Mickalene Thomas: All About Love @ the Hayward Gallery

Mickalene and Linder

A word of explanation. The Hayward Gallery is currently hosting two exhibitions, one of the radical British feminist artist Linder, one of the radical Black queer American feminist artist, Mickalene Thomas. When I got there I mistakenly thought they shared the same main gallery space, with Mickalene downstairs and Linder upstairs. This was my mistake. Although you buy a joint ticket to both of them, the two exhibitions are completely distinct and you enter them by different doors. The Mickalene is situated in the Hayward’s main gallery with its huge rooms, while you enter the Linder by a different entrance into a series of smaller, more intimate rooms along the ground floor. This is a review of the Mickalene Thomas show. I’ve written a separate review of the Linder show.

Mickalene Thomas: All About Love

‘The central place of my work, and my art, is from a loving space’

This is an outstanding exhibition, I heartily recommend it. Mickelene Thomas’s paintings, collages, photomontages, videos and installations start big and become huge, filling the cavernous spaces at the Hayward Gallery with bold colours, delirious patterns, glitter and glamour. And then there’s a soundtrack, a continual loop of chilled soul and jazz classics drifting through the gallery which makes the whole thing a lovely Saturday morning experience. And, for me personally, I got chatting to several of the (female) visitor assistants who answered my questions, drew my attention to all kinds of details, and significantly deepened my understanding and enjoyment of the show (see below).

Afro Goddess Looking Forward by Mickalene Thomas (2015) © Mickalene Thomas

A reproduction like this gives no sense of the scale of the original, which is nearly 3 yards wide and 2 yards high, completely filling a gallery wall, towering over you and, as you get closer, enfolding in its bright, warm, welcoming designs.

Theory or beauty, issues or love

Born in 1971, Thomas is a Black, queer woman and proud as hell of it. This is catnip to the world of straight white women curators who write lots of wall captions claiming that her work subverts all the usual stereotypes (gender, ethnicity, identity), questions social norms, interrogates the blah blah blah. Thomas is well aware of this, and freely draws on the tenets of Black feminist and queer theory. In fact the title of the exhibition derives from bell hooks’ 2000 book ‘All About Love: New Visions’. Thus every wall label sounds like this:

Thomas work challenges societal norms and provides a powerful counter-narrative to mainstream depictions of beauty and identity…

It may well do all of that, and you can certainly immerse yourself in a critical theory-level response to her art – but what that style of writing doesn’t convey is how beautiful her work is. It’s big and bold and stunning and full of LIFE, full of lovely details and full of LOVE. Don’t need no theory to understand that.

Mickalene Thomas biography

From her Wikipedia article:

Mickalene Thomas (born January 28, 1971) is a contemporary African-American visual artist best known as a painter of complex works using rhinestones, acrylic, and enamel. Thomas’s collage work is inspired from popular art histories and movements, including Impressionism, Cubism, Dada, the Harlem Renaissance, and selected works by the Afro-British painter Chris Ofili. Her work draws from Western art history, pop art, and visual culture to examine ideas around femininity, beauty, race, sexuality, and gender.

From the press release:

Thomas is a trailblazer of portraiture and collage, widely renowned for her large-scale paintings of Black women posed against boldly patterned backgrounds embellished with rhinestones. As an artist who fearlessly transcends creative boundaries, her artworks have also adorned album covers (Solange’s EP True, 2013) and emblazoned fashion runways (Dior, 2023).

Love, leisure, and joy

All true, but much nearer the point is the first sentence of the first big wall label:

Mickalene Thomas’s art is an exploration of love, leisure, and joy.

This is certainly the keynote for the works on the ground floor of this two-floor exhibition. They are big and bold and depict friends and lovers and family in a candid, open, vivid and delightful way. Here’s a portrait of her beloved mother, a former fashion model named Sandra Bush, fondly known as Mama Bush.

Mama Bush: (Your Love Keeps Lifting Me) Higher and Higher by Mickalene Thomas (2009) © Mickalene Thomas

Now clearly half a dozen things are going on in this piece so let’s try to unpick them one by one.

Family

Thomas’s paintings depict family, friends and (women) lovers.

‘My gaze is the gaze of a Black woman unapologetically loving other Black women.’

There are some installations based on her childhood home (see below). As you read about this in the wall labels, as you see the sweet furnishings of the family rooms, as your heart rate goes down to match the smooth jazz soundtrack. It all creates a sense of warmth and love.

Based on photos

Thomas’s creative process begins by photographing her muses in a variety of sets created in her Brooklyn studio. These photos then form the basis of paintings in oil, acrylic and enamel paint which are inlaid with lustrous multi-coloured rhinestones. Originally chosen by the artist as affordable substitutes for oil paints, these materials have since become her signature.

Fabrics

After I’d got over the size, and the bold design and colour, and the use of shiny rhinestones, I began to notice the role of fabric and fabric-style patterning in the works. The figures are almost secondary to the dazzling collage of fabrics of starkly clashing colours and designs.

Installation view of Mickalene Thomas ‘All About Love’. ‘Din avec la main dans le miroir et jupe rouge’ (2023). Photo by Mark Blower. Courtesy the artist and the Hayward Gallery

The overall effect is dramatic but each of the works repays going up close to enjoy the detail of each of these fabrics.

Detail from ‘Naughty Girls Need Love Too’ (2009) by Mickalene Thomas in ‘All About Love’ at the Hayward Gallery

As mentioned above, the wall labels overflow with references to queer Black theory, and yet the exhibition can, sort of, be considered an adventure among fabrics. My wife knits, sews, crochets and is fascinated by fabrics and yarns and so, quite oblivious to all the critical theory, spent ages looking very closely at all these fabric designs.

Collage

According to the Tate website:

Collage describes both the technique and the resulting work of art in which pieces of paper, photographs, fabric and other ephemera are arranged and stuck down onto a supporting surface.

Quite clearly, then, the pictures are massive examples of collage in which the photos of friends and family form just the base layer over which she drapes patterned fabrics, cuts and rearranges imagery using the papier collé technique, and studs them with patterns of glittering rhinestones.

‘Collage is how I create form and composition. It’s a way to edit, disrupt, and dismantle – creating a space that is complex, by deconstructing the depth of the field of illusion.’

The wall labels reference a number of influences and even I could see the legacy of Henri Matisse’s cutouts in the more seaweed-shaped designs. But there are plenty of other influences including the Black woman artist Faith Ringgold, whose work we recently saw at the Serpentine Gallery.

The male gaze

‘My gaze is the gaze of a Black woman unapologetically loving other Black women.’

Before we move on to the other rooms, let’s address an issue which cropped up in the opening rooms with their enormous portraits, not least because it is mentioned ten or more times in the wall labels, our old friend The Male Gaze.

This concept crops up in more or less every exhibition about or which includes women artists. It is a standard accompaniment to any women’s art which includes depictions of female figures.

The male gaze was first articulated by British feminist film theorist Laura Mulvey in her 1975 essay, ‘Visual Pleasure and Narrative Cinema’, so it’s 50 years old this year. According to the Wikipedia page:

The male gaze is the act of depicting women and the world in the visual arts and in literature from a masculine, heterosexual perspective that presents and represents women as sexual objects for the pleasure of the heterosexual male viewer… thus reinforcing a patriarchal visual narrative.

With the explosion of feminist and critical theory over the past 50 years, the male gaze is now detected in every medium whenever women are portrayed, in not just classical painting, but advertising, films and TV, social media, all forms of literature, you name it.

I get it and I agree with it. What I don’t understand so readily is how all these paintings of scantily-clad young women, generally exposing their breasts, can be said to subvert the male gaze. Surely – without wanting to – they cater to it.

Portrait of Marie by Mickalene Thomas (2015) © Mickalene Thomas

Now one of the reasons I enjoyed my trip so much was because I got into conversations with several of the (female) visitor assistants, who were extremely knowledgeable and very perceptive. I benefited a lot from their insights.

One of these visitor assistants was giving periodic tours of the exhibition. When she’d finished, genuinely puzzled, I asked her how lots of images of scantily-clad, attractive young women with their boobs out was meant to subvert the male gaze. Speaking as a heterosexual male, they seem to me to encourage the male gaze by playing up to every expectation of women as a) beautiful b) lounging on sofas and beds c) half dressed. The visitor assistant made the following three points:

1. Thomas starts a lot of her works with photographs then paints and assembles collages of materials over them. The relevance of this is that her sitters only pose for a few hours i.e. not for days and days on end. I.e. the relationship between artist is less hierarchical, less dominating and demanding.

2. This lack of a male-female power imbalance extends to collaboration. After discussing a backdrop and a pose and what to wear, the subjects then help decide which poses and shots are best, which ones they feel most comfortable with. So, again, less of a male master and woman servant relationship, more a collaboration of equals, and of women equals.

