Selected Poetry of D.H. Lawrence edited by Keith Sagar (1985)

Far-off
at the core of space
at the quick
of time
beats
and goes still
the great swan upon the waters of all endings

Lawrence is famous, or notorious, for his novels, but he also wrote poetry throughout his career. At three important phases of Lawrence’s life, poetry became his primary form of writing:

  • in the first year of his relationship with Frieda von Richthofen (1913), resulting in the volume Look! We have come through!
  • the two years he sent in Sicily (1920 to 1922): Birds, Beasts and Flowers
  • in the last year of his life: More Pansies and Last Poems

The complete works runs to just short of 1,000 poems. The common view is that a large number of these are not really successful. He was very hit and miss as a poet and hit and miss within individual poems. In this Penguin edition, Keith Sagar selected 150 ‘really successful, achieved poems’. He thinks they justify the claim that Lawrence was not just a good but a great poet.

Lawrence’s published books of poetry were:

  • Love Poems and others (1913)
  • Amores (1916)
  • Look! We have come through! (1917)
  • New Poems (1918)
  • Bay: a book of poems (1919)
  • Tortoises (1921)
  • Birds, Beasts and Flowers (1923)
  • The Collected Poems of D.H. Lawrence (1928)
  • Pansies (1929)
  • Nettles (1930)
  • Last Poems (1932)

A scholarly overview would mention how he started off in the 1910s writing traditional, rhymed verse, cast in regular stanzas, in a manner influenced by Thomas Hardy; to this format he added his own knowledge of the West Midlands vernacular.

But his most striking, popular and anthologised poems are from much later, when he had developed an extremely flexible style based on free verse. This meant his lines are not cramped into regular quatrains, or end with predictable rhymes, but each line is as long as it needs to be to express its thought or image.

Dialect poem: Violets

For me the chief pleasure of poetry is nothing to do with the subject matter – I don’t care whether it’s about love or death or model railways – the pleasure is in the vivid use of language, in phrases which leap off the page and expand your mind. And this is something to do with the speed with which the phrases course and flow through into the mind, detonating little bombs of pleasure. Here’s the opening of one of his dialect poems, Violets.

Sister, tha knows while we was on th’ planks
Aside o’ t’ grave, an’ th’ coffin set
On th’ yaller clay, wi’ th’ white flowers top of it
Waitin’ ter be buried out o’ th’ wet?

An’ t’ parson makin’ haste, an’ a’ t’ black
Huddlin’ up i’ t’ rain,
Did t’ ’appen ter notice a bit of a lass away back
Hoverin’, lookin’ poor an’ plain?

— How should I be lookin’ round!
An’ me standin’ there on th’ plank,
An’ our Ted’s coffin set on th’ ground,
Waitin’ to be sank!

In my opinion, the effort required in deciphering Lawrence’s dialect poems completely prevents the speed and leaping-out quality I’ve described. (The same goes for the dialect poetry of one of his heroes, Robbie Burns, which I’ve never related to.) They leave me completely cold. If I’m going to decipher something before I really understand it, I’d rather spend my time on Anglo-Saxon or Middle English poetry.

Transitional: The Hands of The Betrothed

Here he is writing in standard English, and in four-square quatrains (stanzas of four lines, rhyming a, b, a, b). The thing I notice about this poem are the cramped contrivance of the rhymes (‘heart is / mart is’). But I suppose more obvious is its smutty subject matter (her hand resting on his knee, then sinking into his flesh and bone and ‘foraging’ him – does he mean she was rummaging in his trousers?)

Her tawny eyes are onyx of thoughtlessness,
Hardened they are like gems in time-long prudery;
Yea, and her mouth’s prudent and crude caress
Means even less than her many words to me.

Except her kiss betrays me this, this only
Consolation, that in her lips her blood at climax clips
Two hard, crude paws in hunger on the lonely
Fruit of my heart, ere down, rebuked, it slips.

I know from her hardened lips that still her heart is
Hungry for love, yet if I lay my hand in her breast
She puts me away, like a saleswoman whose mart is
Endangered by the pilferer on his quest.

Though her hands are still the woman, her large, strong hands
Heavier than mine, yet like leverets caught in steel
When I hold them; my spent soul understands
Their dumb confession of what her blood must feel.

For never her hands come nigh me but they lift
Like heavy birds from the morning stubble, to settle
Upon me like sleeping birds, like birds that shift
Uneasily in their sleep, disturbing my mettle.

How caressingly she lays her hand on my knee!
How strangely she tries to disown it, as it sinks
In my flesh and bone, and forages into me!
How it stirs like a subtle stoat, whatever she thinks!

And often I see her clench her fingers tight
And thrust her fists suppressed in the folds of her skirt;
And sometimes, how she grasps her arms with her bright
Big hands, as if surely her arms did hurt.

And I have seen her stand all unaware
Pressing her spread hands over her breasts, as she
Would crush their mounds on her heart, to kill in there
The pain that is her simple ache for me.

She makes her hands take my part, the part of a man
To her; she crushes them into her bosom deep
Where I should lie, and with her own strong span
Closes her arms, that should fold on me in sleep.

Ah, and she puts her hands upon the wall,
Presses them there, and kisses her big dark hands,
Then lets her black hair loose, the darkness fall
About her from her maiden-folded bands.

And sits in her own dark night of her bitter hair
Dreaming — God knows of what, for to me she’s the same
Betrothed young lady who loves me, and takes good care
Of her maidenly virtue and of my good name.

This poem displays several other Lawrence qualities. For a start it’s too long to be a simple lyric, in fact it feels too long, full stop. But as it goes on you become aware of one of Lawrence’s central characteristics, which is his relentlessness. He won’t stop. He has got an idea and is going to approaches it from different angles, again and again, relentlessly describing it. He doesn’t let the reader off the hook. This was an enduring characteristic through his career, of both the prose and poetry. His best animal poems are great but almost all too long.

And the third thing is the uncompromising honesty of the content. Lots of people who don’t know much about poetry associate it with rarefied and lovely sentiments expressed in elegant or shapely phrases. As you can see, Lawrence is having none of this. He is going to bluntly tell you the unvarnished truth in its entirety, whether or not it breaches conventions of good manners and etiquette and politeness. I smiled at the description of the beloved’s ‘large, strong hands/Heavier than mine’.

Another thing going on here is connected to the contrived and dodgy rhymes, which is the strong sense that he is trying to break free of the constraint of traditional structures. The power of the thought continually stretches the structure, straining it at the seams, making the rhymes creak to contain them. How long, you wonder, will he put up with being constricted by traditional late-Victorian poetic convention?

Plus, as Sagar bluntly puts it, he wasn’t so great at the traditional thing, anyway:

Lawrence’s instinct, at this stage of his career, worked fitfully, and there was little craftsmanship to fall back on. He had no ear for formal rhythm or rhyme, and when he attempted them was usually inept.

Liberation: Birds, Beasts and Flowers (1923)

Sagar thinks Lawrence came of age in his verse when he did as a person i.e. when he eloped with another man’s wife, Frieda von Richthofen, at the end of 1912. The emotional completion, turmoil, anguish this caused is recorded in his collection Look! We have come through! published in 1917.

But I don’t agree. The Look! poems have shed some of the Victorian inheritance but not enough. And we know it’s not enough when we compare any of them with any of the poems in Birds, Beasts and Flowers, which represent the discovery of a completely new world or worlds. So instead of citing something from Look! We have come through! I’ll skip straight to the beasts. Take the sequence of poems about tortoises which are something utterly new. Here’s the start of Tortoise Shout.

I thought he was dumb,
I said he was dumb,
Yet I’ve heard him cry.

First faint scream,
Out of life’s unfathomable dawn,
Far off, so far, like a madness, under the horizon’s dawning rim,
Far, far off, far scream.

Tortoise in extremis.

This is from a new planet. It’s the result of two things, two breakthroughs. In Look! We have come through! he describes the intense emotions of his stormy relationship with Fried with what feels like great honesty and candour – fine, good, well done. But oh my God the tedium of yet another book of poems about the problems of love, love love love. And some of the phraseology, and some of the thinking, the conceptualisation, still feels lamely Victorian, reflected in the persistence of rhymes, sometimes very contrived rhymes. Here’s the start of one of the memorable ones (because it has boobs in it), Song of a Man Who is Loved:

Between her breasts is my home, between her breasts.
Three sides set on me space and fear, but the fourth side rests
Sure and a tower of strength, ’twixt the walls of her breasts.

Having known the world so long, I have never confessed
How it impresses me, how hard and compressed
Rocks seem, and earth, and air uneasy, and waters still ebbing west.

All things on the move, going their own little ways, and all
Jostling, people touching and talking and making small
Contacts and bouncing off again, bounce! bounce like a ball!

Sensitive readers, men or women, may thrill to the envisioning of boobs and their psychological comfort, from each sex’s point of view. Fine. What strikes me is the dullness that results from having to repeat the rhyme three times in each stanza! The sense that he chooses an end rhyme in the first line of each stanza and then the meaning has to be twisted and bent to fit whatever two words he can find to rhyme with it for the end of the succeeding two lines. Contorted and contrived.

Compare and contrast this with the total breakthrough of Birds, Beasts and Flowers. Now not only are there the long lines of free verse, but his entire conceptualisation of what a poem can be has been smashed to pieces. It doesn’t have to labour over a sequence of well-worked conceits: it can fly free. It can be fantastical. It can be so elliptical it has little at first sight to do with the subject. Or to put it another way, he can have one wild elliptical insight, throw out an oblique conceit, and then run with it. Thus ‘Humming Bird‘. Thus the brilliance of setting his poem about humming birds in the prehistoric world.

I can imagine, in some otherworld
Primeval-dumb, far back
In that most awful stillness, that only gasped and hummed,
Humming-birds raced down the avenues.

Before anything had a soul,
While life was a heave of Matter, half inanimate,
This little bit chipped off in brilliance
And went whizzing through the slow, vast, succulent stems.

The Look! poems are boring because they’re about tortured relations between a man and woman (yawn), the threadbare subject of so many poems for such a long time, for literally thousands of years. But seeing a humming bird as a window into the Mesozoic era? How many poems have been written on this subject, anywhere, in any culture, in all human history? None. It is something completely new, something wild.

I believe there were no flowers, then,
In the world where the humming-bird flashed ahead of creation.
I believe he pierced the slow vegetable veins with his long beak.

Probably he was big
As mosses, and little lizards, they say were once big.
Probably he was a jabbing, terrifying monster.
We look at him through the wrong end of the long telescope of Time,
Luckily for us.

Real genius – both for the flash of insight, the conceit, the idea – and then not restricting the insight in laboured rhymes but letting it express itself in free verse, each line as long as it needs to be to make its point.

Witty conceit: Mosquito

As to form, Lawrence persists with quatrains because they’re always handy. But you can also just have a phrase and that’s it. You don’t need to slave away at a four-line quatrain with studied rhymes working through a full description of the thing in question. Instead, you’re free to deploy quick stabs, throwaway but inspired images, which give you a sense of huge imaginative power and confidence. Thus the brilliant opening of The Mosquito.

When did you start your tricks,
Monsieur?

What a brilliant conceit, to address the tiny buzzing insect formally, but with the formality of another language as there are no mosquitoes in England. French because it instantly creates a sense of droll Parisian courtesy, think of Poirot politely skewering his victims, with just one word – Monsieur – given a line to itself, conjuring Parisian wit and style. And it’s funny. What lovely humour.

When did you start your tricks,
Monsieur?

What do you stand on such high legs for?
Why this length of shredded shank,
You exaltation?

Is it so that you shall lift your centre of gravity upwards
And weigh no more than air as you alight upon me,
Stand upon me weightless, you phantom?

Note the way the direct address continues – Monsieur is echoed by ‘You exaltation’ and ‘You phantom’. The lovely light and airy sense of humour continues in this sly stanza.

I heard a woman call you the Winged Victory
In sluggish Venice.
You turn your head towards your tail, and smile.

‘Sluggish Venice’ – how Lawrence is not surrendering to the middle-class groupthink about that smelly polluted mausoleum! How his tiny mosquito hears a posh woman make a clever comparison, but just turns and smiles. Mosquito just smiles at ladies who lunch. So many dynamics in just three lines! Thomas Hardy was still alive when ‘Mosquito’ was published (he didn’t die till 1928) but this is from another universe than Hardy’s gloomy, rhymey Victorian gravestones.

