. All rights reserved, DACS / Artimage 2024. Photo by Prudence Cuming Associates Ltd. Arts Council collection

In Head VI, the figure is trapped within a transparent cage, while Study of the Human Head peers through striations and appears X-rayed, disconcertingly revealing the sitter’s skull and teeth.

Bacon’s early work was devastatingly innovative, capturing the post-war mood of horror and despair at the bankruptcy of civilisation and morality, and the ongoing terror of the Cold War and threat of nuclear annihilation.

2. Beyond Appearance

In the early 1950s, Bacon attempted to paint sitters from life in the studio. The heightened drama of the screaming figures made way for portraits that were more individualised, representing his friends and lovers. Bacon avoided traditional domestic settings for his portraits – he detested a ‘homely atmosphere’ – preferring to isolate individuals against an ambiguous dark background within a cage-like framing device.

there are several classics of this type, notably a portrait of R.J. Sainsbury, against one of his jet black backgrounds but confined in the ghostly outline of some kind of cuboid cage. What I noticed about the handful of works in this section was how smartly dressed they were. You can see the white shirt and black tie and dark suit and it all feels as if, despite the nuclear holocaust they seem to have got caught up in, they’re still maintaining the courtesies and manners.

3. Painting from the Masters

This room reveals Bacon’s obsession with two paintings. It’s widely known that he was obsessed with Diego Velázquez’s portrait of Pope Innocent X (see Head VI above and the link to the Portrait with Meat). I didn’t know that he was equally as obsessed with a less well-known work by Van Gogh titled The Painter on the Road to Tarascon (1888).

Bacon obsessively reworked it and this room contains 2 or 3 huge sketches for reworkings and they are a revelation. I never know that Bacon could actually be bad. These works, albeit unfinished, are dire. they’re wretched. They’re rubbish. Especially given that a whole exhibition of Van Gogh originals is taking place a few hundred yards away in the national Gallery, these are embarrassingly bad. I’m amazed anyone connected with the artist let them be displayed.

Installation view of ‘Francis Bacon: Human Presence’ at the National Portrait Gallery showing ‘Study for Portrait of Van Gogh VI’ and ‘Study for Portrait of Van Gogh IV’, both 1957 (photo by the author)

OK, maybe they’re only studies and never meant to be exhibited, but still… And anyway, next to them is a ‘finished’ work which Bacon did exhibit. It’s bad, too, isn’t it? Embarrassing. I thought it was a spoof.

‘Homage to Van Gogh’ by Francis Bacon (1960) © The Estate of Francis Bacon. All rights reserved. DACS 2024. Gothenburg Museum of Art

Photos

Bacon ripped photos of art works out of magazines and books and strewed them around his notoriously messy studio, spattered in paint, dropped on the floor, crumpled up and walked over. He found it easier to work from these heavily degraded objects than from pristine poster-sized images.

This habit coincided with the way that, by the late 1950s he’d gotten bored of trying to paint portraits from life. He found the presence of the sitter in the studio inhibiting and restricting and so, from the end of the 1950s onwards, he increasingly used photos of his sitters as the basis of his portraits. Photos don’t fidget, move or need entertaining.

This working-from-photos approach also allowed him the freedom to ‘distort’ the image as he wanted to without having to worry about the reaction of the sitters, who were sometimes quite upset by the finished product. In one interview he spoke about the ‘injury’ which knew he could inflict through his interpretations.

And this also explains why, alongside the 70 or so paintings, the exhibition includes some 35 photos. Now many of them are of Bacon himself, who was increasingly sought after as a subject by top name international snappers such as Cecil Beaton, Bill Brandt, Irving Penn, Arnold Newman, Mayotte Magnus and many more.

Francis Bacon by Mayotte Magnus (1972) © Mayotte Magnus / National Portrait Gallery, London

But there are also plenty of examples of the photos he commissioned and used as the basis for his portraits, especially taken by the house photographer of Soho, John Deakin. So we see black-and-white photos of regular Bacon sitters such his friend Lucian Freud, Henrietta Moraes, Isabel Rawsthorne and so on.

There are also three videos of Bacon, including an interview with art critic David Sylvester, a long-term supporter and writer on his work.

4. Self Portraits

The exhibition has a drily humorous quote from Bacon on the wall of this section:

I’ve done a lot of self-portraits, really because people have been dying around me like flies and I’ve had nobody else to paint but myself.

Despite saying that he ‘loathed’ his own face, Bacon painted over 50 self-portraits and a dozen or so of them are on display here. The curators claim they offer ‘an extraordinary range of responses to his body, psyche and ego over time’ and that they ‘not only track the artist’s relationship with his appearance and his artistic and sexual identities, but also trace his changing technique and innovations in format’.

To be honest, I couldn’t really see this except in the narrow sense that the ‘sitting-on-a-sofa’ self portrait looked very like the scores of ‘sitting-on-a-sofa-portraits’ he did of friends and lovers. The example the gallery’s press team included in the selection we reviewers are allowed to reproduce, for me demonstrates a completely different point, which is how homely and domestic his later work became.

‘Self portrait’ by Francis Bacon (1987) © The Estate of Francis Bacon. All rights reserved, DACS / Artimage 2024. Photo by Prudence Cuming Associates Ltd. Private Collection, NYC

Sweet. He looks like a chubby schoolboy from the 1940s. It could be the cover of a young adult fiction book, certainly of a modern graphic novel. The screaming pope and hunks of meat vibe has completely disappeared.

5. Friends and Lovers

The final section is, according to the curators, the core of the whole show. It brings together about 20 portraits of the lovers (George Dyer, Peter Lacy) and close friends (Henrietta Moraes, Lucian Freud, Isabel Rawsthorne) who he painted again and again in the later 1970s and ’80s.

Having told us about photographs in Bacon’s practice, the exhibition now brings together contemporary photos of each of these people accompanied by panels which tell us about their lives and relationships to Bacon – and these are placed next to his portraits of them.

The result combines art criticism with quite a lot of gossip, and smatterings of social history about Soho Bohemian life in the 1950s and ’60s, mildly interesting to the average visitor, gold dust to the committed Bacon fan.

For example we get potted biographies of Bacon’s three principle partners, Peter Lacey (1916 to 1962), George Dyer (1934 to 1971) and John Edwards (1949 to 2003) (such white, English names, aren’t they?)

Peter Lacey was Bacon’s long-term partner during the 1950s. The curators tell us that:

The relationship endured almost a decade in spite of numerous complications, absences, infidelities and episodic violence. During their time together, Lacy squandered his inheritance and moved from London to Barbados to Henley-on-Thames. He eventually settled in Tangier, where he played piano in a local bar.

We read that Bacon himself was devastated to learn of Lacey’s death by telegram shortly after the opening of his career-defining retrospective at the Tate Gallery in 1962. Bacon responded with a small triptych of portraits that memorialised their relationship. In fact it was from that moment that his work began to take a more personal turn and portray friends and lovers rather than unnamed or invented figures.

A decade later, Bacon lost his second lover George Dyer, another potent presence in so many of his paintings. Dyer’s death in 1971 triggered Bacon to make a series of self-portraits which capture his grief and isolation.

‘Self portrait, 1973’ by Francis Bacon © The Estate of Francis Bacon. All rights reserved, DACS / Artimage 2024. Photo by Prudence Cuming Associates Ltd. Private Collection

I’m afraid I couldn’t help thinking of the famous quote from Oscar Wilde’s play The Importance of Being Earnest:

‘To lose one life partner, Mr Bacon, may be regarded as a misfortune; to lose two looks like carelessness.’

My view

I like the earliest work best. I like the screaming popes and X-ray horrors. In my opinion they have the shock of the new. You can tell that he’s just invented the approach and is experimenting with all the new possibilities it opens up. And also they speak of the times and the new horrors revealed about human nature. They also have a strong science fiction vibe, which I enjoy.

‘Study of the Human Head’ by Francis Bacon (1953) © The Estate of Francis Bacon. All rights reserved. DACS 2024. Private Collection

But, in my opinion, this kind of melted molten flesh vibe quickly became a manner and a cliché. J.S. Lewinski’s photomontage of Bacon’s face seen from two angles, rather than shedding light on his compositional process or something, highlights how banal this vision can be. Overlap 2 or 3 exposures of someone’s face at slightly different angles and, bingo! you have the look. At one time these shots were taken as visionary depictions of a prophet of post-war Angst. Now any A-level art student can do the same on their camera phone.

Francis Bacon, 1967 by J.S. Lewinski © The Lewinski Archive at Chatsworth / Bridgeman Images

Thus I found the last room which, for the curators, is the heart of the exhibition, the most boring. The more I saw the same treatment being meted out to his mates and lovers the more boring it became. Somewhere (in the 1960s) his whole approach became a cliché and a mannerism.

‘Portrait of a Man Walking Down Steps’ by Francis Bacon (1972) © The Estate of Francis Bacon. All rights reserved, DACS / Artimage 2024. Photo by Prudence Cuming Associates Ltd. Private Collection

I suppose it’s still disturbing for anyone who’s seeing them for them for the first time, and they do retain an unpleasant butcher’s shop ethos, and yet… It had become a habit and a routine. And the way he applied it to a tiny coterie of friends and lovers, as the show amply demonstrates, somehow neutralises the style even more, defangs it, makes it homely.

In the 1950s the wildest of his paintings seemed to say something searing about the entire human condition. By the 1980s they’re just stylised portraits of a handful of friends. Crudely, I thought: ‘seen one, seen ’em all’. The main interest for me in these studies for a portrait of George Dyer was the colour of his jumper. I used to have a jumper that colour once. I wonder where it’s gone.

Installation view of ‘Francis Bacon: Human Presence’ at the National Portrait Gallery showing ‘Three Studies for a Portrait of George Dyer’ (photo by the author)

I think this is really highlighted by the banality of the later settings or backdrops. The cage paintings take place in some eerie metaphysical space, like the void depicted by Milton between Hell and the universe. By complete contrast the clean steps and comfy sofas of the later works look like they come from Ikea. Clean the melted blob of flesh off them and they could go in the Habitat catalogue.

‘Henrietta Moraes’ by Francis Bacon (1966) © The Estate of Francis Bacon. All rights reserved, DACS / Artimage 2024. Photo by Prudence Cuming Associates Ltd

Styles 1 and 2

Days after visiting it dawned on me that the portraits from the 1950s – ‘Head 4’ and ‘Study for a Human Head’ – are figurative. They actually look in every detail like portraits of human heads, just smeared a bit and with more teeth than you’d normally see, in a spooky X-ray style. By startling contrast, all the faces from the 1960s onwards have been melted and remodelled to look like the Elephant Man.

So there might be micro-gradations and evolutions I’m missing but, fundamentally, the exhibition shows that Bacon had two completely different styles. And, I’m afraid to say, I much prefer the first one. The second style, the melted faces, are – once you get used to them – not very scary. After you’ve seen 10 you’re becoming blasé and after 30 you are, frankly, a bit bored. But this is not true of the portraits done in style 1 for a simple reason: they’re screaming and, to a lesser extent, trapped in those black cells, confined by some fine-wired cage.

I suggest that both conditions – the screaming and to a lesser extent the cagedness – trigger strong and primitive responses in the viewer, a sympathetic sense of extreme pain or entrapment, which is why you remember them. Whereas once you’ve gotten used to the Elephant Man vibe of the Melted Style and become a bit bored by it, then – as I’ve jokingly suggested – you’re more struck by the interior furnishings or what the sitter’s wearing. Certainly there is almost none of the intense response you have to the stricken, gripping first manner. The second approach is a style whereas the first one reflects a plight.

Well, that’s my view. What do you think?

Conclusion

If you have a particular interest in the history of portraiture and how Bacon placed a massive bomb under it in the 1950s and ’60s, opening doors and creating whole new worlds of distortion and terror, then this is a must-see exhibition.

If you’re a Bacon devotee then this exhibition contains much of interest, with lots of biographical information about his relationships with serial sitters, lovers and friends, and over 30 photos of the great man and his buddies.

But if, like me, you’re more of a general visitor, then the show lacks the real bite and edge you might have expected from it. I liked the screeching men in suits in the first and second rooms but then burst out laughing at how bad the Van Gogh sketches are in room 3 and after that, in the last room, was saddened by how the glorious energy of the early works had become surprisingly tamed, mannered and domesticated.

Merch

It always makes me smile the way the wall captions in so many exhibitions talk about questioning this social norm, subverting that societal expectation, interrogating stereotypes, about radical this and revolutionary that and just as they’ve filled you to the brim with revolutionary fervour… you emerge into the gallery shop where you can snap up some simply delightful tote bags, t-shirts, fridge magnets, throws and scarves and perfect gifts for all the family!

You wouldn’t really have thought it possible but the National Portrait Gallery has developed an entire range of Francis Bacon-themed products to accompany this exhibition, including prints and posters, postcards and fridge magnets, fashion products, accessories, scarves, t-shirts and tote bags, baseball caps, books, homeware, and the exhibition catalogue.

I think the Francis Bacon-themed checked socks are my favourite. It’s exactly what he would have wanted.

The promotional video


Related link

Related reviews

Souls Grown Deep like the Rivers: Black Artists from the American South @ the Royal Academy

From left to right: 1) ‘Sarah Lockett’s Roses’ (1997) by Ronald Lockett, made from cut tin, nails and enamel on wood. 2) ‘Stars of Everything’ (2004) by Thornton Dial, made from paint cans, plastic cans, spray-paint cans, clothing, wood, steel, carpet, plastic straws, rope, oil, enamel, spray paint and Splash Zone compound on canvas on wood. 3) ‘Oklahoma’ by Ronald Lockett (1995) made from found sheet metal, tin, wire, paint and nails on wood. All in room one of ‘Souls Grown Deep like the Rivers’ at the Royal Academy

1. The Souls Grown Deep Foundation

There are two important points to grasp about this exhibition. The main one is that ‘Souls Grown Deep’ isn’t a fancy name dreamed up by the curators but the name of an organisation in America. The Souls Grown Deep Foundation (SGDF) is based in Atlanta, Georgia. It:

  • advocates for the inclusion of Black artists from the South in the canon of American art history
  • fosters economic empowerment, racial and social justice, and educational advancement in the communities that gave rise to these artists

Founded by Atlanta collector William S. Arnett in 2010, Souls Grown Deep derives its name from a 1921 poem by Langston Hughes titled ‘The Negro Speaks of Rivers’. The poem is one of Hughes’s signature works and is worth printing in its entirety:

I’ve known rivers:
I’ve known rivers ancient as the world and older than the
flow of human blood in human veins.

My soul has grown deep like the rivers.

I bathed in the Euphrates when dawns were young.
I built my hut near the Congo and it lulled me to sleep.
I looked upon the Nile and raised the pyramids above it.
I heard the singing of the Mississippi when Abe Lincoln
went down to New Orleans, and I’ve seen its muddy
bosom turn all golden in the sunset.

I’ve known rivers:
Ancient, dusky rivers.

My soul has grown deep like the rivers.

The Souls Grown Deep Foundation stewards the largest and most eminent collection of works by Black artists from the Southern United States. It originally totalled some 1,300 works by more than 160 artists, two-thirds of them women.

Part of the foundation’s remit is publicise and promote these artists beyond America. To this end it energetically partners with galleries around the world and has placed more than 500 works from the collection in 32 museums globally. So this is an example of the foundation’s global outreach program. They came to an arrangement to display a selection of their works at the prestigious Royal Academy in London.

What exactly do we mean by ‘The Deep South’?

Map of the South featured in ‘Souls Grown Deep like the Rivers’ at the Royal Academy

The artists live and work in this region, from communities in South Carolina to the Mississippi Delta, in isolated rural areas like Gee’s Bend, Alabama, and in urban centres like Atlanta, Memphis and Miami, all indicated on the map.

2. Outsider art

Obviously all the artists are Black Americans, that’s explained by point 1. But just as important is the idea that these artists, growing up in communities in the Deep South, come from outside the mainstream of American art schools and galleries. Some couldn’t afford art school, some were actively excluded on the basis of their colour, others didn’t know about the possibility or care.

So, with little access to formal art education, most of the works on display here were made by artists who developed their own artistic techniques and styles by learning from neighbours, friends and family. Both the foundation and individual artists make a big point of emphasising that these artists came from within very local traditions and communities. In this respect a bunch of photos at the entrance to the show capture the context and vibe of these works in their original settings.

Clockwise from top left: Ronald Lockett standing by ‘Sarah Lockett’s Rose’; Thornton Dial pointing at the camera; Doris Moseley and Mary Margaret Pettway working on a quilt; Purvis Young standing by a canvas; Lonnie Holley giving a thumbs up; Mary T Smith in the middle of a big yard show.

Some used skills they developed when working in industry, such as Thornton Dial and Joe Minter who were metalworkers. These skills were handed down – Dial trained his sons Thornton Dial Jr and Richard Dial and nurtured the talents of his younger cousin Ronald Lockett.

The women of Gee’s Bend, a remote settlement on the Alabama River, have handed down the skills of sewing and making quilts from generation to generation. Artist Loretta Pettway Bennett, featured here, recalls learning to sew by helping her mother and grandmother make quilts.

Raw materials

Coming from outside the mainstream art tradition, many of the artists here recycle and reuse materials available locally – like clay, driftwood, roots, soil, sawdust and all manner of cast-off items, old phones, bicycles, tools, shears, wire, trash and detritus. This gives almost all the works a rough and ready, hand-made appearance. For example this stunning work by Archie Byron (one of my favourites in the show) is made entirely from sawdust and glue!

Anatomy by Archie Byron

Or take these two sculptures, assembled from bits and pieces of bicycle (on the left) and an old tool box, spanner and wire (on the right).

Three-Way Bicycle by Charlie Lucas (c. 1985) made from bicycle wheels, metal machine parts and electrical wiring and Where is My Hammer? by Joe Minter (1996) made from welded found metal

The exhibition

The exhibition brings together 64 works by 34 artists from the mid-20th century to the present. There’s various media including assemblages, sculpture, paintings and drawings, reliefs, and video.

Artists

The artists include Thornton Dial, Lonnie Holley, Ronald Lockett, Joe Minter, Hawkins Bolden, Bessie Harvey, Charles Williams, Mary T. Smith, Purvis Young, Mose Tolliver, Nellie Mae Rowe, Mary Lee Bendolph, Marlene Bennett Jones, Martha Jane Pettway, Loretta Pettway, and Henry and Georgia Speller.

Room 1. Friendships and family ties

The first room is, arguably, the best and showcases work by artists connected by close familial relations and friendships. Lonnie Holley, who had been working as a gravedigger and cotton picker, began sculpting in 1979, when he carved grave markers for a young niece and nephew following their tragic deaths in a fire. Through a former girlfriend he met Thornton Dial, who had worked in farming and as a steelworker before he became an artist. Both artists worked with discarded and salvaged objects and organic materials, transforming them into impressive sculptures and assemblages rich in personal, social and political symbolism.

The most impressive pieces here are by Dial including the biggest piece in the show, the fabulous ‘Stars of Everything’ (see above). But it was the relatively small piece, ‘Keeping a Record of It (Harmful Music)’ by Lonnie Holley (1986) which the curators chose for the exhibition poster. Like all the assemblages here it is made from cannibalised waste and spare parts, in this case a salvaged phonograph top, a phonograph record and an animal skull.

Keeping a Record of It (Harmful Music) by Lonnie Holley (1986)

I don’t know what it’s saying, but it’s saying it very powerfully indeed, a brilliantly powerful, unnerving image.

Room 2. Personal stories, local sources

Working almost entirely without recognition from the wider art world, these southern Black artists drew inspiration from daily life and current events. The resulting works are intensely local in terms of materials, subject and audience, while also bringing out universal themes.

This room features the work of Sam Doyle, Henry Speller, Eldren M. Bailey, Georgia Speller, Jimmy Lee Sudduth. Lack of access to conventional art materials and tools often led artists to repurpose what
was around them. Sculptors including Bessie Harvey found artworks ready to be ‘drawn out’ from the twisted organic forms of roots and dead wood, a practice that became a distinct regional tradition.

Instinct drove visually impaired artist Hawkins Bolden as he searched the streets for items he could sense felt right for his ‘scarecrow’ sculptures, giving new life to materials that others would class as trash.

Installation view of ‘Souls Grown Deep like the Rivers’ @ the Royal Academy

By and large the sculptures were much more interesting and effective than the paintings. Many of the ‘primitivist’ paintings were just too basic for my taste.

Paintings from room 2.

For example, I couldn’t get on with any of the big, puke-yellow paintings by Purvis Young. Apparently, his scenes are populated by wild horses, warriors, angels, pregnant women, boats and prison bars but I still don’t like them.

Paintings by Purvis Young

By contrast with the paintings, I found almost all the sculptures wonderfully effective. In part this is, I think, because I’ve seen so much of this kind of thing before. Pablo Picasso made cubist sculptures before the First World War; Marcel Duchamps signed a urinal and put it in an art gallery in 1917; Dada artists created absurdist sculptures made mashed-up street junk in the early 1920s. Then lots of artists in the 1960s turned to making sculptures from found objects, and then the Arte Povera movement of the early 1970s, which took industrial waste products and cast-offs and made them into abstract sculptures.

My point is that recycling street junk into imaginative or surreal sculptures is hardly new but, on the contrary, feels like a venerable and well-explored strategy, which is why so many of the pieces here had such a reassuringly familiar feel to them. I really, really liked this piece by Hawkins Bolden but that’s partly because it reminded me so strongly of classic Surrealist sculpture. Could be by Picasso or Max Ernst.

Untitled by Hawkins Bolden (1989) Pot, drainpipe, cans, muffin tin, rubber hoses, nails, wood and wire

Room 3. The yard show

As most of the artists did not have access to formal art spaces, often the only place they could display their work was in their own back yards. The ‘yard show’ is a deeply rooted Southern tradition where artists would arrange their sculptures, paintings, and assemblages on their property.

One of the best known examples has been created over decades by Joe Minter (b. 1943), and is titled ‘African Village in America’, on a half acre site near Birmingham, Alabama. The show includes an impressive video featuring a panoramic scan over this huge area full of ramshackle constructions.

Room 4. The quilt-makers of Gee’s Bend

Gee’s Bend, officially known as Boykin, is a remote settlement on a hair-pin bend of the Alabama River. The Bend’s residents are descendants of the enslaved people who worked on the cotton plantation established there in 1816 by Joseph Gee. After the American Civil War (1861 to 1865), many of the formerly enslaved people remained on the plantation working as sharecroppers, who were obliged to give part of their crop to the landowner, and many inhabitants today still bear the surnames of their ancestors’ enslavers. The community was able to remain intact due to Government loans provided during the Depression which enabled tenants to buy the land they farmed and protected them from forced evictions.

Installation view of Gee’s Bend quilts

This continuity allowed a unique tradition of quilt-making to survive and be passed down through generations of women. Most Gee’s Bend quilts are improvisational or ‘my way’ quilts. Quilt-makers start with basic forms then head off ‘their way’ with unexpected patterns, unusual colours and surprising rhythms. Not originally conceived of as formal artworks, quilts were both decorative and necessary objects, keeping families warm and making use of fabric scraps.

More Gee’s Bend quilts

I appreciate the enormous amount of time and energy which goes into creating patchwork quilts like this. I appreciate the communal nature of the work, and the deep local tradition which has bound successive generations of women quilt-makers together. But, to be blunt, I wasn’t that impressed by the quilts. Maybe it’s just not my medium or genre. I quite liked the couple which were made from corduroy, because the texture of the fabric was so tactile, and my favourite was the one made entirely from denim patches, maybe because it approached closest to being a painting in design.

‘Triangles’ by Marlene Bennett Jones (2021). Denim, corduroy, and cotton © 2023 Marlene Bennett Jones

Spending five minutes in the quilt room made me suspect I just don’t ‘get’ quilts and embroidery and sewn artefacts in the same way that I do paintings, sculpture and photographs. Well, my loss.

Marfa Stance and quilts for sale

‘Souls Grown Deep like the Rivers’ is a relatively small exhibition, but be warned that there’s an additional room, which is sort of part of the show but situated right at the other end of the Royal Academy building. I couldn’t find it and had to be shown the way by one of the Royal Academy receptionists. It’s through the members’ cafe, then up some stairs and in the Academicians’ Room on the first floor.

Here are displayed eight or so modern quilts from some of the Gee’s Bend quilt-makers. The difference between these ones and the works in the main exhibition is that these ones are for sale. They felt ‘better’, more elaborate and finished than the ones in the main show but, as I explained, I’m not a good judge of these kinds of thing. But be warned about the prices. The cheapest one will set you back a cool £25,000, the most expensive one, £30,000.

There’s a web page about them where you can not only read a bit more but buy one, if the fancy takes you and your bank balance can handle it.


Related links

More Royal Academy reviews

Objects of Desire: Surrealism and Design 1924 to today @ the Design Museum

SURREALISM. Noun: Pure psychic automatism by which it is intended to express, either verbally or in writing, or otherwise, the true function of thought. Thought dictated in the absence of all control exerted by reason, and outside all aesthetic or moral considerations.
(First Manifesto of Surrealism, 1924)

Surrealism is not a new or better means of expression, not even a metaphysic of poetry; it is a means of total liberation of the mind.
(Surrealist declaration, January 1925)

Introduction to surrealism

Surrealism is ‘a philosophical and artistic approach which violently rejects the notion of the Rational Mind and all its works’. For Surrealists, the True Mind, true human nature – ‘the true function of thought’ – is profoundly irrational.

The Surrealists thought the Rational Mind formed the basis of ‘bourgeois’ society, with its moral and sexual repressiveness, its worship of work and money, its fetishisation of capitalist greed, which had led both to the stifling conformity of Western society and to a series of petty wars over colonies which had themselves led up to the unprecedented calamity of the First World War.

In the Surrealists’ opinion, this entire mindset had proved to be a ghastly mistake. The Surrealists thought that we had to reject it lock, stock and barrel by returning to the pure roots of human nature in the fundamentally irrational nature of the human mind, liberating thought from all censorship and superficial, petty morality, seeking to capture ‘the true function of thought’ and creativity through the exploration of the fortuitous and the uncontrolled, the random and the unexpected, through dreams and coincidences.

The first Surrealist magazine was titled La Révolution surréaliste (1924 to 1929) not because it espoused a communist political line, but because it proposed that Surrealist writing and art would, by its radical dysjunctions and unexpectednesses, reveal to readers and viewers the true nature of unbounded thought and lead to a great social transformation.

Cadeau by Man Ray

Massive show, massive space

This is a huge exhibition containing nearly 350 objects, an overwhelming number, a flood of objects and information in the related wall captions.

Also, the exhibition space itself is big and capacious. Roomy. This allows for the display of lots of large objects, namely furniture, lots and lots of chairs and several striking sofas, mannekins wearing dresses, some enormous sculptures and so on. Not so many tables because tables tend to be enormous, but three or four petite coffee tables or tea tables.

Gae Aulenti by Tour (1993) Manufactured by FontanaArte, Glass; bicycle wheels. Vitra Design Museum

Of course this is because this is an exhibition about design rather than art or sculpture as such. The exhibition is about how the design of objects was impacted by the Surrealist approach and ‘look’ and style and fashion. Hence the need for more than paintings and photos (though there are plenty of these); of designed products.

Chronological

Surrealism was, for its first five years or so, from 1924 to 1929, a writers’ movement, led by the self-appointed pope or bully of Surrealism, André Breton. Only in 1929 when the Catalan Wunderkind Salvador Dalí joined it, did the visual arts come to play a more important role and, eventually, dominate the movement and people’s ideas about it.

The show, like almost all exhibitions, is chronological in structure covering nearly a century of Surrealism from the earliest automatic writing to its most recent manifestation in using artificial intelligence to create artworks.

Thus we start with Surrealism’s first writings and manifestos, and then the outburst of Surreal artworks in the 1930s led by Dalí but with scores of other visual artists, and there were so many of them – Hans Arp, Hans Bellmer, Brassaï, Giorgio de Chirico, Salvador Dalí, Paul Delvaux, Max Ernst, Alberto Giacometti, Paul Klee, Wifredo Lam, René Magritte, André Masson, Joan Miró, Meret Oppenheim, Pablo Picasso, Man Ray, Yves Tanguy and many more.

The strangeness of objects

The exhibition is divided into themes and begins with the importance of everyday objects. Surrealism took the revolutionary approach of investing the most everyday of everyday objects with an aura of mystery and strangeness.

.It starts with an examination of Surrealism’s beginnings from the 1920s and considers the crucial role that Everyday objects and interiors were embraced by the movement’s early protagonists, as artists sought to capture the aura or mysterious side of ordinary household objects. Cubism had looked at everyday objects – café table, newspaper, bottle of wine – from multiple angles. Surrealism looked at them from a sur-real angle, attributing them volumes of meaning never dreamed of by ordinary people, setting them in weird juxtapositions to jar us out of our everyday doze and jerk us into awareness of the strangeness of being alive and moving through this world of images and symbols.

What could be more normal and everyday than an apple, a businessman and a cloudy sky? Or, in the way René Magritte deploys them, more disturbing?

The Son of Man by Rene Magritte (1946)

The Son of Man by René Magritte (1946)

These ideas took a while to be developed and fully expressed. It was only the ‘Second Surrealist Manifesto’ of 1929 that introduced the notion of ‘the Surreal object’ – using art or writing to reveal ‘the remarkable symbolic life of quite ordinary, mundane objects’. This inspired artists including Dalí, Magritte, Meret Oppenheim and Man Ray to experiment with an entirely new form of sculpture, by creating absurd objects from found materials and items, revealing the bizarre potential of the everyday.

Object by Meret Oppenheim (1936)

This is the point of Marcel Duchamp’s famous ‘readymades’, objects he noticed amid the bric-a-brac of ordinary life and carefully selected to be placed within a gallery setting, in an exhibition in a gallery, where they acquired completely new resonances, the cheapest of mass-manufactured objects acquiring a holy aura, its entirely practical aspects magically converted into profound and mysterious statements about shape and dynamism and meaning.

Bottle Rack (Porte-Bouteilles) by Marcel Duchamp (1914/1959)

He was to some extent mocking the idea of ‘art’ and ‘the gallery’; but he was also discovering the numinous in the quotidien which was to inspire artists ever since. But this gesture also, as the curators pithily point out, prioritised concept over craft and conceptual art has been with us ever since.

Paintings

There are cases containing manifestos and magazines, key works by Breton such as Amour fou.

There are early paintings by Dalí, Le Corbusier (who was a painter before he became an architect), the mysterious desertscapes of Yves Tanguy, a couple of weird paintings by the English artist, Leonora Carrington who came on the scene a bit later, in the 1940s.

The Old Maids by Leonora Carrington (1947) © Estate of Leonora Carrington / ARS, NY and DACS, London 2022

Photos

There are lots of photos, maybe a hundred photos, performing its two functions, as documentary record and as artwork.