3. She went on to make the rather more obvious point how so much Western art of the beautiful-woman-half-dressed-on-a-divan type was commissioned by rich men to adorn their walls. Many examples of rich men commissioning titillating images of scantily-clad young women to decorate their homes, or even assemble semi-pornographic collections of them in private rooms, where they could be enjoyed (i.e. leched over) by other creepy men. In all of this the woman model had no control whatsoever but was paid a pittance to be converted into a sex object.

Now I understood all these points, and they deepened my understanding of the concept of the male gaze and how women artists depicting the female body operate in a different atmosphere with different aims, and of Thomas’s anti-male gaze ethic. But the assistant didn’t really address my core point which is… they’re still images of half-naked women. To paraphrase Taylor Swift, ‘Male gazers will malely gaze’ and how, in practical terms, are you gong to stop them?

But maybe I’m misunderstanding. Maybe this isn’t about changing society as a whole (stopping men malely gazing) and a much more limited term, an art world term, restricted to describing certain works by certain women artists.

Women at rest

Another apparent contradiction intrigued me. At several points the commentary deprecated the old male art tradition of showing women lying around on beds or divans, thus creating a sexualised boudoir atmosphere for easily aroused male viewers. There are so many paintings like this in the western tradition that it is a genre unto itself, the Odalisque.

The odalisque not only presents women as sexual objects but plays to the gender stereotype which associates The Male with Activity and The Female with Passivity. Active men doing things, bursting with agency. Utterly passive women lying around half-dressed like pets or sex objects, existing solely to please their male owners.

And that’s bad. OK. I get it. The contradiction comes in as you realise that so many of Thomas’s huge paintings show women, er, lying around on beds or divans, half undressed. Why is it sexism and misogyny when painted by men but the exact same subject, with the exact same visual result, is not only ‘reclaimed’ from the male gaze, but is actively liberating, when painted by a woman? Here’s how the curators put it:

Thomas’ celebratory and glamorous portraits put Black women front and centre. Their poses are restful, but filled with power, meeting our gaze and staring right back with regal force.

Or:

These works centre on repose, rest and leisure which, in Thomas’s handling, are shown to be radical acts.

You can see what the curators are trying to do here – to get round the contradiction by rewriting the terms, by changing the vocabulary, by asserting that these works by a woman artists are different from a male depiction of the same subject. But it does it fit the reality of what you actually see? Here’s one of the most notorious odalisques in western art, Olympia by Édouard Manet (1863).

Olympia by Édouard Manet (1863)

Is Olympia not ‘meeting our gaze and staring right back’? Whether or not with ‘regal force’ is for the viewer to decide, but the ‘meeting our gaze and staring right back’ is an undeniable fact. So the ‘meeting our gaze and staring right back’ does not distinguish Thomas’s works from the male work she is meant to be ‘subverting’. The real difference lies elsewhere.

Is it in a certain spirit of defiance in the expressions of (some of) the women sitters? Something in their pose and their expressions is markedy, definably different from the passive acquiescent expressions of the classic odalisque? Maybe I’m missing something obvious and you can help me. Anyway, I only dwell on it at such length because 1) this type of pose is the core subject matter of all the works on the ground floor, and 2) the make gaze and how Thomas undermines and subverts it is mentioned in more or less every wall label i.e. it’s a central feature of the curators’ commentary.

A Moment’s Pleasure #2 by Mickalene Thomas (2008) © Mickalene Thomas

Living rooms

Moving on, if you know the Hayward, you know that you then walk up a gently sloping ramp to the second main downstairs space. Here there are a few more massive rhinestone paintings, including her reworking of The Sleep, a painting by French artist Gustave Courbet, given the Thomas treatment. (Later on we meet a big bright reworking of Le Déjeuner sur l’herbe by Eduard Manet. What with the visual references to Matisse’s cutouts, we are learning that Thomas has a fondness for modern nineteenth century French art.)

But more dramatically, here you find a couple of big installations. These are mock-ups or reconstructions of family living rooms Thomas remembers from her childhood. They are designed to transport visitors back to domestic settings of the artist’s 1970s and 1980s childhood. On the left is a room from the late 1970s during Thomas’s early childhood in New Jersey, a homage to her late grandmother.

Installation view of ‘I was born to do great things’, room 1, by Mickalene Thomas (2014) Photo by the author

Of these she says:

‘I created domestic settings primarily for fellow Black women – my muses – to spend time and have new experiences in familiar surroundings, perhaps resembling their mother’s or grandmother’s living rooms.’

Inside the installation are two artworks from early in Thomas’s career. The green one at the back is ‘Portrait of Mickalena’, a painted self-portrait in which Thomas performs her childhood alter ego, Quanikah. On the wall on the left is a photographic triptych of her mother from 2003, in which Sandra Bush poses in the style of actor Pam Grier, star of 1970s Blaxploitation cinema

One of the visitor assistants I spoke to was mixed race and she said the rooms triggered warm memories of her childhood. They feel sweet and comfortable and at least part of this is because is this is the source of the mellow soul and jazz music which permeates the ground floor, emanating from a genuine old-school record player and hi fi unit, with ageing record covers by The Supremes and such like, leaning against it at the bottom left.

This hi fi unit is in the second room which recreates a room from Thomas’s teenage years in the 1980s, a completely different vibe from the previous one, this is all shagpile grey carpet and Art Deco lampshades.

Installation view of ‘I was born to do great things’, room 2, by Mickalene Thomas (2014) Photo by the author

As to the curators’ commentary:

‘The living room is where we see black imagination made visual’, writes poet Elizabeth Alexander in The Black Interior. She suggests that the home holds a sacred significance for African Americans who have grappled with the impermanence of place perpetrated by enslavement, segregation and gentrification.

Remember what I was saying about the importance of fabrics, of Thomas collaging together wildly varying and disparate fabrics and patterns? When you look more closely you realise every piece of furniture in room 1 is made of crazy collages of fabrics, patched together, sometimes with very overt stitching. Is this something to do with relative poverty, with having to make do and mend? Or a purely aesthetic statement, in fact it’s a style statement. The visitor assistant I was chatting to made the point that none of the fabrics really ‘go’ with each other and yet, at the same time, because everything is made out of crazy patching, it all, somehow, does go. It makes a Gestalt.

Installation view of ‘I was born to do great things’, room 1, by Mickalene Thomas (2014) Photo by the author

Off to one side of the room is another installation, smaller, dinky, filled with bedroom bric-a-brac, reminding me of my teenage daughter’s bedroom. Takes as a whole the shape is reminiscent of a shrine and it is, in fact, titled Shrine. I’m guessing it is a shrine to her teenage self.

Installation view of Shrine by Mickalene Thomas (2024) Photo by the author

It’s packed with interesting and charming details. There’s a fridge magnet-style motto which reads: ‘I’m not opinionated, I’m just always right.’ Books by Black and queer authors. And I noticed, underneath a classic photo of Black activist Angela Davies, a picture frame which holds a list of names.

Detail of Shrine by Mickalene Thomas (2024) Photo by the author

Recognise the names?

  • Frida Kahlo, the Mexican painter and feminist icon
  • Kara Walker, the contemporary Black political and feminist artist
  • Georgia O’Keefe, woman painter of big bold flowers and scenes of the desert south-western USA

And she’s added her name to the list. Her lineage. Her heroines and herself.

Music

By far the majority of exhibitions I go to are staged in empty, church-like silence, a deadening white-walled sterility as antiseptic as an operating theatre which intimidates visitors into whispering or intimidated silence. The dozen or so sexy, soul music tracks, smooth jazz and soul classics, which play on a loop went a long way to taking the frozen edge off the gallery space and making it a nice place to be.

It made me feel warm and fuzzy about her art, about the rooms she grew up in, about her mum and friends and lovers, it made the whole thing feel warm and welcoming. It made a significant different. Here’s the track list:

Upstairs

Upstairs there are five more rooms, some big, some enormous, more installations, and a wider range of her works, including straight (no pun intended) photography, video installations, and more overtly political works.

The water lilies room

The biggest room features her largest collage to date, an absolutely massive work covering one huge wall (on the left here), in which are embedded ten or more smaller collage pictures. This towers over a lot of plastic rubber plants arranged in a grid pattern on a huge rectangular mirror.

Installation view of La Maison de Monet by Mickalene Thomas at the Hayward Gallery. Photo by the author

I think this is titled ‘La Maison de Monet’ and dates from 2022. In 2011, Thomas took part in a summer residency at Claude Monet’s house and studio located at Giverny, in northern France. Giverny provided Thomas with the opportunity to reflect on Monet’s iconic depictions of gardens and the vibrant domestic spaces that he designed as places of inspiration and leisure. The grid of plastic pot plants represents the famous water lilies in Monet’s garden pond, the lily pond he painted so many times at the end of his life.

