Ulysses by James Joyce: Oxen of the Sun

Sir Leopold that was the goodliest guest that ever sat in scholars’ hall and that was the meekest man and the kindest that ever laid husbandly hand under hen and that was the very truest knight of the world one that ever did minion service to lady gentle pledged him courtly in the cup.
(Leopold Bloom’s character done in medieval style)

morbidminded esthete and embryo philosopher
(Stephen Dedalus’s character in Romantic style)

A plumper and a portlier bull, says he, never shit on shamrock.
(Vincent Lynch in demotic mode)

The words of their tumultuary discussions were difficultly understood and not often nice.
(Too true)

Irish by name and irish by nature, says Mr Stephen, and he sent the ale purling about, an Irish bull in an English chinashop.
(Stephen Dedalus unwittingly summarising the format of the entire book: Irish content causing mayhem in the English language and literary tradition)

A quick reminder of the chapter numbers and names in ‘Ulysses’. (Note: none of the Greek chapter titles are actually indicated in the text of ‘Ulysses’; they were given by Joyce to early commentators who published them in books and articles about the novel and have been used by critics and commentators, including me, ever since, but none of them actually appear in hard copies or online versions of the text):

Part 1. Telemachiad or the odyssey of Telemachus

  1. Telemachus
  2. Nestor
  3. Proteus

Part 2. Odyssey

  1. Calypso
  2. Lotus Eaters
  3. Hades
  4. Aeolus
  5. Lestrygonians
  6. Scylla and Charybdis
  7. Wandering Rocks
  8. Sirens
  9. Cyclops
  10. Nausicaa
  11. Oxen of the Sun
  12. Circe

Part 3. Nostos or Return

  1. Eumaeus
  2. Ithaca
  3. Penelope

Plot

Middle-aged advertising salesman Leopold Bloom visits the National Maternity Hospital on Holles Street in Dublin, where a friend of his family’s, Mina Purefoy, is giving birth. She has been in the hospital for several days having a difficult labour and he is worried about her (kindly Bloom cf his active charity to Paddy Dignam’s widow). Here he finally meets over-educated, unemployed graduate Stephen Dedalus, who has been drinking with his medical student friends and is awaiting the promised arrival of of his frenemy Malachi ‘Buck’ Mulligan. As the only father in the group of men, Bloom is concerned about Mina Purefoy in her labour. He starts thinking about his wife, Molly Bloom, and the births of his two children. He also thinks about the loss of his son and heir, Rudy, who died aged just 11 days.

The young men are drunk and rowdy, and start discussing topics relating to fertility, contraception and abortion. There is also a suggestion that Milly, Bloom’s daughter, is in a relationship with one of the young men, Bannon. Half way through a nurse announces that Mina has given birth to a son so, after some more banter, the drunken crew leaves the hospital to go on to a pub to continue drinking.

Homeric (and literary) parallels

In the Odyssey, Odysseus and his crew land on the island of Thrinacia, home of Helios the sun god’s immortal sheep and longhorn cattle. Both Circe and Tiresias have warned Odysseus to avoid the island but if they go there, not to harm Helios’s oxen – sacred symbols of fertility – or the gods will punish the offenders with annihilation. After making his crew swear that they will leave the cattle alone, Odysseus hikes inland, prays to the gods for help getting home and falls asleep. Meanwhile, contrary to orders, his men kill and eat some of the oxen of the sun. Odysseus returns and is horrified and as his ships leave the island, Zeus strikes them with a devastating lightning storm, killing everyone except Odysseus, the only one innocent of violating sacred fertility.

In ‘Ulysses’ the rowdy behaviour of the gang of drinkers – Stephen Dedalus, Dixon, Lynch and Madden, Lenehan, Punch Costello, and Crotthers – effectively ‘profanes’ the sanctity of the maternity hospital, resulting in their ‘annihilation’ in the form of a collapse into complete incoherence at the end of the chapter. Bloom alone remains compos mentis by virtue of not having drunk anything and acted respectfully throughout.