Among the documents are scads of photos of the founders and early protagonists, Breton and his Parisian colleagues, then the artists. There’s records of the famous 1936 Surrealism exhibition in London, of the Surrealist pavilion (the Dream of Venus’) Dalí created for the World Fair in 1939, and so on. There’s Max Ernst at home in his apartment surrounded by African and Oceanic masks and artefacts (a lovely photo by Hermann Landshoff). And so on.

In the section about ‘sex and desire’ (every art exhibition has to have a section about sex and desire) there’s a suite of photos of Surrealists cross-dressing or being deliberately androgynous, for example photos of Marcel Duchamp dressing as his female alter ego, Rrose Sélavy, in 1921, and Claude Cahun’s calculatedly androgynous photographic self-portraits, from 1928.

There are photos of works of art, such as the still-disturbing fetishistic mannekins created by Hans Bellmer, or the room full of a mile of string created by Marcel Duchamp for a 1942 exhibition in New York.

And there are photos which are works of art, such as pretty much anything by the genius Man Ray (born Emmanuel Radnitzky in 1890 in New York but who changed his name and moved to Paris where he spent most of his career).

Le Violon d’Ingres by Man Ray (1924) © Man Ray 2015 Trust/DACS, London 2022

Films

There are four or five films. There are early black and white silent Surrealist films, such as Entre’Acte by Rene Clair (1924), winningly described by the director as ‘visual babblings’.

Oddly, they didn’t have clips from the most super-famous experimental movies by Bunuel, Luis Buñuel’s ‘subversive’ early films Un Chien Andalou and L’Age d’Or.

Later in the show there’s a few art films from a generation later:

And a much later film by an African director:

But dominating one wall, not least because it has a loud musical soundtrack, is a screen showing Destino, a short Surrealist animated film which was an unlikely collaboration between Dalí and Walt Disney. It tells the love story of Chronos – the personification of time – and a shapeshifting woman. In fact the movie was never completed because war work took precedence, and the project was only revived in the 1990s when Disney animators competed it according to the original sketches and scenario.

The significance of the film is its indication of Dalí’s success and name recognition in the USA by the 1940s, and the way in which what, on the face of it, are a sequence of nonsensical absurd events, have been assimilated enough for a mainstream producer like Walt Disney to agree to it.

Partly this is down to the instant recognition of a relatively small number of surreal images associated with Dalí. The short 7-minute animation is a collection of greatest hits such as the desert landscape setting, melting clocks, ants appearing out of cracks, human faces or bodies moving into trompe l’oeil settings to cleverly morph into something else.

Also in America during the war, Dalí designed shop windows for the Bonwit Teller department story. Frederick Kiesler designed a new gallery for rich art collector Peggy Guggenheim in a Surrealist style with curving walls. Emerging designers like Ray Eames and Isamu Noguchi used the zoomorphic curves found in Surrealism to design more moulded products, such as chairs (Eames) and a chess table and baby monitor (Noguchi).

Was it during the war, when so many European artists were exiled in America, that Surrealism’s pre-war radicalism was neutralised and converted into one more among many styles and fashions?

Sculpture

There are some sculptures, especially from the early period, but not many and this is because of the focus of the exhibition which is not on art, per se, but on design. Therefore, instead of abstract art sculptures, what the rooms are full of is designed furniture.

Classic Surrealist furniture

If the 1930s was the decade when there was an explosion of Surrealist art and the movement broke through into the general consciousness via a series of well-publicised exhibitions (and carefully staged scandals and press events, such as Dalí attending the opening of the London exhibition wearing a deep-sea diver’s outfit) it was in the 1940s that designers began to incorporate elements of the style into their work.

The Surrealists themselves had led the way. If they started out by invoking the weirdness of everyday objects and thoroughly explored this in paintings, sculptures and photos throughout the 1930s, some had applied their deliberately, provocatively bizarre way of seeing to create bizarre household objects, tables, chairs, lamps.

The most florid early examples come from the joint venture between Dalí and the English collector and patron, Edward James. James had Dalí create an entirely Surrealist interior for his home at Monkton House, West Dean in Sussex, notably the famous sofa designed in a cartoon imitation of the lips of Hollywood actress Mae West.

Mae West’s Lips sofa by Salvador Dalí and Edward James (c. 1938) Royal Pavilion & Museums Trust, Brighton and Hove. © Salvador Dalí, Fundació Gala-Salvador Dalí, DACS 2022

Also on display is the famous lobster telephone, alongside less well-known objects such as the standard lamp made out of brass casts of a stack of champagne glasses (which ‘subverts’ the Victorian notion of a standard lamp); and, most obviously humorous, a carpet with human footprints cut out of it. These, we are told, were the footprints of his wife, the dancer Tilly Losch. When Tilly danced right out of his life, James commissioned a new carpet with the footprints of his dog in it, the dog making, he dryly remarked, ‘a more faithful friend’.

Other rich people commissioned Surrealist interiors:

  • Swiss architect Le Corbusier was commissioned by eccentric millionaire Carlos de Beistegui to design his Paris apartment in a style which combined fantastical elements with clean cut modern lines
  • clean Le Corbusier-designed furniture was included in Dali’s house in Portlligat, Spain
  • aristocrats Charles and Marie-Laure de Noailles commissioned Man Ray to shoot a Surrealist film at their modernist pad on the Riviera

By the late 1930s the new surreal style of interior design had been given a name, Fantasy Modernism.

This suite of objects amount to some of the greatest hits of first wave surrealism but they weren’t alone. Meret Oppenheim produced equally imaginative and talismanic sets of surreal objects such as the fur cup and saucer mentioned above, and her birds-leg tables.

Occasional table (1939) by Meret Oppenheim

Occasional table (1939) by Meret Oppenheim

Modern Surrealist furniture

Once you turn the corner into the post-war period, you encounter two big rooms full of more contemporary interpretations of surrealist furniture, by designers from the 1960s, 70s, 80s and through on to the present day. These include lamps, chandeliers, some tables, but above all a lot of weird, wacky, and humorous chairs.

Hand Chair by Pedro Friedeberg (about 1962; this version 1965) Vitra Design Museum

I find it very revealing that this chair started life as a throwaway, joking remark of Friedeberg’s to a carpenter. He thought it would be funny to try and make a chair shaped on a human hand. For me this little anecdote is symptomatic of the way Surrealism stopped being subversive and became a type of visual joke, more like a branch of comedy than an art movement.

There’s:

  • a chair made out of burned carbon i.e. has been burned to a crisp – Smoke Thonet chair number 209 by Maarten Baas (2019)
  • Capitello chair by Studio65, a chair shaped like the capital of a classical column only made of comfy styrofoam instead of marble
  • Ruth Francken’s Man Chair (1971), shaped like a man’s body, the legs the shape of real legs, the arms effigies of two real arms
  • a chair made out of two thick jagged slabs of grass held together by thick steel springs
  • La Momma, a feminist piece by Gaetano Pesce (1973), the ball and chain referencing the oppression of women in a patriarchal society
  • Due Più by Nanda Vigo (1971)
  • Conquest by Nina Saunders (2017)

There’s a chair by Sara Lucas, characteristically lowering the tone (not necessarily a bad thing) with its two boobs made of lots of cigarettes glued together. What I noticed was a) that’s a really basic, anonymous, institutional chair, the kind you get at a school or college, and b) the cigarettes are really nicely arranged, not just bodged together but arranged in a neat concentric circles which bring out what a visually pleasing thing a cigarette is, with its nice alternation between white tube and sandy brown filter; the brown matching the wood brown of the chair seat and back i.e. it’s a funny gag, ha ha, but it’s also a nice ensemble to look at, aesthetically.

Cigarette Tits [Idealized Smokers Chest II] by Sarah Lucas (1999) © Sarah Lucas. Courtesy of Sadie Coles HQ, London

Picking up on the sofa theme set by Mae West, there’s a bang up-to-date piece, wherein a classic Chesterfield sofa, covered in trademark buttons, has been ‘released’, set free, and ‘melted’ out of shape and over the floor, in the manner of Dali’s melting watches – Pools and Poof! by Robert Stadler (2019).

There are several chandeliers, including this striking piece by Ingo Maurer. It immediately made me think of Cornelia Parker‘s famous exploding works, and made me wonder which came first.

Porca Miseria by Ingo Maurer (2019 edition of 1994 design) Vitra Design Museum

And dominating one of the rooms, a life-sized model of a horse, cast in black plastic and with an everyday lamp coming out of its head.

Horse Lamp by Front Design (2006), manufactured by Moooi BV, Breda /Niederlande, Plastic; metal. Vitra Design Museum

When you learn that this comes in a suite of animal furniture including a rabbit lamp and a pig table, you realise the original impulse has become washed out into a kind of homely humour. It’s become about as ‘radical’ as Ikea.

Fashion

One of the most high profile aspects of design is fashion, which holds shows around the world on an annual basis at which dress and clothes designers compete feverishly to outdo each other with new and outlandish ways to ornament the (tall, skinny) female body.

The world of Surrealism overlapped the vast ocean of fashion design, events and, above all, magazines, from the start of the 1930s when, as I’ve described, the visual side of the movement took over from the purely literary.

Thus several surrealist artists also worked as fashion photographers, including Lee Miller and Man Ray. Some, like Dalí and de Chirico, created covers for fashion magazines such as Vogue (some are included here). The exhibition includes fashion photographs and vintage copies of fashion magazines to highlight these connections

Dalí’s collaboration with the French fashion designer Elsa Schiaparelli (who set up her haute couture house in 1927) resulted in several ground-breaking designs. Their first collaborative piece, the Telephone Dial Powder Compact of 1935, became very popular and was copied and bootlegged for the mass market.

Over in a side room is a dais with five shop-window mannekins sporting classic surrealist designs. One applies Schiaparelli’s signature pink to a minidress contoured to look like the chest and stomach of a very buff man. Another is a modern reworking of iconic Skeleton Dress. There’s a dress by contemporary designer Mary Katrantzou which, when you look closely, uses elements of a typewriter.

Typewriter’ Printed Silk Dress by Mary Katrantzou (2018) Courtesy of Mary Katrantzou

Alongside other designs by Maria Grazia Chuiri, Christian Dior, Iris van Herpen and emerging Afro-surrealist inspired fashion designer Yasmina Atta.

These are funny conceits well executed but I couldn’t help thinking they’ve reduced Surrealism to a gag, a gif, a meme, a one-liner. ‘Did you see the typewriter dress?’ ‘Yes, Wasn’t it funny?’

Generally, by the time something reaches the world of fashion its disruptive energy has, by definition. been neutered, for example punk. Nothing is disturbed. Everything remains in place, but with lolz for a million Zoolander clones.

From communism to consumerism

At around this point in the exhibition, where I encountered the absorption of the Surrealist impulse into the world of international jet-setting fashion, I began to have my doubts.

Breton wanted Surrealism to trigger a genuine revolution in society and perception. He thought bourgeois society could be smashed apart by ripping a great tear through reality and letting out deeper realities. He talked about ‘convulsive beauty’, he wanted a kind of stricken, epileptic aesthetic.

Breton and many other Surrealists became card-carrying communists during the wartorn 1930s. Their movement was a protest against a bourgeois industrial society which had reached the end of its useful life and needed to be torn down to create a free-er, fairer world.

Ironic, then to see the entire movement, the impetus for revolutionary change, utterly absorbed, neutralised, defanged, neutered and then absorbed into the world of the international haute bourgeoisie in the form of high fashion. For me high fashion is the acme of consumer capitalism with its relentless drive for novelty and new product to keep the profits rolling in.

Fashion is not only a forward post of consumer capitalism but at the cutting edge of unnecessary consumption, the epitome of built-in obsolescence whereby you simply have to buy this season’s must-have items and junk last year’s hideously out of date clothes, handbags etc. Epitome of the compulsive need to keep up, to buy the new thing, which we now know, without any ambiguity, is using up the earth’s finite resources and destroying the planet.

Nothing I say, do or write can dent the huge power of the destructive urge to buy buy buy ever-new stuff, but I despise it and, in a way, fear it, this hysterical need to use up all the planet’s resources in the neurotic pursuit of novelty. What will our grandchildren make of the urge to fly round the world from fashion show to fashion show, seeking endless novelty, encouraging the throwing away and junking of what we have, burning up the planet at an ever-increasing rate.

Is Surrealism dated?

Putting aside my antipathy to the world of fashion, by the end of the exhibition the plethora of objects had raised another, pretty basic question, which is: Does any of this shock and surprise any more, cause the kind of frisson of fear, unnerve the viewer, let the unconscious erupt from the conscious mind with shocking force etc, as the Breton’s manifestos hoped it would?

The short answer is, of course: No. No, it doesn’t. Surely Surrealism has been completely assimilated into our bourgeois, neo-liberal, consumer capitalist society. The famous icons, the lobster phone, the Mae West sofa, every painting by Dali, these have been around for nearly 90 years, and you see images of them in any number of art books or postcards in what my kids call bougie (pronounced ‘boozhee’) shops.

Take the series of plates by Piero Fornasetti which run variations on a wonderfully blank, idealised portrait of the Victorian opera singer Lina Cavalieri. I suppose if you were actually eating off one of these, then it might give you a frisson to scrape away at the mashed potato and slowly reveal an eye looking at you. But as an image and idea I feel I’ve seen this hundreds of times and, indeed, almost 400 variations exist, of which seven are on display in an appealing little set hanging on the wall.

Wall plates no. 116 from the series Tema e Variazioni by Piero Fornasetti (after 1950) Fornasetti Archive

In other words, surely most Surrealist art, these days, instead of conveying ‘the shock of the new’ is the precise opposite – reassuring and familiar. We smile or laugh when we see the lobster phone and go ‘oh yes’ with a pleasant feeling of recognition.

Art changes nothing. All art is swiftly assimilated into bourgeois society and loses the ability to shock or even make the viewer think. The simple act of being displayed in a gallery neutralises art, makes it into a mental commodity, to be discussed in highbrow conversations or namedropped to make you seem swanky. Or into an actual commodity, which can be safely hung on the walls of any investment banker or corporate lawyer, or bought by Arab or Russian billionaires and salted away in a vault in Switzerland as part of their diversified investment portfolio.

Thus, for example, the exhibition includes black and white photos recording the Surrealist display Dali created for the 1939 New York World’s Fair. Apparently you entered the suite of bizarrely decorated rooms by walking between models of a woman’s open legs and through a wall-sized vulva into a ‘womb’ containing a predictable congeries of Freudian imagery, complete with numerous scantily clad models arranged in alcoves or sprawling on a bed amid unlikely ‘Surreal’ bric a brac. Looking at these photos now, they seem like a standard chorus girl show with added lobsters.

A lot of the exhibition, in other words, feels warm and nostalgic, pretty much the opposite of what Breton et al originally had in mind.

Up-to-date exhibits

The curators promise, and the exhibition title indicates, a review from the 1920s up to the present day i.e. covering just about a century of Surrealism, and nearly a third of the objects on show are from the past 50 years.

Thus there are a lot of works from more recent times, the 80s, 90s, noughties, generally by artists I’d never heard of. This is particularly true of the big items of furniture, mostly chairs, which dominate the last few rooms or sections of the show, including:

  • Gae Aulenti’s Tour (1993), a table made from a glass top supported by four bicycle wheels set in chrome forks
  • Jasper Morrison’s ‘readymade’ Handlebar Table (1982)
  • Roberto Matta’s amusing MagriTTA Chair, a sofa style chair which is filled with an enormous green apple, obviously a nod to Magritte’s apple paintings
  • the cartoon chair of Fernando and Humberto Campana from 2007, a basic wide-angle modernistic chair which is then infested with cuddly toys based on Disney characters
  • Sella (1957), by brothers Achille and Pier Giacomo Castiglioni, which is composed of a bicycle saddle mounted on a post fixed into a hemispherical base, blurring the boundary between furniture and art
  • video of how contemporary designers Ronan and Erwan Bouroullec use an intuitive, automatic drawing process to discover new imagery and forms
  • sketch furniture which is created using motion capture cameras to capture the movements of a designer’s hand in the air, save this as a digital file and then use 3D printing technology to print out the object the designer originally sketched out in the air; there’s a video of the process and an actual life-sized chair designed and created using this approach

Or simpler things, Surrealist objects like this absurdist hairbrush spouting hair, worthy of Magritte.

Beauty Hairbrush by BLESS (2019 edition of 1999 design) Vitra Design Museum

Maybe I’m being unfair, maybe I lack taste or sympathy, but I found most of the works in the second half of the show, from the 1960s onwards, far less engaging than the material from the first, classic, era. Take three examples from towards the end of the exhibition.

Björk

The famous musician, composer, performer, singer, songwriter etc Björk, is represented by videos of three fairly recent tracks. Visitors pop on swish earphones and listen to the track while you watch the video. They are:

Well, they’re very well made indeed, both the music and the videos – deliberately different, eschewing visual and musical clichés, consciously innovative and imaginative. And yet…and yet…Björk Guðmundsdóttir, born in 1965, has been Björking for 40 years now (her first single was in 1983). She has become a byword in the pop/fashion/music video businesses for her wildly inventive outfits and compellingly original videos etc. Her oeuvre demonstrates the strengths and weaknesses of being a lifelong innovator in pop music. But whatever you think of her exactly, she doesn’t tear the veil of bourgeois convention from the world because thousands of pop and rock musicians and video makers have been doing similar or comparable things for decades.

Tilda Swinton

Over by the fashion mannekins are some photos of famous and award-winning actress Tilda Swinton wearing some bizarre / surreal jewellery.

Same as with Björk, Tilda, born in 1960, feels over familiar. She has been doing her brave androgynous schtick since she first appeared in Derek Jarman’s films in the mid-1980s i.e for nearly 40 years. Far from disturbing me, tearing the veil from my mad unconscious urges, Tim Walker’s photos of Swinton looked like standard Sunday supplement fashion shoot any time in the past 30 years, just with a particularly ‘arty’ kink.

Sarah Lucas

I went to the original Sensation exhibition at the Royal Academy of Arts back in 1997 and it was a genuinely transformative experience, to see so much vibrantly exciting and innovative artworks, all by a young generation of artists reflecting the ‘modern’ world, all in one place. But it’s been some time now since Damian Hirst’s sharks in a glass tank stopped being subversive or world-shattering and became a kind of joke, common enough knowledge to be used in popular cartoons.

Sarah Lucas never reached Hirst-like levels of fame and notoriety, because she kept (I think) her visual metaphors to a much more modest scale and her works reek of laddish, pub culture, and schoolboy (or girl) jokes. Hence her cheap and cheerful work, Cigarette Tits.

Cigarette Tits by Sarah Lucas (1999)

Compare and contrast with Lucas’s fried eggs t-shirt which has become a popular postcard in the kind of bougie shops I mentioned earlier.

When has an art movement run its course?

This all raises the question: when do you recognise that – or admit that – a style has run its course, is worn out, has become pedestrian – has, in fact, become a cliché?

It’s a more relevant question for Surrealism than maybe any other art movement in history because Surrealism set out to be more shockingly subversive than any other art movement in history (with the possible exception, I suppose, of its parent, Dada).

So where are you, what are you to make of it, when the most deliberately bourgeois-bating, consciously ‘subversive’ art movement of the 20th century has long since arrived on the front of colour supplements, inspires high fashion dresses, is reduced to jokes and cartoons, has been done to death in TV, movies, comedy, in every channel of output, only to feature in calm and sedate and scholarly exhibitions like this one?

The curator’s view

Kathryn Johnson, the exhibition’s main curator, optimistically claims that:

“If you think Surrealism fizzled out in the 1960s, think again. This exhibition shows that it is still alive and well and that it never really went away. The early Surrealists were survivors of the First World War and the 1918 influenza pandemic, and their art was in part a reaction to those horrors. Today, in the context of dizzying technological change, war and another global pandemic, Surrealism’s spirit feels more alive than ever in contemporary design.”

Hmm. Are we in the midst of dizzying technological change? I mean, isn’t your laptop this year, or your smartphone, pretty much like the one you had one or five years ago? Maybe you can do a few more tricks on it, but isn’t it basically the same? And did the COVID-19 pandemic produce shattering changes in social structure and values? Not really. I don’t think so. And has the war in Ukraine turned Britain upside down, decimated a generation of young men, traumatised the western world? No, not really, not at all.

Like all curators, Johnson is paid to make the most powerful possible case for her show, and you can see how she’s roping in these adventitious historical events to try and do so, but…she doesn’t persuade me.

Did Surrealism have any impact on twentieth century design?

For the entire time I was at the gallery I was beguiled by the objects on display and spent all my mental energy reading the main wall labels, and then the many captions for each of the individual pieces. A labour of love or a fool’s errand, depending on your point of view.

It was only on the Tube home that something really struck me. The curators claim that Surrealism had a major impact on 20th century design but I’m not sure they prove it in this exhibition. They have gathered nearly 350 Surrealist exhibits, hundreds of which demonstrate how striking and powerful individual Surrealist objects, furniture, photos, films and so on can be. No doubt about it.

But whether Surrealist principles, the Surrealist aesthetic, actually impacted the broad range of 20th century design, that’s a lot less clear and the more I thought about it the less plausible it seemed.

Sure there were striking Surrealist chairs and lamps and chandeliers and some ‘Surreal dresses’, but…these are all one-offs. No-one is going to buy the melted Chesterfield sofa or the chair made out of two jagged slabs of glass, or the lamp sticking out of a horse (well, one or two wealthy people might).

My point is that pretty much all the designed objects in the show are one-offs, inspiring, amusing luxury artefacts or art objects, but…could any of them be mass produced and sold in significant numbers? Not really (the one notable exception is the Fornasetti plates, which have been mass produced).

The fad for adding Surreal elements to interior design was christened ‘Fantasy Modernism’ in the late 1930s, but how many homes did it every apply to? The curators name four. Not a large number, is it?

Compare and contrast with the impact of Art Nouveau or Art Deco. A glance at articles about them show that they mainly existed as styles of design: of lovely stained glass and furniture for cafes and restaurants for Art Nouveau; as an entire look in the 1930s which affected everything from blocks of flats to ocean liners.

Or take the impact of the Bauhaus. Without a shadow of a doubt the Bauhaus aesthetic of stripping away Victorian decoration to reveal the clean, geometric functional lines of everything from teapots to high rise buildings massively influenced mid-20th century design of everything, having a world-changing impact on, for example, the design of buildings all around the world for 50 years or so, from the 1930s to the 1980s. Nobody can doubt the profound impact the Bauhaus’s design principles had on all aspects of twentieth century design.

But Surrealism’s impact on design? Look around you. Is anything you can see in your house – interior design, table, chairs, sofa, workbench, laptop, sink, kettle, cups, or outside, the design of cars or bikes or buildings – does anything anywhere around you betray the slightest impact of the Surrealist impulse to yoke together the bizarre and the weird and the absurd? I don’t really think so.

Sure, there are a lot of Surreal works of art. Certainly a contemporary photographer or fashion designer can invoke or reference some aspects of the visual language worked out by Surrealist painters and photographers all those years ago. Movies can have Surreal dream sequences etc. But design? Mass market, mass produced, widely available objects which everyone could have in their house, mass produced styles of car design or architecture? No. Not at all.

Is the entire concept of design the opposite of Surrealism?

There’s a related point: designing anything and then converting the design into an actual object, especially an object produced through industrial manufacturing, obviously takes a lot of time, effort, precision of design and co-ordination of the manufacturing process.

Surrealism was committed to automatic writing, bizarre juxtapositions, spontaneous eruptions of the unconscious, savage breaks in reality. How could the weird, dissociative effects aimed at by Surrealism be reconciled with the careful calculation required of designing anything?

I wonder whether, by bombarding the visitor with 350 examples of Surrealist art works, photos, magazine covers, sculptures, paintings and so on, the curators somehow dodge the central point at issue. ‘Objects of Desire: Surrealism and Design 1924 to Today’ is a magnificent assembly of Surrealist works in all formats, and includes a lot of interesting, intriguing and amusing pieces from its origins right up to the present day. But does it make its case for the widespread influence of the Surrealist way of thinking on 20th century design. I was left wondering…

Top ten exhibits

The curators made a handy selection of top ten items. I might as well share it with you.

1. Lobster telephone by Salvador Dalí

One of the exhibition’s most iconic works and a key moment in Surrealism’s transition from art to design. Dalí designed it for the collector Edward James, and in the show it is positioned next to a Mae West sofa to bring to mind an image of James’ wild interiors. It is a fully functioning telephone, designed to give the impression that its user is kissing the lobster when speaking into the receiver. Dalí saw both lobsters and telephones as erotic objects, and his first designs for this object were titled the ‘Aphrodisiac Telephone.’

Lobster Telephone by Salvador Dalí (1938) Photo West Dean College of Arts and Conservation. © Salvador Dalí, Fundació Gala-Salvador Dalí, DACS 2022

2. Destino by Salvador Dalí

The cartoon animation collaboration with Walt Disney described above.

3. Porte-Bouteilles by Duchamp

A 1964 re-edition of Duchamp’s 1914 original Porte-Bouteilles or bottle rack. A ready-made sculpture, the original was bought at a department store in Paris. Duchamp didn’t think to keep it, and it was only when the piece became famous later on that he got an identical rack from the same store and remade it. Placing this mass-produced, industrial object in an artistic context was a hugely important gesture. It emphasised concept over craft, one of several gestures by Duchamp which in effect created ‘conceptual art’ which has been hugely influential ever since.

Bottle rack by Marcel Duchamp

4. Look 6 Haute Couture by Schiaparelli

Maison Schiaparelli’s shocking pink dress features a trompe-l’œil pattern embroidered by glass tubes, following the contours of a muscular (male?) body. This silhouette is echoed across Maison Schiaparelli’s Spring Summer 21 collection, and is modelled on Elsa Schiaparelli’s 1930s wooden mannequins – a pair called Pascal and Pascaline – that she showed in her shop window in Paris.

Look 6 Haute Couture by Schiaparelli (Spring/Summer 2021) Courtesy of Schiaparelli

5. Hay by Najla El Zein

Created by contemporary designer and sculptor El Zein, this is a piece of porcelain with hay inserted into the holes it to give the impression that it is growing out of the stone. Part of a series called ‘Sensorial Brushes’, this work plays with the transition between familiar and unfamiliar. El Zein’s imaginative use of materials, and the call to her audience to experience the world differently, places her firmly within the Surrealist canon.

6. Fur bracelet by Méret Oppenheim

Méret Oppenheim designed a fur-covered bracelet for Elsa Schiaparelli and reportedly wore the prototype when meeting up with fellow artists Pablo Picasso and Dora Maar at a Parisian café. They played with the idea that anything might be covered in fur, and Oppenheim soon afterwards created her widely celebrated Surrealist work ‘Luncheon in Fur / Object’ – a fur covered cup and saucer (see above) which ‘disrupts expectations’ by combining the domestic with the uncanny.

Fur bracelet by Meret Oppenheim

7. Cadeau by Man Ray

One of the first works you see in the show is called ‘Cadeau’ or ‘Gift’ by Man Ray. The story goes that Man Ray was on his way to one of the first Surrealist exhibitions in 1921 and needed to make a piece on the hoof to show. He went into an ironmonger and bought a flat iron and some nails, before proceeding to stick the nails to the flat iron with glue. Not only does it make the iron completely dysfunctional, it also has this aggressive, proto-punk edge. Instead of being a domestic tool for pressing clothes neatly, it becomes a weapon that could rip your clothes.

Cadeau by Man Ray

8. Sketch Chair by Front Studio

This ‘Sketch Chair’ is designed by literally sketching in mid-air with hand gestures. These gestures are captured using motion capture technology, then translated into 3D printed works. The 3D form captures the spontaneity and messiness of human movement in a functional piece of furniture.

It connects with Picasso’s light drawings, photographed by Gjon Mili, from 1949, shown in a photograph beside the Sketch Chair.

9. Photographs by Tim Walker

Tim Walker is known for using Surrealist imagery in his fashion photography. Both photographs in the exhibition featuring Tilda Swinton as a model are from a shoot for W magazine titled ‘Stranger than Paradise’. Walker and Swinton went to Mexico, to the architectural folly La Pazas, created by Edward James – the man who commissioned the lobster telephone and Mae West Lips sofa from Dalí.

They used the folly as a set for a fashion shoot inspired by Surrealist artists, referencing works by painters like Leonora Carrington and Leonor Fini. In the exhibition the photos are placed next to original paintings by Carrington (‘The old maids’, ‘The house opposite’) and Fini. Walker’s photography also features jewellery by Vicki Beamon, namely jewel-encrusted lips reminiscent of Dalí imagery.

10. Kosmos in Blue collection by Yasmina Atta

Working in the spirit of the rapidly expanding Afrosurrealist movement, Yasmina Atta’s Kosmos in Blue – from her graduate collection – derives from the confluence of different cultures, including the designer’s Nigerian heritage and her interest in Japanese manga and Gundam girls.

The piece on display here is a set of embellished leather wings that move intermittently. The foam harness attaching the wings to the wearer’s body has an intentionally DIY-feel, as it was made in Atta’s studio over COVID lockdown when her access to materials was limited. She wanted the final product to reflect this experience of constriction, and as a result the wings represent a more personal and ready-made brand of couture.


Related links

Other Design Museum review

Damned to Fame by James Knowlson (1996) part 2

…his view that suffering is the norm of human life, that will represents an unwelcome intrusion, and that real consciousness lies beyond human understanding
(Knowlson summarising how Beckett found his deepest beliefs reinforced by the philosopher Schopenhauer, page 268)

This is a truly excellent literary biography. Knowlson documents Beckett’s life with immense thoroughness but shows a completely sure touch, a very satisfying sense of taste and tact throughout, not only regarding the complexities of Beckett’s private life (a lifelong companion and a small cadre of mistresses) but in tracing the sources and gestation of his many works, and lightly, intelligently bringing out their important aspects.

I summarised the first third of the book, up to the 1930s, in my last blog post. But that only covered 200 of the Damned To Fame‘s 700 or so pages and, as I tried to summarise the rest, I found there was simply too much material, it was overwhelming.

And so I abandoned a chronological summary in favour of looking at topics from Beckett’s life and works, some big and serious, others short and frivolous, as the fancy took me, to create a mosaic or collage of a review.

Affairs of the heart

Ethna MacCarthy Beckett was a slow starter, which was traditional for his time and place (1920s Ireland). As a tall but timid student at Trinity College, Dublin, he fell in love with Ethna MacCarthy, also studying modern languages, a strong, independent-minded feminist (p.58 to 60). He was swept off his feet by her intelligence and charisma but she had plenty of other admirers and it emerged she was having an affair with an older man, a married college professor (plus ça change…). A few years later, just before he quit his job at Trinity College, Dublin and left Ireland for the last time, he took Ethna for a night out in his car and, whether drunk or showing off, crashed it down at the docks, escaping with bruises himself but seriously injuring Ethna who had to be taken to hospital. The guilt never left him (p.143).