On the opposite wall are two more standard-sized works. These are noticeably different from the earlier works in two respects: although they still use jagged-edged collage the elements are mostly plain colour washes instead of intricately decorated fabrics. And no rhinestones. The one on the right reminded me of a record cover from the 1980s, though I can’t remember which one. Can anyone remind me?

Installation view of Mickalene Thomas: All About Love at the Hayward Gallery. Photo by the author

A note on laminated flooring

It was only after I’d strolled around the room and looked at the massive wall collage a few times that I began to appreciate the importance of wood in it. On the left you can see photos of a number of wooden shelving units such as you might find at Habitat, while on the bottom right are black and white photos of what looks like laminated wood flooring. Hold that thought…

The wrestling room

Beyond the water lily room is the wrestling room. Here are half a dozen rhinestone and jagged collage-style images of two Black women in various wrestling poses. To quote the curators:

Thomas created her series of Wrestlers to explore multiple sides of herself. All the figures depicted in the paintings are representations of Thomas, featuring the artist Kalup Linzy as her twin. The paintings reveal only one face – the artist’s. The artist considers the series a form of self-portraiture, embodying internal conflicts between our multiple selves within society.

The figures, locked in an embrace, blur the boundaries between erotic pleasure and pain, struggle and affection, dominance and submission, all expressions of desire. The tiger and zebra print leotards worn by the wrestlers can be seen as a critique of the stereotypical and exploitative portrayals of Black women’s strength and sensuality.

Well, as I’ve said in my comments about the male gaze, does dressing Black women in jungle animal leotards (tiger and zebra) ‘critique’ stereotypes about Black women… or subtly confirm them? You, the viewer, decide.

Installation view of the wresting room at Mickalene Thomas: All About Love at the Hayward Gallery. Photo by the author

I chatted with the visitor assistant about the bean bags. On the two times I visited the room nobody was sitting on them. Remember I mentioned the wooden shelf units and laminated flooring in the previous room? Well look at the walls here! The stripped varnished pine walls make it feel a bit like a shop, quite a clinical vibe.

Also, you only want to throw yourself on a bean bag if there’s something you really want to spend some time looking at and, I hate to say it, but these were probably the weakest set of works in the show.

But the visitor assistant, as so often, pointed out something I hadn’t noticed, which was the colour red. The bean bags are dark red because all the wrestling images who the two figures wrestling on a dark red blanket. Aha! More like interior decorating than art, the bean bags are visually tied in to the surrounding paintings.

Lastly, most visitors to most of the exhibitions I go to are old. Lots of grey-haired old men and women. I imagine no-one was using the bean bags because pretty much every visitor would struggle to get back to their feet. They’re appropriate to a younger crowd at a younger show and with something to really look at. (I vividly remember the beanbags in a projection room at the Victoria and Albert Museum show about So You Say You Want A Revolution, where you plumped down in a bag to watch excerpts from the rock movie, Woodstock.)

‘Me as Muse’

Round the corner from the lily pond room is a smaller installation, visually tied to it by the present of another clump of rubber plants and titled ‘Me as Muse’. It’s a multimedia video installation meaning there’s a bench and you sit on this and face

Installation view of ‘Me as Muse’ (2016) at Mickalene Thomas: All About Love at the Hayward Gallery. Photo by the author

Now what I noticed first about this was the way the bench was made of Thomas’s characteristic patched fabrics. I really liked the bench, vivid and colourful. The wall is covered by a massive montage of mostly black-and-white photos of woods and forest, which are complimented, I suppose, by the rubber plants.

But obviously the centre of attention is the 12 TV monitors. What appears on these screens is a little complicated. The core image is a self portrait of Thomas lying naked on a divan, the classic odalisque pose which prompted all those questions about the male gaze and the history of art and so on, on the ground floor.

What happens then is that different monitors cut to other images, not all at the same time but so that fragments of images are juxtaposed against each other. These other images include two classic odalisque paintings from western art, one by Jean-Auguste-Dominique Ingres, a more modernist one by Amedeo Modigliani. I think the point is to contrast the representation of Black or ‘exotic’ women in classical male art, with the body of a real Black woman (Thomas herself).

This process goes a step further when the monitors show us a photographic image of Sarah Baartman (1789 to 1815), a Khoikhoi woman from southwestern Africa who was displayed in colonial exhibitions across Europe in the 19th century. This obviously deepens things from just being an art history issue to showing its relationship to the wider world and to historic issues of colonialism, dehumanisation and so on.

So far, so very like an A-level exercise in gender and racial politics. Intercut with all this are clips from a BBC interview with Eartha Kitt in which the famous singer (apparently) speaks candidly about the abuse, suffering and racism she experienced throughout her life. This would have been more powerful if I could have heard anything she said. Maybe there were headphones or a QR code to use on my phone or something, but none of the other visitors who were in this area at the same time as me were listening to anything. Then again maybe the images of a Black woman talking but muted and silenced, were – in a presumably unintentional way – more powerful than hearing her words.

And it’s a collage, isn’t it, just in a different format (video instead of picture). Like the paintings, and the furniture, its basic idea is cutting up and juxtaposing elements from strikingly different sources.

This view shows the geographical relationship between the lily pond room and the TV room (in this photo you can see the Modigliani odalisque on the TV screens), and also shows how the rubber plants – and now I look closely, I can see how the use of black and white stripes and squares – bind the two pieces together. In fact it was only when reviewing my own photos that I realised that immediately behind the monitors are photos of… water lilies in a pond! Surely, they must be shots of Monet’s lily pond. In which case the two installations are really tied together.

Installation view of the upstairs rooms at Mickalene Thomas: All About Love at the Hayward Gallery. Photo by the author

Eartha Kitt sings Angelitos Negros

Eartha Kitt crops up in another work, another multiple screen installation just along the corridor. It consists of four much bigger screens, each one divided into three sub-screens. On them we see face shots of several Black women all singing the same song. The singing feels notably non-professional i.e. like you or me singing in the shower, and it sounds like several voices singing together at once though not in any kind of professional unity or harmony.

Installation view of Angelitos Negros by Mickelene Thomas at the Hayward Gallery. Photo by the author

It’s only when you read the wall caption that you realise one of the screens is showing Black singer and actress Eartha Kitt performing her 1953 song Angelitos Negros. In this the singer implores artists to paint Black angels in their religious paintings. ‘You paint all our churches, and fill them with beautiful angels,’ the song laments, ‘but you never do remember, to paint us a Black angel.’ As far as I can tell, in that original video Kitt starts crying so the tone of the music is obviously tearful, if not tragic.

So the other faces and voices are all of Thomas herself singing along. So that explains why there’s a kind of core track which sounds good (Eartha) accompanied by an impassioned by amateur rendition (Mickalene).

What I assume to be several takes of her doing this are cut and pasted into the different channels shown by the monitors, which continually change angle and distance. So it’s yet another example of Thomas’s use of collage, reusing, repurposing, juxtaposing original source material into new combinations.

In a way more striking than the piece itself is the fact that in front of it is something like the living room installations downstairs, a collection of armchairs place on a big carpet, with side tables piled with classics of Black and queer literature.

Installation view of Angelitos Negros by Mickelene Thomas at the Hayward Gallery. Photo by the author

Note 1) the way all the furniture is made of patchwork fabric, like the bench in the other TV room, like the furniture in the two living room installations, echoing the intense use of fabric patterns in her rhinestone paintings. 2) Note the use of fake wood laminated tiles, such as you see in flooring shops, visually linking this to the images of cheap wooden furnishing and flooring in the previous installations. And 3) our old friends, the pot plants, also linking this with the other upper gallery installations. It’s not only paintings that can have recurring motifs, but installations too.

The sly way all these displays are tied together by these motifs is enjoyable to decipher and savour. Clever. Very clever, and fun. In the manner of all good art, you feel all these linkages are saying something, something important and meaningful, but can’t work out what. But that’s fine. Art isn’t a scientific thesis. Hints and echoes and implications are what it’s good at. Very clever. Echoes and re-echoes.

Incidentally, the paintings on the wall in the background of this photo are a departure from everything we’ve seen so far. They’re portraits of people right enough, but painted on big mirrors. In fact here on the upper floor there’s a much greater variety of works, a greater range of paintings plus a corridor of simple (i.e. uncollaged) colour photographs, nicely staged and shot.

A note on James Baldwin

The Black American author James Baldwin (1924 to 1987) is frequently encountered in the art world. Why? Because he’s Black, queer and a writer. I’m not being sarcastic or snarky when I say he ticks all the boxes. We live in a liberal culture which is concerned to tick all the boxes – literally in the case of many organisations’ legally binding commitments to diversity and inclusion. In a thoroughly feminist culture like the art world most straight white men are frowned on and excluded. In a backlash against thousands of years of white heteronormative domination, there is currently a wave of exhibitions by Black artists, and an ever-growing number of exhibitions by queer artists.