On another level, you can see it this way. The inconsiderate drunk party not only disturbs the mums-to-be, it represents waste as against fertility. The pregnant women have fulfilled their destiny, whether you see that as ordained by God and his Catholic Church or Darwin and the scientists, women are made to breed and the women in the maternity hospital have fulfilled their fate. Which is completely unlike the eight or so young men who should be setting off on productive careers but instead are frittering away their evenings in dissipation.

It is an allegory of Fertility versus Infertility and this rings throughout the varied topics of conversation, underpinning for example Bloom’s memory of losing his virginity to a prostitute, or the couple of pages of facetious banter about contraceptives, or the story about the bull sent to fertilise Ireland’s women, or Mulligan’s joke plan to set up a fertility clinic.

Even tiny details contribute to this binary. Even the fact that it was flashy but shallow Buck Mulligan who was invited to George Moore’s soiree while Stephen spaffs away his God-given talents getting pissed with medical students, is an avatar of the central opposition between fruitful labour (literally labour, as in women giving birth) and sterile drunken wasters.

The oxen theme is present throughout insofar as the drunken party discuss the foot and mouth outbreak among Ireland’s cattle, prompted by Lenehan’s news that the letter Stephen took to the newspaper from Mr Deasy on the subject has been published in the evening paper.

So it is this theme, this binary between purposeful fecundity and funny sterility, which is subjected to a comic variation when the crew pile in to elaborate a long drunken comic fantasy about a mighty bull sent to Ireland which turns out to be sexually attractive to women. This is a farcical allegorical skit about papal bulls and Henry VIII, the Reformation and England’s relationship to Ireland.

But when Stephen jokily describes it as ‘an Irish bull in an English chinashop’ he is unwittingly summarising the format of the entire book: anarchic boisterous Irish content barely contained in a genre associated with England (the novel) and causing mayhem with the English language (a concern of Stephen’s ever since the ‘tundish’ episode in ‘Portrait of the Artist as a Young Man’).

Also, anyone who remembers one of the most unruly books in the English literary canon, Tristram Shandy, knows that it ends after 500 pages with the comic punchline that the whole thing has been a story about a cock and a bull.

Format

As explained, all the chapters subsequent to ‘Sirens’ are subject to big formatting ideas (over and above the challenges of the stream of consciousness technique which Joyce deployed in the first 10 or chapters, the so-called ‘initial style’).

The dominant mode of these later chapters is parody and let’s just remind ourselves what that means. Parody = ‘an imitation of the style of a particular writer, artist, or genre with deliberate exaggeration for comic effect.’ I think the key word here is exaggeration.

Thus it is that the text of Aeolus, set in a newspaper office, is punctuated by 63 newspaper headlines giving mockingly exaggerated summaries of the sections they precede. The text of Cyclops is interspersed with 33 extended passages which describe the main narrative’s events in the style of, among many others, Irish mythology and legend, legal jargon, journalism (again), sports commentaries and gossip columns, the Bible and even nursery rhymes.

It’s no surprise, then, if still striking, to find that most of the next chapter, Nausicaa, which describes a series of events focused round a naive and sentimental young woman, is written entirely in the style of a popular ladies romance ‘with deliberate exaggeration for comic effect.’ Previously the parodic elements had been episodic: now they take over the first half of an entire chapter. And so it is with the next one.

Parody in the Oxen of the Sun

Chapter 14. Oxen of the Sun, is something else again. From start to finish a third-person narrator or the ‘initial style’ don’t make an appearance, as the entire chapter consists (after an initial invocation) of a tissue of parodies which recapitulate the entire history of the English language. There are parodies of Anglo-Saxon, medieval romance, Elizabethan and Jacobean prose, Daniel Defoe, Addison and Steele’s Spectator, Oliver Goldsmith, Edward Gibbon, Gothic prose, Charles Lamb, Thomas de Quincy, Charles Dickens and Cardinal Newman to mention only the highlights. I can’t find online an exact list of the targets of all of the paragraphs; this is the nearest I could find, which omits half a dozen of the early ones.