They kept in touch and remained good friends though Beckett was discombobulated when she embarked on a long affair with one of his best friends from college, Con Leventhal (even though Con was married). This affair continued until Con’s wife died, in 1956, at which point he immediately married Ethna. But fulfilment turned to tragedy when she was stricken with cancer and died in 1959. Beckett remained close friends with both of them.

Later on, we are told that the happy memories of love which haunt Krapp in Krapp’s Last Tape are likely reworkings of his memories of Ethna.

Peggy Sinclair In summer 1928, having returned home after having graduated from Trinity College Dublin and a brief abortive spell as a teacher at a boarding school in the North, Beckett returned to Dublin and fell deeply in love with his second cousin, Ruth Margaret Sinclair, generally referred to as Peggy, daughter of his aunt Cissie and the Jewish art dealer William ‘Boss’ Sinclair with whom she had moved to the town of Kassel in north Germany. Peggy was only 17 and on her first visit to Ireland. 22-year-old Sam drove her around in his dinky sports car, took her to galleries and the theatre, she was overawed. After a few months she returned to her parents in Germany, but they exchanged letters, he visited her in Kassel a few times over the coming years, and when she went to dance  school in Austria (in Laxenberg, south of Vienna, pages 83 to 86), visited her there, too, all this despite the very strong disapproval of Beckett’s parents for whom 1. Boss’s notorious poverty 2. Boss’s Jewishness 3. the fact Sam and Peg were cousins, all resulted in strong opposition to the relationship. He visited Kassel quite a few more times over the coming years, although the affair with Peggy came to an end and she became engaged to another man. But Beckett was devastated when she died terribly young of tuberculosis in May 1933.

Lucia Joyce When Beckett took up the post of exchange lecteur at the École Normale Supérieure, his predecessor Tom MacGreevey introduced him to James Joyce and his circle in February 1928. This included Joyce’s wife, Nora, son, Giorgio, and daughter Lucia. Born in 1907, so just a year younger than Beckett, she was clever, creative and wilful and fell in love with the tall, quiet Irishman whom her father used as a secretary and assistant. She asked him to take her out for meals, for walks and so on and generally hoped they would fall in love. She was slender and had some training as a dancer. According to Beckett, even at this stage, she was bulimic (p.150). When it became clear Beckett wasn’t interested, Lucia accused him to her parents of leading her on. Nora never liked Beckett, had taken against him, and Lucia’s accusation was all it took to force Joyce to drop Beckett, much to the latter’s devastation (pages 103 to 105). Later Lucia was to suffer a mental breakdown into irreparable mental illness. Beckett, reconciled with Joyce at the start of 1932 (p.156), went on to watch his mentor devote huge energy and money to trying to find a cure which, slowly, friends and family realised would never work.

Mary Manning Howe In summer 1936, back in Dublin staying at the family home, after failing to get an affair going with a woman named Betty Stockton, Beckett had a brief whirlwind sexual affair with a friend since childhood, the now married Mary Manning Howe (p.229).

Suzanne Deschevaux-Dumesnil While in hospital after being stabbed in Paris in January 1937, he was visited by Suzanne Deschevaux-Dumesnil, and a friendship slowly grew which was to become the key relationship of his life. She was austere, intellectual, puritanical – not unlike his mother in many respects, although maybe not insofar as, being a good post-war French intellectual, she was a fervent communist. Profile of her character page 296.

Suzanne shared with Beckett their panic flight from Paris after the initial Nazi invasion in 1940 (pages 297 to 302). Then, when they returned, the risks of his life as an operative for the Resistance until they were forced to flee Paris a second time when their cell was betrayed August 1942, and he and Suzanne fled south on foot to the safety of the small village of Roussillon, in the Vaucluse département in Provence-Alpes-Côte d’Azur.

In the bleak post-war period she doggedly supported his writing and hawked his manuscripts from publisher to publisher. Despite his many infidelities to her, in the conversation with Knowlson at the end of his life, Beckett repeated that he owed her ‘everything’ (p.473).

Peggy Guggenheim (1898 to 1979) At the time the relationship with Suzanne began, Beckett was involved in a passionate affair with heiress Peggy Guggenheim who was madly in love with him and nicknamed him ‘Oblomov’. The mismatch between the super-rich socialite heiress and the frugal, moody Irish intellectual is amusingly detailed by Knowlson, pages 281 to 288. She was obsessed with him for a good year, although Knowlson suspects Beckett mainly kept things going because of the influence she could bring to bear on promoting his artist friends such as Geer van Velde.

Pamela Mitchell 32-year-old American working for Beckett’s American publisher, arrived in Paris to meet with Beckett in September 1953 to discuss rights and editions. He showed her the town and they had a brief fling, with follow-up letters after she returned to New York and further visits and meetings until January 1955 (pages 398 to 403).

Barbara Bray (1924 to 2010) In 1957, on a trip to London to supervise the premiere of Endgame and the radio production of Krapp’s Last Tape Beckett met Barbara Bray, 18 years his junior, a widow with two small children, who had been working as a script editor for the BBC Third Programme. Knowlson writes:

She was small and attractive, but, above all, keenly intelligent and well-read. Beckett seems to have been immediately attracted by her and she to him. Their encounter was highly significant for them both, for it represented the beginning of a relationship that was to last, in parallel with that with Suzanne, for the rest of his life. (p.458)

In 1961 Bray quit her job in London and moved to Paris, taking an apartment in the Rue Séguier where Beckett regularly visited her. She had a piano. He played Schubert, Haydn or Beethoven on it (p.595). He routinely visited her, she came to see him on his trips directing abroad, they were in most respects an item for the rest of his life. Which is interesting because he continued to live with Suzanne and go with her on increasing numbers of foreign holidays which Knowlson describes in winning detail (Lake Como, Sardinia, Tunisia, Morocco, the Canaries).

Suzanne Deschevaux-Dumesnil part 2 When Bray announced in 1961 that she was packing in her career with the BBC in London and moving to Paris, Beckett’s reaction was unusual. He promptly married Déchevaux-Dumesnil in March 1961 in a civil ceremony in Folkestone (pages 480 to 484). This was ostensibly to ensure that, if he predeceased her, Déchevaux-Dumesnil would inherit the rights to his work, because there was no common-law marriage under French law – but maybe also because he wanted to affirm his primary loyalty to her. But as soon as they were back in Paris he went to visit Barbara and spend much of his free time with her. Barbara outlived Sam and Suzanne (who both died in 1989) only passing away, in Edinburgh, in February 2010.

There appear to have been other, more fleeting dalliances: Jacoba van Velde, older than Beckett, literary agent and novelist (p.519). Mira Averech attractive young journalist, who interviewed him (p.553).

The BBC

The BBC played a key role in commissioning and producing and broadcasting Beckett’s work to a vastly wider audience than it would have reached via the theatre alone. The second half of Knowlson’s book is stuffed with accounts of commissions and productions overseen by Donald MacWhinnie, radio director and then director of TV drama, Head of BBC Radio Drama 1963 to 1977 Martin Esslin. In other words, Beckett had very powerful supporters within the national broadcaster, who supported him at every step of his career. There’s a book on the subject. Its blurb states:

This book is the first sustained examination of Samuel Beckett’s pivotal engagements with post-war BBC radio. The BBC acted as a key interpreter and promoter of Beckett’s work during this crucial period of his ‘getting known’ in the Anglophone world in the 1950s and 1960s, especially through the culturally ambitious Third Programme, but also by the intermediary of the house magazine, The Listener. The BBC ensured a sizeable but also informed reception for Beckett’s radio plays and various ‘adaptations’ (including his stage plays, prose, and even poetry); the audience that Beckett’s works reached by radio almost certainly exceeded in size his readership or theatre audiences at the time.

Beach

As a boy Beckett went on summer holidays with his parents to Greystones, a seaside resort village just down the coast from Dublin, complete with fishermen, cliffs and a pebbly beach. He played with his brother but also spent hours skimming stones across the waves or staring out to sea. Beaches and the sound of the sea figure heavily in works like Embers and Cascando and the protagonist of Molloy famously spends a couple of pages working out which order to suck a collection of 16 pebbles he’s gathered from the beach (p.28).

Beckett, the surname

Beckett is originally a French name. The family are descended from French Huguenots who fled persecution in the 18th century, first to England and then on to Dublin (p.6) – a fact which adds colour to:

  1. the way Beckett subsequently returned to live in France
  2. the several of his texts which are ‘about’ refugees, namely Lessness (p.564)

Breath

Beckett’s fury at Kenneth Tynan for letting the super-short, absurdist theatre piece, Breath, which he contributed as a personal favour to Tynan’s ‘ground-breaking’ 1969 extravaganza, Oh Calcutta!, be festooned with naked actors, and then going on to print his name in the published script opposite photos of the naked men cavorting onstage during the production. He owed Tynan a big debt of gratitude for writing a rave review of the first English production of Waiting For Godot which helped turn critical opinion in its favour back in 1953. But his behaviour over Breath infuriated Beckett who called Tynan a ‘liar’ and a ‘cheat’ (pages 565 to 566).

Censorship

Lifelong opponent of censorship, whether it was the Irish Free State banning Joyce in the 1920s, the Nazis banning Jewish and degenerate art in the 1930s, or the British Lord Chamberlain insisting on stupid edits to his plays before they could be performed in London in the 1950s and 60s. He banned his own works from being performed in apartheid South Africa, and publicly supported writers suffering from state censorship or persecution.

Chess

Beckett was a serious chess player (p.9). He was taught to play by his brother Frank, and then learned more from his Uncle Howard who once beat the reigning world champion, José Raúl Capablanca y Graupera, when the latter visited Dublin. He was a noted chess player at his private school (p.43). He inherited a Staunton chess set from his father (p.627).

His first published story, Assumption, contains allusions to chess. Murphy plays a game of chess against the mental patient Mr Endon in Beckett’s first novel, Murphy (p.210). In fact Beckett really wanted the cover of Murphy to be a photo he’d seen of two apes playing chess (p.293).

Later in life Beckett played against Marcel Duchamp (p.289), he played against his friend the painter Henri Hayden, when the latter came to live in a village near Beckett’s rural retreat. Beckett built up a large collection of chess books, many given as gifts by friends who knew his interest or on sets like the magnetised chess set given to him by the artist Avigdor Arikha (p.595). When ill or isolated at his country bungalow at Ussy, he played against himself or played through famous games of the grandmasters.

Damned to fame

At first glance this seems like a melodramatic title, but it’s a quotation, from Alexander Pope’s mock-heroic comic poem, The Dunciad, whose subject is the fantastic lengths utterly talentless writers will go to to become famous. The short phrase thus contains multiple ironies, and Beckett used it of himself with maximum irony (p.644), and again (p.672).

Drinking

Teetotal as a youth and student, discovered alcohol in Paris and never looked back. In adult life, especially socialising in Paris, he often became drunk in the evening. Knowlson details numerous evenings of hard drinking with certain cronies, notably the two Irishmen Jack MacGowran and Patrick Magee. Suzanne hated his drinking: she had to cope with him rolling home in the early hours, disturbing her sleep, his late start the next morning, and resultant bad mood and depression.

Favourite dish

Mackerel (p.416).

Finney, Albert

Finney was cast in a production of Krapp’s Last Tape at the Royal Court in 1972. He was completely miscast and Beckett found it hard to hide his boredom and impatience, at one point falling asleep. The more Finney tried his full range of colours and emotions the more impatient Beckett became. At one point, with unusual bluntness, Beckett held up his little finger and declared there was more poetry in it than in Finney’s entire body (p.596).

Foxrock

Village south of Dublin where, in 1902, William Beckett bought some land and had a family house built for him and his wife, Maria Jones Roe (widely known as May), named it ‘Cooldrinagh’, where Sam’s older brother, Frank, was born in 1902, and where Samuel Barclay Beckett was born on 13 April 1906. He was named Samuel after his maternal grandfather. According to Knowlson, nobody alive knows where his middle name came from. The house was named Cooldrinagh after the family home of Beckett’s mother, May, which was named Cooldrinagh House. The name is from the Gaelic and means ‘ back of the blackthorn hedge’ (p.3). There was an acre of land, a summerhouse, a double garage and outbuildings (p.14).

French

Despite being a native English speaker, Beckett wrote in French because — as he himself claimed — it was easier for him thus to write ‘without style’. English had become overcrowded with allusions and memories. He had experimentally written a few poems in French before the war, but it was only on his return to post-War Paris that he began to write in French prose.

By adopting another language, he gained a greater simplicity and objectivity. French offered him the freedom to concentrate on a more direct expression of the search for ‘being’ and on an exploration of ignorance, impotence and indigence. (p.357)

However, this had an unintended consequence which becomes abundantly clear as Knowlson’s book progresses into the 1950s and Beckett acquires more writing in either French or English, which is the effort required by translating his work from one language to the other. Knowlson quotes countless letters in which Beckett complains to friends about having to translate monster texts such as L’Innomable or Mercier et Camier from French into English.

He in effect gave himself twice the labour of an ordinary writer who sticks to just one language.

This explains the complexity of a timeline of Beckett publications because very often there is a lag, sometimes a significant lag, between the publication of a work in French (or English) and then of its translation into the other language, which makes his publishing record complex and sometimes pretty confusing. And then there was German.  Beckett took it on himself to translate, or at least supervise translations, of all his plays into German scripts. The biography brings home how this turned out to be a vast burden.

Generosity

Legendary. ‘Few writers have distributed their cash with as much liberality as Beckett’ (p.603). Knowlson quotes Claude Jamet’s story of being in a bar with Beckett when a tramp asked him for his coat and Beckett simply took it off and handed it over, without even checking the pockets! (p.408). Jack Emery met him in La Coupole bar and watched as a beggar approached Beckett with a tray of shabby postcards and Beckett promptly bought the lot (p.642). He gave money and support without stint to almost anyone who asked for it. He supported actor Jack MacGowran’s family after he died, and numerous relatives after spouses died. He gave away most of the money from the Nobel Prize, supporting friends and relatives in times of grief and difficulty.

An outstanding example of this is the support Beckett gave to an American convict, Rick Cluchey, serving time in San Quentin gaol, California, for robbery and murder. In prison, Cluchey became a changed man, who read widely and began to direct and act in plays. He wrote to Beckett asking permission to stage a production of Waiting For Godot, and this was the start of a friendship which lasted the rest of his life, as Cluchey, once released on probation,  put on further Beckett productions, securing the great man’s artistic and financial aid (p.611, 613).

Late in life his friends worried that Beckett was a soft touch. He was unable to refuse requests for help

Germany

In September 1937 Beckett left for what turned into a seven-month trip to Germany. It is possibly a scoop for this biography (I don’t know, I haven’t read the others) that Knowlson has obtained access to the detailed diary Beckett kept of this seven-month cultural jaunt which saw him tour the great cultural centres of Germany, and so is in a position to give us a day-by-day account of the visit, which is almost all about art. Beckett systematically visited the great art galleries of Germany, public and private, as well as getting to know a number of German (and Dutch) artists personally. As well as experiencing at first hand the impact on individual artists, of galleries and ordinary people of Nazi repression. He loathed and despised the Nazis and is quoted quite a few times mocking and ridiculing the Nazi leaders (pages 230 to 261).

Ghosts

At one point I thought I’d spotted that Beckett’s use of memories, of voices and characters from the past amounted to ghost stories, shivers. But then they kept on coming, one entire play is named Ghost Trio and the ghost theme rises to a kind of climax in A Piece of Monologue:

and head rests on wall. But no. Stock still head naught staring beyond. Nothing stirring. Faintly stirring. Thirty thousand nights of ghosts beyond. Beyond that black beyond. Ghost light. Ghost nights. Ghost rooms. Ghost graves. Ghost … he all but said ghost loved ones…

When Beckett was directing Billie Whitelaw in Footfalls (1976) he told her to make the third section ‘ghostly’ (p.624). In other words, everyone and their mother has been well aware for decades that Beckett’s final period can is largely defined by his interest in ghosts, ghostly memories, apparition, and voices from beyond the grave (as in What Where).

Maybe the only contribution I can make is to point out that it’s not just the style and presentation of many of the later plays which brings to mind ghosts and faint presences, but there’s a sense in which much of the actual content is very old. What I mean is that about ten of Beckett’s total of 19 plays date from the 1970s and 80s – out in the real world we had fast cars, speedboats, supersonic jets, ocean liners and rockets flying to the moon, but you’d never have known it from Beckett’s plays. In those plays an ageing man listens to memories of himself as a boy in rural Ireland (That Time), an ageing woman paces the floor ridden by memories of herself in rural Ireland (Footfalls), an old man alone in a room waits for a message from his lost love (Ghost Trio), an ageing man remembers walking the back roads while he waits for the appearance of his lost love (…but the clouds…), an ageing man remembers back to his parents and funerals in rural Ireland (A Piece of Monologue), an ageing woman sits in a rocking chair remembering how her old mother died (Rockaby), an ageing man sits in a room listening to a doppelgänger read about his younger life (Ohio Impromptu), an autocratic director poses an old man on a stage (Catastrophe).

My point is that although the form of all these plays was radically experimental and inventive, often staggeringly so, the actual verbal and image content of most of the late works is very old, Edwardian or late Victorian, ghostly memories of a world that vanished long ago, 50 or 60 years before the plays were first performed. Hence the widespread sense that Beckett was the ‘last of his kind’, emblem of a vanished generation (hence the title of Isaac Cronin’s biography, Samuel Beckett: The Last Modernist). It was because the actual content of almost all the later plays and prose more or less ignores every technological advance of the 20th century in favour of memories of trudging round rural back roads, walking hand in hand with his father, walking along a riverbank, of a small girl struck dumb till she became uncontrollably voluble (Rockaby), of dismal rainy rural funerals. Watching A Piece of a Monologue again, I am struck by how the central action is lighting an old-style lantern by fiddling with the wick, chimney and shade. All of this stuff could straight from the time of Thomas Hardy.

Illness

For someone so phenomenally sporty (rugby, cricket, swimming, long distance running, boxing and motorbike racing) Beckett was frequently ill. As a boy he suffered from night anxiety and as an undergraduate from insomnia combined with night sweats and a racing heart (p.64). He was knocked out one term by a bout of pneumonia (p.63). On his first return from Paris in 1930 he presented his parents with the sight of a young man stricken by a rash on his face and scalp (p.118).

  • May 1931 struck down with a case of pleurisy (p.130).
  • a painful cyst that developed on his neck required an operation in December 1932 (p.166)
  • May 1933 the same cyst had to be treated again (p.168)
  • July 1933 an abscess on his palm needed treating. Following the death of his father he developed night sweats and panic attacks (p.172)
  • August 1934 acute abdominal paints (p.185)
  • throughout 1935 the night sweats and heart which had triggered his psychotherapy persisted (p.200). Knowlson points out that Beckett gives the antihero of his first novel, Murphy, a vivid description of these heart problems (p.215)
  • Christmas 1935 bed-ridden with an attack of pleurisy (p.222)
  • 1936 on his German trip he developed a painfully festering finger and thumb (p.241)
  • January 1937, still in Germany, a lump developed on his scrotum that became so painful he was confined to bed (p.243)
  • September 1937 confined to bed with gastric flu
  • 1946 cyst lanced and drained (p.366)
  • 1947 abscess in his mouth and tooth problems (p.366)
  • August 1950 takes to his bed with a high temperature and raging toothache (p.380)
  • 1956 several teeth removed and bridges built (p.438)
  • 1957 abscess in the roof of his mouth (p.438)
  • 1958 persistent insomnia (p.456)
  • June 1959 bad attack of bronchial flu; exacerbation of the intra-osseous cyst in his upper jaw (p.464)
  • November 1964 operation on the abscess in the roof of his mouth, creating a hole into his nose (p.530)
  • July 1965 surgical graft to close the hole in the roof of his mouth (p.535)
  • 1965 extraction of numerous teeth and creation of a dental plate (p.535)
  • April 1966 diagnosis of double cataracts (p.540)
  • 1967 treatments for cataracts included eye drops, suppositories and homeopathic remedies (p.547)
  • February 1967 fell into the garage pit at a local garage and fractured several ribs (p.547)
  • April 1968 severe abscess on the lung, which had been making him breathless and weak, required prolonged treatment (p.558)
  • end 1970 – February 1971 operations on the cataracts in his left and right eye (pages 579 to 581)
  • April 1971 nasty bout of viral flu (p.582)
  • 1971 periodic bouts of lumbago (p.587)
  • November 1972 has eight teeth extracted and impressions made for dental plates (p.596)
  • 1970s – continued depression, enlarged prostate (p.645)
  • 1980 muscular contraction of the hand diagnosed as Dupuytren’s Contracture (p.660 and 679)
  • April 1984 bedbound with a bad viral infection (p.696)

Illustrated editions

An aspect of Beckett’s lifelong interest in art was the way many of his later texts, for all the lack of colour and description in the prose, turned out to be tremendously inspirational for a whole range of artists, who created illustrations for them. The volume of Collected Shorter prose gives an impressive list indicating the extensive nature of this overlooked aspect of the work.

  • All Strange Away, with illustrations by Edward Gorey (1976)
  • Au loin un oiseau, with etchings by Avigdor Arikha (1973)
  • Bing, with illustrations by H. M. Erhardt (1970) Erhardt also produced illustrations for Manus Presse of Act Without Words I and II (1965), Come and Go (1968), and Watt (1971)
  • Foirades/Fizzles, with etchings by Jasper Johns (1976)
  • From an Abandoned Work, with illustrations by Max Ernst (1969)
  • Imagination Dead Imagine, with illustrations by Sorel Etrog (1977)
  • L’Issue, with six original engravings by Avigdor Arikha (1968)
  • The Lost Ones, with illustrations by Charles Klabunde (1984)
  • The Lost Ones, illustrated by Philippe Weisbecker, Evergreen Review, No. 96 (Spring 1973)
  • The North, with etchings by Avigdor Arikha (1972)
  • Séjour, with engravings by Louis Maccard from the original drawings by Jean Deyrolle (1970)
  • Still, with etchings by William Hayter (1974)
  • Stirrings Still, with illustrations by Louis le Brocquy (1988)
  • Stories and Texts for Nothing, with drawings by Avigdor Arikha (1967)
  • Nohow On: Company, Ill Seen Ill Said, Worstward Ho, illustrated with etchings by Robert Ryman (1989)

Interpretations, dislike of

One of Billie Whitelaw’s great appeals as an actress to Beckett was that she never asked him what lines meant, only how to speak them (p.598). In this respect she was the opposite of actresses like Peggy Ashcroft or Jessica Tandy, who both played Winnie in Happy Days and both pissed Beckett off with questions about her character and life story and motivation and so on. That was not at all how he conceived of theatre or prose. It is about the surface, there is only the surface, there is nothing behind the performance except the performance.

In a similar spirit he got very pissed off with actors (or critics) who asked him what Waiting For Godot meant. It means what it says. Knowlson repeats Beckett’s account of reacting badly when English actor Ralph Richardson bombarded him with questions about Pozzo, ‘his home address and curriculum vitae’, and how Richardson was comically disappointed when Beckett told him to his face that Godot does not mean God! If he had meant God, he would have written God! (p.412).

In a similar vein, Knowlson quotes his exasperated response when Beckett went through the reviews of the English production of Godot, saying:

he was tired of the whole thing and the endless misunderstanding. ‘Why people have to complicate a thing so simple I don’t understand.’ (quoted page 416)

Repeatedly actors asked for more information about their characters and their motivations, but Beckett politely but firmly repeated his mantra:

I only know what’s on the page (p.513)

It’s ironic because Beckett of all people should have known why everyone who came into contact with his texts would waste vast amounts of time searching for sub-texts, symbolism, allegory, and a universe of extra meaning. Because simply taking things at face value is one of the things human beings are useless at. Making up all kinds of extravagant meanings and elaborate theories is what humans excel at.

Intrusive narrator and Henry Fielding

There’s a great deal to be said on this subject because lots of the prose works involve not only an intrusive narrator but multiple narrators and narratives which collapse amid a failure of narrative altogether. But one detail stuck out for me from Knowlson’s biography, which is the direct influence of the eighteenth century novelist Henry Fielding. If you read Fielding’s shorter comic novel Joseph Andrews (1742) and his epic comic novel, Tom Jones (1749) you find that the narrator is a very active participant, not only describing events but giving a running commentary on them, moralising and judging and reminding us of previous events or warning of events to come. Once you get used to the 18th century style, this can be very funny. Obviously Beckett brings a completely different sensibility and a highly Modernist approach to what is more a ‘disintegrating narrator’. Still, it is fascinating to read in Knowlson that he specifically cites Fielding as showing just how interactive and interfering a narrator can be in his own text. It is August 1932 and Beckett has returned from Paris to the family home outside Dublin where he immerses himself in reading:

One of the most significant items on his reading list was Henry Fielding’s Joseph Andrews… He probably learned a lot from Fielding’s novels (for he went on to read Tom Jones) while he was writing the stories of More Pricks Than Kicks. This influence can still be detected in Murphy and continued even into the postwar novel trilogy. It can be seen in what he described as ‘the giving away of the show pari passu with the show’, in a balance and an elaborateness of phrase, and…in the playful pr ironic comments of a self-conscious narrator who makes regular intrusions into the text of his narrative. (page 165)

Ireland

There’s a lot of scope to discuss Beckett’s Irishness, how ‘Irish’ his own personality was, and his characters and his creations, but I don’t feel qualified to comment either way. Knowlson occasionally mentions Beckett’s love of the Irish countryside but only rarely addresses the subject of Beckett’s ‘Irishness’. Three aspects of the issue interested me:

1. Protestant Beckett wasn’t Catholic Irish, like James Joyce and the majority of the population. He was a Protestant, his mother was a God-fearing believer who took him to church every Sunday, and the private school he went to was redolent of strict Protestant teaching. It’s arguable that, although he lost his faith, Beckett retained this strict, almost Puritan turn of mind, in both his lifestyle, which was very spartan and simple, and, of course, in the unromantic, tough, self-punishing nature of his works.

2. Irish Partition I was surprised that Knowlson made so little of the partition of Ireland and the year-long civil war that followed 1921 to 1922. Beckett was born and raised in a suburb of Dublin, where his mother and brother continued to live, but the private secondary school he attended was in what became, while he was still attending it, part of Northern Ireland. The war was a long, drawn-out and very traumatic experience for the nation, but Knowlson barely mentions it and it seems to have had no impact on Beckett, which seems hard to believe. The entire subject of Irish nationalism is conspicuous by its absence.

3. Rejection of Ireland Again, it is underplayed in Knowlson’s book, but reading between the lines, it appears that some Irish considered Beckett moving to Paris in October 1937 and his continued living there was a studied rejection of his home country, a rejection he repeated at key moments of his career. Certainly Beckett, driven to exasperation by a lack of money, job, prospects, any success as a writer and the nagging of his mother to get a job, finally and decisively quit Ireland in September 1937 to make a permanent home in Paris. Knowlson says Beckett found Ireland too ‘narrow-minded and parochial’. He wrote to his old schoolfriend, Geoffrey Thompson, that the move to Paris was like being let out of gaol (p.274). Ironically, only a few weeks after emigrating, Beckett was recalled to Dublin to act as a witness in a libel case brought against a book which appeared to lampoon his beloved Uncle, ‘Boss’ Sinclair, and was subjected to a fierce cross-questioning by the defending QC which raised the subject of Beckett’s ‘immoral’ writings in order to question his credibility. This gruelling experience set the seal on Beckett’s rejection of his homeland:

His remarks about Ireland became more and more vituperative after his return to Paris, as he lambasted its censorship, its bigotry and its narrow-minded attitudes to both sex and religion from which he felt he’d suffered. (p.280).

The theme recurs when Beckett himself imposed a ban on his works being performed in Ireland: In 1958, upon hearing that Archbishop John McQuaid had intervened in the Dublin Theatre Festival programme, forcing the organisers to withdraw a stage adaptation of Joyce’s Ulysses as well as Sean O’Casey’s The Drums of Father Ned, Beckett responded by cancelling his permission for the Pike Theatre to perform his mimes and All That Fall at the festival.

The theme recurs again in the context of Beckett being awarded the Nobel Prize in 1969 because, super-reluctant to attend the award ceremony himself, instead of asking the Irish Ambassador to accept it, according to the convention whereby a demurring author is represented by his country’s ambassador, Beckett instead nominated his long-standing and loyal French publisher, Jérôme Lindon (p.572). It was a typical gesture of friendship and personal loyalty but some Irish commentators took it as a calculated slight to his homeland.

So, just like his hero James Joyce before him, Beckett had a complex love-hate relationship with his homeland. Irish emigré Peter Lennon spent time with Beckett and recalls:

The sense of Ireland was strong in him, there was a subterranean emotional involvement… [but he also] despised the ethos of the place. (quoted page 490)

Mind you this argument is countered by the fact that, of all the honorary degrees he was offered during his lifetime, the only one he accepted was from his old alma mater, Trinity College Dublin, which he flew back to in order to receive an honorary D.Litt. degree on 2 July 1959 (pages 469 to 470).

Keaton, Buster

In the early 1960s Beckett developed a treatment for a short silent film to be shot with American collaborators. As a boy Beckett had loved the classic silent movies of Charlie Chaplin et al so the American producers approached a number of the greats, including Chaplin, Zero Mostel, Beckett’s friend MacGowran, but they had other commitments or weren’t interested.

Thus it was that they came to invite the legendary Buster Keaton, who delighted everyone by agreeing. Knowlson points out how the pair had a secret artistic affinity, a Keaton movie like Go West featuring a protagonist named Friendless, who is all alone in the world – closely related to Beckett’s worldview (p.54).

However, the actual meeting between Beckett and Keaton was a famous disaster, with Beckett invited into the Keaton apartment where Buster went back to sitting in a chair in front of the TV watching a game of American football sipping a beer from the fridge. After a few conversational gambits Beckett fell silent. Impasse (p.522).

The film ended up being shot over a few sweltering days in lower Manhattan in July 1964 during Beckett’s first and only trip to the United States.

London

Beckett lived in London for two years in 1934 and 1935. He lived first in rooms in Chelsea and then in the Gray’s Inn Road, locations invoked in the novel he wrote about the period, Murphy.

Beckett hated London. Dirty and noisy and cramped. It infuriated him the way strangers called him ‘Paddy’ in shops and pubs. In later life he referred to London as ‘Muttonfatville’ (p.512).

Jack MacGowran (1918 to 1973)

Beckett wrote the radio play Embers and the teleplay Eh Joe specifically for MacGowran. The actor also appeared in various productions of Waiting for Godot and Endgame, and did several readings of Beckett’s plays and poems on BBC Radio. MacGowran was the first actor to do a one-man show based on the works of Beckett. He debuted End of Day in Dublin in 1962, revising it as Beginning To End in 1965. The show went through further revisions before Beckett directed it in Paris in 1970. He also recorded the LP, MacGowran Speaking Beckett for Claddagh Records in 1966 (the recording sessions described at p.539). Whenever he was over in Paris visiting, chances are the lads would go out and get slaughtered. Even worse when the duo turned into a threesome with fellow Irish actor Patrick Magee (p.514). After MacGowran’s death Beckett wrote immediately to his widow Gloria to offer financial assistance for her and daughter, Tara (p.599).