So it is that around page 80 of this 250-page selection we finally hit pay-dirt. The poems that came before this breakthrough, Sagar may justify with this or that scholarly explanation, but Birds, Beasts and Flowers is a wormhole into a different dimension, an entirely new way of thinking about what a poem can be.

Lawrence and Ted Hughes: Fish

And in a flash I realised where Ted Hughes gets so much of his supernatural animal poetry from. Compare and contrast Lawrence’s poem about a fish with Hughes’s famous poem about a pike. Here’s Lawrence in 1922:

I have waited with a long rod
And suddenly pulled a gold-and-greenish, lucent fish from below,
And had him fly like a halo round my head,
Lunging in the air on the line.

Unhooked his gorping, water-horny mouth.
And seen his horror-tilted eye,
His red-gold, water-precious, mirror-flat bright eye;
And felt him beat in my hand, with his mucous, leaping life-throb.

And my heart accused itself
Thinking: I am not the measure of creation.
This is beyond me, this fish.
His God stands outside my God.

And the gold-and-green pure lacquer-mucus comes off in my hand,
And the red-gold mirror-eye stares and dies,
And the water-suave contour dims.

But not before I have had to know
He was born in front of my sunrise.
Before my day.

He outstarts me.
And I, a many-fingered horror of daylight to him,
Have made him die.

And the Ted Hughes in 1960:

A pond I fished, fifty yards across,
Whose lilies and muscular tench
Had outlasted every visible stone
Of the monastery that planted them –

Stilled legendary depth:
It was as deep as England. It held
Pike too immense to stir, so immense and old
That past nightfall I dared not cast

But silently cast and fished
With the hair frozen on my head
For what might move, for what eye might move.
The still splashes on the dark pond…

Obviously the phrasing is different, Lawrence is more obsessed with himself, Hughes is more objective, and they’re both mighty works. But they have a very similar feel for the otherness of the cold underwater world. And they’re both in quatrains – no longer restricted by metre or rhymes, but there’s something about the four-line stanza which is enduringly useful.

Brushstrokes: Eagle In New Mexico

It’s not just that he’s broken free of the need for regular lines with a fixed metre i.e. the same number of beats in each line (tum-ti-tum-ti-tum-ti-tum) or the use of lines of alternating beats. It’s not just that he’s adopted the freedom of having some lines of exorbitant length, 20, 30, 40 words, more like paragraphs than lines, contrasted with some lines of just one word. That’s all a big shift, a massive break.

But the fundamental change is a complete and drastic change in the concept of what a poem is. No longer do the words serve the dictates of the form i.e. you need rhyme words, and a particular number of beats in specific lines. No longer are the words subordinate to the rhyme scheme and stanza structure.

And once you’ve flown free of those restrictions, instead of the words being subordinate to the requirements of the form, it’s the words, and the requirements of each phrase, which dictate the form. Each little bloc of lines or each individual line can become as purely expressive as you want. Unrestricted by those constraints, the words, and lines, can become purely expressive. Like brushstrokes. It becomes word painting. There are lots of examples in Birds, Beasts and Flowers. Here’s a section of Eagle In New Mexico which particularly demonstrates what I mean, made up of a series of short brushstrokes.

Sun-breaster,
Staring two ways at once, to right and left;
Masked-one
Dark-visaged
Sickle-masked
With iron between your two eyes;
You feather-gloved
To the feet;
Foot-fierce;
Erect one;
The god-thrust entering you steadily from below.

No rhyme, no regular scansion (number of beats) just word painting. Obviously the use of short two- or three-word phrases creates a structure of its own, in this little section. But you see how the words don’t have to comply with any rules but are as free as individual brushstrokes on a painting, as visible, as prominent as the brushstrokes on Cézanne or Van Gogh.

The Poetry of the Present

Lawrence himself describes the effect in an essay, The Poetry of the Present, which was published as a preface to the American edition of his New Poems (1920). It’s so important I’m going to quote it at length:

Free verse is, or should be direct utterance from the instant, whole man. It is the soul and the mind and body surging at once, nothing left out.

They speak all together. There is some confusion, some discord. But the confusion and the discord only belong to the reality, as noise belongs to the plunge of water.

It is no use inventing fancy laws for free verse, no use drawing a melodic line which all the feet must toe. Free verse toes no melodic line, no matter what drill-sergeant.

Whitman pruned away his clichés – perhaps his clichés of rhythm as well as of phrase. And this is about all we can do, deliberately, with free verse. We can get rid of the stereotyped movements and the old hackneyed associations of sound or sense. We can break down those artificial conduits and canals through which we do so love to force our utterance. We can break the stiff neck of habit.

We can be in ourselves spontaneous and flexible as flame, we can see that utterance rushes out without artificial foam or artificial smoothness.

The past and the future are the two great bournes of human emotion, the two great homes of the human days, the two eternities. They are both conclusive, final. Their beauty is the beauty of the goal, finished, perfected. Finished beauty and measured symmetry belong to the stable, unchanging eternities. But in free verse we look for the insurgent naked throb of the instant moment.

Free verse has its own nature… is neither star nor pearl, but instantaneous like plasm. It has no goal in either eternity. It has no finish. It has no satisfying stability, satisfying to those who like the immutable. None of this. It is the instant; the quick; the very jetting source of all will-be and has-been. The utterance is like a spasm, naked contact with all influences at once. It does not want to get anywhere. It just takes place.

Whitman

Note the references to the American poet, Walt Whitman (1819 to 1892). I don’t know a lot about Whitman, just the general idea that he popularised free verse in English and associated it with the democratic freedom of the United States.

Lawrence has obviously swallowed Whitman whole. He namechecks him a couple of times in actual poems, notably in the poem about the dog, Bibbles. If you turn to his prose, you discover that Lawrence wrote a chapter-length essay about Whitman which he included in ‘Studies in Classic American Literature’, but his name also crops up in a number of other essays about poetry. Whitman was a pioneer of free verse, he made the big heave, he broke the chains.

Declarative: Cypresses

And not only this, not being constrained by structure, form, rhyme schemes and whatnot means Lawrence can spit it out. If there’s a concept or idea behind the poem, he can just state it straight out. The poems become more declarative. Take the brilliant poem Cypresses, the idea is that the tall, dark cypress trees growing in clumps in northern Italy, symbolise the lost civilisation of the Etruscans and in some sense keep their secrets. Rather than dress this idea up in metaphor and crabbed metre and the requirements of rhyme, he can address it as he likes, still in a fanciful mode, still fancifully skipping round the idea, but with much more freedom

Folded in like a dark thought
For which the language is lost,
Tuscan cypresses,
Is there a great secret?
Are our words no good?

The undeliverable secret,
Dead with a dead race and a dead speech, and yet
Darkly monumental in you,
Etruscan cypresses.

A symptom of this is the freedom to drop into almost prose speech, to use known phrases and proverbs from prose or speech, unconstrained by metre, falling as naturally as in speech.

They say the fit survive,
But I invoke the spirits of the lost.
Those that have not survived, the darkly lost,
To bring their meaning back into life again,
Which they have taken away
And wrapt inviolable in soft cypress-trees,
Etruscan cypresses.

You see it even more (the use of quite prosey, everyday proverbial statements) in the domestic poem about the pet dog, Bibbles, who attached herself to Lawrence in Taos. The poem mocks the dog’s ‘infidelity’, lack of loyalty, always looking for a new lap to snuggle up in.

Not that you’re merely a softy, oh dear me no.
You know which side your bread is buttered.
You don’t care a rap for anybody.
But you love lying warm between warm human thighs, indiscriminate,
And you love to make somebody love you, indiscriminate,
You love to lap up affection, to wallow in it,
And then turn tail to the next comer, for a new dollop.

And start prancing and licking and cuddling again, indiscriminate.

Oh yes, I know your little game.

See how the deployment of so many homely phrases (‘dear me no’, ‘your little game’), the common vocabulary (a ‘dollop’) are all chosen to indicate the homely, cosy, domestic atmosphere of Lawrence’s attitude towards his little pet dog.

Animal lectures

In case it’s not obvious, many of Lawrence’s best poems are the animal poems in Birds, Beasts and Flowers. I’ve mentioned Ted Hughes. Lawrence has something very like Hughes’s breath-taking ability to inhabit animals, to make us see the animal and see the world from the animal’s point of view. He is Hughes’s godfather. It feels like he invented an entire new perspective and technique, which Hughes then went on to purify and supercharge.

Many of Lawrence’s animal moments are astonishing but there’s generally something else mixed in with it, which is his discursive aspect. As well as describing the animal and getting into its soul, Lawrence very often gets into its character by making a point, by attributing to it an idea. Often the idea starts out feeling random or irrelevant and only slowly do you come round to realising how it’s an angle, a chink a way to get into the subject.

But the ideas sometimes come to dominate, become explicit, become pedagogic. Take the emergence of his strong anti-Roman animus in Cypresses, a verse equivalent of the anti-Roman sentiments found throughout his book on the Etruscans, Etruscan Places. Or the long poem Elephant, which has lots of lovely descriptions of elephants but is really about the visit of the Prince of Wales to Ceylon.

Take his hatred of traffic pollution as expressed in In The City, his ridiculing of modern science in Anaxagoras. More typically Lawrentian is the kvetching about sex in Tortoise Shout or the anti-human polemic of Mountain Lion, which describes the gap between man and nature which recurs in many of the poems. Not always but very often he’s making a point over and above the marvellous animal-inhabiting. The lecturer, the pedagogue. it gives them an energy, but personally, I feel they detract from the purity of the effect.

Diversifying: Pansies

In 1929 he published a volume of shorter poems which he called Pansies. The idea is they encapsulate an idea in a pithy way. He explained himself in an introduction:

These poems are called ‘Pansies’ because they are rather ‘Pensées’ than anything else. Pascal or La Bruyère wrote their ‘Pensées’ in prose, but it has always seemed to me that a real thought, a single thought, not an argument, can only exist easily in verse, or in some poetic form. There is a didactic element about prose thoughts which makes them repellent, slightly bullying…

Back in 1915 Lawrence had been included in Some Imagist Poets: An Anthology. The general idea was to produce very short poems which used free verse, non-rhyme, visual elements like indentation, common speech rhythms, to produce hard, clear ‘images’. Some of the Pansies seem like a kind of reversion to that earlier mode, the short ones like Lizard.

Lizard ran out on a rock and looked up, listening
no doubt to the sound of the spheres.
And what a dandy fellow! the right toss of a chin for you
and swirl of a tail!

If men were as much men as lizards are lizards
they’d be worth looking at.

The brevity and the sting in the tail reminded me of the epigrams of the Roman poet Martial, which I’ve reviewed. In my review I cite the Academy of American Poets’ definition of an epigram: ‘An epigram is a short, pithy saying, usually in verse, often with a quick, satirical twist at the end. The subject is usually a single thought or event’ so I wondered what the difference is between an epigram and Lawrence’s pansies.

One thing is for sure, that they allow the lecturer, the preacher, the pedagogue in Lawrence to come out into plain sight.

To make self-preservation and self-protection the first law of existence
Is about as scientific as making suicide the first law of existence,
And amounts to very much the same thing.

At moments like these he comes close to sounding like Exasperated of Tunbridge Wells.

Lecturing: A Sane Revolution

The key point about the Pansies is that they’re not all the pithy little Imagist gems I was imagining. Quite a few of them ramble on. They really are just excuses for lecturing. Here’s one in full to give you the flavour. The thought is nice, but the striking thing is the lack of artistic mediation. It’s perilously close to a bloke at a party getting you into a corner and letting rip with his hobby horse.

If you make a revolution, make it for fun,
don’t make it in ghastly seriousness,
don’t do it in deadly earnest,
do it for fun.

Don’t do it because you hate people,
do it just to spit in their eye.

Don’t do it for the money,
do it and be damned to the money.

Don’t do it for equality,
do it because we’ve got too much equality
and it would be fun to upset the apple-cart
and see which way the apples would go a-rolling.

Don’t do it for the working classes.
Do it so that we can all of us be little aristocracies on our own
and kick our heels like jolly escaped asses.

Don’t do it, anyhow, for international Labour.
Labour is the one thing a man has had too much of.
Let’s abolish labour, let’s have done with labouring!
Work can be fun, and men can enjoy it; then it’s not labour.
Let’s have it so! Let’s make a revolution for fun!