Baldwin’s writings often address his challenges with identity. When he came of age in the 1940s a man was meant to be white and manly, Clark Gable or John Wayne. Being Black exposed him to the massive race discrimination in 1940s USA, but being queer made him doubly an outsider, especially in his own Black community which was just as homophobic as the white world, if not more so.

After facing years of everyday racism and homophobia, despite the support of other Black writers who spotted his talent, Baldwin in the end fled America, travelling to France in 1948 where he lived for the rest of his life.

It’s not just that Baldwin ticks the boxes, he’s not just an empty figurehead. It’s that he wrote so eloquently about the challenges and complexities of juggling his multiple identities: American, man, Black, gay.

So it is no surprise that in our times, when progressive politics, art and literature are more than ever before concerned with questions of gender and identity, Baldwin is not just a symbol of these issues, but his often very eloquent expressions of them find themselves being quoted again and again, in texts, in documentaries and in countless exhibitions.

When I visited the contentious Masculinities exhibition at the Barbican, supposedly a comprehensive survey of art from around the world about masculinity, no surprise that the massive quotation written in big letters on the wall right at the start of the exhibition was by Baldwin. Not a British writer, a white writer or a straight writer. To define masculinity, to set the keynote in their huge exhibition about masculinity, the curators chose the writing of a gay Black American man.

Not long ago I was at the Photographer’s Gallery in Soho and discovered quotes from Baldwin being used in their exhibition of queer photos. And here in the Mickalene show, Baldwin is 1) referenced in the wall captions, specifically the one for the Money installation which aligned Baldwin’s flight to France with Mickalene’s stay there 60 years later. 2) In the Shrine and here in this Earth Kitt installation, when there are little piles of books to make the place look more homely, you can bet your house they’ll include works by Baldwin and guess what? They do. 3) And photos of him appear in Thomas’s series celebrating Black politics, ‘Resist’. He’s everywhere.

I’m not mocking. I’m pointing out that particular periods or eras in history are defined by their economic and technological substructure, and the cultures they produce are marked by particular anxieties and means of expression. So that in an era saturated in issues to do with race and gender, it’s almost inevitable that Baldwin’s eloquent descriptions of the interplay of these issues – not that commercially successful in his own time (the 1950s, 60, 70s) – have come into their own. This goes some way to explaining why his words or image keep cropping up in so many exhibitions I visit.

Sorry for this long digression.

The Black Lives Matter room

The last room I arrived at, the room beyond the Eartha Kitt room, is a cul-de-sac, a comparatively small space and the most ‘political’ room. It contains just three works and these are completely unlike the homespun, family-oriented, bright and joyful vibe of the rhinestone works. They all address the dire state of race relations in contemporary America. They’re examples of a series of works gathered under the collective title ‘Resist’, being:

  • Resist #12: Power to the People
  • Resist #6: Say Their Names
  • Resist #7: Guernica detail

Rather than rewrite them, I’ll quote the curators’ own words:

While Thomas’s art is fundamentally and radically political, this recent series of paintings is explicitly so, centring on Civil Rights activism from the 1960s to the present.

The central painting serves as a memorial to Black men and women who have lost their lives at the hands of U.S. law enforcement or while in custody, urging the viewer to remember the names of countless victims.

The two flanking paintings explore the central role of Black women within civil rights activism from the 1960s onwards. Thomas finds echoes of the past in the present, layering archival images from the Civil Rights era with images from recent protests and uprisings related to Black Lives Matter and other social justice movements.

Here’s that central work, the ‘memorial to Black men and women who have lost their lives at the hands of U.S. law enforcement or while in custody’.

Installation view of ‘Say Their Names (Resist #6)’ (2021) by Mickalene Thomas in Mickalene Thomas: All About Love’ at the Hayward Gallery. Photo by the author

If you pull back from the specific names and focus on the dark grey outlines you can see that they echo or in fact repeat the shapes of the animals in Pablo Picasso’s famous painting, Guernica. As in her copies, pastiches of and homages to classic paintings by Ingres, Manet and Modigliani, you can see 1) her fundamental principle of collage at work, cutting and pasting and incorporating materials from other sources into her own art; and 2) in these particular instances, taking classic works from the canon and rewriting them for her own, modern purposes, to address contemporary social and political issues.

This is a very powerful room and you only have to start thinking about the long, dire history of race relations in America, about American slavery, the civil war, the Jim Crow era, the miserable segregation and racism Afro-Americans suffered for most of the twentieth century, the long battles of the Civil Rights Movement, the assassination of Martin Luther King, through various race riots of the 1960, ’70s’, ’80s and up to the present day with its ongoing litany of Black people killed by white cops and the vast numbers of Black men imprisoned in America’s incarceration complex, to feel yourself completely overwhelmed by the scale and horror of this terrible history and these ongoing horrible realities.

All of which has an undermining effect on the smooth jazz vibe of the ground floor, with its atmosphere of proud women and domestic happiness. This small room casts a long shadow over everything which came before it… But then, we are grown-ups and have to deal with the fact that the world is a troubled, complex and riven place. There’s really very little I can do to influence the community policies of most American police forces. But all the more reason to value the love, leisure and joy which she described at the very start of the show and which those first big collages convey so wonderfully.

Take-home

It’s big, colourful, inspiring, inventive, dark and troubling, all at the same time, all in one big complex feast. Go and see it.


Related links

Related reviews

The way things are by Lucretius translated by Rolfe Humphries (1969)

I try to learn about the way things are
And set my findings down in Latin verse.

(Book IV, lines 968 and 969)

This is a hugely enjoyable translation of Lucretius’s epic poem De rerum natura which literally translates as ‘On the nature of things’. Fluent, full of force and vigour, it captures not only the argumentative, didactic nature of the poem but dresses it in consistently fine phrasing. It has an attractive variety of tones, from the lofty and heroic to the accessible and demotic, sometimes sounding like Milton:

Time brings everything
Little by little to the shores of light
By grace of art and reason, till we see
All things illuminate each other’s rise
Up to the pinnacles of loftiness.

(Book V, final lines, 1,453 to 1,457)

Sometimes technocratic and scientific:

We had better have some principle
In our discussion of celestial ways,
Under what system both the sun and moon
Wheel in their courses, and what impulse moves
Events on earth.

(Book I lines 130 to 135)

Sometimes like the guy sitting next to you at the bar:

I keep you waiting with my promises;
We’d best be getting on.

(Book V, lines 95 and 96)

Sometimes slipping in slangy phrases for the hell of it:

What once was too-much-feared becomes in time
The what-we-love-to-stomp-on.

(Book V, lines 1,140 and 1,141)

Titus Lucretius Carus

Lucretius was a Roman poet and philosopher who lived from about 99 to about 55 BC. Not much is known about him. His only known work is the philosophical poem De rerum natura, a didactic epic poem of some 7,500 lines, written entirely to promote the abstract philosophy of Epicureanism. No heroes, no gods, no battles, no epic speeches. Just 7,500 lines comprehensively describing Epicurus’s atomic materialism and his ‘scientific’, rationalist worldview.

The title is usually translated into English as On the Nature of Things. It is a mark of Rolfe Humphries’ attractive contrariness that he drops the almost universally used English title in favour of the slightly more confrontational and all-encompassing The ways things are. He himself in his preface describes this title as ‘simple, forthright, insistent, peremptory’. Peremptory. Nice word. Like so much else in his translation, it feels instantly right.

The various modern translations

In the past few months I’ve had bad experiences with both Oxford University Press and Penguin translations of Latin classics. I thought the Penguin translation of Sallust by A.J. Woodman was clotted, eccentric and misleading. But I also disliked the OUP translation of Caesar’s Gallic Wars by Carolyn Hammond, which I bought brand new but disliked her way with English in just the introduction before I’d even begun the text, so that I ended up abandoning her for the more fluent 1951 Penguin translation by S.A Handford (which also features a useful introduction by Jane Gardner, who comes over as intelligent and witty in a way Hammond simply isn’t).

Shopping around for an English translation of Lucretius, I was not impressed by the snippets of either the Penguin or OUP translations which are available on Amazon. It was only when I went further down the list and read the paragraph or so of Rolfe Humphries’ translation which is quoted in the sales blurb that I was immediately gripped and persuaded to cough up a tenner to buy it on the spot.

I knew an OUP edition would be festooned with notes, many of which would be insultingly obvious (Rome is the capital city of Italy, Julius Caesar was the great Roman general who blah blah blah). Humphries’ edition certainly has notes but only 18 pages of them tucked right at the very back of the text (there’s no list of names or index). And there’s no indication of them in the actual body text, no asterisks or superscript numbers to distract the reader, to make you continually stop and turn to the end notes section.

Instead the minimal annotation is part of Humphries’ strategy to hit you right between the eyes straightaway with the power and soaring eloquence of this epic poem, to present it as one continuous and overwhelming reading experience, without footling distractions and interruptions. Good call, very good call.