May Beckett

Tall, lean-faced, with a long nose, when you look at photos you immediately see that Beckett has his mother’s appearance not his father, who was round-faced and jovial. May Beckett had an unforgiving temperament and she ruled Cooldrinagh House and its servants with a rod of iron (p.5). Very respectable, she attended the local Protestant church every Sunday. Everyone found her difficult and demanding, she had regular shouting matches with the servants, but could descend into days of dark depression. A family friend, Mary Manning, said Beckett ‘was like his mother, he was not a relaxed social person at all’ (p.223). As he grew up Beckett developed an intense love-hate relationship with her until, by his twenties, he found it impossible to live in the same house. Beckett referred to her ‘savage loving’:

I am what her savage loving has made me (p.273).

His two years of psychotherapy in London (1933 to 1935) rotated around his unresolved relationship with this woman who was so difficult but who, in so many ways, he took after. According to his schoolfriend and doctor who recommended the therapy, Geoffrey Thompson, the key to Beckett’s problems was to be found in his relationship with his mother (p.178). It is, therefore, quite funny that the long and expensive course of psychotherapy was paid for… by his mother.

Mental illness

Beckett himself suffered from depression, as had his mother before him. It was partly deep-seated unhappiness triggered by his father’s death in 1933 which led to his two-year stay in London solely for the purpose of psychotherapy. The condition recurred throughout his life, in fact the second half of the book becomes quite monotonous for the repeated description of Beckett, if he had nothing immediate to work on, spiralling down into depression and isolation (p.441). As late as his 70s he was dosing himself with lithium as a treatment (pages 616 and 644).

He knew he had an obsessive compulsive streak, which could sometimes be regarded as determination and courage, at others simple neurosis: in his German diary Beckett refers to himself as ‘an obsessional neurotic’ (p.252).

Interesting to learn that during his London period (1934 to 1936) he visited his schoolfriend Geoffrey Thompson who had taken up the post of Senior House Physician at Bethlem Royal Hospital in Beckenham, where he observed the patients and learned about their diseases (pages 208 to 210). It was these trips and Thompson’s account which Beckett reworked into the fictional Magdalen Mental Mercyseat where the antihero of his novel Murphy finds a job. This real-life contact with mental patients (Knowlson quotes Beckett describing individual patients and their symptoms) was reinforced when Beckett undertook a series of visits to Lucia Joyce after she was confined to a hospital in Ivry in 1939.

This ‘long-standing interest in abnormal psychology’ (p.615) translated into characters who make up ‘a long line of split personalities, psychotics or obsessional neurotics’, as Knowlson calls them (page 590). Possibly Beckett’s works can be seen as a kind of escalation of depictions of various mental conditions, from the light-hearted neurosis of Murphy, through the more serious mental breakdown of Watt, but then taken to out-of-this-world extremes in the Trilogy, and particularly the collapse of subject, object and language in The UnnamableFootfalls is a particularly spooky investigation of strange mental states and situations such as the protagonist’s radical agoraphobia and chronic neurosis (p.616).

Miserabilism

Miserabilism is defined as ‘gloomy pessimism or negativity.’ It’s so obvious that Beckett’s work concentrates oppressively on failure and negativity that it barely needs mentioning. Soon after the war he gave his beliefs classic expression in the avant-garde magazine transition:

‘I speak of an art turning from [the plane of the possible] in disgust, weary of its puny exploits, weary of pretending to be able, of being able, of doing a little better the same old thing, of going a little further along a dreary road.’

And, when asked what the contemporary artist should be striving for, he wrote:

‘The expression that there is nothing to express, nothing with which to express, nothing from which to express, no power to express, no desire to express, together with the obligation to express.’

His position didn’t budge much in the remaining 45 years of his life.

Music

He came from a very musical family. Beckett’s grandmother (Frances, Fannie) was very musical, wrote songs, set poems to music. Her son, Beckett’s Uncle Gerald, was very musical, piano in the house, spent hours playing duets with young Sam (p.7). Their daughter, Aunt Cissie, also very musical. Cissie married a Jewish art dealer, William ‘Boss’ Sinclair and moved to north Germany, where Boss tried to make a career dealing contemporary art. In his 20s Beckett went to stay with them and fell in love with their daughter, Peggy, a few years younger than him.

Beckett grew up able to play Haydn, Beethoven and Mozart piano pieces very well, as well as lighter pieces like Gilbert and Sullivan (p.28). At private school he carried on having music lessons and gained a reputation for being more or less word perfect in the entire Gilbert and Sullivan oeuvre (p.43).

In his first year at Trinity College Dublin he commuted from his parents house, but in his second year moved into rented accommodation, where he installed a piano. He was by now into modern French music and studied and played the piano music of Debussy (p.65). It is, maybe, revealing that Beckett hated Bach. He described him to a friend as like an organ grinder endlessly grinding out phrases (p.193). He had pianos in most of his lodgings and houses. Once living in France he regularly listened to concerts broadcast on France Musique (p.453). In 1967 he bought a small Schimmel piano for the house in Ussy, which he played Haydn and Schubert on (p.546).

Music is overtly important in plays like Ghost Trio (named after a piano work by Beethoven) and Nacht und Träume (named after a song by Schubert). But it is arguable that many of Beckett’s plays, and certainly the later ones, are conceived as musical in rhythm and performance, and are dependent on essentially non-dramatic but musical ideas of repetition, repetition with variation, counterpoint, introduction of new themes, and so on (p.193).

What is important to him is the rhythm, choreography and shape of the whole production. (p.551)

Thus, when he wrote That Time he conceived of it as a sonata, paying meticulous care to the entrance and exits of the three voices from the protagonist’s past. Into the 1980s he was still listening to classical concerts on the radio, playing the piano and made a number of composer friends. Knowlson points out how many of his works have been set to music or have inspired composers (p.655).

Visitors to his supervision of a 1980 production of Endgame noticed that as the actors spoke his hand beat out the rhythm like Karajan conducting an orchestra. ‘It was all about rhythm and music’, said one of the actors (p.668). He particularly loved Schubert and it is a Schubert song which inspired Nacht und Träume and Schubert’s song cycle Winterreise which inspired the play What Where (p.685).

Nobel Prize

1969 23 October Awarded the Nobel Prize for Literature. (pages 570 to 573). He and Suzanne experienced this as a complete disaster, ending their life of peaceful anonymity. They were on holiday in a hotel in Tunisia and the announcement had an immediate impact in that the hotel was besieged by journalists and photographers.

Beckett accepted, recognising the honour, but couldn’t face attending the ceremony as he hated all such events. There was some sharp criticism back in Ireland when, instead of asking the ambassador of the nation of the winner i.e. the Irish ambassador, Beckett instead asked for the award to be given to his loyal French publisher, Jérôme Lindon (p.572).

Later Beckett blamed the award for a prolonged period of writer’s block which immediately followed it.

Not I

Inspired, or at least crystallised, by Beckett seeing Caravaggio’s painting Decollation of St John The Baptist in Valletta cathedral in Malta (p.588), and a holiday in North Africa where he was fascinated by the locals wearing djellabis. The original conception was of the woman speaker strapped into a device above the stage with a spotlight on her face as she spoke at breakneck speed, taking four pauses or breaks, during which the tall, faceless figure at the side of the stage wearing a djellabi slowly raised and then slowly lowered his arms, as in a gesture of helpless compassion.

But rehearsals for various productions eventually persuaded Beckett the play didn’t need the auditor at all, and the figure was quietly dropped from the 1975 BBC recording with Billie Whitelaw. And Beckett admitted to Knowsley that maybe the entire notion of the auditor was simply ‘an error of the creative imagination, a rare admission (p.617).

Ohio Impromptu

Beckett wrote this piece for American actor David Warrilow to play the part of Reader, a man sitting at a table next to a silent doppelgänger, reading out a narrative, a story which the audience slowly realises applies to the two men onstage. Beckett wrote to tell to Warrilow to read it as if it was ‘a bedtime story’.

O’Toole, Peter

Beckett hated him, and was infuriated when his agent, Curtis Brown, gave O’Toole permission to stage a production of Waiting For Godot in 1969. Possibly Beckett disliked O’Toole because one boozy night down the Falstaff pub in London, O’Toole was about to throw his friend Peter Lennon down the stairs before Beckett personally intervened. Or maybe it was just his florid, attention-grabbing acting style, the histrionic opposite of everything Beckett’s minimalist theatre stood for. He called the resulting production ‘O’Tooled beyond redemption’ (p.567)

Painting

Visual art was very important to Beckett. He had started to systematically visit galleries and develop his taste, as a student (p.58). In summer 1927 Beckett travelled to Florence, calling on the sister of his Italian tutor at Trinity College, and systematically visiting museums, galleries and churches (pages 71 to 75). During his two years as lecteur in Paris he visited as many galleries as he could and immersed himself in the French tradition. Back in Ireland in 1931, he resumed his visits to the National Gallery (p.140). After his father’s death, at a loss what to do, it’s not that surprising to learn that he applied to be an assistant curator at London’s National Gallery (p.174).

A decade later, Beckett was to spend no fewer than seven months, from September 1937 to April 1938, on a really thorough and systematic tour of the art galleries of Germany. One of the features of Knowlson’s biography is that he got access to Beckett’s detailed diary of this trip and so gives the reader a city-by-city, gallery-by-gallery, painting-by-painting detailed account of not only the paintings Beckett saw, but also of the contemporary artists he met in cities like Hamburg, Berlin and Munich (pages 230 to 261). The first work he wrote in French after the war was an essay on contemporary art (page 357).

Beckett had a very visual imagination and many critics have found analogues for scenes in the prose and plays among classic paintings of the Old Masters, and by his own account, a number of works were heavily inspired by works of art.

Thus Waiting For Godot, notable Godot – in which the final scene of both parts, of two men looking up at the rising moon mimics Caspar David Friedrich (p.609), and Breughel paintings inspire various poses of the four characters; while Not I was directly inspired by Beckett seeing Caravaggio’s painting Decollation of St John The Baptist in the cathedral in Malta (p.588).

Decollation of St John The Baptist

The Beheading of St John the Baptist by Caravaggio (1608)

Artistic friendships In November 1930 he was introduced to the Dublin painter Jack B. Yeats who was to become a lifelong friend. Travelling in Germany in 1937 he met Dutch painters Geer and Bram van Velde who became enduring friends. When he bought the cottage in Ussy outside Paris he found himself in proximity to the French painter Henri Hayden and his wife, Josette, who Sam and Suzanne had got to know well during their wartime stay in Roussilon, and who became close friends for the rest of their lives.

Paris

Paris came as a revelation to Beckett when he moved there for to take the post of lecteur at the École Normale Supérieure in 1928. He was quickly introduced to James Joyce and other members of the anglophone literary community, but also flourished in the city’s permissive, experimental avant-garde artistic and literary atmosphere. It was with reluctance that he moved back to Ireland in 1930.

Years passed with occasional visits and reunions with old friends before his patience with Dublin and living with his mother in the big empty family house finally snapped in September 1937, and he left Ireland for good to try and make his way as a freelance writer in Paris. However, he hadn’t been there long before he was stabbed in a random altercation with a pimp in Montparnasse. His lifelong partner Suzanne Deschevaux-Dumesnil visited him in hospital and began caring for him. Once he’d recovered, she arranged for Beckett to move out of an expensive hotel into a flat at 6 Rue des Favorites.

They inhabited the Rue de Favorites flat for 20 years, but eventually their lives had diverged so markedly that they needed a bigger space. Beckett was a night owl, staying out late often getting drunk with friends when they were in town, and disturbed her when he got home. Suzanne was a morning person and disturbed Beckett’s lying-in when she woke. Plus the mistresses. His unexplained absences became harder to bear in a small space.

Thus in 1960 they moved to a larger space, a seventh floor apartment at 38 Boulevard Saint-Jacques. Knowlson gives a detailed description of its layout (p.472). It allowed them to live partly companionable, but partly independent lives. A notable feature of the flat was that from it he could see the windows of the Santé prison. He sat staring at a prison for long stretches of his day. Some visitors entered his apartment to discover him standing at the window semaphoring messages to the prisoners: ‘They have so little to entertain them, you know’ (p.642)

Poetry

In my opinion Beckett’s poetry is pants. Here’s part of an early poem:

But she will die and her snare
tendered so patiently
to my tamed and watchful sorrow
will break and hang
in a pitiful crescent
(The Yoke of Liberty, 1932)

And a few years later:

a last even of last time of saying
if you do not love me I shall not be loved
if I do not love you I shall not love

the churn of stale words in the heart again
love love love thud of the old plunger
pestling the unalterable
whey of words

God, it’s dire, the ineffectual repetition of ‘love’, the woeful metaphor of the heart as a pestle grinding away at words. Flat and lifeless and clichéd.

Beckett’s poetry is so poor because, in my opinion, he had little or no feel for the sensual aspect of language. He has nothing of what Keats or Tennyson or Yeats or TS Eliot had for language, an unparalleled feel for the mellifluous flow of sensual speech. A reviewer of his first collection of short stories, More Pricks Than Kicks, is quoted as writing that Beckett ‘has imitated everything in Mr Joyce – except the verbal magic and the inspiration’ (quoted page 184). I think that is dead right. Hardly anywhere in Beckett’s works is there ‘verbal magic’ in the sense that an individual phrase leaps out at you as a miraculous use of language. The opposite. They’re often heavy with cliches and triteness. Here’s part of a short poem he wrote in 1977:

one dead of night
in the dead still
he looked up
from his book (p.647)

No Beckett really does not have the magic touch required for poetry. Instead Beckett does something completely different with language. For me his characteristic strategies are paring back language, omitting key syntactical units, and above all using repetition, the clumping of key phrases which are nothing in themselves but acquire power by dogged repetition.

Traditional poetry requires a certain charge behind individual words. And yet this is the precise opposite of how Beckett works. Beckett works by applying the exact opposite of the mot juste, he works through processes of paring down, creating key phrases, and then repeating the hell out of them. He sandblasts language. Thus, in my opinion, his most successful ‘poetry’ is in the play Rockaby, where no individual word has the kind of poetic charge you find in Eliot or Larkin or Hughes or Hill – it is all about the remorseless repetition. 

till in the end
the day came
in the end came
close of a long day
when she said
to herself
whom else
time she stopped
time she stopped
going to and fro
all eyes
all sides
high and low
for another
another like herself
another creature like herself
a little like
going to and fro
all eyes
all sides
high and low
for another
till in the end
close of a long day
to herself
whom else
time she stopped
time she stopped

My contention is that he is a great writer despite his lack of feel for language, because of his systematic methodology. He doesn’t feel or express so much as process language, submits it to distortions, denials and repetitions in order to make his language pared back, hard, white bone (‘All the verbs have perished’, as he wrote of his short prose piece Ping, p.542).

His prose and theatrical dialogue doesn’t work with language, doesn’t facilitate expression – it does something to language. Manipulates and twists it into a kind of abstract sculpture. And this, in my opinion, helps to explain why his poetry is so pants.

Politics

It is striking that there is so little politics in Knowlson’s account. He devotes precisely one sentence to the 1916 Easter Rising in Dublin (p.36) when Beckett was 10, and only 2 sentences to the partition of Ireland and the tragic Irish civil war which followed, (June 1922 to May 1923) when Beckett would have been 16 going on 17. There is a brief mention of the IRA, but only because the sister of his Italian tutor at college might have been an IRA operative (p.73). There is only one mention of the Great War and that only in connection with the impact it had on the calibre of teachers when Beckett was still at secondary school (p.44).

Again, most accounts of the 1930s are heavily coloured by the terrible international situation but this is mostly absent from Knowlson’s account. For example, in the second year of the Spanish Civil War (1936 to 1939) Nancy Cunard sent a questionnaire round eminent artists and writers asking which side they would support and why (Authors Takes Sides in the Spanish Civil War). Beckett sent back the famously short and pithy reply: “UP THE REPUBLIC!” I might have blinked and missed it but I don’t think this is mentioned in Knowlson’s vast tome.

The Nazis do come into it when Beckett makes his seven month tour round Germany from September 1937 to April 1938. Beckett despised and mocked them (pages 238 and 297). But they are considered more from the point of view of the material impact their bans and prohibitions had on the local artists Beckett met and came to respect. Similarly, when they begin to enforce their racial edicts in Paris in 1940, it is the direct practical impact on his friends and acquaintances which Knowlson emphasises (page 303).

Similarly, after the end of the Second World War, the entire Cold War is not mentioned at all in the book, Suez, Indo-China, Hungary, Cuba. Silence.

One area which is briefly covered is the war in Algeria. This affected Beckett because his publisher, Jérôme Lindon, became involved in a campaign to publish graphic accounts of the French Army’s use of torture in Algeria, which made the publisher the target of death threats (pages 492 to 495). We find Beckett helping other writers and actors who lost work because of their principles opposition to the war.

Twenty years later there’s a passage about Beckett, violently against the apartheid regime in South Africa, giving permission for a mixed-race production of Godot, and the issues surrounding that (pages 636 to 639).

But Knowlson makes the important point that Beckett’s post-war political activity was very constrained because he was not a citizen of France and only allowed to stay on sufferance. His carte de séjour could be withdrawn by the French government at any moment. Hence, tact.

Maybe this is because the book was already very long and Knowlson’s publishers and editor made him remove anything not directly related to Beckett. Possibly it’s because just too much happened in the Twentieth Century and once you start filling in this or that bit of political background, where would you end? Especially as Beckett was tied to the politics of not one but three countries – Ireland where he was born, England where he spent some time and a lot of his plays were premiered, and France which was his adoptive home. That’s a lot of politics to try and summarise. If you throw in America, because it was an important location for the premiering and performance of his plays, then that’s an awful lot of national and international politics to make even cursory references to. So maybe that explains why the book contains as little or as brief references to world affairs as are possible.

Psychotherapy

One of the revelations of Knowlson’s book is the extent of Beckett’s psychotherapy. His sense of frustration at not knowing what to do in his life, exacerbated by the death of his beloved father in 1933, and the very tense atmosphere of being a grown adult stuck at home with his disapproving mother, led to an escalation of physical symptoms – night sweats, panic attacks, heart palpitations. Beckett described to Knowlson how, on at least one occasion, he was walking down the street when he came to a complete halt and couldn’t move any further (p.172).

Beckett’s good schoolfriend Geoffrey Thompson was now a doctor and recommended psychotherapy. It is startling to learn that, at that time, psychoanalysis was illegal in Ireland (p.173), so he had to go to London to be treated. And so it was that Beckett moved to London in January 1934 and began an astonishingly prolonged course of treatment with pioneering psychoanalyst Wilfred Bion at the Tavistock Clinic. This continued for two years, three sessions a week, lying on his back dredging up memories, while his hyper-critical intellect dissected them, analysed the positioning of the protagonists, their words (the London years as a whole are described on page 171 to 197).

The actual physical experience of therapy, and the theories of the mind it invokes, both provide a plausible underpinning to much of Beckett’s work, particularly the prose works where characters lie in the dark, imagining, visualising, listening to the voices of memory. The haunting prose work Company consists of 15 paragraphs of memories from boyhood and young manhood, seeded among 42 paragraphs describing the situation of the protagonist lying on his back in the dark and remembering:

To one on his back in the dark a voice tells of a past. (p.653)

In October 1935 Bion took Beckett to a lecture by Carl Jung. Some critics have read Jung’s theories of archetypes, of the anima, of the female and male parts of the psyche into the split personas, into the very male male and very female female characters and protagonists.

Freud and Jung, between them, cooked up quite a handful of theories about the multiple aspects of levels of the mind, a fissiparation which was only complexified by their hordes of followers, respectable and not so respectable (p.616). Temperamentally predisposed towards them, they provided ammunition for Beckett’s attack on the Cartesian notion of the mind as unified and rational. Freud transformed human understanding forever into a completely different model of a mind divided into all sorts of fragments and compartments.

But both Freud and Jung and most of their followers thought that, with long expensive therapy, these various contending psychic forces could be brought into some kind of harmony, that people could be helped to master their neuroses and compulsions. As Freud put it, ‘Where id was, there let ego be’, and therapy undoubtedly helped Beckett, indeed the case is made that it transformed him from a haughty, arrogant, self-centred young man into a far more socialised, generous and considerate person. But he never believed the self can be saved. All Beckett’s post-war works can be seen as explorations of exactly the opposite – ‘Where id was… there is more id, and more id behind that, multiple ids, a wilderness of ids.’ A problematics of the self.

In Beckett’s case, voices, the voices, the voice that drives the narrators of The Unnamable and How It Is, the voices that taunt the protagonists of That Time and Eh Joe and Footfalls, and texts which collapse in the failure to be able to make sense of any narrative, to establish any centre, any self amid the conflicting claims of language reduced to wrecks and stumps, as in the devastating Worstward Ho

Late in his career, on 20 September 1977, Beckett met the American avant-garde composer Milton Feldman. Over a nervous, shy lunch Feldman said he wasn’t interested in setting any of Beckett’s works but was looking for their essence. Beckett got a piece of paper and told Feldman there was only one theme in his life, and quickly wrote out the following words.

to and fro in shadow from inner to outer shadow
from impenetrable self to impenetrable unself
by way of neither

He later expanded this by another ten or so lines and it became the basic of the monodrama which Feldman composed and called neither. But the point is that Beckett considered this the very core of his project – the endless shuttling around of the mind, the psyche, the spirit call it what you will, looking for a solid reliable self which doesn’t exist. Here’s the opening ten minutes of the resulting ‘opera’.

P.S. It is funny to learn that Beckett was startled when, in his October 1935 lecture, Jung revealed that he never took on a patient unless he or she had had their horoscope read. This is the kind of voodoo bunkum which led Freud to disown and ridicule Jung. But the tip about the horoscope led Beckett to make it an important structuring element in his first novel, Murphy (p.208).

Quietism

The general sense of Quietism is a passive acceptance of things as they are, but in the tradition of Christian theology it has a more specific meaning. It means: ‘devotional contemplation and abandonment of the will as a form of religious mysticism’. Beckett deepened his understanding of Quietism in the 1930s in his reading of the German philosopher Schopenhauer. For Schopenhauer, what drives human beings is will – ‘a blind, unconscious, aimless striving devoid of knowledge, outside of space and time, and free of all multiplicity’. The ‘world’ as we perceive it is a creation of the human will which may or may not bear any relation to what is actually ‘out there’. For Schopenhauer, it is this endless will, driving us on and inevitably banging us against limitations and frustrations which is the cause of all our pain and suffering. Well aware that he was coming very close to Eastern religions in his attitude, Schopenhauer argued that the only redemption or escape from the endless, hurtful engine of the will is the total ascetic negation of the ‘will to life.’ Damp it, kiss it, crush it, negate it, transcend it.

When it’s put like that you can see, not so much that Schopenhauer’s thought ‘influenced’ Beckett but, as so often with the thinkers important in a creative writer’s life, that Schopenhauer helped Beckett think through and rationalise what was, in effect, already his worldview. Once you identify it, you realise it is Beckett’s core view of the world and attitude to life, described again and again in variations on the same idea:

  • The essential is never to arrive anywhere, never to be anywhere.
  • What a joy to know where one is, and where one will stay, without being there.
  • Every word is like an unnecessary stain on silence and nothingness.

He and so many of the narrators of his texts, don’t necessarily want to die, as such. Just not to be. To cease being. Not to be, and not to know.

Radio

Beckett wrote seven plays for radio, being

  • All That Fall (1957) commissioned by BBC produced by Donald McWhinnie, small parts for Patrick Magee and Jack MacGowran
  • From an Abandoned Work (1957) BBC Radio 3: Patrick Magee directed by Donald McWhinnie
  • Embers (1959) BBC Radio 3: Jack MacGowran and Patrick Magee directed by Donald McWhinnie
  • The Old Tune (translation of a play by Robert Pinget) (1960) BBC: Jack MacGowran and Patrick Magee directed by (Beckett’s lover) Barbara Bray
  • [Rough for Radio I – written in French in 1961 but not translated till 1976 and never broadcast in English]
  • Rough for Radio II – written 1961, broadcast BBC Radio 3 1976, Patrick Magee, Harold Pinter and Billie Whitelaw directed by Martin Esslin
  • Words and Music (1962) BBC Radio 3: Patrick Magee
  • Cascando (1963) BBC Radio 3: Patrick Magee

They include some of his most haunting pieces such as Embers (44 minutes in the original BBC production featuring Jack MacGowran), the torture play Rough For Radio II, and the haunting Cascando, featuring Patrick Magee. The list also indicates 1. the central role played by the BBC in commissioning and broadcasting important works by Beckett 2. the specific role of Donald McWhinnie as director of the earlier radio plays 3. the close association with two key Beckett actors, Patrick Magee (who appears in all of them) and Jack MacGowran.

Beckett refused permission for his radio plays to be made either into TV productions or stage plays. He said they were expressly designed for their medium alone. Asked about the possibility of transferring the radio play All That Fall to the stage, Beckett wrote: ‘It is no more theatre than Endgame is radio and to ‘act’ it is to kill it. Even the reduced visual dimension it will receive from the simplest and most static of readings … will be destructive of whatever quality it may have and which depends on the whole thing’s coming out of the dark.’ [emphasis added]

Resistance

On 1 September 1940 Beckett, back in occupied Paris after a brief flight to the south, joined the French Resistance. He was inducted into the Resistance cell Gloria SMH, run by Jeannine Picabia, daughter of the painter Francis Picabia. Knowlson goes into fascinating detail about the cell’s structure and work. Basically, Beckett continued sitting at his desk in his Paris flat, where he was registered with the authorities as an Irish citizen and a writer. His job was – various couriers brought him information written in a number of formats from typed reports to scribbled notes, and he translated them from French into good clear English, typed them up – then another courier collected these notes and took them off to an unknown destination where they were photographed and reduced to something like microfilm, before being smuggled south to the free zone of France by a network of couriers (pages 307 to 308).

It was the perfect role and the perfect cover since, as a bilingual writer, his flat was covered in scribbled notes and manuscripts in both languages although, if the Germans had actually found and examined the incriminating documents he would have been in big trouble. Written records exists in the French archive of the Resistance and of the British Special Operations Executive in London, which amply confirm Beckett’s identity and role.

Although the group paid lip service to the idea that all members only knew the names and details of a handful of other members, in practice Beckett thought too many friends who had been recruited who would give each other away under interrogation. But it wasn’t from an insider that betrayal came, and the most vivid thing about Beckett’s war work is the way it ended.

Basically the group was infiltrated by a Catholic priest, Robert Alesch, who railed against the Nazis in his sermons and came fully vetted. What no-one knew what that Alesch led a florid double life, respectable priest on Sundays, but coming up to Paris from his rural parish on weekdays, to indulge in nights of sex and drugs with prostitutes. He needed money to fund this lifestyle. So he inveigled his way into Cell Gloria and, as soon as he’d been given details of the members, sold it to the German authorities for a sum which Knowlson calculates as the lifetime earnings of an average worker. It was August 1942.

The Nazis immediately began arresting members, including Beckett’s good friend Alfred Péron, who was to die in a concentration camp. A brief telegram was sent to Beckett and Suzanne who immediately packed their bags ready for immediate flight. Suzanne went to the flat of a friend where she was briefly stopped and questioned by the Gestapo, who let her go and returned, traumatised, to the flat she shared with Beckett, they finished packing and left within the hour. Later the same day the Gestapo arrived to arrest them, and placed a permanent guard on the flat (p.315).

They went into hiding in various safe houses across Paris, before preparing for the long and dangerous trek by foot south towards the unoccupied zone of France, with the major stumbling block of having to arrange with professionals, passeurs, to be smuggled across the actual border. (It is fascinating to learn that Suzanne and Beckett spent ten days hiding out with the French-Russian writer Nathalie Sarraute, who was holing up in a rural cottage with her husband. They didn’t get on. (pages 316 to 317.)

After much walking and sleeping in haystacks and begging food, the couple arrived at the small village of Roussillon, in the Vaucluse département in Provence-Alpes-Côte d’Azur. Why Roussillon? Connections. A friend of Suzanne’s had bought an estate near the village and knew about local property and vacancies in the village. There they made a new life, initially staying in the small village hotel, then through local contacts finding a vacant property in the village, lying low, rerouting the small payments Beckett was owed from his father’s legacy and his handful of published books.

One of the major aspects of their two years in the village which gets no coverage is the fact that Beckett undertook demanding labour on local farms. He became a trusty and reliable farm labourer in the south of France, specifically for the Aude family, members of which Knowlson has tracked down and interviewed for eye witness accounts of Sam the labourer – managing the livestock, helping with ploughing and sowing and also, during the season, helping to trample down the grapes for that year’s wine. Can’t get more French than that (pages 323 to 326). Of course the motivation to do it was the extra food it brought Sam and Suzanne during a time of great privation.

Knowlson also brings out the fact that it was far from being a life of ‘rural idiocy’ and that a surprising number of intellectuals, writers and artists lived in the vicinity who quickly formed convivial social circles, dwelling on the charming, elderly lady novelist Miss Beamish, who lived with her ‘companion’. Autres temps (p.330).

After a lull, while they found their feet, Beckett rejoined the Maquis (their archives date it as May 1944) and helped out when he could by storing armaments in the shed of their village house (page 337). In this new situation, Beckett volunteered for more active service, going out on night trips to recover parachuted arms and was given training in the remote countryside on firing a rifle and lobbing grenades, but the local leaders quickly realised his poor eyesight and unpractical nature militated against fieldwork (pages 337 to 338).

All in all you can see why his prompt volunteering for the service, his unflinching integrity, his continued service even in the South, earned him the gratitude of the Free French government once Paris was liberated by the Allies 19 August 1944 and why, before the war was even over, in March 1945 he was awarded the Croix de Guerre.

Revelation (pages 351 to 353)

Possibly the most important event in his life came when Beckett was back at the family home, long after his father’s death, just after the Second World War and all its tribulations, suffering the cloying attentions of his aging mother and frustrated at the difficulty of getting his pre-war writings published, an unemployed, largely unpublished ‘writer’, fast approaching 40, when he had a life-changing revelation.

Since his character, Krapp, discusses a life-changing revelation which came to him as he stood on the pier at Dún Laoghaire, generations of critics have assumed something similar happened to Beckett. But one of the huge selling points of Knowlson’s biography is that he got to ask Beckett questions like this, directly, face to face, or in extended question and answer correspondence, and was able to get at the definitive truth of cruxes like this. And thus it was that Beckett told him to set the record straight ‘for once and all’, that it was in his mother’s room in the family home, that he suddenly realised the way forward.