Note how run-on lines no longer start with capitals, the kind of complete informality which e.e. cummings developed earlier in the decade. On the whole I didn’t like them, the Pansies. Many are worthy but boring, like We Are Transmitters. Fine sentiments, very quotable but fireless. The volume contains a few animal poems like the Swan series and I liked these. Not so much the lectures.

Last poems: Death and God

The poems of his last years, 1929 and 1930 (he died on 2 March 1930) are obsessed with death, death and religion, obviously not the Christian religion, his own ideas of what a religion should be, poems with titles like We Die Together, The Gods! The Gods!, Name the Gods!, There Are No Gods, God is Born, Lucifer. You get the picture. It’s a shame that, as he entered the final stage of his illness, so many of Lawrence’s poems reverted to Christian motifs. Now admittedly he only mentions all of these Christian stories in order to undermine and reject them, to replace them with his belief in life, the force of life and nature. But the real breaking-free would be not to have mentioned them at all but to have used other imagery.

Still, maybe he was exhausted by illness and the miasma of death around him, as the doctors prognosticated and he was moved to a hospice for the dying and reaching the end of his tether, as described in Shadow:

I fall in sickness and in misery
my wrists seem broken and my heart seems dead
and strength is gone, and my life
is only the leavings of a life…

Maybe it was just less effort, for a man exhausted by a terminal illness, to revert to the imagery of the Christian chapel and church of his boyhood. Hence a poem as Christian-based as the Lord’s Prayer. I recognise that it moves, after a few gestures towards the Christian prayer, away from Christianity and towards the natural world – but I prefer him when he doesn’t need the Christian props but simply rejoices in his natural milieu, in his own values and insights, above all celebrating the world of flowers, which he knew so much about. For example, ‘Gladness of Death’.

I have always wanted to be as the flowers are
so unhampered in their living and dying,
and in death I believe I shall be as the flowers are.
I shall blossom like a dark pansy, and be delighted
there among the dark sun-rays of death.

Last lectures

These last poems are better than the Pansies but not as good as the Birds and Beasts. Those were pure whereas Lawrence’s last poems have the voice of the lecturer firmly at their core, lecturing and hectoring. He is angry that Lady Chatterley’s Lover was banned (1928), that the exhibition of his paintings was raided by the police (1929), that his religious poems are called blasphemous – and so writes a series of poems mocking the English and their oh-so-nice bourgeois hypocrisy.

But none of them really rise to the occasion and the occasion is newspapers and bitterness, like his bitterness about the despoliation of England by industrialisation, and the destruction of cities and towns by traffic pollution (‘In The Cities’).

All this desperate last-minute lecturing about the importance of living feels hurried. It lacks the blithe freedom of the eagle in the desert, the mating tortoises, the snake at the water trough, from earlier in the decade. Although there are still sudden patches of florescence, lines which leap out.

There is no god
apart from the poppies and the flying fish,
men singing songs, and women brushing their hair in the sun.

And at the end he celebrates peace, rest after stormy seas.

All that matters is to be at one with the living God
to be a creature in the house of the God of Life.

Like a cat asleep on a chair
at peace, in peace
and at one with the master of the house, with the mistress,
at home, at home in the house of the living,
sleeping on the hearth, and yawning before the fire.

Sleeping on the hearth of the living world
yawning at home before the fire of life
feeling the presence of the living God
like a great reassurance
a deep calm in the heart
a presence
as of the master sitting at the board
in his own and greater being,
in the house of life.

At which point it has almost ceased to be poetry and become prayer. It’s better by far than his satire on the Lord’s Prayer, because purely his own thing and vision from start to finish. And there are the two poems which both use the phrase ‘Life is for delight and bliss’ (‘Anaxagoras’ and ‘Kissing and Horrid Strife’), the method of repetition he used from the start of his career.

Long or short

In his introduction to the Penguin selection, Keith Sagar mentions an important fact. In 1928 an edition of Lawrence’s Collected Poems was published and he put in a lot of effort into correcting, tweaking and, in some cases, rewriting a lot of them. Sagar has taken the decision not to use the revised 1928 versions but in every instance to use the versions as first published.

Does this explain why a lot of his poems, when I look them up online, are drastically shorter than Sagar’s book versions? For example, the online version of Kangaroo clocks in at 45 lines while Sagar’s version has 50. Did Lawrence shorten them when he revised them? Or did the owners of the poetry website trim it? Needs someone with more time and scholarship than I have to clarify.


Credit

‘Selected Poetry of D.H. Lawrence’ edited by Keith Sagar was first published by Penguin Books in 1972. Page references are to the 1986 revised Penguin paperback edition.

Related links

Related reviews

The way things are by Lucretius translated by Rolfe Humphries (1969)

I try to learn about the way things are
And set my findings down in Latin verse.

(Book IV, lines 968 and 969)

This is a hugely enjoyable translation of Lucretius’s epic poem De rerum natura which literally translates as ‘On the nature of things’. Fluent, full of force and vigour, it captures not only the argumentative, didactic nature of the poem but dresses it in consistently fine phrasing. It has an attractive variety of tones, from the lofty and heroic to the accessible and demotic, sometimes sounding like Milton:

Time brings everything
Little by little to the shores of light
By grace of art and reason, till we see
All things illuminate each other’s rise
Up to the pinnacles of loftiness.

(Book V, final lines, 1,453 to 1,457)

Sometimes technocratic and scientific:

We had better have some principle
In our discussion of celestial ways,
Under what system both the sun and moon
Wheel in their courses, and what impulse moves
Events on earth.

(Book I lines 130 to 135)

Sometimes like the guy sitting next to you at the bar:

I keep you waiting with my promises;
We’d best be getting on.

(Book V, lines 95 and 96)

Sometimes slipping in slangy phrases for the hell of it:

What once was too-much-feared becomes in time
The what-we-love-to-stomp-on.

(Book V, lines 1,140 and 1,141)

Titus Lucretius Carus

Lucretius was a Roman poet and philosopher who lived from about 99 to about 55 BC. Not much is known about him. His only known work is the philosophical poem De rerum natura, a didactic epic poem of some 7,500 lines, written entirely to promote the abstract philosophy of Epicureanism. No heroes, no gods, no battles, no epic speeches. Just 7,500 lines comprehensively describing Epicurus’s atomic materialism and his ‘scientific’, rationalist worldview.

The title is usually translated into English as On the Nature of Things. It is a mark of Rolfe Humphries’ attractive contrariness that he drops the almost universally used English title in favour of the slightly more confrontational and all-encompassing The ways things are. He himself in his preface describes this title as ‘simple, forthright, insistent, peremptory’. Peremptory. Nice word. Like so much else in his translation, it feels instantly right.

The various modern translations

In the past few months I’ve had bad experiences with both Oxford University Press and Penguin translations of Latin classics. I thought the Penguin translation of Sallust by A.J. Woodman was clotted, eccentric and misleading. But I also disliked the OUP translation of Caesar’s Gallic Wars by Carolyn Hammond, which I bought brand new but disliked her way with English in just the introduction before I’d even begun the text, so that I ended up abandoning her for the more fluent 1951 Penguin translation by S.A Handford (which also features a useful introduction by Jane Gardner, who comes over as intelligent and witty in a way Hammond simply isn’t).

Shopping around for an English translation of Lucretius, I was not impressed by the snippets of either the Penguin or OUP translations which are available on Amazon. It was only when I went further down the list and read the paragraph or so of Rolfe Humphries’ translation which is quoted in the sales blurb that I was immediately gripped and persuaded to cough up a tenner to buy it on the spot.

I knew an OUP edition would be festooned with notes, many of which would be insultingly obvious (Rome is the capital city of Italy, Julius Caesar was the great Roman general who blah blah blah). Humphries’ edition certainly has notes but only 18 pages of them tucked right at the very back of the text (there’s no list of names or index). And there’s no indication of them in the actual body text, no asterisks or superscript numbers to distract the reader, to make you continually stop and turn to the end notes section.

Instead the minimal annotation is part of Humphries’ strategy to hit you right between the eyes straightaway with the power and soaring eloquence of this epic poem, to present it as one continuous and overwhelming reading experience, without footling distractions and interruptions. Good call, very good call.

[Most epics are about heroes, myths and legends, from Homer and Virgil through Beowulf and Paradise Lost. Insofar as it is about the nature of the universe i.e. sees things on a vast scale, The way things are is comparable in scope and rhetoric with Paradise Lost and frequently reaches for a similar lofty tone, but unlike all those other epic poems it doesn’t have heroes and villains, gods and demons, in fact it has no human protagonists at all. In his introduction, Burton Feldman suggests the only protagonist is intelligence, the mind of man in quest of reality, seeking a detached lucid contemplation of the ways things are. On reflection I think that’s wrong. This description is more appropriate for Wordsworth’s epic poem on the growth and development of the poet’s mind, The Prelude. There’s a stronger case for arguing that the ‘hero’ of the poem is Epicurus, subject of no fewer than three sutained passages of inflated praise. But ultimately surely the protagonist of The way things are is the universe itself, or Lucretius’s materialistic conception of it. The ‘hero’ is the extraordinary world around us which he seeks to explain in solely rationalist, materialist way.]

Epicurus’s message of reassurance

It was a grind reading Cicero’s On the nature of the gods but one thing came over very clearly (mainly from the long, excellent introduction by J.M. Ross). That Epicurus’s philosophy was designed to allay anxiety and fear.

Epicurus identified two causes of stress and anxiety in human beings: fear of death and fear of the gods (meaning their irrational, unpredictable interventions in human lives so). So Epicurus devised a system of belief based on ‘atomic materialism’, on a view of the universe as consisting of an infinite number of atoms continually combining in orderly and predictable ways according to immutable laws, designed to banish those fears and anxieties forever.

If men could see this clearly, follow it
With proper reasoning, their minds would be
Free of great agony and fear

(Book III, lines 907-909)

Irrelevant though a 2,000 year old pseudo-scientific theory may initially sound, it has massive consequences and most of the poem is devoted to explaining Epicurus’s materialistic atomism (or atomistic materialism) and its implications.

Epicurus’s atomic theory

The central premise of Epicureanism is its atomic theory, which consists of two parts:

  1. Nothing comes of nothing.
  2. Nothing can be reduced to nothing.

The basic building blocks of nature are constant in quantity, uncreated and indestructible, for all intents and purposes, eternal. Therefore, everything in nature is generated from these elementary building blocks through natural processes, is generated, grows, thrives, decays, dies and decomposes into its constituent elements. But the sum total of matter in the universe remains fixed and unalterable.

Once we have seen that Nothing comes of nothing,
We shall perceive with greater clarity
What we are looking for, whence each thing comes,
How things are caused, and no ‘gods’ will’ about it!

It may sound trivial or peripheral, but what follows from this premise is that nature is filled from top to bottom with order and predictability. There cannot be wonders, freak incidents, arbitrary acts of god and so on. The unpredictable intervention of gods is abolished and replaced by a vision of a calm, ordered world acting according to natural laws and so – There is no need for stress and anxiety.

Because if no new matter can be created, if the universe is made of atoms combining into larger entities based on fixed and predictable laws, then two things follow.

Number One, There are no gods and they certainly do not suddenly interfere with human activities. In other words, nobody should be afraid of the wrath or revenge of the gods because in Epicurus’s mechanistic universe such a thing is nonsensical.

Holding this knowledge, you can’t help but see
That nature has no tyrants over her,
But always acts of her own will; she has
No part of any godhead whatsoever.

(Book II, lines 1,192 to 1,195)

And the second consequence is a purely mechanistic explanation of death. When we, or any living thing, dies, its body decomposes back into its constituent atoms. There is no state of death, there is no soul or spirit, and so there is no afterlife in which humans will be punished or rewarded. We will not experience death, because all the functioning of our bodies, including perception and thought, will all be over, with no spirit or soul lingering on.

Therefore: no need for ‘the silly, vain, ridiculous fear of gods’ (III, 982), no need to fear death, no need to fear punishment in some afterlife. Instead, we must live by the light of the mind and rational knowledge.

Our terrors and our darknesses of mind
Must be dispelled, not by the sunshine’s rays,
Not by those shining arrows of the light,
But by insight into nature, and a scheme
Of systematic contemplation.

(Book I, lines 146 to 150)

Interestingly Lucretius likes this phrase so much that he repeats it verbatim at Book II, lines 57 to 61, at Book III, lines 118 to 112, and Book VI, lines 42 to 45. Like all good teachers he knows the essence of education is repetition.