[Most epics are about heroes, myths and legends, from Homer and Virgil through Beowulf and Paradise Lost. Insofar as it is about the nature of the universe i.e. sees things on a vast scale, The way things are is comparable in scope and rhetoric with Paradise Lost and frequently reaches for a similar lofty tone, but unlike all those other epic poems it doesn’t have heroes and villains, gods and demons, in fact it has no human protagonists at all. In his introduction, Burton Feldman suggests the only protagonist is intelligence, the mind of man in quest of reality, seeking a detached lucid contemplation of the ways things are. On reflection I think that’s wrong. This description is more appropriate for Wordsworth’s epic poem on the growth and development of the poet’s mind, The Prelude. There’s a stronger case for arguing that the ‘hero’ of the poem is Epicurus, subject of no fewer than three sutained passages of inflated praise. But ultimately surely the protagonist of The way things are is the universe itself, or Lucretius’s materialistic conception of it. The ‘hero’ is the extraordinary world around us which he seeks to explain in solely rationalist, materialist way.]

Epicurus’s message of reassurance

It was a grind reading Cicero’s On the nature of the gods but one thing came over very clearly (mainly from the long, excellent introduction by J.M. Ross). That Epicurus’s philosophy was designed to allay anxiety and fear.

Epicurus identified two causes of stress and anxiety in human beings: fear of death and fear of the gods (meaning their irrational, unpredictable interventions in human lives so). So Epicurus devised a system of belief based on ‘atomic materialism’, on a view of the universe as consisting of an infinite number of atoms continually combining in orderly and predictable ways according to immutable laws, designed to banish those fears and anxieties forever.

If men could see this clearly, follow it
With proper reasoning, their minds would be
Free of great agony and fear

(Book III, lines 907-909)

Irrelevant though a 2,000 year old pseudo-scientific theory may initially sound, it has massive consequences and most of the poem is devoted to explaining Epicurus’s materialistic atomism (or atomistic materialism) and its implications.

Epicurus’s atomic theory

The central premise of Epicureanism is its atomic theory, which consists of two parts:

  1. Nothing comes of nothing.
  2. Nothing can be reduced to nothing.

The basic building blocks of nature are constant in quantity, uncreated and indestructible, for all intents and purposes, eternal. Therefore, everything in nature is generated from these elementary building blocks through natural processes, is generated, grows, thrives, decays, dies and decomposes into its constituent elements. But the sum total of matter in the universe remains fixed and unalterable.

Once we have seen that Nothing comes of nothing,
We shall perceive with greater clarity
What we are looking for, whence each thing comes,
How things are caused, and no ‘gods’ will’ about it!

It may sound trivial or peripheral, but what follows from this premise is that nature is filled from top to bottom with order and predictability. There cannot be wonders, freak incidents, arbitrary acts of god and so on. The unpredictable intervention of gods is abolished and replaced by a vision of a calm, ordered world acting according to natural laws and so – There is no need for stress and anxiety.

Because if no new matter can be created, if the universe is made of atoms combining into larger entities based on fixed and predictable laws, then two things follow.

Number One, There are no gods and they certainly do not suddenly interfere with human activities. In other words, nobody should be afraid of the wrath or revenge of the gods because in Epicurus’s mechanistic universe such a thing is nonsensical.

Holding this knowledge, you can’t help but see
That nature has no tyrants over her,
But always acts of her own will; she has
No part of any godhead whatsoever.

(Book II, lines 1,192 to 1,195)

And the second consequence is a purely mechanistic explanation of death. When we, or any living thing, dies, its body decomposes back into its constituent atoms. There is no state of death, there is no soul or spirit, and so there is no afterlife in which humans will be punished or rewarded. We will not experience death, because all the functioning of our bodies, including perception and thought, will all be over, with no spirit or soul lingering on.

Therefore: no need for ‘the silly, vain, ridiculous fear of gods’ (III, 982), no need to fear death, no need to fear punishment in some afterlife. Instead, we must live by the light of the mind and rational knowledge.

Our terrors and our darknesses of mind
Must be dispelled, not by the sunshine’s rays,
Not by those shining arrows of the light,
But by insight into nature, and a scheme
Of systematic contemplation.

(Book I, lines 146 to 150)

Interestingly Lucretius likes this phrase so much that he repeats it verbatim at Book II, lines 57 to 61, at Book III, lines 118 to 112, and Book VI, lines 42 to 45. Like all good teachers he knows the essence of education is repetition.

Epicurus the god

The radicalness of this anti-religious materialist philosophy explains why, early in Book I, Lucretius praises Epicurus extravagantly. He lauds him as the man whose imagination ranged the lengths of the universe, penetrated into the secrets of its origin and nature, and returned to free the human race from bondage. One man alone, Epicurus, set us free by enquiring more deeply into the nature of things than any man before him and so springing ‘the tight-barred gates of Nature’s hold asunder’.

Epicureanism is as much as ‘religious’ experience as a rational philosophy and Lucretius’s references to Epicurus in the poem could almost be hymns to Christ from a Christian epic. They are full of more than awe, of reverence and almost worship. (Book I 66ff, Book II, Book III 1042, opening of Book V).

He was a god, a god indeed, who first
Found a new life-scheme, a system, a design
Now known as Wisdom or Philosophy…

He seems to us, by absolute right, a god
From whom, distributed through all the world,
Come those dear consolations of the mind,
That precious balm of spirit.

(Book V, lines 11 to 13 and 25 to 28)

Lucretius’s idolisation of Epicurus just about stops short of actual worship because Religion is the enemy. Organised religion is what keeps people in fear of the gods and makes their lives a misery. Epicurus’s aim was to liberate mankind from the oppression and wickedness into which Religious belief, superstition and fanatacism all too often lead it.

Religion the enemy of freedom

Lucretius loathes and detests organised Religion. It oppresses everyone, imposing ludicrous fictions and superstitions about divine intervention and divine punishment. Nonsense designed to oppress and quell the population.

I teach great things.
I try to loose men’s spirits from the ties,
Tight knotted, which religion binds around them.

(Book I, lines 930 to 932)

As a vivid example of the way Religion always stands with evil he gives the story of Agamemnon being told by soothsayers to sacrifice his own daughter, Iphigeneia, to appease the gods, to calm the seas, so that the fleet of 1,000 Greek ships can sail from Greece to Troy. Could you conceive a worse example of the wicked behaviour religious belief can lead people into.

Too many times
Religion mothers crime and wickedness…
A mighty counsellor, Religion stood
With all that power for wickedness.

(Book I, lines 83 to 84 and 99 to 100)

Epicureanism and Stoicism in their social context

I need your full attention. Listen well!

(Book VI, line 916)

The notes to the book were written by Professor George Strodach. Like the notes in H.H. Scullard’s classic history of Republican Rome, Strodach’s notes are not the frequent little factoids you so often find in Penguin or OUP editions (Democritus was born in Thrace around 460 BC etc), but fewer in number and longer, amounting to interesting essays in their own right.

Among several really interesting points, he tells us that after Alexander the Great conquered the Greek city states in the late 4th century (320s BC) many of those city states decayed in power and influence and their citizens felt deprived of the civic framework which previously gave their lives meaning. To fill this void there arose two competing ‘salvation ideologies, Stoicism and Epicureanism. Each offered their devotees a meaningful way of life plus a rational and fully worked out account of the world as a whole. In both cases the worldview is the groundwork for ‘the therapy of dislocated and unhappy souls’. In each, the sick soul of the initiate must first of all learn the nature of reality before it can take steps towards leading the good life.

Lucretius’ long poem is by way of leading the novice step by step deeper into a worldview which, once adopted, is designed to help him or her conquer anxiety and achieve peace of mind by abandoning the chains of superstitious religious belief and coming to a full and complete understanding of the scientific, materialistic view of the way things are.

There’s no good life
No blessedness, without a mind made clear,
A spirit purged of error.

(Book V, lines 23 to 25)

Very didactic

Hence the poem’s extreme didacticism. It is not so much a long lecture (thought it often sounds like it) as a prolonged initiation into the worldview of the cult of Epicurus, addressed to one person, Lucretius’s sponsor Gaius Memmius, but designed to be used by anyone who can read.

Pay attention!…
Just remember this…

(Book II, lines 66 and 90)

Hence the didactic lecturing tone throughout, which tells the reader to listen up, pay attention, focus, remember what he said earlier, lays out a lesson plan, and then proceeds systematically from point to point.

I shall begin
With a discussion of the scheme of things
As it regards the heaven and powers above,
Then I shall state the origin of things,
The seeds from which nature creates all things,
Bids them increase and multiply; in turn,
How she resolves them to their elements
After their course is run.

(Book I, lines 54 to 57)

The poem is littered with reminders that it is one long argument, that Lucretius is making a case. He repeatedly tells Memmius to pay attention, to follow the thread of his argument, not to get distracted by common fears or misapprehensions, and takes time to rubbish the theories of rivals.