At a stroke, he realised his entire approach to literature was wrong, that he must do the opposite of his hero Joyce. Joyce was the poet of joy and life, which he celebrates with texts which try to incorporate sounds and smells and all the senses, try to incorporate the entire world in a text, which grow huge by accumulating new words, mixing up languages, swallowing the world.

In books like More Pricks Than Kicks and Murphy Beckett had come off as a sort of half-cocked Joyce, adding his own quirky obsessions with repetitive actions to heavy, pedantic humour and outlandish characters. Now, in a flash, he realised this was all wrong, wrong, wrong.

‘I realised that Joyce had gone as far as one could in the direction of knowing more, [being] in control of one’s material. He was always adding to it; you only have to look at his proofs to see that. I realised that my own way was in impoverishment, in lack of knowledge and in taking away, in subtracting rather than in adding.’

He realised at a stroke that he must be the laureate of rejection, abandonment and decay, all the fleeting moods and expressions of failure and collapse which had been neglected in literature, ignored and brushed aside so that the author could get on with writing his masterpiece.

But what about taking that failure, the failure of the text to get written, as the subject of the text? What about listening to the voices the author hears in his or her head, as they review a page and conclude it’s rubbish, start again, or sit and ponder the alternatives, voices saying one thing, then another, making one suggestion, then another? What if you made those voices, the voices you hear during the process of writing but ignore in order to get something sensible down on the page – what if you made those voices themselves the subject of the writing?

This not only represented a superficial change of topic or approach but also made Beckett face up to something in himself. Previously, he had tried to write clever books like Murphy while gloomily acknowledging to himself and friends that he wasn’t really learned and scholarly enough to pull it off. Pushing 40 he felt like a failure in all kinds of ways, letting down successive women who had loved him, letting down his parents and patrons when he rejected the lectureship at Trinity College Dublin, failing to get his works published or, if they were, failing to sell any – a welter of failures, intellectual, personal and professional

What if, instead of trying to smother it, he made this failure the focus of his writing? Turned his laser-like intellect inwards to examine the complex world of interlocking failures, from deep personal feelings, all the way up to the struggle to write, to define who is doing the writing, and why, for God’s sake! when the whole exercise was so bloody pointless, when – as his two years of intensive psychotherapy had shown him – we can’t really change ourselves. The best we can hope for is to acknowledge the truth of who we are.

What if he took this, this arid dusty terrain of guilt and failure and the excruciating difficulty of ever expressing anything properly as his subject matter?

‘Molloy and the others came to me the day I became aware of my own folly. Only then did I begin to write the things I feel.’ (quoted page 352)

Beckett was rejecting the Joycean principle that knowing more was a way of creatively understanding the world and controlling it … In future, his work would focus on poverty, failure, exile and loss – as he put it, on man as a ‘non-knower’ and as a ‘non-can-er.’ The revelation ‘has rightly been regarded as a pivotal moment in his entire career’.

(Sentiments echoed at page 492).

St-Lô (pages 345 to 350)

Early in 1945, Beckett and Suzanne returned to Paris to discover that, although their flat on the Rue Favorite had been occupied, it had been left largely untouched (unlike other friends’ apartments which had been ransacked). Beckett then set off back to Ireland, of course stopping off in London to meet up with old friends and also hawk round the manuscript of the ‘mad’ novel he’d written during the long nights of his exile in the south of France, Watt. He was struck by the bomb-damaged shabby nature of the city. Then on to Dublin where he was upset by the appearance of his now aged mother.

But Beckett then found it very difficult to get legal permission to travel back to Paris. Things were confused, the bureaucracy was immense. So he took the opportunity of applying for a job in France, mainly to get official permission to return, namely as quartermaster/interpreter with the Irish Red Cross who were setting up a hospital in the Normandy town of Saint-Lô.

This passage is fascinating as social / war history. St-Lô had been utterly destroyed by allied bombing, with barely a building left standing. Knowlson explains the plight of the town and then the practicalities of setting up a hospital before investigating Beckett’s role.

Altogether the war radically changed Beckett. It humanised him. He went from being an aloof, arrogant, self-centred young man, to becoming much more humble and socialised. In his farmwork and then the work at St-Lo he was able to put aside his problematic psychology and just get on with it. Both experiences forced him into close proximity with a far wider range of people, from all classes, than he had previously met.

(Interestingly, this is the exact same point made in the recent biography of John Wyndham, who served in the London Air Raid Warning service during the Blitz, and then as a censor in Senate House, His biographer, Amy Binns, makes the identical point, that his war service forced Wyndham into close proximity with people outside his usual class [both Beckett and Wyndham went to private school] and resulted in a deepening and humanising of his fiction.)

Skullscapes

The word and concept ‘skullscape’ is Linda Ben Zvi’s, from the recorded discussion that followed the production of Embers for the Beckett Festival of Radio Plays, recorded at the BBC Studios, London on January 1988. Since Zvi suggested it has become common currency because it captures at least three qualities,

1. the bone-hard, pared-down prose works

2. the obsession with the colour white, the whiteness of the cell in All Strange Away, the rotunda in Imagination Dead Imagine, the whiteness of the cliff in the short text of the same title, the whiteness in Embers

bright winter’s night, snow everywhere, bitter cold, white world, cedar boughs bending under load… [Pause.] Outside all still, not a sound, dog’s chain maybe or a bough groaning if you stood there listening long enough, white world, Holloway with his little black bag, not a sound, bitter cold, full moon small and white…

The whiteness of the snow the man trudges through in Heard in the Dark 1 or the snow through which the old lady trudges in Ill Seen Ill Said, the spread white long hair of the protagonist in That Time, the White hair, white nightgown, white socks of Speaker in A Piece of Monologue:

White hair catching light. White gown. White socks. White foot of pallet edge of frame stage left. Once white.

The long white hair of Listener and Reader in Ohio Impromptu, the pure white overall of the Assistant in Catastrophe, and the Director’s instructions to whiten the Protagonist’s skull and hands and skin.

3. but the real application is to the prose works which seem to take place entirely inside the head of the protagonist or of the narrator or of the text, trapped in a claustrophobic space, a bonewhite space:

Ceiling wrong now, down two foot, perfect cube now, three foot every way, always was, light as before, all bonewhite when at full as before, floor like bleached dirt, something there, leave it for the moment…

Stabbing in Paris (pages 281 to 284)

and Suzanne Back in Paris Beckett was returning from a night in a bar on 6 January 1938 when a pimp came out of nowhere and started squabbling with him and his friends, insisting they accompany him somewhere and then, out of nowhere, stabbed Beckett in the chest. The blade narrowly missed his heart but punctured a lung, there was lots of blood, his friends called an ambulance, and he was in hospital  (the Hopital Broussais) recovering for some weeks. Initially it hurt just to breathe and for months afterwards it hurt to laugh or make any sudden movements. Beckett was touched by the number of people who sent messages of goodwill. Among his visitors was Suzanne Deschevaux-Dumesnil. He’d met her a decade before on a few social occasions in Paris (playing tennis) but it’s from the period of her hospital visits that stems the deepening of their friendship into what became a lifelong relationship.

Beckett met his near-murderer, a well-known pimp with a criminal record M. Prudent, because the police caught him, charged him, and Beckett had to attend the trial. He got to meet the man in the corridor outside court and asked him why he did it. According to Beckett the pimp shrugged his shoulders in that Gallic way and said ‘Je ne sais pas, Monsieur’ – I don’t know – before adding, embarrassedly, ‘Je m’excuse’. Sorry. Possibly Beckett simplified the story because it rather neatly reinforces his philosophical convictions that we don’t know why we act as we do, that it is impossible to know ourselves, that it is highly likely there is no such thing as one, unified self.

Suicide, against

Oddly, maybe, for a man who suffered from lifelong depression and whose work is often about despair, Beckett was against suicide. He thought it was an unacceptable form of surrender. It was against the stern sense of duty and soldiering on inculcated by his Protestant upbringing, amplified by his private school which placed a strong emphasis on duty and responsibility (p.569).

And Knowlson sees this in the works. Despite the widely held view that Beckett’s work is essentially pessimistic, the will to live, to endure, to carry on, just about wins out in the end. Witness the famous final phrase of The Unnamable: ‘I can’t go on, I’ll go on’.

Suzanne Deschevaux-Dumesnil (1900 to 1989)

Beckett’s lifelong partner, Suzanne Dechevaux-Dumesnil, was key to his success. After the war Dechevaux-Dumesnil became his agent and sent the manuscript to multiple producers until they met Roger Blin who arranged for the Paris premiere of Waiting For Godot.

In the 1930s, Beckett chose Déchevaux-Dumesnil as his lover over the heiress Peggy Guggenheim after she visited him in hospital after his stabbing. She was six years older than Beckett, an austere woman known for avant-garde tastes and left-wing politics. She was a good pianist which was something they had in common.

During the Second World War, Suzanne supported Beckett’s work with the French Resistance cell Gloria. When the cell was betrayed, together they fled south to unoccupied France and took up residence in the village of Roussillon. As Beckett began to experience success their lives began to diverge, with Sam increasingly called on to travel to England or Germany to supervise new productions of his works. He also had a series of affairs, the most important with Barbara Bray who became his lifelong lover. The move in 1960 to a bigger apartment in Paris allowed them to live more separate lives and for Suzanne to socialise with her own, separate circle of friends.

In 1961, Beckett married Suzanne in a secret civil ceremony in England in order to legally establish her as heir to his works and copyrights and estate (pages 481 to 482). The classic love triangle Beckett found himself is the supposed inspiration for the play Play, written at this time (p.481).

Together they had bought a piece of land in the Marne valley and paid for the building of a simple writer’s house. At first Suzanne resented the long spells she spent there on her own when Beckett was going up to Paris for work or abroad. Later she grew to dislike going there and eventually ceased altogether, making the house in Ussy into a lonely, psychologically isolated location where Beckett wrote a lot of his later works, works in which a solitary, isolated individual stares out of the window or lies in the dark, often reminiscing about the past… As in the prose work Still (p.593).

Knowlson comments that in the last ten years of their lives people who met them as a couple often commented on how short tempered and irritable they were with each other. Suzanne is recorded as saying ‘celibataires’ (page 665). But there was never any question of him leaving her.

Suzanne Déchevaux-Dumesnil died at age eighty-eight in July 1989, five months before Beckett. They are both interred in the cimetière du Montparnasse in Paris.

Swearwords, prolific use of

Beckett wasn’t shy of using the crudest Anglo-Saxon swearwords. He used them liberally in his correspondence (in 1932 he wrote to a friend that he was reading Aldous Huxley’s new novel, Point Counterpoint, except he called it ‘Cunt Pointer Cunt’, p.161) and they are sprinkled intermittently throughout his works:

  • Simone de Beauvoir objected to Beckett’s first story written in French, The End, because of its Rabelaisian references to pissing and farting (p.359).
  • Balls, arse and pee in Endgame, which Beckett reluctantly agreed to alter for the English censor (p.449)
  • the c word plays a startling role in the novel How It Is
  • ‘Fuck life’ says the recorded voice in the late play, Rockaby (page 663).

Telegraphese, use of

According to the dictionary telegraphese is: ‘the terse, abbreviated style of language used in telegrams’.

You are there somewhere alive somewhere vast stretch of time then it’s over you are there no more alive no more than again you are there again alive again it wasn’t over an error you begin again all over more or less in the same place or in another as when another image above in the light you come to in hospital in the dark. (How It Is, 1961) (p.602)

Television

Beckett wrote seven plays for the evolving medium of television. He strived to take advantage of the way TV has just the one point of view, unlike the audience at a theatre which has a much more panoramic view of the action. It is revealing that he heartily disliked a TV production of Waiting For Godot even though it was directed by his loyal director Donald McWhinnie. At the party after the viewing Beckett memorably said:

‘My play wasn’t written for this box. My play was written for small men locked in a big space. Here you’re all too big for the place.’ (quoted page 488)

As the 50s moved into the 60s Beckett encountered difficulties with other adaptations and slowly his approach hardened into a refusal to let a work be translated into another medium (p.505). When Peter O’Toole expressed interest in making a film version of Godot Beckett simply replied, ‘I do not want a film of Godot,’ (p.545).

Theatre

The most obvious thing about the theatre is how arduous and complicated it is having to work with all those people, producers, directors, actors and technicians, not to mention set designers, props and so on, especially for someone so morbidly shy and anti-social as Beckett.

Beckett acutely disliked the social side of theatre, and in fact couldn’t bear to go to the first nights of most of his plays – he sent Suzanne who reported back her opinion. He used the vivid phrase that, once the thing had finished rehearsals and had its dress rehearsal and first night, then it’s the ‘start of all the dinners’ (p.554).

Knowlson’s book charts how, from the success of Godot in 1953 until the end of his life, Beckett entered into a maze of theatrical productions, as new works were written, then required extensive liaisons with producers and directors, discussions about venues and actors, negotiations with state censors and so on. The book becomes clotted with his complex calendar of appointments and meetings and flights to London or Berlin or (on just the one occasion) America.

As to his attitude to theatre, the later works make it quite clear he saw it more as a question of choreography, his scripts giving increasingly detailed descriptions of movements, gestures, and how they synchronise with the words to create a ballet with words. It is no accident that several of his works are mimes, or mechanical ballets, like Quad. Or approach so close to wordlessness as to become something like four dimensional paintings (the fourth dimension being time) such as Nacht und Träume.

Themes

Some of Beckett’s most cherished themes: an absence of an identifiable self; man forced to live a kind of surrogate existence, trying to ‘make up’ his life by creating fictions or voices to which he listens; a world scurrying about its business, ignoring the signs of decay, disintegration and death with which it is surrounded. (p.602)

1930s

Beckett’s 1930s can probably be summed up as a long decade full of frustrating attempts to get his works published and, when he did, discovering no-one was interested in them. Only hard-core Beckett fans or scholars are interested in any of these:

1929 Dante… Vico… Bruno… Joyce (essay)
1930 Whoroscope (poem)
1931 Proust (literary study)
1932 Dante and the Lobster (short story)
1934 Negro Anthology edited by Nancy Cunard, many works translated by Beckett
1934 More Pricks Than Kicks (series of linked short stories)
1935 Echoes Bones (set of linked poems)
1937 attempts a play about Samuel Johnson but abandons it
1938 Murphy (first published novel)

Murphy is the only one of these you might recommend to someone starting Beckett, and maybe not even then.

Tonelessness

Voices toneless except where indicated (stage directions for Play)

For most of his theatre productions Beckett made the same stipulation, that the actors speak the words without expression, flatly, in a voice as devoid of emotion or expression as possible. Thus in 1958 he told director George Devine the actors of Endgame should speak the words in a ‘toneless voice’ (p.457).

For Beckett, pace, tone, and above all, rhythm were more important than sharpness of character delineation or emotional depth. (p.502)

Sian Philips was disconcerted to discover just how mechanical Beckett wanted her recording of the Voice part of Eh Joe and the ‘vocal colourlessness’ he aimed for (p.538). He explained to actress Nancy Illig that he wanted her voice to sound ‘dead’, without colour, without expression (p.540). He made sure the exchanges of Nagg and Nell in a German production of Endgame were ‘toneless’ (p.551). He struggled with Dame Peggy Ashcroft who was reluctant to give an ’emotion-free’ performance of Winnie in Happy Days (p.604).

In this respect Knowlson mentions Beckett recommending actor Ronald Pickup to read Heinrich von Kleist’s essay about the marionette theatre, in which the German poet claims that puppets posses a mobility, symmetry, harmony and grace greater than any human can achieve because they lack the self-consciousness that puts humans permanently off balance (p.632).

Billie Whitelaw remembers him calling out: ‘Too much colour, Billie, too much colour’. That was his way of saying ‘Don’t act.’ (p.624) Surprisingly, given his preparedness to jet off round Europe to help supervise productions of his plays, Knowlson concludes that he was never an actor’s director. He never let go of his own, intense personal reading of the lines.

Translation

It’s easy to read of this or that work that Beckett translated his own work from French into English or English into French but it’s only by reading Knowlson’s laborious record of the sustained periods when he did this that you realise what an immense undertaking it was, what a huge amount of time and mental energy it took up. That Beckett composed many of his works in French sounds cool until you realise that by being so bilingual he gave himself twice the work an ordinary writer would have had, and the later pages of Knowlson ring to the sound of Beckett complaining bitterly to friends and publishers just what an ordeal and grind he was finding it.

Trilogy, the Beckett

The Beckett Trilogy refers to three novels: Molloy, Malone Dies and The Unnamable. There’s a vast amount to say but here are a few key facts (pages 371 to 376):

  • Beckett wrote all three novels and Waiting For Godot in just two and a half years, from May 1947 to January 1950.
  • Probably these four works are the highlight, the most enduring of his works.
  • Beckett himself disliked the use of the phrase The Beckett Trilogy to describe them.
  • Arguably, The Unnamable takes the possibility of writing ‘fiction’, explores what happens when you abandon the existence of a stable narrator or plot or characters or dialogue, to the furthest possible extreme. This explains why for decades afterwards he struggled to write any further prose because he was trying to go on from a place he conceived of as being the ne plus ultra of fiction. Explains why so much of the later prose amounts to fragments and offcuts, starting with the dozen or so Texts For Nothing that he struggled with in the early 1950s (p.397), and what he was still calling, 20 years later, ‘shorts’ (p.578). To understand any of it you need to have read the Trilogy and particularly The Unnamable.

Ussy

In 1948 Sam and Suzanne took a break from Paris by hiring a cottage in the little village of Ussy-sur-Marne, 30 kilometres from Paris in the valley of the Marne which he was to grow to love (p.367). Sam and Suzanne continued holidaying there intermittently. After his mother died on 25 August 1950, she left him some money and Beckett used it to buy some land near the village and then, in 1953, had a modest two-roomed house built on it, with a kitchen and bathroom. This was to become his country getaway and writing base. Knowlson gives a detailed description of its plain, spartan arrangements, including the detail that the flooring was of alternating black and white tiles like a chess board (p.388).

Waiting for Godot (pages 379 to 381)

Written between October 1948 and January 1949 (p.378). It is interesting to learn that Beckett told a friend that Godot was inspired by a painting by Caspar Georg Friedrich, Man and Woman Observing The Moon.

Caspar Georg Friedrich, Man and Woman Observing The Moon

Man and Woman Contemplating the Moon by Caspar David Friedrich (c. 1824)

But I think the single most interesting fact about Godot is that it was written as a kind of break or pitstop during the writing of the Beckett Trilogy, after he had completed Malone Dies and before he embarked on the daunting monolith of The Unnamable. It was the same subject matter but approached in a completely different angle and medium, and with numerous other elements, not least the music hall banter and silent movie knockabout slapstick.

Wartime background Another anti-intellectual interpretation of the play is Dierdre Bair’s contention that the play recalls ‘the long walk into Roussillon, when Beckett and Suzanne slept in haystacks… during the day and walked by night..’ Although Knowlson is dismissive of this view, he suggests an alternative ‘realist’ interpretation, namely that the basic situation and many of the details derive form the way Sam and Suzanne (and their friends in exile and, in a sense, an entire generation) had to sit out the war, filling in the time as best they could until the whole bloody nightmare came to an end (p.380).

Bad reviews in London It took two and a half years between the premiere of the play in Paris and the premiere of the English version in London, a long, drawn-out period full of delays and disappointments which Knowlson describes in excruciating detail, plus the way it opened to terrible reviews (very funny) until the situation was transformed by two favourable reviews from the heavyweight critics, Harold Hobson and Kenneth Tynan, to whom Beckett was eternally grateful (even if they later had an angry falling out) (pages 411 to 415).

Success and economic breakthrough in America The American premiere came three years after the French one. It opened in January 1956 in Miami, directed by Alan Schneider who was to become a long-time collaborator of Beckett’s and was a fiasco. The audience had been promised a comedy and hated it. By contrast, another production opened on Broadway in April 1956 and was a smash hit, running for a hundred performances, paying Beckett $500 a week, plus royalties from the paperback script which was sold in the foyer. Suddenly, Beckett found himself, if not exactly rich, in funds and making money for the first time in his life. God bless America! (p.423).

Billie Whitelaw (1932 to 2014)

Actress Billie Whitelaw worked with Beckett for 25 years on such plays as Not I, Eh Joe, Footfalls and Rockaby. In her autobiography Billie Whitelaw… Who He?, she describes their first meeting in 1963 as ‘trust at first sight’. Beckett went on to write many of his experimental theatre works for her. She came to be regarded as his muse, the ‘supreme interpreter of his work’. Perhaps most famous for her role as the mouth in the January 1973 production of Not I. Of 1980’s Rockaby she said: ‘I put the tape in my head. And I sort of look in a particular way, but not at the audience. Sometimes as a director Beckett comes out with absolute gems and I use them a lot in other areas. We were doing Happy Days and I just did not know where in the theatre to look during this particular section. And I asked, and he thought for a bit and then said, “Inward”‘.

She said of her role in Footfalls, ‘I felt like a moving, musical Edvard Munch painting and, in fact, when Beckett was directing Footfalls he was not only using me to play the notes but I almost felt that he did have the paintbrush out and was painting.’

‘Sam knew that I would turn myself inside out to give him what he wanted… With all of Sam’s work, the scream was there, my task was to try to get it out.’

Whitelaw stopped performing Beckett’s plays after he died in December 1989.

One of her great appeals is that she never asked him what lines meant, only how to speak them (p.598). In this respect she was the opposite of actresses like Peggy Ashcroft or Jessica Tandy, who both played Winnie in Happy Days and both pissed Beckett off with questions about her character and life story and motivation and so on. That was not at all how he conceived of theatre or prose.

The only thing important to Beckett was the situation. (p.506)

It is about the surface, there is only the surface, there is nothing behind the performance except the performance.

In a similar spirit he got very pissed off with actors (or critics) who asked him what Waiting For Godot meant. It means what it says. Knowlson repeats Beckett’s account of reacting badly when English actor Ralph Richardson bombarded him with questions about Pozzo, ‘his home address and curriculum vitae’, and was very disappointed when Beckett told him to his face that Godot does not mean God! If he had meant God, he would have written God! (p.412).

That said, Knowlson describes Beckett directing Whitelaw in her long-anticipated performance in Happy Days in 1977 led to unexpected problems. Billie turned up having learned the entire text only to discover that Beckett had made extensive minor changes of phrasing plus cutting one entire passage. Whenever she made mistakes she could see him putting his head in his hands and eventually his constant scrutiny made it impossible for her to work and she asked the director to have him removed. Surprisingly, he agreed, she got on with the production, and the final result was stunning.


Credit

Damned To Fame: The Life of Samuel Beckett by James Knowlson was published by Bloomsbury Publishing in 1996. All references are to the 1997 paperback edition.

Samuel Beckett’s works

An asterisk indicates that a work was included in the Beckett on Film project, which set out to make films of all 19 of Beckett’s stage plays using leading actors and directors. The set of 19 films was released in 2002 and most of them can be watched on YouTube.

The Second World War 1939 to 1945

*Waiting For Godot 1953 Play

Awarded the Nobel Prize for Literature 1969

Happy Days by Samuel Beckett (1961)

Beckett wrote a lot of plays, 19 of them according to the Beckett On Film project, more than 30 if you include the seven plays for radio and the various fragments and dramaticules.

But only a handful of them are ‘full length’ enough to sustain an evening at the theatre, being: Waiting For Godot (1953), Endgame (1958), Krapp’s Last Tape (1958) and Happy Days (1961).

To verify this assertion I made this table based, in a very rough and ready way, on the duration of the plays as filmed for the Beckett On Film project (indicated by an asterisk) or according to the durations of the most popular recordings on YouTube.

Play Duration   
*Waiting For Godot (1953) 120
*Endgame (1958) 84
*Happy Days (1961) 79
All That Fall (1957) (Radio play) 70
*Krapp’s Last Tape (1958) 58
Beginning to End (1965) (Television production)   49
Embers (1959) (Radio play) 45
Words and Music (1961) (Radio play)   42
*Rough For Theatre II 30
*Footfalls (1976) 28
Quad I and II (1980) (Television play) 23
Cascando (1961) (Radio play) 22
Eh Joe (1967) (Television play) 20
*Rough for Theatre I 20
*A Piece of Monologue (1978) 20
*That Time (1975) 20
Rough for Radio I (Radio play) 17
Rough For Radio II (Radio play)
*Play (1963) 16
*Act Without Words I (1957) 15
*Rockaby (1981) 14
*Not I (1972) 14
*Ohio Impromptu (1980) 12
*What Where (1983) 12
*Act Without Words II 11
… but the clouds … (1977) (Television play)   10
*Come and Go (1965) 8
*Catastrophe (1982) 7
*Breath (1969) 45 seconds 

Obviously, performance times can vary quite a bit from production to production, so these figures are the opposite of definitive, they are merely indicative, but the result tends to show two things:

1. Only a surprisingly small handful of Beckett plays amount to anything like an evening in the theatre, and that’s why they’re the ones we’ve heard about. The great majority of Beckett’s plays are short, often very short.

2. The last evening-length drama he produced was Happy Days in 1961. From that point onwards, for the next 23 years, Beckett’s plays become progressively shorter and can only be staged in an evening of such fragments, as additions to the other plays. That’s why the Beckett on Film project was so very useful, because it allows us all to see stagings of ‘dramas’ which are so brief or fragmentary that they might never be staged in a theatre in our lifetimes. Many of them are almost like thoughts or sketches for dramas, hence the word dramaticules which is often used about them.

Happy Days

The premise of most of even the full-length Beckett plays is simple. There is generally just the bare minimum of characters required to enable a dialogue. Thus:

  • Waiting For Godot is mostly about the relationship between Vladimir and Estragon
  • Endgame similarly is mostly about Clov and Hamm
  • Krapp’s Last Tape is (ingeniously) about the relationship between an old man and the tape recordings he made of his thoughts as a young man

And Happy Days follows the formula by being entirely about just two characters, Winnie (a woman of about 50) and her husband Willie (a man of about 60). Like Godot it is a play of two halves and, exactly like Godot, if the first half finds the characters in a bad plight, part two shows a significant deterioration in their condition.

Thus the first half of Happy Days finds Winnie buried up to her waist in a mound of sand or rubbish. Surreally, she completely ignores her plight, accepting it all as completely normal, wakes up and starts fussing about her day. She fusses about her handbag and applies her makeup, all the time throwing comments at her husband who is lying on the other side of the mound, out of sight of the audience, apparently reading a paper, mostly ignoring her endless prattle, occasionally grunting a reply.

In part two the curtains open to reveal Winnie now up to her neck in sand or detritus or whatever the play’s producers choose. Throughout her fiddly fussy prattle she repeats the refrain that it is ‘a happy day’, a lovely day, mustn’t complain, can’t grumble, and so on.

In other words, Happy Days is a classic epitome of the theme of decline and fall, degradation and entropy, which characterises all of Beckett’s work. It’s also typical, in a slightly less obvious way – to anyone who’s read quite a lot of his works, as I now have – in the extreme banality of the content.

Many of Beckett’s works, from the early novels through to the late mimes and dramaticules, may be off-the-scale in their avant-garde experimentalism. But it is striking how utterly thumpingly banal much of the actual content is. Characters prattle on about catching their train, or how tight their boots are, fuss – as here – about their lipstick and makeup, remember inconsequential details of their former lives, love affairs, sitting on Charlie Hunter’s knee, her first kiss – a torrent of trivia.

Now, learnèd professors and Beckett scholars have managed to find in his works a steady stream of references to many aspects of Western philosophy, quotes from Spinoza, rebuttals of Descartes, critiques of the Rationalist tradition, and so on. They argue that these fragments and snippets provide a kind of foil against which is set against the bustling twaddle of Winnie’s monologue. And even a non-philosopher like myself can spot it when the characters suddenly switch register and quote a bit of Shelley, or are suddenly dazzled by a memory or phrase which clearly indicates a moment of deeper reflection or emotion…

Nonetheless, the most powerful impact of so many of these works is of a prattling inconsequentiality completely at odds with the dramatic and stricken situations in which the characters find themselves.

My reading of Albert Camus is that this is what he meant by The Absurd – the yawning gap between human beings’ longing for meaning and purpose in their lives and the steadfast refusal of the universe to give them any – in fact its tendency to block and frustrate petty human wishes at every turn.

But there’s another feeling you get from watching a play like this which is that the mis-en-scène is striking and imaginative, like a surrealist painting, like a mind-blowing picture by Max Ernst. But as soon as the characters start talking there’s an odd sense of letdown and anti-climax. Very rarely does anyone in a Beckett play say anything which really lives up to the astonishing starkness of the scenarios he’s thought up.

Almost all the common Beckett quotes come from Waiting For Godot which was not only the turning point in his career as a writer, but somehow summarised the best of the preceding prose works, their complex interweaving of themes and registers of language, in their peak form. For this reason, maybe, it is by far the longest of his plays. It feels like he’d stumbled across the new format and tried to pack everything into it, with the result that it is by far the richest play to read and study, there’s so much going on.

Less so in Endgame, which is still long and complex and (hauntingly) set in an apparently post-apocalyptic world. A lot less so in Krapp’s Last Tape, one sad old man in his garret. And again, here in Happy Days, the scenario is astonishing, but then the actual words you listen to are, well, a bit disappointing.

It’s amazing that just 31 pages of text result in an hour and twenty minutes of stage time. It shows the importance of:

  1. the numerous pauses throughout the play
  2. the often elaborate stage ‘business’ that is involved in Beckett plays, in this case Winnie’s fussing and fretting with her handbag and makeup

Film version

This is a very good film version of the play starring Rosaleen Linehan as Winnie and Richard Johnson as Willie, directed by Patricia Rozema.

We watch a woman buried up to her waist in sand woken by an alarm bell, saying her daily prayers, brushing her teeth and then nattering on and fussing about make-up and medicine while her husband sits wearing his boater occasionally reading out bits of his newspaper (Reynolds News, according to Winnie towards the end of the play).

Maybe the point is how most people comfort themselves with endless natter and chatter while ignoring the reality of their ‘plight’, in the view of the existentialist school of philosophy, thrown into a godless universe, abandoned, stricken, trapped in lives of pointless repetition and futile routine.

Going on

Just like Malone and the Unnamable, and as Vladimir and Estragon frequently point out that they’re doing, maybe Winnie talks interminably simply to be able to go on with life, but the obvious objection to this entire train of thought is that it only makes sense if you think that ‘going on’ i.e. carrying on living, is an enormous challenge which requires the tactic of endlessly prattling and telling yourself interminable stories to make it at all manageable.

But language is not an abstract form like painting or music. Language is a means of communicating, and that is what becomes, ultimately, so wearing about the Beckett Trilogy of novels, that the reader submits to reading so many hundreds of pages which convey almost no information at all.

I understand the point (I think): that language in all of Beckett’s works is not intended to convey any important information – or maybe that all language is equally meaningful or meaningless, and that, therefore, language’s ultimate purpose is as a flow of sound designed to comfort the speaking characters, and insulate them from the ‘horror’ or ’emptiness’ of existence.