Epicurus the god

The radicalness of this anti-religious materialist philosophy explains why, early in Book I, Lucretius praises Epicurus extravagantly. He lauds him as the man whose imagination ranged the lengths of the universe, penetrated into the secrets of its origin and nature, and returned to free the human race from bondage. One man alone, Epicurus, set us free by enquiring more deeply into the nature of things than any man before him and so springing ‘the tight-barred gates of Nature’s hold asunder’.

Epicureanism is as much as ‘religious’ experience as a rational philosophy and Lucretius’s references to Epicurus in the poem could almost be hymns to Christ from a Christian epic. They are full of more than awe, of reverence and almost worship. (Book I 66ff, Book II, Book III 1042, opening of Book V).

He was a god, a god indeed, who first
Found a new life-scheme, a system, a design
Now known as Wisdom or Philosophy…

He seems to us, by absolute right, a god
From whom, distributed through all the world,
Come those dear consolations of the mind,
That precious balm of spirit.

(Book V, lines 11 to 13 and 25 to 28)

Lucretius’s idolisation of Epicurus just about stops short of actual worship because Religion is the enemy. Organised religion is what keeps people in fear of the gods and makes their lives a misery. Epicurus’s aim was to liberate mankind from the oppression and wickedness into which Religious belief, superstition and fanatacism all too often lead it.

Religion the enemy of freedom

Lucretius loathes and detests organised Religion. It oppresses everyone, imposing ludicrous fictions and superstitions about divine intervention and divine punishment. Nonsense designed to oppress and quell the population.

I teach great things.
I try to loose men’s spirits from the ties,
Tight knotted, which religion binds around them.

(Book I, lines 930 to 932)

As a vivid example of the way Religion always stands with evil he gives the story of Agamemnon being told by soothsayers to sacrifice his own daughter, Iphigeneia, to appease the gods, to calm the seas, so that the fleet of 1,000 Greek ships can sail from Greece to Troy. Could you conceive a worse example of the wicked behaviour religious belief can lead people into.

Too many times
Religion mothers crime and wickedness…
A mighty counsellor, Religion stood
With all that power for wickedness.

(Book I, lines 83 to 84 and 99 to 100)

Epicureanism and Stoicism in their social context

I need your full attention. Listen well!

(Book VI, line 916)

The notes to the book were written by Professor George Strodach. Like the notes in H.H. Scullard’s classic history of Republican Rome, Strodach’s notes are not the frequent little factoids you so often find in Penguin or OUP editions (Democritus was born in Thrace around 460 BC etc), but fewer in number and longer, amounting to interesting essays in their own right.

Among several really interesting points, he tells us that after Alexander the Great conquered the Greek city states in the late 4th century (320s BC) many of those city states decayed in power and influence and their citizens felt deprived of the civic framework which previously gave their lives meaning. To fill this void there arose two competing ‘salvation ideologies, Stoicism and Epicureanism. Each offered their devotees a meaningful way of life plus a rational and fully worked out account of the world as a whole. In both cases the worldview is the groundwork for ‘the therapy of dislocated and unhappy souls’. In each, the sick soul of the initiate must first of all learn the nature of reality before it can take steps towards leading the good life.

Lucretius’ long poem is by way of leading the novice step by step deeper into a worldview which, once adopted, is designed to help him or her conquer anxiety and achieve peace of mind by abandoning the chains of superstitious religious belief and coming to a full and complete understanding of the scientific, materialistic view of the way things are.

There’s no good life
No blessedness, without a mind made clear,
A spirit purged of error.

(Book V, lines 23 to 25)

Very didactic

Hence the poem’s extreme didacticism. It is not so much a long lecture (thought it often sounds like it) as a prolonged initiation into the worldview of the cult of Epicurus, addressed to one person, Lucretius’s sponsor Gaius Memmius, but designed to be used by anyone who can read.

Pay attention!…
Just remember this…

(Book II, lines 66 and 90)

Hence the didactic lecturing tone throughout, which tells the reader to listen up, pay attention, focus, remember what he said earlier, lays out a lesson plan, and then proceeds systematically from point to point.

I shall begin
With a discussion of the scheme of things
As it regards the heaven and powers above,
Then I shall state the origin of things,
The seeds from which nature creates all things,
Bids them increase and multiply; in turn,
How she resolves them to their elements
After their course is run.

(Book I, lines 54 to 57)

The poem is littered with reminders that it is one long argument, that Lucretius is making a case. He repeatedly tells Memmius to pay attention, to follow the thread of his argument, not to get distracted by common fears or misapprehensions, and takes time to rubbish the theories of rivals.

Now pay heed! I have more to say…

(Book III, line 136)

The poem amounts to a very long lecture.

If you know this,
It only takes a very little trouble
To learn the rest: the lessons, one by one,
Brighten each other, no dark night will keep you,
Pathless, astray, from ultimate vision and light,
All things illumined in each other’s radiance.

And it’s quite funny, the (fairly regular) moments when he insists that he’s told us the same thing over and over again, like a schoolteacher starting to be irritated by his pupils’ obtuseness:

  • I have said this many, many times already
  • I am almost tired of saying (III, 692)
  • as I have told you all too many times (IV, 673)
  • Be attentive now. (IV, 878)
  • I have said this over and over, many times. (IV, 1,210)
  • This I’ve said before (VI, 175)
  • Don’t be impatient. Listen! (VI, 244)
  • Remember/Never forget this! (VI, 653 to 654)
  • As I have said before… (VI, 770)
  • Once again/I hammer home this axiom… (VI, 938)

The good life

Contrary to popular belief the Epicureans did not promote a hedonistic life of pleasure. Their aim was negative: the good life is one which is, as far as possible, free from bodily pains and mental anxiety. They deprecated the competitive and acquisitive values so prevalent in first century BC Roman society:

The strife of wits, the wars for precedence,
The everlasting struggle, night and day
To win towards heights of wealth and power.

(Book II, lines 13 to 15)

What vanity!
To struggle towards the top, toward honour’s height
They made the way a foul and deadly road,
And when they reached the summit, down they came
Like thunderbolts, for Envy strikes men down
Like thunderbolts, into most loathsome Hell…
…let others sweat themselves
Into exhaustion, jamming that defile
They call ambition…

(Book V, lines 1,124 to 1,130 and 1,134 to 1,136)

Instead the Epicureans promoted withdrawal from all that and the spousal of extreme simplicity of living.

Whereas, if man would regulate his life
With proper wisdom, he would know that wealth,
The greatest wealth, is living modestly,
Serene, content with little.

(Book V, lines 1,117 to 1,120)

This much I think I can, and do, assert:
That our perverse vestigial native ways
Are small enough for reason to dispel
So that it lies within our power to live
Lives worthy of the gods.

This kind of life is challenging to achieve by yourself which is why the Epicureans were noted for setting up small communities of shared values. (See what I mean by the disarmingly open but powerful eloquence of Humphries’ style.)

If man would regulate his life
With proper wisdom, he would know that wealth,
The greatest wealth, is living modestly,
Serene, content with little.

(Book V, 1,118 to 1,121)

Shortcomings of Latin

Lucretius repeatedly points out that it is difficult to write about philosophy in Latin because it doesn’t have the words, the terminology or the traditions which have developed them, unlike the Greeks.

I know
New terms must be invented, since our tongue
Is poor and this material is new.

The poverty of our speech, our native tongue,
Makes it hard for me to say exactly how
These basic elements mingle…

(Book III, lines 293-295)

Interesting because this is the exact same point Cicero makes in the De rerum deorum. Cicero, in his books and letters made clear that his philosophical works as a whole have the aim of importing the best Greek thinking into Latin and, as part of the process, creating new Latin words or adapting old ones to translate the sophisticated philosophical terminology which the Greeks had spent centuries developing.

The really miraculous thing is that Humphries captures all this, or has written an English poem which is actually worth reading as poetry. ‘I

for your sake, Memmius,
Have wanted to explain the way things are
Turning the taste of honey into sound
As musical, as golden, so that I
May hold your mind with poetry, while you
Are learning all about that form, that pattern,
And see its usefulness.

(Book IV, lines 19 to 25)

Synopis

Book 1 (1,117 lines)

– Introduction

– hymn to Venus, metaphorical symbol of the creative urge in all life forms

– address to the poet’s patron, Memmius

– the two basic postulates of atomism, namely: nothing comes of nothing and the basic building blocks of the universe, atoms, cannot be destroyed

– the importance of void or space between atoms which allows movement

– everything else, all human history, even time itself, are by-products or accidents of the basic interplay of atoms and void

– on the characteristics of atoms

– a refutation of rival theories, of Heraclitus (all things are made of fire), Empedocles (set no limit to the smallness of things), the Stoics (who believe everything is made up of mixtures of the 4 elements) and Anaxagoras (who believed everything was made up of miniature versions of itself) – all comprehensively rubbished

– the infinity of matter and space

Book 2 (1,174 lines)

– the good life is living free from care, fear or anxiety

– varieties of atomic motion namely endless falling through infinite space; atoms travel faster than light

– the atomic swerve and its consequences i.e. it is a slight swerve in the endless downward fall of atoms through infinite space which begins the process of clustering and accumulation which leads to matter which leads, eventually, to the universe we see around us

– how free will is the result of a similar kind of ‘swerve’ in our mechanistic lives

– the conservation of energy

– the variety of atomic shapes and the effects of these on sensation

– atoms themselves have no secondary qualities such as colour, temperature and so on

– there is an infinite number of worlds, all formed purely mechanically i.e. no divine intervention required

– there are gods, as there are men, but they are serenely indifferent to us and our lives: in Epicurus’s worldview, the so-called gods are really just moral exemplars of lives lived with complete detachment, calm and peace (what the Greeks called ataraxia)

to think that gods
Have organised all things for the sake of men
Is nothing but a lot of foolishness. (II, 14-176)

– all things decay and our times are degraded since the golden age (‘The past was better, infinitely so’)

That all things, little by little, waste away
As time’s erosion crumbles them to doom.

Book III (1,094 lines)

– Epicurus as therapist of the soul – this passage, along with other hymns of praise to the great man scattered through the poem, make it clear that Epicurus was more than a philosopher but the founder of a cult whose devotees exalted him

– the fear of hell as the root cause of all human vices

– the material nature of mind and soul – their interaction and relation to the body – spirit is made of atoms like everything else, but much smaller than ‘body atoms’, and rarer, and finely intricated

– rebuttal of Democritus’s theory of how atoms of body and spirit interact (he thought they formed a chains of alternating body and spirit atoms)

– descriptions of bodily ailments (such as epilepsy) and mental ailments( such as fear or depression) as both showing the intimate link between body and spirit

– an extended passage arguing why the spirit or soul is intimately linked with the body so that when one dies, the other dies with it

– the soul is not immortal – therefore there is no ‘transmigration of souls’; a soul which was in someone else for their lifetime does not leave their body upon their death and enter that of the nearest newly-conceived foetus – he ridicules this belief by envisioning the souls waiting in a queue hovering around an egg about to be impregnated by a sperm and all vying to be the soul that enters the new life

– the soul is not immortal – being made of atoms it disintegrates like the body from the moment of death (in lines 417 to 820 Lucretius states no fewer than 26 proofs of the mortality of the soul: Strodach groups them into 1. proofs from the material make-up of the soul; proofs from diseases and their cures; 3. proofs from the parallelism of body and soul; 4. proofs from the various logical absurdities inherent in believing the soul could exist independently of the body)

– therefore, Death is nothing to us

– vivid descriptions of types of people and social situations (at funerals, at banquets) at which people’s wrong understanding of the way things are makes them miserable

Book IV (1,287 lines)

– the poet’s task is to teach

Because I teach great things, because I strive
To free the spirit, give the mind release
From the constrictions of religious fear…

(Book IV, lines 8 to 10)

– atomic images or films: these are like an invisible skin or film shed from the surfaces of all objects, very fine, passing through the air, through glass – this is his explanation of how sight and smell work, our senses detect these microscopic films of things which are passing through the air all around us

– all our sensations are caused by these atomic images

all knowledge is based on the senses; rejecting the evidence of the senses in favour of ideas and theories leads to nonsense, ‘a road to ruin’. Strodach calls this ‘extreme empiricism’ and contrast it with the two other ancient philosophies, Platonism which rejected the fragile knowledge of the senses and erected knowledge on the basis of maths and logic; and Scepticism, which said both mind and body can be wrong, so we have to go on probabilities and experience

– his explanations of sight, hearing and taste are colourful, imaginative, full of interesting examples, and completely wrong

– how we think, based on the theory of ‘images’ derived by the impression of atomic ‘skins’ through our senses; it seems wildly wrong, giving the impression that ‘thought’ is the almost accidental combination of these atomistic images in among the finer textured atoms of the mind

– a review of related topics of human experience, including movement, sleep and dreams, the latter produced when fragments of atomistic images are assembled by the perceiving mind when it is asleep, passive and undirected

– an extended passage ridiculing romantic love which moves on to theory about sex and reproduction, namely that the next generation are a mix of material from each parent, with a load of old wives’ tales about which position to adopt to get pregnant, and the sex or characteristics of offspring derive from the vigour and other characteristics of the parents. Lucretius tries to give a scientific explanation of the many aspects of sex and reproduction which, since he lacked all science, come over as folk myths. But he is a card carrying Epicurean and believes the whole point of life is to avoid anxiety, stress and discombobulation and so, logically enough, despises and ridicules sex and love.