Now pay heed! I have more to say…

(Book III, line 136)

The poem amounts to a very long lecture.

If you know this,
It only takes a very little trouble
To learn the rest: the lessons, one by one,
Brighten each other, no dark night will keep you,
Pathless, astray, from ultimate vision and light,
All things illumined in each other’s radiance.

And it’s quite funny, the (fairly regular) moments when he insists that he’s told us the same thing over and over again, like a schoolteacher starting to be irritated by his pupils’ obtuseness:

  • I have said this many, many times already
  • I am almost tired of saying (III, 692)
  • as I have told you all too many times (IV, 673)
  • Be attentive now. (IV, 878)
  • I have said this over and over, many times. (IV, 1,210)
  • This I’ve said before (VI, 175)
  • Don’t be impatient. Listen! (VI, 244)
  • Remember/Never forget this! (VI, 653 to 654)
  • As I have said before… (VI, 770)
  • Once again/I hammer home this axiom… (VI, 938)

The good life

Contrary to popular belief the Epicureans did not promote a hedonistic life of pleasure. Their aim was negative: the good life is one which is, as far as possible, free from bodily pains and mental anxiety. They deprecated the competitive and acquisitive values so prevalent in first century BC Roman society:

The strife of wits, the wars for precedence,
The everlasting struggle, night and day
To win towards heights of wealth and power.

(Book II, lines 13 to 15)

What vanity!
To struggle towards the top, toward honour’s height
They made the way a foul and deadly road,
And when they reached the summit, down they came
Like thunderbolts, for Envy strikes men down
Like thunderbolts, into most loathsome Hell…
…let others sweat themselves
Into exhaustion, jamming that defile
They call ambition…

(Book V, lines 1,124 to 1,130 and 1,134 to 1,136)

Instead the Epicureans promoted withdrawal from all that and the spousal of extreme simplicity of living.

Whereas, if man would regulate his life
With proper wisdom, he would know that wealth,
The greatest wealth, is living modestly,
Serene, content with little.

(Book V, lines 1,117 to 1,120)

This much I think I can, and do, assert:
That our perverse vestigial native ways
Are small enough for reason to dispel
So that it lies within our power to live
Lives worthy of the gods.

This kind of life is challenging to achieve by yourself which is why the Epicureans were noted for setting up small communities of shared values. (See what I mean by the disarmingly open but powerful eloquence of Humphries’ style.)

If man would regulate his life
With proper wisdom, he would know that wealth,
The greatest wealth, is living modestly,
Serene, content with little.

(Book V, 1,118 to 1,121)

Shortcomings of Latin

Lucretius repeatedly points out that it is difficult to write about philosophy in Latin because it doesn’t have the words, the terminology or the traditions which have developed them, unlike the Greeks.

I know
New terms must be invented, since our tongue
Is poor and this material is new.

The poverty of our speech, our native tongue,
Makes it hard for me to say exactly how
These basic elements mingle…

(Book III, lines 293-295)

Interesting because this is the exact same point Cicero makes in the De rerum deorum. Cicero, in his books and letters made clear that his philosophical works as a whole have the aim of importing the best Greek thinking into Latin and, as part of the process, creating new Latin words or adapting old ones to translate the sophisticated philosophical terminology which the Greeks had spent centuries developing.

The really miraculous thing is that Humphries captures all this, or has written an English poem which is actually worth reading as poetry. ‘I

for your sake, Memmius,
Have wanted to explain the way things are
Turning the taste of honey into sound
As musical, as golden, so that I
May hold your mind with poetry, while you
Are learning all about that form, that pattern,
And see its usefulness.

(Book IV, lines 19 to 25)

Synopis

Book 1 (1,117 lines)

– Introduction

– hymn to Venus, metaphorical symbol of the creative urge in all life forms

– address to the poet’s patron, Memmius

– the two basic postulates of atomism, namely: nothing comes of nothing and the basic building blocks of the universe, atoms, cannot be destroyed

– the importance of void or space between atoms which allows movement

– everything else, all human history, even time itself, are by-products or accidents of the basic interplay of atoms and void

– on the characteristics of atoms

– a refutation of rival theories, of Heraclitus (all things are made of fire), Empedocles (set no limit to the smallness of things), the Stoics (who believe everything is made up of mixtures of the 4 elements) and Anaxagoras (who believed everything was made up of miniature versions of itself) – all comprehensively rubbished

– the infinity of matter and space

Book 2 (1,174 lines)

– the good life is living free from care, fear or anxiety

– varieties of atomic motion namely endless falling through infinite space; atoms travel faster than light

– the atomic swerve and its consequences i.e. it is a slight swerve in the endless downward fall of atoms through infinite space which begins the process of clustering and accumulation which leads to matter which leads, eventually, to the universe we see around us

– how free will is the result of a similar kind of ‘swerve’ in our mechanistic lives

– the conservation of energy

– the variety of atomic shapes and the effects of these on sensation

– atoms themselves have no secondary qualities such as colour, temperature and so on

– there is an infinite number of worlds, all formed purely mechanically i.e. no divine intervention required

– there are gods, as there are men, but they are serenely indifferent to us and our lives: in Epicurus’s worldview, the so-called gods are really just moral exemplars of lives lived with complete detachment, calm and peace (what the Greeks called ataraxia)

to think that gods
Have organised all things for the sake of men
Is nothing but a lot of foolishness. (II, 14-176)

– all things decay and our times are degraded since the golden age (‘The past was better, infinitely so’)

That all things, little by little, waste away
As time’s erosion crumbles them to doom.

Book III (1,094 lines)

– Epicurus as therapist of the soul – this passage, along with other hymns of praise to the great man scattered through the poem, make it clear that Epicurus was more than a philosopher but the founder of a cult whose devotees exalted him

– the fear of hell as the root cause of all human vices

– the material nature of mind and soul – their interaction and relation to the body – spirit is made of atoms like everything else, but much smaller than ‘body atoms’, and rarer, and finely intricated

– rebuttal of Democritus’s theory of how atoms of body and spirit interact (he thought they formed a chains of alternating body and spirit atoms)

– descriptions of bodily ailments (such as epilepsy) and mental ailments( such as fear or depression) as both showing the intimate link between body and spirit

– an extended passage arguing why the spirit or soul is intimately linked with the body so that when one dies, the other dies with it

– the soul is not immortal – therefore there is no ‘transmigration of souls’; a soul which was in someone else for their lifetime does not leave their body upon their death and enter that of the nearest newly-conceived foetus – he ridicules this belief by envisioning the souls waiting in a queue hovering around an egg about to be impregnated by a sperm and all vying to be the soul that enters the new life

– the soul is not immortal – being made of atoms it disintegrates like the body from the moment of death (in lines 417 to 820 Lucretius states no fewer than 26 proofs of the mortality of the soul: Strodach groups them into 1. proofs from the material make-up of the soul; proofs from diseases and their cures; 3. proofs from the parallelism of body and soul; 4. proofs from the various logical absurdities inherent in believing the soul could exist independently of the body)

– therefore, Death is nothing to us

– vivid descriptions of types of people and social situations (at funerals, at banquets) at which people’s wrong understanding of the way things are makes them miserable

Book IV (1,287 lines)

– the poet’s task is to teach

Because I teach great things, because I strive
To free the spirit, give the mind release
From the constrictions of religious fear…

(Book IV, lines 8 to 10)

– atomic images or films: these are like an invisible skin or film shed from the surfaces of all objects, very fine, passing through the air, through glass – this is his explanation of how sight and smell work, our senses detect these microscopic films of things which are passing through the air all around us

– all our sensations are caused by these atomic images

all knowledge is based on the senses; rejecting the evidence of the senses in favour of ideas and theories leads to nonsense, ‘a road to ruin’. Strodach calls this ‘extreme empiricism’ and contrast it with the two other ancient philosophies, Platonism which rejected the fragile knowledge of the senses and erected knowledge on the basis of maths and logic; and Scepticism, which said both mind and body can be wrong, so we have to go on probabilities and experience

– his explanations of sight, hearing and taste are colourful, imaginative, full of interesting examples, and completely wrong

– how we think, based on the theory of ‘images’ derived by the impression of atomic ‘skins’ through our senses; it seems wildly wrong, giving the impression that ‘thought’ is the almost accidental combination of these atomistic images in among the finer textured atoms of the mind

– a review of related topics of human experience, including movement, sleep and dreams, the latter produced when fragments of atomistic images are assembled by the perceiving mind when it is asleep, passive and undirected

– an extended passage ridiculing romantic love which moves on to theory about sex and reproduction, namely that the next generation are a mix of material from each parent, with a load of old wives’ tales about which position to adopt to get pregnant, and the sex or characteristics of offspring derive from the vigour and other characteristics of the parents. Lucretius tries to give a scientific explanation of the many aspects of sex and reproduction which, since he lacked all science, come over as folk myths. But he is a card carrying Epicurean and believes the whole point of life is to avoid anxiety, stress and discombobulation and so, logically enough, despises and ridicules sex and love.