And thus the entire play amounts to yet another enactment of the basic principle defined in the talismanic phrase which ends the 1953 novel, The Unnamable:

You must go on. I can’t go on. I’ll go on.

In Winnie’s characteristically more verbose rendering:

So that I may say at all times, even when you do not answer and perhaps hear nothing, something of this is being heard, I am not merely talking to myself, that is in the wilderness, a thing I could never bear to do – for any length of time. [Pause] That is what enables me to go on…

‘That is what enables me to go on’. Happy Days is cast in a different setting, in fact in a different medium from The Unnameable (stage compared to prose). But it is the same idea. The identical idea. Repeated. Again and again. I can’t go on. I’ll go on. I’ll tell myself stories. That is what enables me to go on…

Details

The ringing bell reminds me of the whistle blown to torment the protagonist of Act Without Words I or the whistle Hamm blows to summon Clov in Endgame.


Credit

Happy Days by Samuel Beckett was written in English in 1961, and the author then translated it into French by November 1962.

Related link

Samuel Beckett’s works

An asterisk indicates that a work was included in the Beckett on Film project, which set out to make films of all 19 of Beckett’s stage plays using leading actors and directors. The set of 19 films was released in 2002 and most of them can be watched on YouTube.

The Second World War 1939 to 1945

*Waiting For Godot 1953 Play

Awarded the Nobel Prize for Literature 1969

Molloy by Samuel Beckett – part one (1950)

Not to want to say, not to know what you want to say, not to be able to say what you think you want to say, and never to stop saying, or hardly ever, that is the thing to keep in mind, even in the heat of composition.
(Molloy, page 27)

Molloy is the first of a trilogy of novels which continued with Malone Dies and The Unnamable, and quickly came to be referred to as The Beckett Trilogy. That’s how it’s titled in the old Picador paperback edition I bought in the late 1970s.

Beckett wrote Molloy in French and it was first published by Paris-based Les Éditions de Minuit in 1951. The English translation, published in 1955, is by Beckett and Patrick Bowles.

Molloy is in two parts of equal length. This review is of part one, the long, first-person narrative by Molloy himself.

Beckett’s prose mannerisms

Let’s look at the continuities of style and approach Molloy shares with More Pricks than Kicks, Murphy and The First Love tetralogy of short stories:

Wall of solid prose

The book is divided into two halves. The first half of about eighty pages has no paragraph breaks at all. It is like a wall of prose, and sometimes feels like an avalanche of concrete. It is physically difficult to read. It is challenging to know where to stop for a break, and how to mark your place so you find exactly the same place to resume at.

Vague

It has a first-person narrator who is fantastically vague about every aspect of his life:

I am in my mother’s room. It’s I who live there now. I don’t know how I got here. Perhaps in an ambulance, certainly a vehicle of some kind. I was helped. I’d never have got there alone. There’s this man who comes every week. Perhaps I got here thanks to him. He says not.

I don’t work for money. For what then? I don’t know. The truth is I don’t know much…

Forgetful

To say the narrator is forgetful is an understatement. His main activity is not being able to remember anything.

  • Her name? I’ve forgotten it again
  • I’ve forgotten how to spell too, and half the words.
  • I’ve forgotten the half of it. Ah yes, I too needed her, it seemed. She needed me to help her get rid of her dog, and I needed her. I’ve forgotten for what.

I don’t know

The phrase ‘I don’t know’ is a real mannerism or tic, cropping up numerous times on every page.

  • Yet I don’t work for money. For what then? I don’t know. The truth is I don’t know much. For example my mother’s death. Was she already dead when I came? Or did she only die later? I mean enough to bury. I don’t know.
  • She never called me son, fortunately, I couldn’t have borne it, but Dan, I don’t know why, my name is not Dan.
  • They let me keep my hat on, I don’t know why.
  • And the thing in ruins, I don’t know what it is, what it was, nor whether it is not less a question of ruins than the indestructible chaos of timeless things, if that is the right expression.

I don’t know why

This is doubly true of the phrase I don’t know why. You just add it to the end of a common-or-garden sentence to make a Beckett phrase. ‘I’m in this room. I don’t know why.’

  • Dear bicycle, I shall not call you bike, you were green, like so many of your generation. I don’t know why
  • She never called me son, fortunately, I couldn’t have borne it, but Dan, I don’t know why
  • They let me keep my hat on, I don’t know why.
  • It was she dug the hole, under a tree. You always bury your dog under a tree, I don’t know why.

It is the poetics of Alzheimer’s Disease, of dementia, a permanent fog of unknowing. Possibly some readers find some of this funny, but it reminds me all too much of my Dad losing his mind, and that wasn’t funny at all.

And when the narrator describes visiting his gaga old mother and devising a method of communicating with her which amounts to giving her a number of taps on the skull, up to five taps, each number meaning a different thing, despite the fact she’d ceased to be able to count beyond two… I can see that it might be designed to have a certain dark humour, but it reminded me of my mother’s state at the end of her life.

She knew it was me, by my smell. Her shrunken, hairy old face lit up, she was happy to smell me. She jabbered away with a rattle of dentures and most of the time didn’t realize what she was saying.

Perhaps

Nearly as much of a mannerism is the recurrent use of ‘perhaps’:

  • Perhaps they haven’t buried her yet.
  • All I need now is a son. Perhaps I have one somewhere.
  • I’ll manage this time, then perhaps once more, then perhaps a last time, then nothing more.
  • Perhaps I’m inventing a little, perhaps embellishing…
  • But perhaps I’m remembering things…
  • For the wagons and carts which a little before dawn went thundering by, on their way to market with fruit, eggs,
    butter and perhaps cheese, in one of these perhaps he would have been found, overcome by fatigue or discouragement, perhaps even dead.
  • And she did not try and hold me back but she went and sat down on her dog’s grave, perhaps, which was mine too in a way…

Or

The two tics above are accompanied by a less frequent but just as tell-tale mannerism, which is to make a declarative statement then tack ‘or’ and an alternative clause at the end – ‘or nearly x’, ‘or about y’. The narrator describes something, then immediately says ‘or’ it was something else. It creates a permanent sense of uncertainty and indeterminacy.

  • All that left me cold, or nearly.
  • But deep down I didn’t give a fiddler’s curse about being without, when they were all gone they would be all gone, I wouldn’t be any the worse off, or hardly any.

It’s part of the way that more or less every declarative sentence (i.e. one that appears to be conveying a solid piece of information) is immediately contradicted or queried or undermined by uncertainty.

A and C I never saw again. But perhaps I shall see them again. But shall I be able to recognise them? And am I sure I never saw them again? And what do I mean by seeing and seeing again?

In Beckett’s hands, the English language is continually crumbling away and collapsing.

They

Some undefined group – ‘they’ – have done a lot of this to the narrator, like the ‘they’ that kicked the narrator out of his cosy home in the four short stories.

  • What I’d like now is to speak of the things that are left, say my good-byes, finish dying. They don’t want that. Yes, there is more than one, apparently.

Esoteric vocabulary

In fact, one big noticeable change from Beckett’s previous prose fictions is that he has now dropped the Joycean fascination with out-of-the-way vocabulary which clotted Pricks and Murphy and to some extent Watt. There are some arcane words, but only a handful, instead of the riot of esotericisms you find in the earlier books.

  • that would have allowed me, before parading in public certain habits such as the finger in the nose, the scratching of the balls, digital emunction and the peripatetic piss, to refer them to the first rules of a reasoned theory.
  • But not knowing exactly what I was doing or avoiding, I did it and avoided it all unsuspecting that one day, much later, I would have to go back over all these acts and omissions, dimmed and mellowed by age, and drag them into the eudemonistic slop.
  • And when I see my hands, on the sheet, which they love to floccillate already, they are not mine, less than ever mine, I have no arms

Presumably this was one major result of Beckett’s decision to start writing his texts in French and then translating them back into English: a) French doesn’t have so many words as English b) and nothing like so many weird and functabulous words c) and therefore sentences which could have been conceived around an arcane English word, can’t be reconceived around one when he translates back from the simpler French, otherwise he’d have to have rewritten the book. Instead the vocabulary is much more limited and plain.

Crudity

There is, however, just as much interest in bodily functions described in vulgar words as in all his previous works. He enjoys shocking the bourgeois reader with his potty language:

  • My mother’s death. Was she already dead when I came? Or did she only die later? I mean enough to bury. I don’t know. Perhaps they haven’t buried her yet. In any case I have her room. I sleep in her bed. I piss and shit in her pot.
  • For if they accused me of having made a balls of it…
  • What a story, God send I don’t make a balls of it.
  • I give you my word, I cannot piss, my word of honour, as a gentleman.
  • I shall have occasion to do so later perhaps. When I seek refuge there, beat to the world, all shame drunk, my prick in my rectum, who knows.
  • Unfortunately it is not of them I have to speak, but of her who brought me into the world, through the hole in her arse if my memory is correct. First taste of the shit.
  • How difficult it is to speak of the moon and not lose one’s head, the witless moon. It must be her arse she shows us always.
  • For as long as I had remained at the seaside my weak points, while admittedly increasing in weakness, as was
    only to be expected, only increased imperceptibly, in weakness I mean. So that I would have hesitated to exclaim, with my finger up my arse-hole for example, Jesus-Christ, it’s much worse than yesterday, I can hardly believe it is the same hole.

Or this pretty dithyramb about farting. People talk about Beckett’s bravery in facing the nihilism of the universe or the emptiness of existence. They shouldn’t forget about the farting.

I wrapped myself in swathes of newspaper, and did not shed them until the earth awoke, for good, in April. The Times Literary Supplement was admirably adapted to this purpose, of a never failing toughness and impermeability. Even farts made no impression on it. I can’t help it, gas escapes from my fundament on the least pretext, it’s hard not to mention it now and then, however great my distaste. One day I counted them. Three hundred and fifteen farts in nineteen hours, or an average of over sixteen farts an hour. After all it’s not excessive. Four farts every fifteen minutes. It’s nothing. Not even one fart every four minutes. It’s unbelievable. Damn it, I hardly fart at all, I should never have mentioned it.

Summary of Beckett’s prose mannerisms

So you could argue that, on one level, the text is assembled from these seven or eight mannerisms (plus others I’ve probably missed), which are deployed over and over and over again.

About thirty pages into the text the narrator appears to say that he is dead, so maybe this is a literary vision of what death is like:

But it is only since I have ceased to live that I think of these things and the other things. It is in the tranquillity of decomposition that I remember the long confused emotion which was my life…

And again:

And I too am at an end, when I am there, my eyes close, my sufferings cease and I end, I wither as the living can not.

But later he appears to imply that neither of the terms living or dead are adequate to describe his situation. So, characteristically, maybe he is dead and maybe he isn’t. It hardly matters. The situation, the attitude and the prose mannerisms are so like the ones displayed in More Pricks and Murphy and First Love, The Expelled, The Calmative and The End (except for the omission of the highfalutin terms) that any ‘factual’ claims the text makes seem secondary to the consistency of the same old same old prose style.

It isn’t what the prose says that matters – it’s what it does and this is create a kind of quite novel and distinctive kind of poetry of decreptitude.

A flow of prose

It is not quite stream of consciousness but nearly – one apparent subject leads on to another, seamlessly, in a great mud flow of prose.

This is one of the things which makes it so hard to read – that it isn’t really ‘about’ anything, about particular events or objects or people in ‘the real world’ but flows on continuously, introducing new subjects, people and perspectives, few of them ever named or identified, just abstract de Chirico figures in a barren colourless environment, who bob up for a while – like the men he names A and C – and disappear just as inconsequentially.

Some passages have a real surrealist vibe and could be describing a Max Ernst landscape:

For what possible end to these wastes where true light never was, nor any upright thing, nor any true foundation, but only these leaning things, forever lapsing and crumbling away, beneath a sky without memory of morning or hope of night.

A short example of how the intensity of his worldview, his bleak landscape, can become visionary and beautiful.

Facts as colours

There is one effect I’d like to try and define. For in the endless river of ‘perhaps, or something else, what do you call it, I can’t remember, I don’t know, well that’s one way of putting it’-type prose, just occasionally things like actual ‘facts’ surface for a moment. Nuggets of what, in another text, would be ‘information’ about the narrator or some of the other ‘characters.

For example, the narrator, remembering watching two men set off for a walk into the country, casually mentions that he is on an ‘island’.

Or suddenly mentions that he was on his crutches, hobbling, because of his bad leg (p.14).

Or that he has no teeth.

All I could see was her taut yellow nape which every now and then I set my teeth in, forgetting I had none, such is the power of instinct.

In a normal narrative, these facts might have had ‘significance’ i.e. they would have gone towards building up a picture of the narrator and maybe developing a psychological profile. But there is no psychology in Beckett, or rather there is just the one big Alzheimer Psychology – the inside of a mind which can’t remember anything or make head or tail of anything and isn’t sure whether it’s alive or dead.

Thus these ‘facts’ are not ‘facts’ in the conventional sense. They are more like sudden streaks of paint, a daub of blue here, a splat of red there, which suddenly crystallise certain ‘areas’ of the text, but don’t ‘mean’ anything, certainly don’t carry the literal meaning they would bear in a traditional novel.

Maybe it’s a kind of prose abstract expressionism. Take ‘Blue Poles’ painted by Jackson Pollock in 1952, the year after Molloy was published.

Blue Poles by Jackson Pollock (1952)

The right-angled splash of red at the top left, what does that ‘tell’ you? Nothing. It just kind of crystallises an area of the canvas, it brings that particular area into focus. The red splash need not have gone there, but it did, and once it did, it adds another layer to an already complex composition, and it feels like a kind of finishing touch, a cherry on the icing that brings that particular area into… focus.

I’m suggesting that the ‘facts’ in Beckett’s text do something similar. On one level – because language can never escape its primary purpose of conveying meaning – on one level we learn that the narrator has a gammy leg and uses crutches. Fine. But when you actually read these nuggets embedded in the vast flow of text, moments like this don’t come over as they would in a normal novel, it’s more as if they’re moments of clarity around which the huge fog of the rest of the text arranges itself, highlights like the tip of an iceberg appearing in an Atlantic of uncertainty – or sudden splashes of red which somehow bring that area of the canvas into focus. They’re part of a design rather than pieces of information.

Words convey meanings. You could take many of the hundreds of ‘facts’ contained in the text and spin these into a meta-narrative, a literary critical interpretation. Or you could take my view, that the words and even their ‘meanings’ are more like colours deployed on a canvas to create an overall design or effect.

Take the ‘fact’ that the narrator appears to attempt to commit suicide at one point.

I took the vegetable knife from my pocket and set about opening my wrist. But pain soon got the better of me. First I cried out, then I gave up, closed the knife and put it back in my pocket. I wasn’t particularly disappointed, in my heart of hearts I had not hoped for anything better. So much for that.

In a ‘normal’ narrative this kind of thing would be a big deal. Maybe in Molloy it is, but it doesn’t feel like it and doesn’t shed any particular light on what preceded or what follows it. It’s the apparent inconsequentiality of ‘incidents’ like this which suggests to me that they are more part of an abstract pattern or design than a catalogue of important ‘facts’ which need to be assembled into a psychological profile and analysed.

Other mannerisms

Sex

In a critical essay Leslie Fiedler describes Beckett’s goal of ‘twitting the bourgeoisie’. I like this because a) it seems accurate and b) it highlights the spotty schoolboy element in Beckett. ‘Miss, Miss, Sam said a naughty word, Miss’. And indeed he enjoys writing arse, prick, piss, shit, and on four occasions, cunt. Ooh. I feel so twitted.

Now, the obvious way to twit the bourgeoisie from the era of Madame Bovary or Les Fleurs du Mal (both French books which were banned for immorality in the 1850s) onwards, has been to be explicit about sex. But here Sam double-twits the bourgeoisie by writing about sex but in an entirely banal, unglamorous, factual and rather sordid way.

Thus, half-way through the first half of the book, Molloy remembers an affair he had with a woman whose name, characteristically, he can’t remember (‘She went by the peaceful name of Ruth I think, but I can’t say for certain. Perhaps the name was Edith.’) They have sex, fine, but the point is the entirely blunt, factual, downbeat way the narrator describes it.

She had a hole between her legs, oh not the bunghole I had always imagined, but a slit, and in this I put, or rather she put, my so-called virile member, not without difficulty, and I toiled and moiled until I discharged or gave up trying or was begged by her to stop. A mug’s game in my opinion and tiring on top of that, in the long run. But I lent myself to it with a good enough grace, knowing it was love, for she had told me so. She bent over the couch, because of her rheumatism, and in I went from behind. It was the only position she could bear, because of her lumbago. It seemed all right to me, for I had seen dogs, and I was astonished when she confided that you could go about it differently. I wonder what she meant exactly. Perhaps after all she put me in her rectum. A matter of complete indifference to me, I needn’t tell you. But is it true love, in the rectum? That’s what bothers me sometimes. Have I never known true love, after all? She too was an eminently flat woman and she moved with short stiff steps, leaning on an ebony stick. Perhaps she was a man, yet another of them. But in that case surely our testicles would have collided, while we writhed.

So you there you have Beckettian sex. Frank and factual but 1) aggressively sordid and explicit and 2) treated with the same brain-damaged puzzlement as everything else in a Beckett narrator’s life. You are compelled to acknowledge the deliberate crudity, designed to offend.

I would have preferred it seems to me an orifice less arid and roomy, that would have given me a higher opinion of love it seems to me. However. Twixt finger and thumb ’tis heaven in  comparison. But love is no doubt above such base contingencies. And not when you are comfortable, but when your frantic member casts about for a rubbing-place, and the unction of a little mucous membrane, and meeting with none does not beat in retreat, but retains its tumefaction, it is then no doubt that true love comes to pass, and wings away, high above the tight fit and the loose.

By the way, Molloy says he met Ruth or Edith or whoever, in a rubbish dump. Beckett aficionados will recognise in this an anticipation of the setting of the entire play Happy Days, but it could also be seen as indicating the narrowness of Beckett’s range of settings.

Flexible style

As the text progresses it becomes more varied. Beckett deploys different registers of English. Not wildly so, this isn’t Joyce, but he creates a narrating voice which can slip easily into older locutions, invoking older English prose styles or syntax. For example, in the sex passage, above, ‘Twixt finger and thumb ’tis heaven in comparison’ feels like a quotation or is certainly cast in the style of 18th century English to achieve that effect.

What I do know for certain is that I never sought to repeat the experience, having I suppose the intuition that it had been unique and perfect, of its kind, achieved and inimitable, and that it behoved me to preserve its memory, pure of all pastiche, in my heart, even if it meant my resorting from time to time to the alleged joys of so-called self-abuse.

It’s easy to be distracted by the mention of self abuse in this sentence from its other elements, particularly ‘it behoved me’. My point is that his tone of voice is flexible enough to allow 18th century pastiche and more formal registers to weave in and out of the pricks and arses, or the more dully limited passages where he forgets this or that. In other words, when you really come to study it, Beckett achieves a surprisingly flexible and varied style.

So I was able to continue on my way, saying, I am going towards the sun, that is to say in theory towards the East, or perhaps the South-East, for I am no longer with Lousse, but out in the heart again of the pre-established harmony, which makes so sweet a music, which is so sweet a music, for one who has an ear for music.

Or:

But I preferred to abide by my simple feeling and its voice that said, Molloy, your region is vast, you have never left it and you never shall. And wheresoever you wander, within its distant limits, things will always be the same, precisely.

‘Wheresoever you wander’ sounds like Romantic poetry. ‘Saving your presence’ is a 17th century phrase:

But I am human, I fancy, and my progress suffered, from this state of affairs, and from the slow and painful progress it had always been, whatever may have been said to the contrary, was changed, saving your presence, to a veritable calvary, with no limit to its stations and no hope of crucifixion…

Or:

I apologise for having to revert to this lewd orifice, ’tis my muse will have it so.

By contrast, the first part of the following passage seems to be a parody of Communist Party rhetoric, which then, in its last clauses, carries out a characteristic Beckettian tactic of deflating into a common or garden image.

It is indeed a deplorable sight, a deplorable example, for the people, who so need to be encouraged, in their bitter toil, and to have before their eyes manifestations of strength only, of courage and of joy… without which they might collapse, at the end of the day, and roll on the ground.

Clichés

How would you describe those homely common-or-garden phrases which your old ladies or stupid people use, clichés, chatty rags and tatters of speech? Beckett likes including them, as if to undermine, throw away, banalise the endless meandering.

  • And though it is no part of my tottering intentions to treat here in full, as they deserve, these brief moments of the immemorial expiation, I shall nevertheless deal with them briefly, out of the goodness of my heart, so that my story, so clear till now, may not end in darkness,
  • And this is perhaps the moment to observe, better late than never, that when I speak of my progress being slowed down, consequent on the defection of my good leg, I express only an infinitesimal part of the truth
  • The idea of strangulation in particular, however tempting, I always overcame, after a short struggle. And between you and me there was never anything wrong with my respiratory tracts.
  • You can’t have everything, I’ve noticed…

Humour

Some of it clearly is intended to be funny, and is funny. Especially if you say it out loud in an Irish accent.

Oh well, I may as well confess it now, yes, I once rubbed up against [a woman]. I don’t mean my mother, I did more than rub up against her. And if you don’t mind we’ll leave my mother out of all this.

Maybe it’s an optical illusion created by growing familiarity with the text and its mannerisms, but as I became more familiar with the tone and voice, it seemed to me that, as it went on, there were more funny moments. Or turns of phrase which are humorous, especially if said aloud.

…for I knew I was bound to be stopped by the first policeman and asked what I was doing, a question to which I have never been able to find the correct reply.

Molloy contains a celebrated sequence where the narrator debates with himself how to keep the 16 ‘sucking stones’ he has found on the seashore distributed equally between his four pockets. (He sucks stones to keep off hunger and thirst.)

I’ve just come across this sequence being performed by Jack MacGowran on YouTube, and it seems to me the two important things about this are that a) Jack was Irish and so delivered the English text with a noticeable Irish certain lilt from which it hugely benefits, and b) MacGowran was a character actor i.e. used to playing parts which are a bit cartoony, almost caricatures of the humble and downtrodden, for example his performance as the everso ‘umble servant, Petya, in the movie version of Dr Zhivago.

Beckett liked MacGowran’s performances of his works. He wrote the solo monologue Eh Joe specifically for MacGowran. Here he is bringing Molloy to life.

Maybe you just have to imagine Molloy as a derelict, half-senile, Irish tramp and then the highfalutin’ words and occasionally ornate phraseology become that of a gentleman beggar, down on his luck.

Maybe. It would be nice to think so. An easy solution to the problems of the text. But I don’t think it solves everything – there are sentences and passages I don’t think fit even the most flexible notion of the erudite tramp, passages which speak with a different voice altogether:

There are things from time to time, in spite of everything, that impose themselves on the understanding with the force of axioms, for unknown reasons.

Kafka’s presence

Kafka’s very short story, A Messenger from the Emperor, is only 388 words long in Ian Johnston’s translation but it is a great example of the way Kafka takes a factual premise and turns it into a kind of surreal vision which piles up obstacles which make every effort to escape or progress more and more impossible in order to convey to readers a claustrophobic sense of the hysteria and panic Kafka felt, according to his letters and diaries, almost all the time.

Beckett does something similar, takes a common or garden object or incident and then quickly extrapolates it beyond all normal limits. Thus, upon escaping from Ruth’s house and hiding out down a dark alley, as day breaks, the narrator suddenly starts talking about the threat from ‘them’, and before we know it, has amplified this trope into a state of Kafkaesque paranoia.

They wake up, hale and hearty, their tongues hanging out for order, beauty and justice baying for their due. Yes, from eight or nine till noon is the dangerous time. But towards noon things quiet down, the most implacable are sated, they go home, it might have been better but they’ve done a good job, there have been a few survivors, but they’ll give no more trouble, each man counts his rats. It may begin again in the early afternoon, after the banquet, the celebrations, the congratulations, the orations, but it’s nothing compared to the morning, mere fun. Coming up to four or five of course there is the night-shift, the watchmen, beginning to bestir themselves. But already the day is over, the shadows lengthen, the walls multiply, you hug the walls, bowed down like a good boy, oozing with obsequiousness, having nothing to hide, hiding from mere terror, looking neither right nor left, hiding but not provocatively, ready to come out, to smile, to listen, to crawl, nauseating but not pestilent, less rat than toad. Then the true night, perilous too, but sweet to him who knows it, who can open to it like the flower to the sun, who himself is night, day and night. No there is not much to be said for the night either, but compared to the day there is much to be said for it, and notably compared to the morning there is everything to be said for it. For the night purge is in the hands of technicians, for the most part. They do nothing else, the bulk of the population have no part in it, preferring their warm beds, all things considered.

Does this scary vision of a city monitored by watchmen and technicians, whose work leaves only ‘a few survivors’ and frightens the narrator into ‘hiding from mere terror’, does this mean anything? Or is it colour? Or can the text be seen as a collage of snippets like this – the sex descriptions with Ruth, the hymn to his bicycle, the description of sucking stones or knocking on his mother’s skull – are they not intended in any way to be a continuous narrative (despite appearing on one seamless chunk of prose) but more like picture-scenes cut out and pasted onto a vast canvas, not following each other in sequence, but placed just so, to counterpoise each other. Perhaps.

At moments like this the text ceases to be a hymn to collapse and decay and becomes something more feverish and excitable:

Oh they weren’t notions like yours, they were notions like mine, all spasm, sweat and trembling, without an atom of common sense or lucidity.

Sequence of incidents

It can’t be called a plot but ‘notable incidents’ occur in this order:

  • the narrator is in his mother’s room and has scattered memories of her
  • he sees two men leave the town and walk into the country, who he names A and C, one walking an orange pomeranian dog (p.10)
  • he’s stopped by a policeman
  • he gets on his bicycle which he loves (p.17)
  • maybe his father’s name was Dan, he communicates with his mother by rapping on her skull (pp.18-19)
  • he’s stopped by a policeman who takes him to the station (p.20)
  • under questioning he remembers his name is Molloy (p.23)
  • the police release him and next thing he knows he’s walking along a canal (p.26)
  • he ponders how much he farts (p.29)
  • he’s back inside the town and obsessed with asking someone whether it is the town he was born in, he can’t tell (p.30)
  • he’s cycling along when he runs over and kills the pet dog, Teddy, of a lady referred to as Mrs Loy or Sophie or Lousse (p.31)
  • she owns a parrot who can only say ‘Fuck the son of a bitch’ (p.36)
  • he wakes to find himself imprisoned in a locked room, stripped and his beard shaved off (p.37)
  • a complex obsessively detailed description of the moon moving across the barred window (p.38)
  • the valet brings him new clothes and he pushes over all the furniture in the room with his crutches (p.41)
  • they return his clothes but without some of his belongings which he enumerates (p.43)
  • the door is open now so he goes downstairs and out into the garden where he sees Loose scattering seeds on the grave of her dead dog (p.44)
  • Lousse seduces him into staying with her, he can do anything he wants but she likes to watch him (p.46)
  • he remembers living with and having regular sex with Edith (p.53)
  • Edith dies while taking a bath in a warm tub which overflows, flooding the lodger below (p.54)
  • one warm airless night he walks out on Lousse, taking his crutches (p.55)
  • he stays in a shelter but is kicked out, then on the steps of a boarding house (p.56)
  • then in the filthy alcove of a back alley where he makes a very half-hearted attempt to slit his wrist with a blunt vegetable knife (p.57)
  • he describes in minute detail a silver toy he stole from Lousse (p.59)
  • he cycles clear of the town and gives the Kafkaesque description of the terror of ‘them’ (p.62)
  • he crawls into a hole and doesn’t know what happened to him for months or years afterwards (p.63)
  • suddenly he’s describing the period he spent by the seaside, living on a beach and a detailed account of his method of sucking stones and trying to keep track of 16 stones divided between four pockets; this goes on for a very long time (p.64)
  • sometimes women come to gawp at him, the strange old joxer on the beach
  • eventually he decides to return to his town, though it requires crossing a great marsh which is being drained in a major public work (p.70)
  • he tells us his stiff leg started growing shorter (p.71) an extended description of how difficult that makes walking, and his attempts to compensate
  • a review of his physical frailties including his big knees, weak legs, silly toes, asthma and arsehole (p.74)
  • he repeats several times that he’s reached an astonishing old age (p.76)
  • he is suddenly in a forest where he encounters a charcoal burner (p.77)
  • when the charcoal burner tries to keep him there by grabbing his sleeve, Molloy hits him over the head with a crutch then kicks him in the ribs (p.78)
  • wandering in the forest, with one of his typical nonsense discussions of how the best way to go in a straight line is plan to walk in a circle (cf the discussions about which direction the moon was heading relative to the window bars, and the very long discussion of how to keep his 16 sucking stones distributed equally between his four pockets) (p.79)
  • out of nowhere comes some kind of ‘solemn warning’ in Latin
  • a meditation what exactly he means when he says ‘I said’, he is obeying the convention of fiction whereas what really happens is more like a feeling bubbling up from inside his body (p.81)
  • he wonders how to get out of the forest and considers crawling, when he hears a gong (p.82)
  • it is deep mid-winter, perhaps, or maybe autumn, when he commences to crawl out of the forest, sometimes on his belly, sometimes on his back (p.83)
  • he reaches the edge of the forest and tumbles into a ditch from where he sees a huge plain extending into the distance and faraway the turrets of a town, is it the town of his birth, where his mother lives, who he still wants to visit – the main motor of the narrative? he doesn’t know, but at that moment hears a voice saying: ‘Don’t fret, Molloy, we’re coming.’

So there’s a variety of locations, namely the unnamed town of his birth, the house of Lousse where he is prisoner for some time, the seaside where he sucks stones and is gawped at by visiting women, and the forest where he kicks the old charcoal burner.

Above all, the text is drenched in negativity, phrases describing failing, collapsing, dying or decaying, the end, end of all etc.

And once again I am, I will not say alone, no, that’s not like me, but, how shall I say, I don’t know, restored to myself, no, I never left myself, free, yes, I don’t know what that means, but it’s the word I mean to use, free to do what, to do nothing, to know, but what, the laws of the mind perhaps, of my mind, that for example water rises in proportion as it drowns you and that you would do better, at least no worse, to obliterate texts than to blacken margins, to fill in the holes of words till all is blank and flat and the whole ghastly business looks like what it is, senseless, speechless, issueless misery.

Biographical snippets

Biographical or factual snippets about the narrator do occasionally surface amid the mud. His name is Molloy. He has a mother he called Mag. She called him Dan, though it’s not his name, maybe his father’s name was Dan. His legs are infirm so he needs crutches. Despite this he loves cycling. He’s cycling on his way to visit his ailing mother when he runs over the pet dog, Teddy, of a lady named Mrs Loy, or Sophie or Lousse, who takes him in. He has a beard.