Book V (1,457 lines)

– Epicurus as revealer of philosophical wisdom and healer

– the world is mortal, its origin is mechanical not divine

– astronomical questions

– the origin of vegetable, animal and human life

– an extended passage describing the rise of man from lying under bushes in a state of nature through the creation of tribes, then cities – the origin of civilisation, including the invention of kings and hierarchies, the discovery of fire, how to use metals and weave clothes, the invention of language and law and, alas, the development of Religion to awe and terrify ourselves with

This book is the longest and also the weakest, in that Lucretius reveals his woeful ignorance about a whole raft of scientific issues. He thinks the earth is at the centre of the universe and the moon, sun, planets and stars all circle round it. He thinks the earth is a flat surface and the moon and the sun disappear underneath it. He thinks the sun, moon and stars are moved by the wind. He thinks all animals and other life forms were given birth by the earth, and that maggots and worms are generated from soil. In her early days the earth gave birth to all kinds of life forms but this no longer happens because she is tired out. Lucretius is anti-evolutionary in the way he thinks animals and plants and man came into being with abilities fully formed (the eye, nose, hand) and only then found uses for them, rather than the modern view that even slight, rudimentary fingers, hands, sense of smell, taste, sight, would convey evolutionary advantage on their possessors which tend to encourage their development over successive generations.

I appreciate that Lucretius was trying his best to give an objective, rational and unsupernatural account of all aspects of reality. I understand that although his account of the origins of lightning and thunder may be wildly incorrect (clouds contain particles of fire) his aim was worthy and forward looking – to substitute a rational materialistic account for the absurdly anthropocentric, superstitious, god-fearing superstitions of his day, by which people thought lightning and thunder betokened the anger of the gods. He had very good intentions.

But these good intentions don’t stop the majority of his account from being ignorant tripe. Well intention and asking the right questions (what causes rain, what causes thunder, what is lightning, what is magnetism) and trying hard to devise rational answers to them. But wrong about almost everything.

Reading it makes you realise what enormous events the invention of the telescope and the microscope were, both around 1600, Galileo’s proof that the earth orbits round the sun a decade later, the discovery of the circulation of the blood in the 1620s, Newton’s theory of gravity in the 1680s, the discovery of electricity around 1800, the theory of evolution in the 1850s, the germ theory of the 1880s and, well, all of modern science.

Reading Lucretius, like reading all the ancients and medieval authors, is to engage with intelligent, learned, observant and sensitive people who knew absolutely nothing about how the world works, what causes natural phenomena, how living organisms came about and evolved, next to nothing about astronomy, geography, geology, biology, physics, chemistry or any of the natural sciences. Their appeal is their eloquence, the beauty of their language and the beguilingness of their fairy tales.

And of course, the scientific worldview is always provisional. It may turn out that everything we believe is wrong and about to be turned upside down by new discoveries and paradigm shifts., It’s happened before.

Book VI (1,286 lines)

– another hymn to Epicurus and his godlike wisdom

…he cleansed
Our hearts by words of truth; he put an end
To greed and fears; he showed the highest good
Toward which we all are aiming, showed the way…

(Book VI, lines 22 to 25)

– meteorology: thunder, lightning because the clouds contain gold and seeds of fire, waterspouts

– geological phenomena: earthquakes, volcanic eruptions, clouds, rain, why the sea never overflows considering all the rivers running into it, the inundation of the Nile

– why noxious things oppress humanity; pigs hate perfume but love mud!

– four pages about magnetism, noticing and describing many aspects of it but completely wrong about what it is and how it works

– disease, plague and pestilence, which he thinks derive from motes and mist which is in the right ballpark

The odd thing about the entire poem is that it leads up, not to an inspiring vision of the Good Life lived free of anxiety in some ideal Epicurean community, but to a sustained and harrowing description of the great plague which devastated Athens during the second year of the Peloponnesian War (430 BC). For four pages the poet lays on detail after detail of the great plague, the symptoms, the horrible suffering and death, its spread, social breakdown, streets full of rotting corpses. And then – it just ends. Stops. Not quite in mid-sentence, but certainly in mid-flow.

The abruptness of this unexpected ending has led many commentators to speculate that Lucretius intended to write a seventh book, which would have been devoted to religion, theology, ethics and led up to the hymn to the Good Life everyone was expecting. I agree. Throughout the poem he is chatty, badgering the reader, telling us he’s embarking on a new subject, repeating things he’s said before, haranguing and nagging us. For the text to just end in the middle of describing men fighting over whose family members will be burned on funeral pyres is macabre and weird. Here are the very last lines:

Everyone in grief
Buried his own whatever way he could
Amid the general panic. Sudden need
And poverty persuaded men to use
Horrible makeshifts; howling, they would place
Their dead on pyres prepared for other men’
Apply the torches, maim and bleed and brawl
To keep the corpses from abandonment.

(Book VI, lines 1,279 to 1,286)

It must be unfinished.

Thoughts

1. The philosophy

I’m very attracted by Epicurus’s thought, as propounded here and in Cicero’s De natura deorum. After a long and sometimes troubled life I very much want to achieve a state of ataraxia i.e. freedom from mental disturbances. However, there seems to me a very big flaw at the heart of Epicureanism. One of the two cardinal fears addressed is fear of the gods, in the sense of fear of their arbitrary intervention in our lives unless we endlessly propitiate these angry entities with sacrifices and processions and whatnot. This fear of punishment and retribution is said to be one of the principle sources of anxiety in people.

Except that this isn’t really true. I live in a society, England, which in 2022 is predominantly godless. Real believers in actual gods are in a distinct minority. And yet mental illnesses, including depression and ‘generalised anxiety disorder’, are more prevalent than ever before, afflicting up to a quarter of the population annually.

It felt to me throughout the poem that accusing religious belief in gods as the principle or sole cause of anxiety and unhappiness is so wide of the mark as to make it useless. Even in a godless world, all humans are still susceptible to utterly random accidents, to a whole range of unfortunate blows, from being diagnosed with cancer to getting hit by a bus, losing your job, losing your house, losing your partner. We are vulnerable to thousands of incidents and accidents which could affect us very adversely and it is not at all irrational to be aware of them, and it is very hard indeed not to worry about them, particularly if you actually do lose your job, your house, your partner, your children, your parents etc.

The idea that human beings waste a lot of time in fear and anxiety and stress and worry is spot on. So the notion that removing this fear and anxiety and stress and worry would be a good thing is laudable. And Epicurus’s argument against the fear of death (death is the end of mind and body both; therefore it is pointless worrying about it because you won’t feel it; it is less than nothing) is still relevant, powerful and potentially helpful.

But the idea that you can alleviate anxiety do that by disproving the existence of ‘gods’ is, alas, completely irrelevant to the real causes of the problem, which have endured long after any ‘fear of the gods’ has evaporated and so is of no practical help at all. All Epicurus and Lucretius’s arguments in this area, fluent and enjoyable though they are, are of purely academic or historical interest. Sadly.

2. The poem

Cicero’s De rerum natura was a hard read because of the unrelentingness of the arguments, many of which seemed really stupid or petty. The way things are, on the contrary, is an amazingly enjoyable read because of the rhythm and pacing and phrasing of the poem.

Lucretius is just as argumentative as Cicero i.e. the poem is packed with arguments following pell mell one after the other (‘Moreover…one more point…furthermore…In addition…’) but this alternates with, or is embedded in, descriptions of human nature, of the world and people around us, and of the make-up of the universe, which are both attractive and interesting in themselves, and also provide a sense of rhythm, changes of subject and pace, to the poem.

Amazingly, although the subject matter is pretty mono-minded and Lucretius is banging on and on about essentially the same thing, the poem itself manages never to be monotonous. I kept reading and rereading entire pages just for the pleasure of the words and phrasing. This is one of the, if not the, most enjoyable classical text I’ve read. And a huge part of that is, I think, down to Humphries’s adeptness as a poet.

Comparison with the Penguin edition

As it happened, just after I finished reading the Humphries translation I came across the 2007 Penguin edition of the poem in a local charity shop and snapped it up for £2. It’s titled The Nature of Things and contains a translation by A.E. Stallings with an introduction and notes by Richard Jenkyns.

Textual apparatus

As you’d expect from Penguin, it’s a much more traditional layout, including not only the translation but an introduction, further reading, an explanation of the style and metre of the translation, 22 pages of factual notes at the end (exactly the kind of fussy, mostly distracting notes the Humphries edition avoids), and a glossary of names.

In addition it has two useful features: the text includes line numberings, given next to every tenth line. It’s a feature of the Humphries version that it’s kept as plain and stripped down as possible with no indication of lines except at the top of the page, so if you want to know which line you’re looking at you have to manually count from the top line downwards. Trivial but irritating.

The other handy thing about the Penguin edition is it gives each of the books a title, absent in the original and Humphries. Again, no biggy, but useful.

  • Book I – Matter and Void
  • Book II – The Dance of Atoms
  • Book III – Mortality and the Soul
  • Book IV – The Senses
  • Book V – Cosmos and Civilisation
  • Book VI – Weather and the Earth

New things I learned from Richard Jenkyns’ introduction were:

Epicurus’s own writings are austere and he was said to disapprove of poetry. Lucretius’s achievement, and what makes his poem so great, was the tremendous depth of lyric feeling he brought to the, potentially very dry, subject matter. He doesn’t just report Epicurus’s philosophy, he infuses it with passion, conviction and new levels of meaning.

This, for Jenkyns, explains a paradox which has bugged scholars, namely why a poem expounding a philosophy which is fiercely anti-religion, opens with a big Hymn to Venus. It’s because Venus is a metaphor for the underlying unity of everything which is implicit in Epicurus’s teaching that there is no spirit, no soul, nothing but atoms in various combinations and this means we are all united in the bounty of nature.

The opponents of Epicureanism commonly treated it as a dull, drab creed; Lucretius’ assertion is that, rightly apprehended, it is beautiful, majestic and inspiring. (p.xviii)

Lucretius’s was very influential on the leading poet of the next generation, Virgil, who assimilated his soaring tone.

The passages praising Epicurus are strategically place throughout the poem, much as invocations of the muses open key books in the traditional classical epic.

Jenkyns points out that Lucretius’s tone varies quite a bit, notable for much soaring rhetoric but also including invective and diatribe, knockabout abuse of rival philosophers, sometimes robustly humorous, sometimes sweetly domestic, sometimes focusing on random observations about everyday life, then soaring into speculation about the stars and the planets. But everything is driven by and reverts to, a tone of impassioned communication. He has seen the light and he is desperate to share it with everyone. It is an evangelical poem.

Stalling’s translation

Quite separate from Jenkyns’s introduction, Stalling gives a 5-page explanation of the thinking behind her translation. The obvious and overwhelming differences are that her version rhymes, and is in very long lines which she calls fourteeners. To be precise she decided to translate Lucretius’s Latin dactylic hexameters into English rhyming heptameters, where heptameter means a line having seven ‘feet’ or beats. What does that mean in practice? Well, count the number of beats in each of these lines. The first line is tricky so I’ve bolded the syllables I think need emphasising:

Life-stirring Venus, Mother of Aeneas and of Rome,
Pleasure of men and gods, you make all things beneath the dome
Of sliding constellations teem, you throng the fruited earth
And the ship-freighted sea – for every species comes to birth
Conceived through you, and rises forth and gazes on the light.
The winds flee from you, Goddess, your arrival puts to flight
The clouds of heaven. For you, the crafty earth contrives sweet flowers,
For you, the oceans laugh, the sky grows peaceful after showers…

(Book I, lines 1 to 8)

Stalling concedes that the standard form for translating foreign poetry is probably loose unrhymed pentameters, with five beats per line – exactly the metre Humphries uses:

Creatress, mother of the Roman line,
Dear Venus, joy of earth and joy of heaven,
All things that live below that heraldry
Of star and planet, whose processional
Moves ever slow and solemn over us,
All things conceived, all things that face the light
In their bright visit, the grain-bearing fields,
The marinered ocean, where the wind and cloud
Are quiet in your presence – all proclaim
Your gift, without which they are nothingness.