Book V (1,457 lines)

– Epicurus as revealer of philosophical wisdom and healer

– the world is mortal, its origin is mechanical not divine

– astronomical questions

– the origin of vegetable, animal and human life

– an extended passage describing the rise of man from lying under bushes in a state of nature through the creation of tribes, then cities – the origin of civilisation, including the invention of kings and hierarchies, the discovery of fire, how to use metals and weave clothes, the invention of language and law and, alas, the development of Religion to awe and terrify ourselves with

This book is the longest and also the weakest, in that Lucretius reveals his woeful ignorance about a whole raft of scientific issues. He thinks the earth is at the centre of the universe and the moon, sun, planets and stars all circle round it. He thinks the earth is a flat surface and the moon and the sun disappear underneath it. He thinks the sun, moon and stars are moved by the wind. He thinks all animals and other life forms were given birth by the earth, and that maggots and worms are generated from soil. In her early days the earth gave birth to all kinds of life forms but this no longer happens because she is tired out. Lucretius is anti-evolutionary in the way he thinks animals and plants and man came into being with abilities fully formed (the eye, nose, hand) and only then found uses for them, rather than the modern view that even slight, rudimentary fingers, hands, sense of smell, taste, sight, would convey evolutionary advantage on their possessors which tend to encourage their development over successive generations.

I appreciate that Lucretius was trying his best to give an objective, rational and unsupernatural account of all aspects of reality. I understand that although his account of the origins of lightning and thunder may be wildly incorrect (clouds contain particles of fire) his aim was worthy and forward looking – to substitute a rational materialistic account for the absurdly anthropocentric, superstitious, god-fearing superstitions of his day, by which people thought lightning and thunder betokened the anger of the gods. He had very good intentions.

But these good intentions don’t stop the majority of his account from being ignorant tripe. Well intention and asking the right questions (what causes rain, what causes thunder, what is lightning, what is magnetism) and trying hard to devise rational answers to them. But wrong about almost everything.

Reading it makes you realise what enormous events the invention of the telescope and the microscope were, both around 1600, Galileo’s proof that the earth orbits round the sun a decade later, the discovery of the circulation of the blood in the 1620s, Newton’s theory of gravity in the 1680s, the discovery of electricity around 1800, the theory of evolution in the 1850s, the germ theory of the 1880s and, well, all of modern science.

Reading Lucretius, like reading all the ancients and medieval authors, is to engage with intelligent, learned, observant and sensitive people who knew absolutely nothing about how the world works, what causes natural phenomena, how living organisms came about and evolved, next to nothing about astronomy, geography, geology, biology, physics, chemistry or any of the natural sciences. Their appeal is their eloquence, the beauty of their language and the beguilingness of their fairy tales.

And of course, the scientific worldview is always provisional. It may turn out that everything we believe is wrong and about to be turned upside down by new discoveries and paradigm shifts., It’s happened before.

Book VI (1,286 lines)

– another hymn to Epicurus and his godlike wisdom

…he cleansed
Our hearts by words of truth; he put an end
To greed and fears; he showed the highest good
Toward which we all are aiming, showed the way…

(Book VI, lines 22 to 25)

– meteorology: thunder, lightning because the clouds contain gold and seeds of fire, waterspouts

– geological phenomena: earthquakes, volcanic eruptions, clouds, rain, why the sea never overflows considering all the rivers running into it, the inundation of the Nile

– why noxious things oppress humanity; pigs hate perfume but love mud!

– four pages about magnetism, noticing and describing many aspects of it but completely wrong about what it is and how it works

– disease, plague and pestilence, which he thinks derive from motes and mist which is in the right ballpark

The odd thing about the entire poem is that it leads up, not to an inspiring vision of the Good Life lived free of anxiety in some ideal Epicurean community, but to a sustained and harrowing description of the great plague which devastated Athens during the second year of the Peloponnesian War (430 BC). For four pages the poet lays on detail after detail of the great plague, the symptoms, the horrible suffering and death, its spread, social breakdown, streets full of rotting corpses. And then – it just ends. Stops. Not quite in mid-sentence, but certainly in mid-flow.

The abruptness of this unexpected ending has led many commentators to speculate that Lucretius intended to write a seventh book, which would have been devoted to religion, theology, ethics and led up to the hymn to the Good Life everyone was expecting. I agree. Throughout the poem he is chatty, badgering the reader, telling us he’s embarking on a new subject, repeating things he’s said before, haranguing and nagging us. For the text to just end in the middle of describing men fighting over whose family members will be burned on funeral pyres is macabre and weird. Here are the very last lines:

Everyone in grief
Buried his own whatever way he could
Amid the general panic. Sudden need
And poverty persuaded men to use
Horrible makeshifts; howling, they would place
Their dead on pyres prepared for other men’
Apply the torches, maim and bleed and brawl
To keep the corpses from abandonment.

(Book VI, lines 1,279 to 1,286)

It must be unfinished.

Thoughts

1. The philosophy

I’m very attracted by Epicurus’s thought, as propounded here and in Cicero’s De natura deorum. After a long and sometimes troubled life I very much want to achieve a state of ataraxia i.e. freedom from mental disturbances. However, there seems to me a very big flaw at the heart of Epicureanism. One of the two cardinal fears addressed is fear of the gods, in the sense of fear of their arbitrary intervention in our lives unless we endlessly propitiate these angry entities with sacrifices and processions and whatnot. This fear of punishment and retribution is said to be one of the principle sources of anxiety in people.

Except that this isn’t really true. I live in a society, England, which in 2022 is predominantly godless. Real believers in actual gods are in a distinct minority. And yet mental illnesses, including depression and ‘generalised anxiety disorder’, are more prevalent than ever before, afflicting up to a quarter of the population annually.

It felt to me throughout the poem that accusing religious belief in gods as the principle or sole cause of anxiety and unhappiness is so wide of the mark as to make it useless. Even in a godless world, all humans are still susceptible to utterly random accidents, to a whole range of unfortunate blows, from being diagnosed with cancer to getting hit by a bus, losing your job, losing your house, losing your partner. We are vulnerable to thousands of incidents and accidents which could affect us very adversely and it is not at all irrational to be aware of them, and it is very hard indeed not to worry about them, particularly if you actually do lose your job, your house, your partner, your children, your parents etc.

The idea that human beings waste a lot of time in fear and anxiety and stress and worry is spot on. So the notion that removing this fear and anxiety and stress and worry would be a good thing is laudable. And Epicurus’s argument against the fear of death (death is the end of mind and body both; therefore it is pointless worrying about it because you won’t feel it; it is less than nothing) is still relevant, powerful and potentially helpful.

But the idea that you can alleviate anxiety do that by disproving the existence of ‘gods’ is, alas, completely irrelevant to the real causes of the problem, which have endured long after any ‘fear of the gods’ has evaporated and so is of no practical help at all. All Epicurus and Lucretius’s arguments in this area, fluent and enjoyable though they are, are of purely academic or historical interest. Sadly.

2. The poem

Cicero’s De rerum natura was a hard read because of the unrelentingness of the arguments, many of which seemed really stupid or petty. The way things are, on the contrary, is an amazingly enjoyable read because of the rhythm and pacing and phrasing of the poem.

Lucretius is just as argumentative as Cicero i.e. the poem is packed with arguments following pell mell one after the other (‘Moreover…one more point…furthermore…In addition…’) but this alternates with, or is embedded in, descriptions of human nature, of the world and people around us, and of the make-up of the universe, which are both attractive and interesting in themselves, and also provide a sense of rhythm, changes of subject and pace, to the poem.

Amazingly, although the subject matter is pretty mono-minded and Lucretius is banging on and on about essentially the same thing, the poem itself manages never to be monotonous. I kept reading and rereading entire pages just for the pleasure of the words and phrasing. This is one of the, if not the, most enjoyable classical text I’ve read. And a huge part of that is, I think, down to Humphries’s adeptness as a poet.

Comparison with the Penguin edition

As it happened, just after I finished reading the Humphries translation I came across the 2007 Penguin edition of the poem in a local charity shop and snapped it up for £2. It’s titled The Nature of Things and contains a translation by A.E. Stallings with an introduction and notes by Richard Jenkyns.

Textual apparatus

As you’d expect from Penguin, it’s a much more traditional layout, including not only the translation but an introduction, further reading, an explanation of the style and metre of the translation, 22 pages of factual notes at the end (exactly the kind of fussy, mostly distracting notes the Humphries edition avoids), and a glossary of names.

In addition it has two useful features: the text includes line numberings, given next to every tenth line. It’s a feature of the Humphries version that it’s kept as plain and stripped down as possible with no indication of lines except at the top of the page, so if you want to know which line you’re looking at you have to manually count from the top line downwards. Trivial but irritating.