Literary significance

I can see that it is a masterful experiment in prose content and prose style. Presumably it was radical for the time, just after the war. And yet, certainly in the visual arts, it was an era of year zero painting depicting devastated worlds, post-nuclear worlds. I’m not saying this is that, but Molloy’s extended minimalism falls in with that mood. There are no colours. Everything is grey, the grey of a brain-damaged Alzheimer’s patient unable to make any sense of the constantly shifting pattern of memories and half memories.

And many, many passages just seem like inconsequential gibberish.

The Aegean, ‘thirsting for heat and light, him I killed, he killed himself, early on, in me. The pale gloom of rainy days was better fitted to my taste, no, that’s not it, to my humour, no, that’s not it either, I had neither taste nor humour, I lost them early on. Perhaps what I mean is that the pale gloom, etc., hid me better, without its being on that account particularly pleasing to me. (p.29)

Maybe. Maybe not. Maybe up. Maybe down. Maybe nothing. More varied and strange mixing learned references and crudity and Alzheimer’s tramp with something larger than that, a strange voided narrative voice, perhaps without it maybe moving forward, forward, me, not me, speechless talking. It has a strange and brooding and puzzling and confusing magnificence.

Credit

Molloy by Samuel Beckett was published in French in 1950. The English translation by Patrick Bowles was published in 1955. Page references are to the Picador paperback edition of the Beckett TrilogyMolloy, Malone Dies, The Unnameable.


Related links

Samuel Beckett’s works

An asterisk indicates that a work was included in the Beckett on Film project, which set out to make films of all 19 of Beckett’s stage plays using leading actors and directors. The set of 19 films was released in 2002 and most of them can be watched on YouTube.

The Second World War 1939 to 1945

*Waiting For Godot 1953 Play

Awarded the Nobel Prize for Literature 1969

War Fever by J.G. Ballard (1990)

This is Ballard’s last collection of short stories, some very short indeed but some among his most experimental and enjoyable.

  1. War Fever
  2. The Secret History of World War 3
  3. Dream Cargoes
  4. The Object of the Attack
  5. Love in a Colder Climate
  6. The Largest Theme Park in the World
  7. Answers to a Questionnaire
  8. The Air Disaster
  9. Report on an Unidentified Space Station
  10. The Man Who Walked on the Moon
  11. The Enormous Space
  12. Memories of the Space Age
  13. Notes Towards a Mental Breakdown
  14. The Index

1. War Fever (1989)

Through the eyes of young Ryan we learn about the endless war in Beirut between small numbers of warriors divided into four factions, the Nationalists, Christians, Fundamentalists and Royalists. Ryan lives with his Aunt Vera and sister in a tiny apartment in a ruined tower block overlooking the wartorn city.

He is helped out by the kindly Dr Edwards, a United Nations medical observer (if I had a pound for every Ballard character who is a doctor). The story describes Ryan’s slow, faltering steps to bring about an end to the unending conflict, by asking everyone to adopt the blue hats of the UN peacekeepers, who man the main checkpoints but are forbidden from stepping in to stop the fighting for fear that outside powers will intervene.

Ryan’s scheme works surprisingly well and soon peace has broken out among a number of the factions. Ryan is just nervously approaching the formidable woman fighter Lieutenant Valentina when a series of colossal explosion occur across the ruined city. Ryan hares back to his apartment and discovers that Aunt Vera and his sister have been kidnapped!

Dr Edwards watches his face closely as he asks Ryan whether he’s going to rush back to his militia and resume the fighting. However, Ryan decides he is going to renew his determination to being about a truce. At which point Dr Edwards ties Ryan’s wrists together, pushes him into a jeep and drives him through umpteen checkpoints and right out of the ruined, smoke-filled city altogether.

Here, in a well-organised, clean depot and admin area packed with new guns and munitions, Dr Edwards explains to Ryan that Beirut is a huge scientific experiment. The whole of the rest of the world lives in complete peace: but they pay to support endless fighting in Beirut, supplying gun and ammo and orphans resulting from tragic accidents. Thus new generations of fighters are continually refreshing the depleted ranks of the four factions.

Why? In the same way that a handful of labs around the world keep supplies of smallpox which is otherwise eradicated: to study the war virus, to study what makes people fight, why they are motivated, how they organise and how far they will go.

It’s a version of The Truman Show with rocket grenades. Except that the exploding and the fighting gets perilously close. Dr Edwards rallies with the other UN behind the scenes staff and head back into the war zone. They drive to the wrecked sports stadium where Aunt Vera and his sister had been taken and should have been looked after. But Royalists managed to fight through the UN defences and kill everyone, the UN defenders, Aunt Vera and Ryan’s sister.

And it is then from the deep well of bitterness and anger at how and all of them have been played, that Ryan conceives his next Big Plan. He will unite the warring factions of Beirut. They will fight and overcome the UN forces. And then they will unleash the dormant virus of war and violence on an unsuspecting world!

2. The Secret History of World War 3 (1988)

A slight misnomer because this short squib is mostly a satire on American politics and the presidency of Ronald Reagan.

The narrator is a physician (if I had a pound for every Ballard protagonist who is a doctor) based in Washington DC, and this short story depicts a fictional future in which Reagan is replaced as president in 1989, but his successor is so lamentable that the American Constitution is amended so Ronnie can stand for president a third time and is, indeed, elected, at the ripe old age of 82. He’s so old that the media take to publishing regular updates on his health, the TV news starts having a President’s Health segment, and one day an ECG-type readout appears along the bottom of the screen. It’s Ronnie’s heartbeat. Soon half the TV screen is full of a panoply of readouts recording all aspects of the President’s health, and Ballard satirises the breathless commentary of TV hosts – the stereotypical craggy old guy and the glamourpuss blonde – and the way everyone in the country, including the narrator’s own wife, become more and more addicted to the second-by-second commentary which covers every burp and fart and bowel motion.

It is in the middle of this satirical vision of a celebrity president-addicted population, that mounting tensions between the superpowers (which have, satirically, only gotten the briefest of mentions on the news in between the analysis of what the President had for lunch) erupts into a sudden exchange of nuclear weapons which takes place on 27 January 1997 between 6.47 and 6.51pm. The Russians launch a handful of nukes which explode in Alaska, the Yanks launch a handful of nukes which explode in Siberia, then both sides come to their senses, end the war, and de-escalate the various tensions around the globe.

So the story isn’t really about World War Three in any way you might expect: it is a satire on the mediatisation of American politics, and the hopeless addiction to screens and an endless diet of celebrity news, bulletins and updates among the American public.

Thoughts

This story was published in 1988. Modern commentators think there is something new and unprecedented about twitter and so on, and of course smart phones and social media are new, in one sense: and yet here’s Ballard satirising a zombie president and the American public’s addiction to screens over thirty years ago. That’s why Trump and twitter just don’t seem that new to some of us: or are just the latest iteration of a very long-running issue.

3. Dream Cargoes (1990)

Johnson is thirty years old but comes across in this story as very simple minded. He’s the dogsbody on a decrepit cargo steamer named the Prospero. In the Far East its alcoholic captain, Galloway, lets himself be bribed into taking on board an extremely hazardous cargo of toxic chemicals and the steamer then chugs round South America and up the coast towards the Caribbean. But here a series of port authorities and customs officials forbid the Prospero from docking with a cargo which has slowly started leaking and discharging toxic fumes all over the ship as well as corroding its cargo hold and then the hull.

As the ship starts to list to one side and becomes wreathed in toxic fumes, Captain Galloway and the handful of crew decide to abandon the ship but Johnson stays on, deluded by dreams of being a ‘captain’. A day or so later he spots a small island somewhere off Puerto Rico and beaches the ship there.

Over the ensuing days the toxic waste spills everywhere and has a drastic effect on the local vegetation, which starts growing at a breakneck speed, while Johnson himself descends into the kind of malnourished-sick-fever-dream which is so familiar in Ballard’s fiction.

As new types of tropical plant burgeon all around him, Johnson realises the island is visited by a biologist, Dr Chambers (if I had a pound for every Ballard protagonist who is a doctor). She becomes involved in his dreams of becoming one with the island, of becoming one of the hyper-evolved giant birds and flying towards the sun (as in so many other Ballard stories) and (as in so many other Ballard stories) the way time is slowing down for him, as he goes into more and more trance or fugue states, so that his perceptions superimpose multiple images of the same object, creating a fragmented or crystal effect.

He stared at Christine, aware that the colours were separating themselves from her skin and hair. Superimposed images of herself, each divided from the others by a fraction of a second, blurred the air around her, an exotic plumage that sprang from her arms and shoulders. The staid reality that had trapped them all was beginning to dissolve. Time had stopped and Christine was ready to rise into the air…. He would teach Christine and the child to fly.

On the final page an American ship arrives and the US Navy lieutenant who comes ashore finds them both in quite a state – finds also that the giant flora seems to have overgrown itself and is now dying off. As he helps them leave the island Johnson reflects that he has gotten Dr Chambers pregnant and that their child might well be the first of a new species of human, and how they would fight to protect it from ‘those who feared it might replace them.’

4. The Object of the Attack (1984)

Cast in the format of diary entries by Dr Richard Greville (if I had a pound for every Ballard protagonist who is a doctor), Chief Psychiatric Adviser to the Home Office.

His diary entries concern a young psychotic who built and flew a glider over Windsor Castle during a state visit by President Ronald Reagan. But he got tangled up in some aerials, fell to earth and the police found he had loads of gelignite strapped to his body, wired to a detonator. Thinking he planned to assassinate the president and his entourage, the Boy, as everyone refers to him, is locked up in a series of mental institutes, where Dr Griffiths visits him.

Griffiths gives us a profile of this boy, Matthew Young, a devoted psychopath, who’s suffered from epilepsy all his life. He’s been through a whole raft of careers including trainee pilot and video game designer. What is common to them all is a pathological obsession with space flight, with the Apollo missions and the Space Shuttle.

This becomes entangled with the concept of an Ames Room. An Ames room is a space in which furniture and other elements have been carefully arranged so that, from one chosen perspective, likely a peephole, it creates a completely convincing optical illusion. The concept was invented by American scientist Adelbert Ames, Jr. in 1946.

Anyway, Young escapes from a mental institute in Daventry by insisting on going to the chapel and being left alone. being a psychotic genius, he creates an Ames Room optical illusion by arranging all the furniture in the room to look as if he’s kneeling at the altar praying, when in fact he had arranged the pews in a ladder up to the ceiling and was crouched forward undoing the screws of the ventilator.

So Young escapes and disappears, going underground. Here the content of this short story gets quite clotted. Because Griffiths has figured out, from meeting the Boy himself and reading his journals, that it was never Ronald Reagan he wanted to assassinate, it’s a figure called Colonel Stamford, one of the last Apollo astronauts, who went on to have a successful career in business, and has now turned into a major campaigner against the evils of Communism. That’s why he was accompanying Reagan on the state visit.

And now Colonel Stamford is due to return to the UK, to address big Billy Graham-style public meetings, hailed by Newsweek as ‘a space-age messiah’, the ‘founder of the first space-based religion’. So the story contains quite a lot of speculating about how the space programme has morphed into a popular religion!

Griffiths turns investigator and decides to revisit the locked-up garage in Highbury where Young had been living when he was arrested. There’s a policeman on guard who lets him through and Griffiths pokes through Young’s belongings, finding more evidence of the deranged young man’s obsession with space flight.

Then he remembers that behind the lockup is a disused Baptist chapel and goes through into this. Here he discovers a bizarre scene, for Young is not only here (just yards from the protecting policeman – how did he get past?) but has been hard at work creating another Ames room, using props and posters from Star Wars and Dr Who to create a bizarre illusionistic installation of an astronaut on the moon.

Except that it looks like the Boy had an epileptic fit while at the top of the ladder and has fallen to the ground, bruising his face, cracking some teeth. Around him are the disassembled parts of a stockless rifle which he had been oiling when the attack kicked in.

And here’s the thing: Griffiths leaves him be. He frees Young’s tongue and windpipe, then tiptoes out and strolls nonchalantly past the police guard. Cut to a few weeks later as Stamford arrives in the UK, addressing both Houses of Parliament calling for a crusade against the evil empire of the non-Christian world, for the creation of orbital nuclear bomb platforms, for the launching of laser weapons which can be targeted on Tehran, Moscow and Peking. the story ends with Griffiths quietly confident that Young will have recovered from his grand mal seizure, completed his preparations and will be attending that evening’s grand assembly at Earl’s Court where Colonel Stamford will be addressing a cheering audience and will, God willing, be shot down by his psychotic assassin.

Thoughts

As so often in a Ballard story, not just the subject but the construction, the shape of the narrative itself, seems slightly askew, off-kilter. What starts out as a fairly limited study of one epileptic psychopath morphs before our eyes into an increasingly garish fantasia about an ex-NASA astronaut who’s founded a New Age religion and is frothing at the mouth about destroying Communism and Islam. It’s quite an extreme trajectory in just ten or so pages and, as with so many Ballard stories, I couldn’t figure out whether it was brilliant or – as I was more inclined to think – ludicrous.

When he writes narratives about individuals – like the protagonists of Crash, Concrete Island or High Rise – Ballard well conveys a delirious sense of psychological dislocation or alienation, and attaches it very effectively indeed to the imagery of late-twentieth century life, mainly the brutalist architecture of concrete motorways, flyovers, multi-story car parks, airports and vertiginous high-rise blocks.

But as soon as he starts making generalisations about society at large, and going on about NATO and NASA and the Third World War and Ronald Reagan and the Queen… something ineluctably cartoonish enters the stories; they become silly and superficial.

5. Love in a Colder Climate (1988)

A sort of sci-fi spoof or satire.

It is 2010 and the spread of AIDS and related viruses has put everyone off sex or physical contact of any kind. Younger people have become celibate with the result that the population plummets. By the date of the story, 2010, the government has introduced national service although, as Ballard would put it, of a very particular kind.

It is national procreation service. When they turn 21 young people are assigned partners by computer and have to report to the other person’s apartment – ideally dressed in one of the procreation-encouraging outfits – an Elvis Presley ‘Prince Valiant’ suit for men, a bunny girl, cheerleader or Miss America outfit for women – and are compelled to copulate. Satire. (Note how all these outfits are American. Born in 1930, America, American cars and movies and cigarettes and technology, represented The Future for Ballard from his boyhood on, as both volumes of his fictional autobiography – Empire of the Sun and The Kindness of Women – powerfully convey.)

Ballard lays on the satire with a trowel with the suggestion that each young person is monitored by a personal supervisor who is a priest – the religious thought to have the mentoring skills and moral subtlety required – while young women are mentored as to how to have sex, lots of sex, by nuns. Satire. Anyone who refuses to have sex goes through stages of rehabilitation, which starts with being forced to watch porn videos and progresses to chemotherapy.

Anyway, the protagonist, David Bradley, is himself super-reluctant and when he is sent round to the flat of a young woman, Lucille McCabe, discovers she doesn’t want to either. They fall in love on the spot, and during the following months Bradley makes elaborate precautions to become her protector, swapping shifts, hacking computers to remove appointments with other men, even faking her pregnancy with the help of a friendly lab technician.

All to no avail. Their ruse is discovered when another lover is sent round by the computer and Bradley can’t stand watching Lucille being bundled towards the bedroom, they fight, Bradley is arrested and brought before a tribunal.

Here he is convicted of believing ‘the Romantic fallacy’ and of having ‘an exalted and idealised view of women’ and sentenced to three years additional national service. The only way out of it is to refuse and force the authorities to implement the ultimate sanction, and castrate him. This he happily submits to if it means he can be with the woman he loves.

Thoughts

As a child of the 60s, well a widower who lived through the 60s and took full advantage of the Sexual Revolution, Ballard is clearly satirising the rightward and puritanical shift caused by Mrs Thatcher and AIDS. Is it a good story, or heavy-handed satire? It’s certainly not weird hard-core Ballard and can be categorised along with his other relatively ‘straight’ satirical stories.

6. The Largest Theme Park in the World (1989)

Another satire.

Set in the near future when Europe’s last remaining countries give in and join a United Federation of Europe. In that summer (of 1995) millions and millions of students, middle managers and workers go for their annual holidays on the 3,000-mile-long strip of beach which is the Mediterranean shore from the Costa Brava to Glyfada.

But this time they refuse to come back. They become full-time sun worshippers, they take to beach exercises and martial arts. They become trim and lean and fit. When the police of the Mediterranean nations come to turf them off the beach, there are pitched battles and the sun-worshippers win. The heady summer of 1996 rolls into the spring of 1997 and there is now an army of 30 million strong living on camps along this huge narrow territory, in effect a new nation.

So far, so like a vision of the social collapse envisioned in High Rise but applied to beach culture. Beaches have always fascinated Ballard. The Terminal Beach is one of his most famous stories, but the story in which the world’s population suddenly has some profound primal urge in our primitive minds activated by waves from outer space, and walks, as one man, into the sea, is the most haunting variation on the theme.

This story is much shallower story than that one and its satirical climax – which feels pretty forced – is that the armies of the beaches eventually arms up and marches back north into the so-called United Europe, determined to restore a Europe of nations, each jealous of its borders and customs and traditions.

So it turns into an oddly wonky satire on the EU.

7. Answers to a Questionnaire (1985)

A short and interesting format, this text consists of 100 answers to a questionnaire – in fact more like some kind of police interview – where we don’t see the questions, just the answers in a numbered list.

It’s surprising how much you can pack into a brief format like this. Without any of the questions, and just via the clipped answers, quite a complicated narrative emerges – in fragments and cryptic references – in which the narrator appears to have befriended a Middle-Eastern-looking down-and-out with severe injuries to his hands, who is obsessed with DNA and ice-skating, who is a whizz at hacking into cash machines and extracting large sums, which they seem to have spent on organising group sex sessions.

They spend some of the money setting up radio antennae on top of the Post Office Tower pointing towards the constellation Orion and the narrator appears to have heard the figure’s voice as transmitted from the star Betelgeuse some 2,000 years ago, and appears to know the secret of Eternal Life.

This leads to the figure becoming super-famous, selling out Wembley Stadium and attracting visits from all sorts of luminaries such as the Archbishop of Canterbury, with his claim to know the secret of Eternal Life by injecting new DNA into the human germplasm, extending life up to a million years!

The pound rises on exchange markets, a serum is created and millions of people queue up to be injected, in fact the injections became compulsory for everyone over the age of 11. The side effects were impotence and loss of libido, but this hardly mattered if everyone was going to live forever.

But the very intensive bond between the Christ figure and the ‘accused’, the man answering the questions, seems to have turned sour. The accused seems to have bought a handgun and shot him, from seven feet, with three shots.

It ends with a boom-boom punchline. Literally reading between the lines of the fragmented answers, it seems as if the injections which promised eternal life have not worked, that the ‘accused’, because he was in prison during the time of the mass vaccinations wasn’t given one – and so he is the only man in the UK, possibly the world, who still has functioning sex organs and so ‘the restoration of the birthrate is now his sole responsibility.’

A smart story and a snazzy format. My favourite answer was to question 71, where the accused reveals that the mystery figure ‘wanted me to become the warhead of a cruise missile’. Very Ballard.

8. The Air Disaster (1974)

One of the new 1,000-passenger jet airliners is reported as having crashed somewhere just off the coast of Mexico near Acapulco. The narrator is a not very successful journalist who’s covering a fashionable film festival. His editor, like everyone else’s editors, sends him off to cover the disaster, but there’s a chance encounter in the petrol station where he fills up with gas. Two other journalists are talking to the pump attendant and through the language barrier he appears to be telling them the plane didn’t crash out at sea at all but up in the nearby mountains. The other two hacks don’t believe him and head off for the coast, but the narrator is suddenly seized by an intuition that he’s right. It would only have taken a fractional difference of height and speed for it to have hit the mountains.

So he fills up with gas and heads in the opposite direction up into the hills. He passes through a series of peasant villages, each one more impoverished that the last, until the final one where he enters Ballard-land and becomes genuinely scared for his safety as he watches the dirt-poor illiterate peasants eyeing him, his car, his cameras and everything else about him which they could steal. Trying to impress the narrator addresses several of these toothless old men, waving a wad of cash about and asking if there’s been a crash BOOM in the mountains, and are there bodies, corpses, cadavers?

The primitive old men nod and smile and point up to the last peak, so the narrator clambers up to the final small canyon between the snowy mountain peaks and discovers… the thirty-year-old wreckage of some military jet which crashed up here a generation earlier and is thoroughly derelict and rusted, ‘a tattered deity over this barren mountain’.

The wrecked airplane is, of course, a central symbol in Ballard’s weird imaginarium, recalling the Cessna Sheppard crash lands Myths of the Near Future, the excavated Second World War planes in My Dream of Flying to Wake Island, the abandoned Japanese fighters Jim sits in in Empire of the Sun, or the still-going but decaying planes in Memories of the Space Age…

Anyway, we can imagine his disappointment and chagrin at having gone on this long wild goose chase. But the kicker is in the last page. As he returns down the hillside he goes through the last village he passed, the one where he had brandished wads of money and asked for cadavers. Only to realise that the villagers have dug up their dead relatives and lined their earth-covered, half-rotted corpses along the wall by the road, in the hope that they will pay them. Gruesome. Macabre.

9. Report on an Unidentified Space Station (1982)

A nice little brain teaser told in nine short snippets described as ‘surveys’.

A spaceship arrives at what its crew initially take to be a small space station, happy to find it as their ship needs repairs. They enter the station to find it contains concourses full of tables and chairs like a giant waiting space at an airport terminal. They walk along one of these concourses and slowly realise it goes on for some distance, giving out left and right onto further mezzanines and waiting spaces with tables and chairs. When they force open the doors of one of the lifts they can’t see a top or bottom to the shaft. They drop furniture down one of the lift shafts and hear no sound: there doesn’t appear to be a bottom.

Each of the reports updates us as they discover the larger and larger extent of the station. Then they notice the floor and ceiling has a slight curvature, lifting their hopes and making them think it might be circular and they might eventually circle round on themselves. But even this is an illusion. The station appears to curve very slowly, indefinitely, in all directions, as if it is expanding.

By the point of the final ‘survey’ the author has come to the conclusion that the space station is as big as the universe; in fact it might be bigger. The distance they travelled in their spaceship from the solar system might easily be incorporated within the confines of the space station. By the end of the text the author has gone reliably mad.

Our instruments confirm what we have long suspected, that the empty space across which we traveled from our own solar system in fact lies within the interior of the station, one of many vast lacunae set in its endlessly curving walls. Our solar system and its planets, the millions of other solar systems that constitute our galaxy, and the island universes themselves all lie within the boundaries of the station. The station is coeval with the cosmos, and constitutes the cosmos. Our duty is to travel across it on a journey whose departure point we have already begun to forget, and whose destination is the station itself, every floor and concourse within it. So we move on, sustained by our faith in the station, aware that every step we take thereby allows us to reach a small part of that destination. By its existence the station sustains us, and gives our lives their only meaning. We are so glad that in return we have begun to worship the station.

10. The Man Who Walked on the Moon (1985)

An eerie story. Part of what’s eerie is how totally Ballard thought the Space Age was over and done by the 1980s. There were six crewed U.S. Apollo landings on the moon between 1969 and 1972, and then that was it. I’m inclined to agree.

This story is set in Brazil. It’s a first person narrative. The narrator is a failed journalist, kicked off a succession of ever-smaller papers and forced into giving foreign language tuition. His wife and his mother, who lives with them, despise him, and virtually kick him out the house each morning to go and get a proper job.

Hanging round the cafes he get to learn about a sad, wasted figure, a certain Mr Scranton, who is introduced to tourists as ‘the astronaut’. He isn’t an astronaut and the waiters laugh at him, the American tourists have their photos taken by him in a jokey kind of way. Our narrator does some background research into him and discovers Scranton was a crop-dusting pilot in Miami during the moon landing era, but was never anywhere near NASA.

The story recounts the way our narrator is slowly slowly drawn into this impoverished, thin, wasted man’s weird delusory world. He jokily introduces himself and says he’s writing a piece about sci-fi movies and would like ‘the astronaut’s’ opinion. But slowly, over their next few encounters, he becomes haunted by Scranton’s faraway stare, his gaze through the people and buildings of this world, his other-planetary loneliness.

The narrator asks whether Scranton has proof of his experiences on the moon and Scranton nods slowly. He needs to be helped back to his squalid flat above a fleapit cinema, the Luxor. Here he shows the narrator his ‘photographs’, his ‘evidence’. It consists of pictures torn out of Life and Newsweek magazine (note, American magazines). He’s mad, delusional, and yet…

He has known the loneliness of utter separation from all other people. He has gazed at the empty perspectives of the planets. He sees through pedestrians and traffic as if they were fleeting tricks of the sun.

Sick and ill, Scranton, like so many Ballard figures, wastes away and dies. And hands on his mantle. The narrator takes his place at the seedy café. Without any effort he finds himself slowly erasing the memories of his family life, his wife and mother and failed carer in journalism slowly disappear, to be slowly replaced by an alternative past, one in which he trained hard as an astronaut, in which he remembers the coastline of Florida falling away beneath the giant rocket. A past in which he genuinely did walk on the moon.

11. The Enormous Space (1989)

The first-person narrator is a merchant banker named Geoffrey Ballantyne. His wife has divorced him and run off with her lover, he was recently in a car crash and is still recuperating. (This reminds us of another middle-class narrator who goes mental after recuperating from a car crash, Faulkner in The Overloaded Man).

The story begins as he takes the decision not to go out of his front door. Ever again. To use up all the resources within the house and then live on space and time. In the event, after reducing himself to the familiar Ballardian condition of hallucinating malnutrition, he takes to luring the neighbours’ dogs and cats into his garden, killing and cooking them. He becomes more and more detached from reality and the house appears to grow larger and larger, soon having as many rooms as the Palace of Versailles.

I have embarked on a long internal migration, following a route partly prescribed within my head and partly within this house, which is a far more complex structure than I had realised.

His wife, Margaret, pops in a couple of times, each time noticing the progressive degradation of both the house and the narrator, but each time he manages to bundle her out. His description of the house becoming steadily larger, until he can’t make it up the stairs any more, until he can’t eventually make it out of the kitchen and remains slumped against the powerless fridge, watching the horizons expand to infinity. Until his former secretary, Brenda, pops round worried about him. By this time we have accompanied Ballantyne so far on his trip into psychosis that it’s her who seems the odd one out, and we are utterly convinced of his psychotic point of view as he describes her stepping over him slumped in his kitchen.

She is walking towards me, but so slowly that the immense room seems to carry her away from me in its expanding dimensions. She approaches and recedes from me at the same time, and I am concerned that she will lose herself in the almost planetary vastness of this house. Catching her as she swerves past me, I protect her from the outward rush of time and space.

See, no exotic words or contrived sentences or purple prose. Fairly flat, functional prose which manages to convey a state of complete derangement.

Ballantyne kills her, chops up her body, eats some and puts her head in the freezer, reminding us of the genuinely horrific climax of High Rise. Christ, this is a terrifyingly delirious text.

12. Memories of the Space Age (1982)

To an extraordinary extent this is a rewrite of previous stories such as News From The Sun or an alternate version of the contemporaneous story Myths of the Near Future, from the premise of the story through to the narrative structure right down to the use of the name Anne for key figures in both stories.

Here again we meet a former NASA physician, Dr Edward Mallory (if I had a pound for every Ballard protagonist who is a doctor) who has travelled to the abandoned zone of Cape Kennedy from Canada where he specialised in treated Downs Syndrome and autistic children. He has come with his wife, Anne. They are both afflicted with the ‘space sickness’ which has been slowly spreading out from the old NASA launching centre. The space sickness is a disease of time; the victim experiences fugues or largos when their time completely stops and they’re stuck stationary.

So for the usual obscure reasons, Mallory has come to live amid the abandoned hotels and shopping precincts of the beach resorts opposite the old launch site, squatting in a derelict room on the firth floor of an abandoned hotel, and foraging for food in the dusty abandoned supermarkets.

And of course, as usual, there is an Antagonist – Hinton, a former astronaut and in fact, the first astronaut to commit a murder in space, when he locked his co-pilot Alan Shepley into the docking module and evacuated its air, live, in front of a global viewing audience of one billion viewers.

On landing, Hinton was sent to prison, to Alcatraz to be precise. Some twenty years later, as the space sickness slowly spread across America, Hinton escaped from Alcatraz using a home-made glider. Now Mallory discovers he is restoring and flying the vintage planes from a nearby airplane museum, very much as Olds restores defunct cars in The Ultimate City.

The same obsession with man-powered gliders, in this case a pedal-powered microlight with a huge wingspan is being flown by a woman, Gale (short for Nightingale) Shepley, who swoops over him one day on one of his forays from the hotel room while his wife sleeps.

She lands and introduces herself, a young blonde who is the daughter of the murdered astronaut, Shepley. She has come to the ruined zone because she is expecting her father’s space capsule to finally re-enter orbit and crash down here – just like all those other Ballard women who wait for their dead husbands or fathers to re-enter the atmosphere and crash land beside the ruined gantries e.g. Judith waiting for her dead lover’s capsule to crash back to earth in The Dead Astronaut.

Mallory has even brought a collection of ‘terminal documents’ of the kind so many of these characters cart around, in his case:

  • a tape machine on which to record his steady decline
  • nude Polaroid photos of a woman doctor he had an affair with in Vancouver
  • his student copy of Gray’s Anatomy
  • a selection of Muybridge’s stop-frame photos
  • a psychoanalytic study of Simon Magus

Ballard’s gives a fuller, more explicit explanation of what exactly the space sickness is. It is the result of a crime against evolution. Human evolution has created a psychological aptitude to see Time as a stream with a past, present and future, a defence or coping mechanism which situates us within a dynamic timeframe.

The manned space flights cracked this continuum and now time is leaking away. Our perception of time is returning to its primeval one, an experience of all time in one continuous present, when Time – in the conventional sense – stops.

Mallory has a couple of encounters with Hinton who explains that the birds know about Time, they have never lost the primeval, reptile sense of Time. Which is why he’s trying to teach himself to fly by learning to fly each of the planes in the aviation museum in reverse chronological order, acclimatising his body to flight until, eventually, he can fly without machinery, and without wings.

In this context, Hinton’s ‘murder’ of Shepley was Hinton’s way of ‘freeing’ him from the tyranny of Time (exactly as the lunatic Sheppard in Myths of the Near Future appears to ‘free’ the birds by crushing them to death).

His wife is entering the end stage. Her fugues last nearly all day. In her few waking moments she begs to be taken up to the roof. She wants to see Hinton. She feels close to him because he is close to the secret. Eventually Hinton successfully kidnaps his wife. Mallory sees smoke coming from the old Space Shuttle gantry and takes a motorbike to ride there. He wakes up lying athwart it with his leg burning against the red hot engine. He had a fugue.

Gale arrives in her micro-glider to rescue Mallory and they travel on to the Space Shuttle gantry. Hinton has set fire to all the airplanes gathered at the bottom, and, as Mallory watches, Hinton and Mallory’s wife step off the platform and into thin air over the flames.