Clearly Humphries’ unrhymed pentameters have a much more light and airy feel. They also allow for snazzy phrasing – I like ‘marinered ocean’, a bit contrived, but still stylish. Or take Humphries’ opening of Book III:

O glory of the Greeks, the first to raise
The shining light out of tremendous dark
Illumining the blessings of our life
You are the one I follow. In your steps
I tread, not as a rival, but for love
Of your example. Does the swallow vie
With swans? Do wobbly-legged little goats
Compete in strength and speed with thoroughbreds?

Now Stalling:

You, who first amidst such thick gloom could raise up so bright
A lantern, bringing everything that’s good in life to light,
You I follow, Glory of the Greeks, and place my feet,
Within your footsteps. Not because I would compete
With you, but for the sake of love, because I long to follow
And long to emulate you. After all, why would a swallow
Strive with swans? How can a kid with legs that wobble catch
Up with the gallop of a horse? – the race would be no match.

Stalling makes the point that the heptameter has, since the early Renaissance, been associated with ballads and with narrative and so is suited to a long didactic poem. Arthur Golding used it in his 1567 translation of Ovid’s Metamorphoses and George Chapman in his 1611 translation of the Iliad. Stalling hopes the ‘old fashioned rhythm and ring’ of her fourteeners will, implicitly, convey ‘something of the archaic flavour of Lucretius’s Latin’ (p.xxvi).

OK, let’s look at the little passage which I noticed crops up no fewer than four times in the poem. Here’s Stalling’s version:

This dread, these shadows of the mind, must thus be swept away
Not by rays of the sun or by the brilliant beams of day,
But by observing Nature and her laws. And this will lay
The warp out for us – her first principle: that nothing’s brought
Forth by any supernatural power out of naught
.

(Book I, lines 146 to 153)

That use of ‘naught’ transports us back to the 1850s and Tennyson. It is consciously backward looking, in sound and meaning and connotation. I can see why: she’s following through on her stated aim of conveying the original archaism of the poem. But, on the whole, I just don’t like the effect. I prefer Humphries’ more modern-sounding diction.

Also, despite having much longer lines to play with, something about the rhythm and the requirement to rhyme each line paradoxically end up cramping Stalling’s ability to express things clearly and simply. Compare Humphries’ version of these same lines:

Our terrors and our darknesses of mind
Must be dispelled, not by the sunshine’s rays,
Not by those shining arrows of the light,
But by insight into nature, and a scheme
Of systematic contemplation. So
Our starting point shall be this principle:
Nothing at all is ever born from nothing
By the gods’ will
.

‘Insight into nature’ and ‘systematic contemplation’ are so much more emphatic and precise than ‘by observing Nature and her laws’ which is bland, clichéd and flabby.

Humphries’ ‘Our starting point shall be this principle’ is a little stagey and rhetorical but has the advantage of being crystal clear. Whereas Stalling’s ‘And this will lay/The warp out for us – her first principle…’ is cramped and confusing. Distracted by the odd word ‘warp’, trying to visualise what it means in this context, means I miss the impact of this key element of Lucretius’s message.

In her translator’s note Stalling refers to earlier translations and has this to say about Humphries:

Rolfe Humphries’ brisk, blank verse translation The way things are (1969) often spurred me to greater vigour and concision. (p.xxviii)

Precisely. I think the Stalling is very capable, and it should be emphasised that the fourteeners really do bed down when you take them over the long haul. If you read just a few lines of this style it seems silly and old fashioned, but if you read a full page it makes sense and after several pages you really get into the swing. It is a good meter for rattling through an extended narrative.

But still. I’m glad I read the poem in the Humphries’ version. To use Stalling’s own phrase, it has ‘greater vigour and concision’. Humphries much more vividly conveys Lucretius’s urgency of tone, his compulsion to share the good news with us and set us free:

…all terrors of the mind
Vanish, are gone; the barriers of the world
Dissolve before me, and I see things happen
All through the void of empty space. I see
The gods majestic, and their calm abodes
Winds do not shake, nor clouds befoul nor snow
Violate with the knives of sleet and cold;
But there the sky is purest blue, the air
Is almost laughter in that radiance,
And nature satisfies their every need,
And nothing, nothing mars their peace of mind.

(Book III, lines 15 to 25)

I’m with him, I’m seeing the vision of the passionless gods with him, and I’m caught up in his impassioned repetition of ‘nothing, nothing‘. All of which, alas, is fogged and swaddled in the long fustian lines of Stalling’s version:

…The gods appear to me
Enthroned in all their holiness and their serenity,
And where they dwell, wind never lashes them, cloud never rains,
And snowfall white and crisp with biting frost never profanes.
The canopy of aether over them is always bright
And unbeclouded, lavishing the laughter of its light.
And there they want for nothing; every need, nature supplies;
And nothing ever ruffles their peace of mind. Contrariwise…

The key phrase about the gods’ peace of mind should conclude the line; instead it ends mid-line and is, as a result, muffled. Why? To make way for the rhyme, which in this case is supplied by another heavily archaic word ‘contrariwise’ which has the unintended effect of trivialising the preceding line.

Stalling’s translation is skilful, clever, immensely rhythmic, a fascinating experiment, but…no.

Online translations

Now let me extend my argument. I’ll try
To be as brief as possible, but listen!

(Book IV, lines 115 to 116)

There have been scores of translations of De rerum natura into English. An easy one to access on the internet is William Ellery Leonard’s 1916 verse translation. Compared to either Stalling or Humphries, it’s dire, but it’s free.


Roman reviews

On the nature of the gods by Cicero – 2

‘It is the task of philosophy to dispel errors so that when we talk about the immortal gods we may say only what is worthy of them.’
(Gaius Aurelius Cotta, page 219, book III, On the nature of the gods)

On the nature of Cicero’s books

Cicero’s books are extremely argumentative. By which I mean that there are no descriptive or literary passages, only the briefest autobiographical passage at the start and then – bang! – straight into 150 pages of non-stop, unrelenting argumentation. Every paragraph is arguing a point, and he sometimes makes two or 3 points on a page. On the nature of the gods is only 150 or so pages long in the Penguin paperback edition but every page is crammed with a non-stop barrage of arguments, proofs and refutations.

The one really obvious attraction of these ancient texts is that they are accessible. By that I mean that the protagonists in a text like this use examples and ideas which are completely understandable by the man or woman in the street. Unlike modern philosophy there is a complete absence of: maths and maths-style logic (as found in analytical and logical philosophy); specialised technical terms; and, above all, the clutter and detritus of hundreds of other philosophical schools which have arisen over the past 2,000 years and left their semantic and conceptual wreckage strewn across the intellectual landscape.

Instead, the three protagonists in this dialogue about the nature of the gods almost entirely use ordinary language and everyday examples to make their points. For example when Velleius says that, if God only decided to make the universe, the sun and the moon and so on at some point into infinite time, does that mean that up till that moment he had been living in darkness like a pauper in a hovel? There is a lot more like this, a lot more crude sarcasm and taunting and ridiculing than you might expect in a ‘philosophical’ work.

(Actually, that’s not strictly true: from time to time the speakers use philosophical terms coined by the original Greek philosophers. Not many and not often, though.)

The result is twofold: although a lot of the arguments come across as wrong, superficial and bizarre, nonetheless it is easy to read and enjoyable to follow the flow of each speaker’s case. The editor, J.M. Ross, points out that the text is very uneven, with chunks missing, other bits arranged in what seem to be the wrong order, with the protagonists failing to address each other’s points or wandering off the subject altogether. But this makes it all the more entertaining, like listening to a tipsy polymath holding forth at a dinner party or at the bar. I think of the comic monologues of entertainers of my youth like Victor Borge or Peter Ustinov. The combination of serious points embellished with ridicule and exaggeration are frequently more reminiscent of a comic monologue than a work of ‘philosophy’.

It also gives the book a pleasing naivety. Coming to Cicero after trying to read Derrida or Habermas is like walking from an intense undergraduate seminar down the corridor into the creche where a load of toddlers are playing with lego.

Three speakers

As explained before, the text is conceived as presenting three speakers, each of whom is a star representative of the three main philosophical schools of Cicero’s day – Epicurean, Stoic, Academic. There were many other minor schools but as his book is focusing on the specific questions of a) whether there are gods and b) what they’re like and c) how we should behave regarding them, Cicero only needed three positions or attitudes. The three interlocutors are:

  • Gaius Velleius who represents the Epicurean point of view
  • Quintus Lucilius Balbus who propounds the Stoic point of view
  • Gaius Aurelius Cotta who represents the Academic point of view

The three positions can be summarised as:

  • atheist / Epicurean (no gods or, if gods, no intervention in human affairs)
  • providence / Stoic (gods exist and are identical with nature, with the visible universe and its laws)
  • sceptic (voicing objections to both the above to arrive at a ‘common sense’ view of the existence of the gods and the reverence due them)

In what follows I’m not going to give an exhaustive summary of all the points made by all the speakers, just the ones which came over to me as important or interesting or quirky.

Introduction

In the brief introduction Cicero makes a couple of points which will recur throughout the book:

Cicero takes it as axiomatic that there are gods. Only a fool or anarchist would be an atheist. Belief in the existence of the gods follows from two key axioms:

1. All of history and all of anthropology suggests that all humanity is naturally and innately inclined to believe in gods. And this universal predilection is taken as incontrovertible proof.

2. Religious belief and practice are the vital glue holding society together and underpinning all moral and social values, underpinning interpersonal ethics and the rule of law and justice.

When piety goes, religion and sanctity go with it. And when these are gone, there is anarchy and complete confusion in our way of life…If our reverence for the gods were lost, we should see the end of good faith, of human brotherhood, and even of justice itself, which is the keystone of all the virtues. (I.2)

So although all three speakers may at points touch on the logical possibility of there being no gods, none of them actually propounds this view. Possibly this was also because, although there was no actual law against atheism, nonetheless Greek thinkers who had propounded atheism had been vilified. Cotta gives the example of Protagoras of Abdera who wrote in a book that he was not able to say whether the gods existed or not, and was as a result banished from the city and his works burned in public. Cicero himself had been elected a member of the College of Augurs in 53 BC and so was responsible for performing various religious duties in public. As he has Cotta say:

I myself hold a religious office and I believe that public religious worship and ritual ought to be reverently observed. (p.94)

If his book had openly espoused atheism, presumably he would have been sacked from that job and maybe faced further sanctions. So hidden behind the civilised chat of our three protagonists lurks a coercive social threat. (The notion that it is ‘prudent’ to profess belief in the gods is repeated on pages 104, 120 and 193.)

1a. Gaius Velleius and the Epicurean view of the gods (pages 77 to 92)

Rubbishing the opposition

A good deal of Velleius’s discourse consists of stating, then rubbishing, Stoic and other Greek philosophical views.

Velleius kicks off by rubbishing Stoic-style notions that the universe was built by a master artificer, the view put forward by Plato in his dialogue Timaeus. Can anyone actually imagine that happening? What tools did he use, what levers and pulleys and scaffolding? How came earth and air and fire and water to obey his commands?

Plato makes the world a manufactured article but he contradicts himself by saying the universe was made but at other points saying it is eternal.

We know time is infinite, eternal. Therefore the universe was created some point into infinite time. It had a beginning. Why? Why create it just at that moment? What triggered this sudden decision? What prompted God to decorate the universe with pretty lights like ‘some Minister of Public Works’? Is it because the world was created for the benefit of the wise? Then surely, never was so much trouble gone to to please so few.

Also: if the universe had a beginning, it must also have an ending.

How can the universe be a conscious being?