The other handy thing about the Penguin edition is it gives each of the books a title, absent in the original and Humphries. Again, no biggy, but useful.

  • Book I – Matter and Void
  • Book II – The Dance of Atoms
  • Book III – Mortality and the Soul
  • Book IV – The Senses
  • Book V – Cosmos and Civilisation
  • Book VI – Weather and the Earth

New things I learned from Richard Jenkyns’ introduction were:

Epicurus’s own writings are austere and he was said to disapprove of poetry. Lucretius’s achievement, and what makes his poem so great, was the tremendous depth of lyric feeling he brought to the, potentially very dry, subject matter. He doesn’t just report Epicurus’s philosophy, he infuses it with passion, conviction and new levels of meaning.

This, for Jenkyns, explains a paradox which has bugged scholars, namely why a poem expounding a philosophy which is fiercely anti-religion, opens with a big Hymn to Venus. It’s because Venus is a metaphor for the underlying unity of everything which is implicit in Epicurus’s teaching that there is no spirit, no soul, nothing but atoms in various combinations and this means we are all united in the bounty of nature.

The opponents of Epicureanism commonly treated it as a dull, drab creed; Lucretius’ assertion is that, rightly apprehended, it is beautiful, majestic and inspiring. (p.xviii)

Lucretius’s was very influential on the leading poet of the next generation, Virgil, who assimilated his soaring tone.

The passages praising Epicurus are strategically place throughout the poem, much as invocations of the muses open key books in the traditional classical epic.

Jenkyns points out that Lucretius’s tone varies quite a bit, notable for much soaring rhetoric but also including invective and diatribe, knockabout abuse of rival philosophers, sometimes robustly humorous, sometimes sweetly domestic, sometimes focusing on random observations about everyday life, then soaring into speculation about the stars and the planets. But everything is driven by and reverts to, a tone of impassioned communication. He has seen the light and he is desperate to share it with everyone. It is an evangelical poem.

Stalling’s translation

Quite separate from Jenkyns’s introduction, Stalling gives a 5-page explanation of the thinking behind her translation. The obvious and overwhelming differences are that her version rhymes, and is in very long lines which she calls fourteeners. To be precise she decided to translate Lucretius’s Latin dactylic hexameters into English rhyming heptameters, where heptameter means a line having seven ‘feet’ or beats. What does that mean in practice? Well, count the number of beats in each of these lines. The first line is tricky so I’ve bolded the syllables I think need emphasising:

Life-stirring Venus, Mother of Aeneas and of Rome,
Pleasure of men and gods, you make all things beneath the dome
Of sliding constellations teem, you throng the fruited earth
And the ship-freighted sea – for every species comes to birth
Conceived through you, and rises forth and gazes on the light.
The winds flee from you, Goddess, your arrival puts to flight
The clouds of heaven. For you, the crafty earth contrives sweet flowers,
For you, the oceans laugh, the sky grows peaceful after showers…

(Book I, lines 1 to 8)

Stalling concedes that the standard form for translating foreign poetry is probably loose unrhymed pentameters, with five beats per line – exactly the metre Humphries uses:

Creatress, mother of the Roman line,
Dear Venus, joy of earth and joy of heaven,
All things that live below that heraldry
Of star and planet, whose processional
Moves ever slow and solemn over us,
All things conceived, all things that face the light
In their bright visit, the grain-bearing fields,
The marinered ocean, where the wind and cloud
Are quiet in your presence – all proclaim
Your gift, without which they are nothingness.

Clearly Humphries’ unrhymed pentameters have a much more light and airy feel. They also allow for snazzy phrasing – I like ‘marinered ocean’, a bit contrived, but still stylish. Or take Humphries’ opening of Book III:

O glory of the Greeks, the first to raise
The shining light out of tremendous dark
Illumining the blessings of our life
You are the one I follow. In your steps
I tread, not as a rival, but for love
Of your example. Does the swallow vie
With swans? Do wobbly-legged little goats
Compete in strength and speed with thoroughbreds?

Now Stalling:

You, who first amidst such thick gloom could raise up so bright
A lantern, bringing everything that’s good in life to light,
You I follow, Glory of the Greeks, and place my feet,
Within your footsteps. Not because I would compete
With you, but for the sake of love, because I long to follow
And long to emulate you. After all, why would a swallow
Strive with swans? How can a kid with legs that wobble catch
Up with the gallop of a horse? – the race would be no match.

Stalling makes the point that the heptameter has, since the early Renaissance, been associated with ballads and with narrative and so is suited to a long didactic poem. Arthur Golding used it in his 1567 translation of Ovid’s Metamorphoses and George Chapman in his 1611 translation of the Iliad. Stalling hopes the ‘old fashioned rhythm and ring’ of her fourteeners will, implicitly, convey ‘something of the archaic flavour of Lucretius’s Latin’ (p.xxvi).

OK, let’s look at the little passage which I noticed crops up no fewer than four times in the poem. Here’s Stalling’s version:

This dread, these shadows of the mind, must thus be swept away
Not by rays of the sun or by the brilliant beams of day,
But by observing Nature and her laws. And this will lay
The warp out for us – her first principle: that nothing’s brought
Forth by any supernatural power out of naught
.

(Book I, lines 146 to 153)

That use of ‘naught’ transports us back to the 1850s and Tennyson. It is consciously backward looking, in sound and meaning and connotation. I can see why: she’s following through on her stated aim of conveying the original archaism of the poem. But, on the whole, I just don’t like the effect. I prefer Humphries’ more modern-sounding diction.

Also, despite having much longer lines to play with, something about the rhythm and the requirement to rhyme each line paradoxically end up cramping Stalling’s ability to express things clearly and simply. Compare Humphries’ version of these same lines:

Our terrors and our darknesses of mind
Must be dispelled, not by the sunshine’s rays,
Not by those shining arrows of the light,
But by insight into nature, and a scheme
Of systematic contemplation. So
Our starting point shall be this principle:
Nothing at all is ever born from nothing
By the gods’ will
.

‘Insight into nature’ and ‘systematic contemplation’ are so much more emphatic and precise than ‘by observing Nature and her laws’ which is bland, clichéd and flabby.

Humphries’ ‘Our starting point shall be this principle’ is a little stagey and rhetorical but has the advantage of being crystal clear. Whereas Stalling’s ‘And this will lay/The warp out for us – her first principle…’ is cramped and confusing. Distracted by the odd word ‘warp’, trying to visualise what it means in this context, means I miss the impact of this key element of Lucretius’s message.

In her translator’s note Stalling refers to earlier translations and has this to say about Humphries:

Rolfe Humphries’ brisk, blank verse translation The way things are (1969) often spurred me to greater vigour and concision. (p.xxviii)

Precisely. I think the Stalling is very capable, and it should be emphasised that the fourteeners really do bed down when you take them over the long haul. If you read just a few lines of this style it seems silly and old fashioned, but if you read a full page it makes sense and after several pages you really get into the swing. It is a good meter for rattling through an extended narrative.

But still. I’m glad I read the poem in the Humphries’ version. To use Stalling’s own phrase, it has ‘greater vigour and concision’. Humphries much more vividly conveys Lucretius’s urgency of tone, his compulsion to share the good news with us and set us free:

…all terrors of the mind
Vanish, are gone; the barriers of the world
Dissolve before me, and I see things happen
All through the void of empty space. I see
The gods majestic, and their calm abodes
Winds do not shake, nor clouds befoul nor snow
Violate with the knives of sleet and cold;
But there the sky is purest blue, the air
Is almost laughter in that radiance,
And nature satisfies their every need,
And nothing, nothing mars their peace of mind.

(Book III, lines 15 to 25)

I’m with him, I’m seeing the vision of the passionless gods with him, and I’m caught up in his impassioned repetition of ‘nothing, nothing‘. All of which, alas, is fogged and swaddled in the long fustian lines of Stalling’s version:

…The gods appear to me
Enthroned in all their holiness and their serenity,
And where they dwell, wind never lashes them, cloud never rains,
And snowfall white and crisp with biting frost never profanes.
The canopy of aether over them is always bright
And unbeclouded, lavishing the laughter of its light.
And there they want for nothing; every need, nature supplies;
And nothing ever ruffles their peace of mind. Contrariwise…

The key phrase about the gods’ peace of mind should conclude the line; instead it ends mid-line and is, as a result, muffled. Why? To make way for the rhyme, which in this case is supplied by another heavily archaic word ‘contrariwise’ which has the unintended effect of trivialising the preceding line.

Stalling’s translation is skilful, clever, immensely rhythmic, a fascinating experiment, but…no.

Online translations

Now let me extend my argument. I’ll try
To be as brief as possible, but listen!

(Book IV, lines 115 to 116)

There have been scores of translations of De rerum natura into English. An easy one to access on the internet is William Ellery Leonard’s 1916 verse translation. Compared to either Stalling or Humphries, it’s dire, but it’s free.


Roman reviews