Maybe all shamans and primitive rituals, maybe all religions have been an attempt to escape from the prison-house of Time. Maybe the space sickness sheds light on why the Christian image of an afterlife isn’t an action-packed adventure holiday, but an eternal moment, an eternity of worship, stuck in stasis.

Gale keeps a menagerie by the swimming pool of the motel she’s camped in. Cheetahs, exotic birds and a tiger. As Mallory’s time winds down he hallucinates the tiger as a wall of flame. Gale is looking after him but, as always, there is a vast distance between Ballard characters and she is growing bored of him. She is only interested in the pending arrival of her father’s corpse as his space capsule finally re-enters earth’s orbit and comes streaming over their heads towards the space centre. One day soon Mallory will open the tiger’s cage and enter his wall of flame.

13. Notes Towards a Mental Breakdown (1967)

This is a really interesting experiment which I think totally works. It is based on one sentence of eighteen words:

A discharged Broadmoor patient compiles ‘Notes towards a Mental Breakdown’, recalling his wife’s murder, his trial and exoneration

and then each one of these words has a numbered note next to it.

A1 discharged2 Broadmoor3 patient4 compiles‘Notes6 towards7 aMental9 Breakdown10, recalling11 his12 wife’s13 murder14, his15 trial16 and17 exoneration18

And each of the numbers refers to a numbered footnote. So the story is in eighteen short sections, each one of which unpacks, analyses, dissects the precise meaning of its word, in the context of psychiatric and criminal case.

Thus you get to discover the narrative, the plot, the series of events, but in a beguilingly chopped-up, fragmented manner. I found it extremely enjoyable. It concerns the psychopath Dr Robert Loughlin (if I had a pound for every Ballard character who is a doctor) who has murdered his wife.

Obsessed with man-powered flight, Loughlin drove round the Suffolk countryside with his lover Leonora Carrington (this name is a straight copy of the Surrealist artist Leonora Carrington, and the story references what appears to be one of Ballard’s favourite works of art, Garden Airplane Traps by Carrington’s lover Max Ernst; maybe at the time Ballard wrote the story she was so unknown he thought only a handful of cognoscenti would get the reference). Anyway he drives her round the Suffolk countryside from one abandoned USAF airbase to another, mesmerised by dreams of World War Three (exactly as Ballard describes his younger self doing in The Kindness of Women). As his psychosis intensifies, Loughlin rearranges furniture in his hotel rooms to create a notional flying machine and, only a few weeks before the muirder, makes a mad attempt to hire runway 2 at Heathrow.

His wife Judith was dying of pancreatic cancer and, tired of Loughlin’s erratic behaviour and alcoholism, absconded with her lover, Dr Douglas (if I had a pound for every Ballard character who is a doctor) to Gatwick airport. Loughlin tracked them down and somehow boarded a jet airliner which he ransacked for her, leading to a fight with a security guard who he shot. Then he made his way to Judith’s hotel room, broke into it, found the lovers out, ripped out the suitcase and proceeded to have a bath fully dressed and fuddled by alcohol and amphetamines.

When Judith returned she found the hotel room trashed and her psychotic husband passed out in the bath so she (presumably) decided to put him out of his misery and pushed his head under the water. But this revived him and psychotics are strong.

Loughlin murdered his wife, then dressed her in a flying suit with helmet and goggles, positioned her in front of him on the bed, as if they were in a plane and he was giving her flying lessons, and arranged all the furniture in the room to create the outline of a plane. Then he set the room on fire. (Just writing this out is making me feel like I’m losing touch with reality.)

14. The Index (1977)

This is a clever and, that rare thing for Ballard, very funny little text. It is what it says it is, the imaginary index to the imaginary biography of an imaginary figure, one Henry Rhodes Hamilton (presumably so named because his initials satirically spell HRH – His Royal Highness), supposedly a ‘physician and philosopher, man of action and patron of the arts, sometime claimant to the English throne and founder of a new religion.

The first page – the only page of ordinary text – briefly explains who he was and, more teasingly, wonders aloud who compiled the index? Has the indexer included himself in the index? Did HRH ever in fact exist? Has the text of the biography, which the index is for, been suppressed because it revealed too many secrets? Or was it never written in the first place? Maybe the entire thing is the figment of some deranged lexicographer? Is the whole thing a hoax?

Reading this one page with its paragraph of teasing questions makes you realise that texts like this were purpose-written to go straight into academic English courses about metafiction and post-modernism and the Lacanian mirror phase and self-deconstructing texts, straight into the matrix of academic jargon without ever having to be read by non-academic readers.

Anyway the index itself is very funny, in Zelig-type way HRH has known anyone who was anyone in the twentieth century and been present at pivotal moments. Karen Blixen proposes to him, Ernest Hemingway dedicates The Old Man and the Sea to him, T.S. Eliot dedicates Four Quartets to him, meets Gandhi, Freud et al, he is with Churchill at Yalta and suggests the famous Iron Curtain speech, he goes ashore on Juno Beach on D-Day (and wins a model), meets the Dalai Lama and Mao Tse-Tung…

And so it goes on, mingling HRH’s preposterous presence at key events and name-dropping key figures with the satirical narrative in which he founds a new religion and tries to set up an anti-papacy at Avignon. When Ballard addresses actual historical events and particularly when he starts making up religions etc, he quickly descends into childish cartoon mode (as described in the story about the American founder of a new religion in The Object of The Attack, but in this novel format it’s all very entertaining.

I laughed out loud when I read the index entry about Hitler:

Hitler, Adolf, invites HRH to Berchtesgarten, 166; divulges Russia invasion plans, 172; impresses HRH, 179; disappoints HRH, 181.

Yes, as he rather did the entire German people. Hitler, Adolf, impresses German people 1939, disappoints German people 1945.

The last entry appears to refer to the indexer himself, and suggests his mysterious disappearance:

Zielinski, Bronislaw, suggests autobiography to HRH, 742; commissioned to prepare index, 748; warns of suppression threats, 752; disappears, 761

Thus, right at the end of the text, the indexer indexes himself out of existence. It was this which prompted the speculation in the one-page introduction that the whole thing might just be the products of ‘the over-wrought imagination of some deranged lexicographer’. Quite.

This may be the only really funny story in Ballard’s entire oeuvre, and it was a brainwave to close this final selection with it, helping to cleanse the reader’s mind, or at least control, many of the deeply disturbed, psychotic images which preceded it.

Commentary

A little exhausted by Ballard-land and Ballardism, I wasn’t sure I had the energy to read this, his final collection of short stories, but I’m really glad I did. It contains good examples of several key types:

  • satire on contemporary society – The Secret History of World War 3, Love in a Colder Climate, The Largest Theme Park in the World
  • classic psychodrama about astronauts – The Man Who Walked on the Moon
  • portraits of psychotics – The Object of the Attack, Memories of the Space Age
  • descriptions of complete mental collapse – The Enormous Space
  • tales of the macabre – The Air Disaster
  • mind-bending science fiction – Report on an Unidentified Space Station

As stories go, the ones in this collection seemed to me as powerfully imagined as almost anything in his earlier career.

But what has obviously gone, long gone, is the extraordinary verbal lushness and purple prose of the earlier works. Somehow the almost Oscar Wilde, fin-de-siecle level of prose pyrotechnics which characterises the early novels and stories got thoroughly washed out of the system by the ‘urban disaster’ novels of the early and mid-70s and from that point onwards his prose becomes a lot more straightforward and serviceable. Instead of lush and exotic sentences, he comes increasingly to rely on the repetition of a handful of key words – overlit, to the sun, calm, over-excited, deranged, time and space.

In later Ballard, repetition takes the place of elaboration.

And arguably the distinctive thing about the collection is the three short stories with experimental formats – Answers to a Questionnaire, Notes Towards a Mental Breakdown, and The Index, each one a clever, one-off idea which I think Ballard executes really well. They’re very short but very effective and, in some ways, the most successful pieces in the collection.


Credit

‘War Fever’ by J.G. Ballard was published by William Collins in 1990. Page references are to the 1991 Paladin paperback edition. All quotations are used for the purpose of criticism and review.

Related link

Related reviews

The Atrocity Exhibition by J.G. Ballard (1970)

WARNING: This review contains quotations which are extremely brutal and/or sexually explicit.

Fingers fretting at the key in her pocket, she watched Travers search through the montage photographs which the volunteers had assembled during anaesthesia. Disquieting diorama of pain and mutilation: strange sexual wounds, imaginary Vietnam atrocities, the deformed mouth of Jacqueline Kennedy. (p.68)

The fact that American edition of the book was titled Love and Napalm gives you fair warning of what to expect.

The Atrocity Exhibition is only a short book, 110 pages in the Granada paperback edition I’ve got, and yet it opens up wide, jagged horizons and makes a tremendous impact because of its format.

The human organism is an atrocity exhibition at which he is an unwilling spectator. (p.13)

Experiments and collage

Ballard was keenly interested in experimental fiction and art, an interest which reached its peak in the late-1960s. As early as the late 1950s he’d created a series of collages assembled from texts cut out of scientific magazines. In 1967 he began a series of what came to be called ‘Advertiser’s Announcements’, being surreal or collagist parodies of traditional adverts. And we know that Ballard originally wanted The Atrocity Exhibition to be a book of collage illustrations.

I originally wanted a large-format book, printed by photo-offset, in which I would produce the artwork – a lot of collages, material taken from medical documents and medical photographs, crashing cars and all that sort of iconography.

In the event this proved impractical and Ballard ended up creating a kind of verbal equivalent of collage from a sequence of stand-alone prose pieces. These were originally published as stand-alone ‘stories’ in various art and sci fi magazines.

The final text of The Atrocity Exhibition is divided into 15 of these pieces or stories or texts, and then each of these is sub-divided into very short sections, often only a paragraph long. Each paragraph has a title of its own, in bold. The result is to make the book a highly fragmented read and certainly not a ‘novel’ with a consistent linear narrative in any traditional sense. Here’s a typical paragraph, or fragment, or angle.

Auto-erotic. As he rested in Catherine Austin’s bedroom, Talbot listened to the helicopters flying along the motorway from the airport. Symbols in a machine apocalypse, they seeded the cores of unknown memories in the furniture of the apartment, the gestures of unspoken affections. He lowered his eyes from the window. Catherine Austin sat on the bed beside him. Her naked body was held forward like a bizarre exhibit, its anatomy a junction of sterile cleft and flaccid mons. He placed his palm against the mud-coloured areola of her left nipple. The concrete landscape of underpass and overpass mediated a more real presence, the geometry of a neural interval, the identity latent within his own musculature.

1. You immediately see the intense but detached pornography of the female body, which never uses swearwords but refers to intercourse and all aspects of sexuality by their strict scientific names, ‘sterile cleft and flaccid mons’.

2. And you immediately see how the sex is intimately and intricately interwoven with equally precise descriptions of architecture and modern transport machines – helicopters flying over the motorway from the airport, a concrete landscape of overpasses and underpasses.

3. And beneath it all, initially obscured by the novelty of the clinical sexuality and the obsessed concrete-mania, lies the characteristic Ballard exorbitance, the Edgar Allen Poe hysteria ‘mediated’, as he would put it, through the detachment of the science journalist, summarising his perceptions as ‘symbols in a machine apocalypse’.

And yet there is no apocalypse. A few cars crash, one helicopter crashes and burns (I think), but there’s nothing like an ‘apocalypse’. The apocalypse – the extremity of all the situations – is all in the mind – of the cipher-characters and, ultimately, of Ballard himself.

The chapters of The Atrocity Exhibition

Here’s a list of the fifteen ‘chapters’/stories and the magazines they were first published in, and dates of first publication. You can see how the composition of the pieces stretched over three years from spring 1966 to late 1969 i.e. was a relatively slow and scattered process.

  1. The Atrocity Exhibition (New Worlds, Vol. 50, # 166, September 1966, excerpt)
  2. The University of Death (Transatlantic Review, No. 29, London, Summer 1968)
  3. The Assassination Weapon (New Worlds, Vol. 50, # 161, April 1966)
  4. You: Coma: Marilyn Monroe (Ambit # 27, Spring 1966)
  5. Notes Towards a Mental Breakdown (New Worlds July 1967, excerpt)
  6. The Great American Nude (Ambit # 36 Summer 1968)
  7. The Summer Cannibals (New Worlds # 186 January 1969)
  8. Tolerances of the Human Face (Encounter Vol. 33, No. 3, September 1969)
  9. You and Me and the Continuum (Impulse, Vol. 1, No. 1, March 1966) FIRST
  10. Plan for the Assassination of Jacqueline Kennedy (Ambit # 31, Spring 1967 [the 26 paragraph titles are in alphabetical order])
  11. Love and Napalm (Export USA Circuit #6, June 1968)
  12. Crash! (ICA-Eventsheet February 1969, excerpt) LAST
  13. The Generations of America (New Worlds # 183, October 1968)
  14. Why I Want to Fuck Ronald Reagan (Brighton: Unicorn Bookshop, 1968)
  15. The Assassination of John Fitzgerald Kennedy Considered as a Downhill Motor Race (Ambit # 29, Autumn 1966)

Condensed novels

In one interview Ballard described the chapters or stories as each forming an individual, ‘condensed’ novel.

They’re certainly condensed in the sense that, as you read them, it feels as if lots of the action and description and linking passages which would create an ordinary ‘story’ have been surgically removed. Instead the paragraphs jump between isolated moments or scenes, between characters, between settings, so that it’s often difficult to see how they’re at all related, apart from featuring the same names. I’m not sure I really followed the ‘narrative’ of any of them.

And the prose style is just as ‘condensed’. Although it’s only 110 pages long, The Atrocity Exhibition is a chewy read because every single sentence feels packed with meaning and significance. There’s no filler or run-of-the-mill description or dialogue. It makes you realise how slack the texture of most normal novels is.

The Geometry of Her Face. In the perspectives of the plaza, the junctions of the underpass and embankment, Talbot at last recognized a modulus that could be multiplied into the landscape of his consciousness. The descending triangle of the plaza was repeated in the facial geometry of the young woman. The diagram of her bones formed a key to his own postures and musculature, and to the scenario that had preoccupied him at the Institute. He began to prepare for departure. The pilot and the young woman now deferred to him. The fans of the helicopter turned in the dark air, casting elongated ciphers on the dying concrete.

Threads and themes

So the book consists of fifteen short (7, 8 or 9 page) sections, themselves sharply cut up into 20 or 30 fragments or perspectives which superficially justifies the term ‘condensed novels’.

But actually, the term is quite misleading because the sections are not as free-standing as it implies. In fact there are clear, indeed dominating, threads, themes, images and ideas which link almost all the chapters and make the assembly of the texts together much bigger than just the sum of a bunch of disparate parts.

For a start the same ‘characters’ recur in almost all of them – Dr Nathan the psychiatrist, Catherine Austen a mature love object and Karen Novotnik, a younger woman.

The first three or four sections all feature a central male protagonist who leads the action and the other characters comment on although, in an approach which I enjoyed, this character’s name changes from chapter to chapter – from Travis to Talbot to Tallis and so on – and in each incarnation he’s not quite the same person, as if reality shifts subtly in each story, or as if each avatar each one represents an alternative possible reality. This would explain why the young woman Karen Novotnik appears to die not once but several times, each time in a different scenario.

Celebration. For Talbot the explosive collision of the two cars was a celebration of the unity of their soft geometries, the unique creation of the pudenda of Ralph Nader. The dismembered bodies of Karen Novotny and himself moved across the morning landscape, re-created in a hundred crashing cars, in the perspectives of a thousand concrete embankments, in the sexual postures of a million lovers.

As well as these recurring names, the texts are held together by their obsessive circling round the same handful of images, ideas and names. In fact, the way that the central male figure keeps reappearing under different names made me realise that without much difficulty you could say that the characters aren’t carrying the plot, the obsessions are.

So that the book can really be seen as about the circulation, meeting, mingling, parting and interaction of certain obsessive ideas, images and phrases. It’s as if the obsessions are the real, rounded, multi-dimensional entities, the ones we get to know in detail, who feature in various adventures and permutations, while the so-called human ‘characters’ are just vectors or mediums through which the idées fixes are channelled.

Over and over, the same images, situations, ideas and phrases recur with a claustrophobic, obsessive repetition. Dominant are images of death, war, car crashes, apocalypse. They include:

  • World War III
  • the atom bomb and atomic test sites
  • cars and car crashes and the wounds car crashes create in soft human bodies
  • helicopters flying ominously overhead, Vietnam-style
  • utterly impersonal sexual congress conceived as a form of geometric investigation
  • images over-familiar film stars such as Elizabeth Taylor or Brigitte Bardot
  • newsreel footage of war atrocities, from Auschwitz to Vietnam via Biafra and the Congo
  • the Kennedy assassination (one character is described as obsessively trying to recreate the Kennedy assassination ‘in a way that makes sense’)
  • concrete motorways and multi-storey car parks

Each chapter contains a specific mix of these ingredients, but the same overall list of ingredients recurs across all 15, rotating in ever-changing combinations like a kaleidoscope.

Chapter one: The Atrocity Exhibition

Thus chapter one features characters named Travis, his wife Margaret Travis, Catherine Austen who he’s having an affair with, his psychiatrist Dr Nathan who is analysing Travis’s obsession with creating a kind of one-man, psychological World War III, and Captain Webster who is having an affair with Margaret.

Travis is collecting ‘terminal documents’ (just like Kaldren in the short story The Voices of Time). Travis dreams of starting World War III, if only in his head (‘For us, perhaps, World War III is now little more than a sinister pop art display…’). These terminal documents appear pleasingly random and in a note Ballard tells us they were the result of free association:

  1. A spectrohelion of the sun
  2. front elevation of balcony units, Hilton Hotel, London
  3. transverse section through a pre-Cambrian trilobite
  4. ‘chronograms’ by E.J. Marey
  5. photograph taken at noon 7 August 1945 in the Qattara Depression Egypt
  6. a reproduction of Max Ernst’s Garden Airplane Traps
  7. fusing sequences for ‘Little Boy’ and ‘Fat Boy’, the Hiroshima and Nagasaki atom bombs

They’re actually quite a good cross-section of JG’s obsessions: the atom bomb, the alienating effect of modernist architecture, deep geological time (which Ballard had painted as returning to dominate the modern world with its dinosaurs and tropical swamps in The Drowned World or the short story Now Awakes The Sea), a Surrealist painting, the obsession with time indicated by the fictional ‘chronographs’.

And hotels, hotels are classic locations for alienation and ennui for Ballard, if they’re abandoned in one of his dystopian futures, surrounded by drained swimming pools, all the better.

So far, so sort-of reasonable, after all characters and themes occur in all novels. But it’s difficult to convey the chaotic and deliberately dissociative texture of the book.

Brachycephalic. They stopped beneath the half-painted bowl of the radio-telescope. As the blunt metal ear turned on its tracks, fumbling at the sky, he put his hands to his skull, feeling the still-open sutures. Beside him Quinton, the dapper pomaded Judas, was waving at the distant hedges where the three limousines were waiting. ‘If you like we can have a hundred cars – a complete motorcade.’ Ignoring Quinton, he took a piece of quartz from his flying jacket and laid it on the surf. From it poured the code-music of the quasars.

There is no joined-up, consecutive narrative. Each paragraph is genuinely a fragment in the sense that they don’t cohere into any kind of ‘story’. Instead they are snapshots of the characters’ obsessions. Certainly the ‘people’ in the stories meet, encounter each other, have sex, drive cars because we see this in individual paragraphs. But each consecutive paragraph charts a new scene. They are like fragments from a lot of different jigsaws all jumbled together.

At the end of ‘chapter’ one the bodies of Dr Nathan, Captain Webster and Catherine Austen form a small tableau by the bunker. Maybe they were killed in bombing of the target zone in the disused military zone which Travis seems to have organised.

But the second ‘chapter’ begins with these same ‘dead’ characters – Dr Nathan, Catherine Austen – brought back to life, in new scenes as if nothing had happened. Now they are taking part in a screenshow in a university organised by one ‘Talbot'( a sort of structural variation on Travis) and whose students are ostensibly studying World War III, inspired by the jealous student Koester. Talbot is having an affair with Catherine but sees her body chiefly as a ‘geometry’ of vents and clefts and is more interested in the sculpture he’s building on the roof, metal aerials constructed to hold glass faces to the sun. He is clearly cracking up.

And so it continues, tangling and rethreading a narrow and obsessive networks of themes and images…

Key words

If certain key ideas recur and repeat in endless permutations, so do key words. As so often, I find the words more interesting than the ‘ideas’:

geometry

  • her own body, with its endless familiar geometry…
  • in the postures they assumed, the contours of thigh and thorax, Travis explored the geometry and volumetric time of the bedroom
  • only an anatomist could have identified these fragments, each represented as a formal geometric pattern
  • his wife’s body with its familiar geometry
  • His room was filled with grotesque magazine photographs: the obsessive geometry of overpasses, like fragments of her own body; X-rays of unborn children; a series of genital deformations; a hundred close-ups of hands.
  • the concrete landscape of underpass and flyover mediated a more real presence, the geometry of a neural interval…
  • the obsessive geometry of flyovers, like fragments of her own body
  • the geometry of the plaza exercised a unique fascination upon Talbot’s mind
  • a crushed fender; in its broken geometry Talbot saw the dismembered body of Karen Novotny
  • the danger of an assassination attempt seems evident, one hypotenuse in this geometry of a murder
  • For Talbot the explosive collision of the two cars was a celebration of the unity of their soft geometries…

mimetised

  • he assumed the postures of the fragmented body of the film actress, mimetising his past dreams and anxieties in the dune-like fragments of her body
  • the mimetised disasters of Vietnam and the Congo
  • segments of his postures mimetised in the processes of time and space
  • our anxieties mimetised in the junction between wall and ceiling

terminal

  • A Terminal Posture. Lying on the worn concrete of the gunnery aisles, he assumed the postures of the film actress, assuaging his past dreams and anxieties in the dune-like fragments of her
    body.
  • Dr Nathan gazed at the display photographs of terminal syphilitics in the cinema foyer
  • He remembered the aloof, cerebral Kline, and their long discussions on this terminal concrete beach…
  • The Terminal Zone. He lay on the sand with the rusty bicycle wheel. Now and then he would cover some of the spokes with sand, neutralizing the radial geometry. The rim interested him. Hidden behind a dune, the hut no longer seemed a part of his world. The sky remained constant, the warm air touching the shreds of test papers sticking up from the sand. He continued to examine the wheel. Nothing happened.

neural

  • Overhead the glass curtain-walls of the apartment block presided over this first interval of neural calm.
  • The concrete landscape of underpass and overpass mediated a more real presence, the geometry of a neural interval, the identity latent within his own musculature.
  • Impressions of Africa. A low shoreline; air glazed like amber; derricks and jetties above brown water; the silver geometry of a petrochemical complex, a Vorticist assemblage of cylinders and cubes superimposed upon the distant plateau of mountains; a single Horton sphere – enigmatic balloon tethered to the fused sand by its steel cradles; the unique clarity of the African light: fluted tablelands and jigsaw bastions; the limitless neural geometry of the landscape.

planes

  • For some reason the planes of his face failed to intersect, as if their true resolution took place in some as yet invisible dimension, or required elements other than those provided by his own character and musculature.
  • The planes of their lives interlocked at oblique angles, fragments of personal myths fusing with the commercial cosmologies.
  • Her blanched skin revealed the hollow planes of her face.
  • His rigid face was held six inches from her own, his mouth like the pecking orifice of some unpleasant machine. The planes of his cheekbones and temples intersected with the slabs of rainwashed cement, together forming a strange sexual modulus.
  • The planes of her face seemed to lead towards some invisible focus, projecting an image that lingered on the walls, as if they were inhabiting her skull
  • The apartment was a box clock, a cubicular extrapolation of the facial planes of the yantra, the cheekbones of Marilyn Monroe.

This sketchy review of his key vocabulary establishes that what Ballard’s key words have in common is the way they are hard and technical, continually shifting the imagination away from soft human bodies to hard geometries, from sentimental ‘feelings’ towards impersonal, scientific and mathematical notions of ‘neural’ events, planes and geometries.

Art

Ballard made no secret of the immense influence on him of Surrealist painting. He mentions it in pretty much every interview he ever gave, lards his stories with the adjective ‘surrealist’, and frequently refers to specific Surrealist paintings. The Atrocity Exhibition contains references to the following works of art:

  • Max Ernst – Garden Airplane Traps
  • Max Ernst – Europe after the Rain (p.15)
  • Salvador Dali – Hypercubic Christ
  • Max Ernst – Silence (p.21)
  • Salvador Dali – The Persistence of Memory (p.22)
  • Magritte – The Annunciation (p.31)
  • Duchamp – The Bride Stripped Bare By Her Bachelors, Even
  • Max Ernst, The Stolen Mirror (p.47)
  • Bellmer sculptures (p.54)
  • Duchamp – Nude descending a Staircase (p.55)
  • Tanguy – Jours de Lenteur (p.85)
  • Max Ernst – the Robing of the Bride (p.85)
  • de Chirico – The Dream of the Poet (p.85)

The art references tend to occur in contexts where they add, expand and complicate existing descriptions.

The ‘Soft’ Death of Marilyn Monroe. Standing in front of him as she dressed, Karen Novotny’s body seemed as smooth and annealed as those frozen planes. Yet a displacement of time would drain away the soft interstices, leaving walls like scraped clinkers. He remembered Ernst’s ‘Robing’: Marilyn’s pitted skin, breasts of carved pumice, volcanic thighs, a face of ash. The widowed bride of Vesuvius.

On reflection, I realise that you could see each of the individual paragraphs as the equivalent of free-standing paintings. That makes a lot of sense. Treating each paragraph as a painting treating a different mood, or angle, or perspective on similar events, covering similar subjects, but each from a different angle and approach – and yourself sauntering past them as they’re hung up on a gallery wall.

Sex and pornography

The text is soaked in sex and sexual perversions and pornography regarded as a clinically detached exercise.

This is justified, if needs be, by Ballard’s view that we are in a hyper-advanced technological society where all experience is mediated by a bombardment of media and advertising imagery to such an extent that naive notions of simple sentimental sex have been scorched out of existence.

The need for more polymorphic roles has been demonstrated by television and news media. Sexual intercourse can no longer be regarded as a personal and isolated activity, but is seen to be a vector in a public complex involving automobile styling, politics and mass communications

The satirical surveys

With a satire which is so straight-faced it’s hard to tell whether he’s laughing or not, the later chapters of The Atrocity Exhibition are notably different from the earlier ones.

They are still laid out as fragmented paragraphs but they more or less cease being (fragmented) narratives and consist of collections of pseudo-scientific surveys and reports.

And these focus relentlessly, obsessively on the conjunction of atrocity and sex, specifically the impact of viewing a) President Kennedy’s assassination b) Vietnam war footage c) general atrocity footage (Auschwitz, the Congo) on the sex lives of an amusingly random and surreal cross-section of audience types, including children, the mentally ill and housewives.

Satirically, the ‘research’ presents evidence that atrocity footage improves workplace efficiency and stimulates a healthy sex drive. Conclusion? Wars of the Vietnam type are good for society.

Using assembly kits of atrocity photographs, groups of housewives, students and psychotic patients selected the optimum child-torture victim. Rape and napalm burns remained constant preoccupations, and a wound profile of maximum arousal was constructed. Despite the revulsion expressed by the panels, follow-up surveys of work-proficiency and health patterns indicate substantial benefits. The effects of atrocity films on disturbed children were found to have positive results that indicate similar benefits for the TV public at large. These studies confirm that it is only in terms of a psychosexual module such as provided by the Vietnam war that the United States can enter into a relationship with the world generally characterized by the term ‘love.’

This fairly blunt satire – although presented in the same-chopped-up paragraphs each headed by a title in bold type as the earlier ‘stories’ – feels drastically different in intention from the earlier stories.

Maybe they reflect the quick escalation in protest against the war which took place in the last few years of the 1960s, and which prompted the equally savage satirical short story The Killing Ground of 1969.

Nuclear satire

Also: In one of his notes to the book, Ballard points out that from the late 1950s and early 1960s, the heyday of the Campaign for Nuclear Disarmament, the fact that the world was living under the shadow of impending nuclear holocaust meant that, to anybody who thought about it, everything was permissible. How could you believe in the fuddy-duddy old values of Church and State, all those crowns and gowns, if the world could be incinerated tomorrow?

Not only that, but how can you think about the end of the world and the destruction of the planet except via extremity and satire? As demonstrated by the Stanley Kubrick movie Dr Strangelove which was a) released in 1964 only 2 years before the first Atrocity story was published, and b) filmed at Shepperton studios just round the corner from Ballard’s house. Serendipities. Zeitgeist. Spirit of the Age.

Conclusion for philistines

If Ballard’s obsession with car crashes and clinical pornography seems sick, ask yourself who’s the sickest – novelists who write blistering porno-satire or generals who order napalm by the lakeful to be dropped on peasant villages?

That was the reality of the times Ballard was writing in, and for. Remember the American version of the book was titled Love and Napalm

  • The billboards multiplied around them, walling the streets with giant replicas of napalm bombings in Vietnam, the serial deaths of Elizabeth Taylor and Marilyn Monroe terraced in the landscapes of Dien Bien Phu and the Mekong Delta.
  • Homage to Abraham Zapruder Each night, as Travers moved through the deserted auditorium, the films of simulated atrocities played above the rows of empty seats, images of napalm victims, crashing cars and motorcade attacks.
  • On the basis of viewers’ preferences an optimum torture and execution sequence was devised involving Governor Reagan, Madame Ky and an unidentifiable eight-year-old Vietnamese girl napalm victim.

Remember the photo of that little naked Vietnamese girl running down the road her skin flapping off her where the napalm had burned her? Those photos were all around in 1966, 67, 68. Atrocity Exhibition is Ballard’s response to the TV-mediated hyper-violence and psychic disturbance of the times.

Conclusion for Ballardians

I think it’s his best book. It’s an über-intense encyclopedia of Ballard’s distinctive obsessions and visions. Some people read it as an experimental depiction of the psyche of a man undergoing a nervous breakdown.

I think it’s bigger than that, it presents an (in)coherent way of verbalising a number of the visual, psychological and imaginative pressures anyone living in the modern era is subjected to. The constant, hammering pressure of the motorways, the thundering traffic, the massive planes grinding overhead, the aggressive billboard hoardings, the saturated mediascape, the faces of the same handful of celebrities dinned into our brains, and the deadening and at the same time hysterical impact that has on our imaginative lives, and emotional lives, and sex lives (if we have them).

Joy Division

Wrote a song based on the book, released on their 1980 album Closer, which is a fair attempt to capture the book’s weirdness in another medium.


Credit

‘The Atrocity Exhibition’ by J.G. Ballard was published by Jonathan Cape in 1970. Page references are to the 1979 Triad/Panther Books paperback edition. All quotations are used for the purpose of criticism and review.

Related link

Related reviews