He mocks people who say the universe is a great consciousness, one conscious and immortal being (i.e. Stoics). They have no idea what consciousness is. They are ‘stupid’. Plato says the universe must be a sphere because the sphere is ‘the perfect shape’. How childish. He also says it must be spinning. If this sphere is conscious and is spinning at high speed, doesn’t God get giddy? And if the universe is ‘conscious’ some parts of the world are freezing ice caps, some parts are burning desert. So doesn’t it follow that god is roasting on one place and freezing in another?

Listing and rubbishing all other philosophers

Velleius then gives a long list of Greek philosophers starting with Thales, devoting a paragraph to summarising their chief contribution and then dismissing it with a sentence, being: Thales, Anaximander, Anaximenes, Anaxagoras, Alcmeon, Pythagoras, Xenophanes, Parmenides, Empedocles, Protagoras, Democritus, Diogenes, Plato, Xenophon, Antisthenes, Speusippus, Aristotle, Xenocrates, Heraclides, Theophrastus, Strato, Zeno (father of Stoicism), Aristo, Cleanthes, Persaeus, Chrysippus, Diogenes of Babylon, and more.

In his introduction Ross describes this list as an irritating digression which the reader can skip but, on the contrary, I found it an enjoyable and informative overview. Above all it is a useful counter to Cicero’s structural claim that there are only 3 schools of philosophy. On the contrary, this list demonstrates the huge jungley undergrowth of Greek philosophical opinions.

Rubbishing Aristotle

Velleius castigates Aristotle for holding at least three separate views: in one place attributing divinity to mind only, in another saying the entire universe is God, in another setting God above the universe with the power to order all its motions; in yet another claiming the fiery ether is God, so how does that square with the entire universe being God? And if heaven is a God where do the gods reside? Anyway, how could the heavens, in their endless fast revolutions around the earth, maintain consciousness worthy of a god? And if God is bodiless how can he be in motion?

See what I mean by argumentative? In just one paragraph Velleius rubbishes 9 theological propositions of Aristotle. So this list of silly philosophers also feeds into Cicero’s Academic scepticism by demonstrating what a range of absurd and contradictory opinions have been held by such ‘clever’ people. Velleius calls them ‘the fantasies of lunatics’, no better than the fictions of the poets and the wonders of the magicians.

Velleius’s exposition of Epicurus (pages 87 to 92)

Epicurus thought the gods must exist because nature has imprinted an idea of them in the minds of all mankind. This is one of the fundamental axioms of human thought without which there can be no knowledge, rational thought or argument. It is the basis of a firm and continuing consensus.

The same nature which imprints this idea also imprints the notion that they are blessed and immortal. If this is so, the gods must be free from care, anxiety and other human emotions, and must cause no care or anxiety in others i.e. mortals.

The logical consequence of this is that a) the gods deserve reverence as everything which is excellent deserves reverence, but b) we need not fear the gods because blessed and immortal beings have no motive to cause anxiety and fear in others (p.89). This is the core aim of Epicureanism – to banish anxiety, fear, worry and care from its followers.

The gods have human form

Evidence for this includes:

  1. The universal conviction of all humanity i.e. nature has implanted this idea in all human minds.
  2. Because the divine nature is perfect, it must be clothed in the most perfect form and what form is more perfect and beautiful than the human body?
  3. Reason cannot dwell in any other form but the human form.

He gives a good example of the poor, biased and sometimes absurd arguments used throughout the book when he claims that: everyone agrees that the gods are happy, and no happiness is possible without virtue, and there is no virtue without reason, and reason is associated only with the human form: therefore, the gods must have human form. Cotta picks up on this sentence to point out that the final link – that reason is only associated with the human form – does not follow but is willed (p.104 and p.114).

BUT individual human bodies are fallible, vulnerable, age and die. Not so immortal bodies. Therefore the gods have the shape of human bodies but not actual human flesh and blood.

The gods are blissfully detached

Happiness is a state of rest. The gods do not strive and work. They have attained stasis, contemplating their own holiness and wisdom (which sounds very Buddhist). Therefore they have no involvement whatsoever in the world of men, which would involve them in anxiety and endeavour.

A being which is blessed and immortal is itself without cares and brings no cares to others. (p.104)

The universe was created by natural causes

Rather than created by some God, the universe came into being quite naturally by the clash of the infinite number of atoms falling infinitely through infinite space, banging into each other, congealing and constellating. No need for any God labouring away with levers and pulleys.

Thus there is no overseeing God, no God involved in creating the universe, it and everything in it have developed by natural processes. Thus there is no reason to be afraid of a curious god poking and prying into our lives, ‘a busybody god’.

Velleius’s conclusion

Epicurus has saved us from all such fears and set us free, so that we have no terror of the gods, whom we know neither devise any mischief for themselves nor seek to bring it upon others. And so with reverence and awe we worship them in their divine perfection. (p.92)

1b. Cotta’s refutation of Velleius (pages 93 to 120)

Cotta the sceptic is ‘one of those who can more easily see why something is false than true’. Cicero, rather unfairly, gives more space to Cotta’s demolition of Velleius than to the former’s main exposition. Cotta calls Velleius’s Epicurean views ‘irresponsible and ridiculous’.

1. Velleius’s main argument for the existence of the gods is that ‘all mankind’ believes in them. Well, how does he know the opinion of all mankind? There may be any number of wild and primitive peoples who don’t believe in gods, how can he know? Also, there is a record of known philosophers in Greece who have been out-and-out atheists; it doesn’t take many instances to disprove a claim to universality.

2. Cotta comes down hard on Velleius’s theory of atoms endlessly falling in infinite space, whose collisions eventually give rise to matter and the universe. Cotta denies the existence of atoms but says that, even if they existed, the notion that from sheer chance they have created the universe and all the order and regularity and life forms which we observe is ridiculous (p.114). The entire cock and bull theory is a working backwards from the necessary core of Epicureanism i.e. the non-intervention of the gods.

More fatally, if everything is made of atoms then the gods are made of atoms too and can be dissolved as easily as they came into being. If they had a beginning they must have an end: so how can they avoid anxiety about death and dissolution? (p.115)

3. Cotta ridicules Epicurus for saying that the gods must have a human body, as that is the highest form of perfection, and yet it is not actually a body because that is subject to decay – so they have something like a body but not subject to decay. Velleius criticised all other philosophers for their absurdities; Cotta calls Epicurus’s ideas ‘fanciful dreams’.

The notion that the gods must have human form is the product of:

  • superstitious minds who created phantom images of the gods because it was easy
  • poets and painters who need to work with something tangible, and therefore promoted the idea of gods having bodily form
  • humanity’s bias or prejudice towards thinking itself fabulous and the highest of all possible life forms; it is a form of narcissism; anthropomorphism (“the attribution of human traits, emotions, or intentions to non-human entities. It is considered to be an innate tendency of human psychology.”)

Are the gods different as human beings are different, one from another? In which case, how can they be perfect? Surely there is only one model of perfection and all gods ought to embody it?

Anyway, it’s not true to say that all cultures envision the gods in human form: the Egyptians envision gods as animals (dog, crocodile, jackal, cat), as do many other cultures.

Similarly, is there a fixed number of gods with fixed identities? Because a) all cultures appear to have their own gods and b) many gods who are recognisably the same (king of the gods, queen of the gods, god of war, god of love) seem to have multiple names.

‘Do you really think that a god looks like me or like you? The fact is, you have no idea.’ (p.103)

Epicurus appears to say that there is no causal link between humans looking like gods and gods having human form, that both are just accidents of the infinite interaction of an infinite number of atoms in infinite space. This is a ridiculous assertion.

If the gods are so powerful why do they need bodies at all? Why do they need hands or feet or limbs let alone the complex internal organs? If they have godly powers they have no need of all these clumsy encumbrances. If they have bodies the gods would have to walk and climb and bend and stoop. they would have to eat and drink and pee and defecate. If they have the usual organs of generation they would have sex, with all the indignity that implies.

If the gods are vastly superior to us in mind and reason why shouldn’t they be similarly superior to us in body, inhabiting bodies whose shape and powers we can’t even conceive of?

Cotta ridicules the notion of the gods’ detachment. Even idle children get up to games. No human can rest idle indefinitely. What is the point of having the body he insists they have, if they don’t use them?

All creatures, all living things, have a sphere of operation within which they live and are active. Where is the gods’ sphere? To what objects do they use their mind and intelligence. If they know everything their minds are, in a sense, empty, because unexercised.

Velleius had said that the gods are happy because they have achieved the height of virtue. But virtue doesn’t mean anything unless it is tested in action i.e. someone has a choice of actions and decisions and acts accordingly. But Epicurus’s gods do not act in any way. Therefore they do not exercise virtue. Therefore they cannot be happy. Humans exercise decision and judgement all the time, therefore are more able to behave virtuously, therefore humans must be happier than the gods (p.115).

Epicurus derives all happiness, ultimately, from bodily pleasure (hence his reputation). Yet the gods have no bodies in the flesh and blood human sense and so cannot experience pleasure in the Epicurean sense and so cannot by happy (p.116).

Cotta attacks the Innate Theory i.e. that the notion of the gods is a universal aspect of human nature so must be true. Because plenty of other ideas and notions seem to be universal. Are they also true? And our minds can conceive and imagine all manner of things and situations. Are they all true, too?

Epicureanism undermines reverence for the gods

What reverence is due to beings who have never done anything and will never do anything? What reverence do we owe beings who have never done anything for us and never will? Piety is a bond but what bond can there be for beings who never interact? Why should we thank the gods if they have never done anything for us?

This undermining of any reason for humans to reverence or worship the gods in effect destroys religion.

One of the noblest qualities of people is their love and affection for others. Epicurus’s gods have no interest in anyone or anything else at all, but sit perfectly passively uninvolved with anything contemplating their own sterile ‘happiness’. This is to take away the ‘graciousness’ which is the highest attribute of humanity.

Compare and contrast with the doctrine of the Stoics that we should love all good and honest people as ourselves. Epicurean detachment teaches a terrible ethical lesson. A true human friendship is free and selfless. The love and selflessness of the gods ought to be that much superior to human love, yet Epicurus strips his gods of all fine feelings.

Cotta concludes by saying the whole tendency of Epicurus’s thought is atheist, he just tacked on his incoherent ‘defence’ of his very peculiar conception of the gods ‘in order to avoid the odour of atheism’. He was merely paying lip service to the gods that he had actually destroyed (p.120).

Summary of Velleius

Having read it twice I can see how Velleius’s points of view, with all their distortions of fact, the weird atomic theory and the, in the end, weird view of gods who are utterly detached from the world – I can see how these are all the tortured consequences of a reasonable premise and intention which was to free human beings from fear and anxiety.

As a philosophy it appeals to those who seek an oriental-style detachment from involvement in the trials and tribulations of life and instead seek detachment and calm.

Its weak spots are its implausible atomic theory about the creation of not one but infinite universes; and its bloodless vision of gods which are supposedly made in human form and yet utterly lifeless, like beautiful shop window mannequins.

2. Balbus’s presentation of the Stoic view of the gods (pages 123 to 190)

Balbus says he can divide Stoic views into 4 areas. The Stoics:

  • teach that divine beings exist
  • explain their nature
  • describe their government of the world
  • show how they care for mankind

The Argument from Design

If Velleius rested his case on the universal innate conviction of the gods’ existence, Balbus bases his on the Argument from Design. Look up at the sky and survey the beauty of the heavens. What more proof do you need that god exists? You might as well doubt the existence of the sun. Both god and the sun are as obvious to our senses. (It was to refute this age-old argument that Richard Dawkins wrote his long argumentative book The Blind Watchmaker.)

As ancient superstitions are sloughed off, true religion is growing more popular with every day. Balbus bases this assertion on:

  • the intervention of the gods in human history, especially at key moments of Roman history
  • predictions and prophecies
  • the special level of piety of the ancient Romans (like everyone in antiquity, Balbus thinks things, in this case religious piety, have declined in his day)

The proof of prophecies and soothsaying is that they have accurately predicted the future. Plenty of evidence from Rome’s history. So who can doubt the gods exist if they send messages?

‘Beings who do not exist can send us no messages. But the gods do have their prophets and messengers. So how can we deny they exist.’ (p.128)

The state prospers only under the guidance of men of religious faith.

In fact Balbus then echoes Velleius’s nostrum: The existence of gods is inscribed on the human mind from birth (p.128). Thus there is no debate about the existence of gods, only about their nature.

Cleanthes speaks of 4 influences which have formed men’s images of gods:

  1. the power and evidence and proof of divination and prophecy
  2. the blessings of a temperate climate and fertile soil
  3. the awe inspired by natural phenomena such as storms, hailstorms, blizzards, floods, plagues, earthquakes etc
  4. the regularity of the motion of the heavenly bodies. Movements so vast and purposive and regular must be guided and controlled by a divine intelligence. He lists the motion of the sun and moon and stars and the tides and oceans and says none of this would work unless it were powered by a divine and omnipotent spirit. These are all variations on the Argument from Design (p.129).

Only an arrogant fool would think there is nothing in the universe smarter than him. Therefore there must be something greater than Man. And that something must be God.

There is nothing more beautiful or perfect in the world than Reason or mind or intellect. The universe is perfect. Therefore the universe must be possessed of reason i.e. be rational. All natural laws, the passage of the seasons etc etc all these bespeak ‘the planning of a divine and omnipresent spirit’ (p.131).

The universe and God are one. He cites arguments formulated by Zeno of Citium, founder of Stoicism.

If a being is without consciousness then every part of it must be without consciousness. But some parts of the universe are conscious beings, therefore the entire universe as a whole must be a conscious being. Therefore the universe is a living intelligence.

The universe must be a rational being and the nature which permeates all things must be endowed with reason in its highest form. So God and the world of Nature must be one and all the life of the world must be contained within the being of God. As the universe is surely superior to any other being, then it must be endowed with reason. ‘The universe was endowed with wisdom from eternity and is itself divine.’ (p.137).

There is no quality higher than goodness and nothing more perfect than the universe. Therefore goodness must be a characteristic of the universe. (p.138)

[Pages 141 to 145 consist of a sluggish digression on astronomy i.e. the movements of the planets and stars.]

He then argues that the sun must be a conscious rational being, and so are all the stars, as proved by the regularity of their motions. The stars move of their own free will and motivated by their own intelligence – what other force could move them so efficiently?

I cannot understand this regularity in the stars, his harmony of time and motion in their various orbits through all eternity, except as the expression of reason, mind and purpose in the planets themselves, which we must therefore reckon in the number of the gods. (p.145)

At which point he makes the leap that the fact that the gods exist is so obvious that anyone who disagreed must be mad (p.141). Anyone who looks up and observes the beautiful order and regularity of the movement of the stars and doesn’t feel the power of God must be out of his mind (p.145, repetition of p.124).

As we have an innate idea in our minds that God must be a living God and supreme above all else in the world, there seems to me nothing more consonant with this idea than to recognise the whole universe, than which there can be nothing more sublime, as being the living God. (p.141)

The gods just exist because there must be some supreme being which is superior to all else. 

Another reason is that, although all men acknowledge the existence of the gods, to give them human form is to assign them limitations and imperfections. This, also, is an argument for equating God with the entire universe.

Balbus argues that the gods don’t of course have the form of humans with all the frailties and limitations that implies. The traditional names of the gods embody qualities of the universe which are gifts to humankind and which we ought to worship (p.147).

[Pages 147 to 151 consist of a digression on the etymology of the names of the gods.]

On the providence of the gods

Balbus then sets out to prove that the world is governed by the wisdom and foresight of the gods.

My belief is that the universe and everything in it has been created by the providence of the gods and is governed by their providence through all eternity. (p.154)

Stoics like him give three reasons:

  1. if you grant the existence of gods, you must grant their providence
  2. all things are ordered by a sentient natural power impelling them towards their own perfection
  3. the wonders of the earth and sky (Argument from Design)

1. All men acknowledge that the gods exist. If they exist, they must be active. What kind of activity could be better than the government of the world. Therefore the world is governed by the wisdom of the gods (p.154). There is nothing greater or more wonderful than the universe. Therefore it must be governed by the wisdom and foresight of the gods (p.156).

2. Nature is a principle of reason which pursues its own methodical course. His explanation of nature/God is based on the ancients’ belief that the world was made of four elements (earth, air, water, fire) and theories about reason and mind, all of which are twaddle, so it’s difficult to follow in its complexity something you know is rubbish. A central problem is the interchangeability of the words universe’ and ‘nature’ throughout this book.

  • Nature is the power which rules the universe.

There follows an extended passage (pages 161 to 177) describing the wonders of the stars and the planets and the sun and then of geography (seas and rivers and forests and deserts) and then a lot of ‘wonders’ of the natural world, every one of which Balbus recruits as evidence for his simple-minded insistence that every single one proves the universe is controlled by an intelligent and caring providence.

From all this evidence we must conclude that everything in the world is marvellously ordered by divine providence and wisdom for the safety and protection of us all. (p.177)

Wrong. The ludicrously naive self-centredness of this view becomes apparent when he goes on to ask for whom all this wonder was laid on? Well, obviously not for the lifeless rocks or even for mindless animals. Obviously for those with mind and reason, ta-dah! Us humans!

We can therefore well believe that the earth and everything in it was created for the gods and for mankind. (p.177)

Balbus then goes on to consider the ‘perfection’ of the design of man, how perfect the human mouth is for drinking, how perfect the lungs for drawing in air, the stomach for digesting food and so on, the gift of speech, the wonder of the human hand (pages 178 to 184). Balbus attributes all this to:

the wise and careful providence of nature, which shows the great and gracious benefits the gods have bestowed upon mankind. (p.180)

Everything in the world which we enjoy was made and ordered for our sake. (p.185)

I attribute it to evolution. Balbus’s anthropocentric narcissism leaps out when he claims that ‘every human sense far surpasses the sense of beast’ (p.182) which is plumb wrong, as we now know that all human senses are far excelled by any number of other animals.

To sum up: man has been given all manner of gifts in the design of the universe, the beauty of the world, the provision of plants and animals to rear and eat, in the wonderfully apt design of his own body and, above all, in the gift of reason so we can understand it all. Contemplating all this must lead to awareness of a guiding and kindly providence working throughout the universe and in our favour, and from this stems Religion and a sense of the virtues, of the good life which is living in harmony with the universe, in loving-kindness and generosity to our fellow men.

Summary of Balbus

Although every factual claim he makes about the universe, the solar system and the natural world are howlingly wrong, I can see the aim of Balbus’s Stoic philosophy. It is for those who appreciate the beauty of the night skies and the wonders of the natural world and believe that they indicate some natural law or harmony and that, in order to live well, in order to live wisely and virtuously, we humans should acknowledge these gifts and try and bring our way of living into harmony with the natural world. A not unreasonable ambition.

Its weak spot is Stoics odd insistence on the importance of ‘prophesy’ as a strong proof of providence. Both Epicureans and Academics were quick to ridicule this and it’s hard to see why it is needed in their system and couldn’t be quietly dropped.

3. Cotta puts the academic view (pages 193 to 235)

Cotta introduces himself as a member of the College of Augurs and a priest. He will never abandon the views he has inherited from his Roman forebears about worship of the gods. He doesn’t require a load of fancy arguments to prove the existence of the gods: the traditional belief of their Roman ancestors was enough. As a rational man, he simply wants to question the arguments of the other two more closely in order to base his own belief on a sound foundation.

Remember that a substantial portion of Cotta’s book is missing, and it feels like it. Anyway, he says he will not refute Balbus’s argument in its entirety but ask him about specific aspects. He attacks Balbus’s stories about ‘prophecy’ and ‘omens’ as superstitious hearsay.

Then he attacks one of the central arguments of both Velleius and Balbus, that the gods exist because the notion of immortal gods is innate in human nature. Not so, says Cotta. Just because a large number of people believe something to be true does not make it true.

More importantly, for me, Cotta refutes most of the arguments Balbus put forward to prove that the universe, the sun and the moon and the stars are all gods. No, says Cotta. Just because something behaves with mechanical regularity and is beautiful to look at (like the stars) doesn’t mean it is either conscious or immortal (p.202).

One flaw in his argument is to assume that anything bigger than man must be Perfect and Immortal, such as the movement of tides, and rivers and the seasons and the stars. not at all. They might just be part of the mechanical rhythm of the universe. The parts of nature move in consonance but this does not require a guiding intelligence.

Nature persists and coheres by its own power without any help from the gods. (p.204)

Just because something is bigger than man doesn’t make it a god. Otherwise all mountains would be gods. Every hill, every bluff, every tree would be a god.

Cotta’s critique of Balbus is less effective than his attack on Velleius. This seems to be because he is actually missing a lot of Balbus’s point. He says that all things made up of the elements will eventually decompose and die but this isn’t as effective an attack on Balbus as on Velleius. He says the so-called gods experience no evil so cannot judge between good and evil so cannot really enact virtue. How can we respect a god who doesn’t exercise reason or moral qualities?

Then he moves on to attack the way many humans, either legendary or historical figures, have, allegedly been translated into gods. This didn’t strike me as central to Balbus’s argument. What both of them seem to be missing is the centrality of prophecy to Stoic beliefs and the enormous problems thrown up by trying to reconcile God’s Preknowledge of the future and human free will (without which there can be no morality), a topic which was to bedevil Christian theology for 2,000 years.

Instead he wastes his time on the secondary argument of which of the actual Roman gods who have temples devoted to them Balbus includes in his pantheon, and which he excludes, and why. As he rattles off an enormous list of gods major and minor and then nymphs and satyrs and demi-gods and so on, it dawned on me he is missing a major distinction to be made between religion as theology and religion as practice. I’m betting most people are attached to their religions as traditions and practices which bind together families and communities. Cotta’s attack on the pantheon of the gods makes it clear just how futile it is trying to come up with a coherent intellectual underpinning for the super-diverse world of actual religious practice. Religious practices just are.

This reductio ad absurdem list of gods goes on for some time (pages 208 to 219), with Cotta asking Balbus whether he allows the rainbow to be a god or clouds and so on, ridiculing the idea that qualities such as Faith or Courage or objects of desire such as Victory and Honour can be gods.

Lacuna in the text.

He spends so much time on it because, apparently, many Stoic writers have devoted a lot of time to giving philosophical rationales for all these gods. But, says Cotta, this is all superstitious twaddle.

Lacuna in the text.

Balbus had assumed all through his speech that Reason is the highest attribute imaginable. So Cotta sets out to destroy this view by quoting an extensive number of examples where people have used their reason for evil i.e. have acted rationally in order to achieve wicked ends.

If the divine mind willed the good of men, when it endowed them with reason, then it willed only the good of those whom it also endowed with the power to use their reason well, whom we see to be very few indeed, if any. (p.222)

Maybe it would have been better if the gods had never given man reason at all. Maybe philosophy does more to lead students astray into immoral or unnatural beliefs and activities than improve them.

The problem of pain

Then Cotta moves on to a version of the perennial ‘problem of pain’, asking why the gods gave men the power of ‘reason’ instead of the ability to act virtuously? Instead, monsters have thrived and honest men met violent ends. If the gods do look upon our world they apparently make no distinction between good and bad men.

There can be no divine guidance of human affairs if the gods make no distinction between good and evil. (p.230)

And:

The prosperity and good fortune of the wicked absolutely disprove the power of the gods. (p.232)

Why don’t the gods intervene on the side of good while letting evil prosper? It’s the central question which has plagued the Abrahamic religions with their notion of an all-powerful all-loving god down to the present day, crystallised by the central catastrophe of the twentieth century: if there is an all-powerful, all-loving God why did he allow the Holocaust?

Abrupt ending

Right at the last minute on the last page Cotta re-emphasises that he doesn’t say this to argue against the gods but to submit men’s arguments to strict scrutiny and show how difficult the issue is. This feels very much like a last-minute cop-out designed to avert accusations of atheism which most of the rest of the document strongly endorses.

The host, Lucilius, is made to say that he would take up arms to defend their venerable religious traditions and temples and so on, and Cotta repeats that he agrees and will join him and has been merely working through the arguments not denying religion. Perish the thought!

It’s worth quoting the final sentence for two reasons. It purportedly gives the view of Cicero who has been a silent witness throughout the previous 3 books, never saying a word.

The conversation ended here, and we parted. Velleius judged that the arguments of Cotta were truest; but those of Balbus seemed to me to have the greater probability.

It has puzzled commentators that Cicero came down on the side of Balbus rather than sympathising with his fellow Academician, Cotta. It rather suggests that the debate was never between three points of view, but between two major points of view both of which were then critiqued by Cotta, with the result that onlookers (such as Cicero) only had a choice of two.

Lastly, its abruptness has convinced most commentators that the work was never finished properly and would probably have been revised and polished if Cicero had lived long enough.


Related links

Roman reviews