That in itself is a graspable idea, and in fact I found it very enjoyable. But the chapter opens with a sort of invocation and there’s no way you could understand this (or the chaotic way it ends) without consulting a guide.

The opening incantations

The chapter opens with a made-up incantation which mixes Gaelic and Latin elements:

Deshil Holles Eamus. Deshil Holles Eamus. Deshil Holles Eamus.

You have to look this up to discover that ‘Deshil is an Anglicization of the Irish deasil which carries the general meaning of ‘turning to the right’ or ‘turning toward the sun’, while Eamus is Latin for ‘Let us go’ – so ‘Deshil Eamus’ means something like ‘Let us turn to the right’ or possibly ‘toward the sun’. Since ‘Holles’ Street is the location of Dublin’s National Maternity Hospital, the whole thing can be broadly translated as ‘let us turn to the sun in Holles Street’, which both references the oxen of the sun, but also the book’s insistent theme of paternity, namely the son Stephen looking for a father, and the birth of a baby boy which happens half way through the chapter.

This incantation is followed by two more incantatory sentences, each of them performing a threefold repetition of a threefold sentence: 3 x 3 x 3. Which are themselves followed by two paragraphs of highly Latinate prose, one in the prose style of historians Sallust and Tacitus, the second in medieval Latin prose. All this before we get to the start of the parodies.

It always confused me that the chapter didn’t just start at the beginning with Anglo-Saxon, but the commentaries explain that these preliminaries amount to 1) a parody of a religion incantation (fair enough) and 2) combine Celtic, Latin and English as a kind of forewarning of the three linguistic elements out of which Irish English grew.

Also, I couldn’t detect a distinctly Viking-Danish section, which I thought odd because it was the Vikings who founded Dublin: the internet tells me they established a fortified settlement around 841 AD at the ‘black pool’ (the Dyflin or Dubh Linn) where the Rivers Liffey and Poddle meet. But maybe it’s there and I just didn’t get it.

To recap: there is 1) a religious invocation, 2) 3 paragraphs representing the Latin of the Roman conquerors of ancient Britain, before 3) Anglo-Saxon announces the start of the series of paragraphs each of which represents a different era in the development of English prose.

And this chronological sequence is mapped onto the growth of a baby in the womb because we are in a maternity hospital.

The plot

In the plot what seems to have happened is Bloom caught a tram from Sandymount into the centre of Dublin meaning to check up on Mina Purefoy. He bumped into a Dr Dixon who treated him the previous month for a bee-sting and tells him to come along to the common room where a few of the lads are gathered and are drinking and carousing so this is what Bloom does, although he is careful to tip his glass away without drinking, just as he dodged having to drink anything in Cyclops (‘For he never drank no manner of mead which he then put by and anon full privily he voided the more part in his neighbour glass and his neighbour nist not of this wile.’)

Stephen is there and he is hammered. He has been drinking for 6 hours on an empty stomach, victim of all kinds of frustrations and resentments. He is the wildest of the crew. His heart is full of bitterness – ‘for he had in his bosom a spike named Bitterness which could not by words be done away.’

Further to the numbers mentioned above (3 x 3 x 3), Hugh Kenner points out that it takes Bloom 11 paragraphs to get into the common room; there follow 40 paragraphs of prose pastiches, representing the 40 week gestation of a foetus; and then 11 paragraphs describe the breaking up of the party in the common room and everyone going their separate ways – Bloom and Stephen separately making their way into Nighttown, the red light district of Dublin. So it is another example of Joyce’s favourite rhetorical device, chiasmus: ‘a rhetorical device that reverses the order of words, phrases or ideas in two parallel clauses, creating an A-B-B-A pattern’. In other words, symmetry: 11 opening, 40 central, 11 closing.

The parodies

So the chapter consists of forty paragraphs each one done in the styles of different eras of English prose, presented in chronological order. Apparently, Joyce relied heavily on reference books like Saintsbury’s ‘History of English prose Rhythm’ (1912). To see what happens (if patterns emerge), and as a quick overview you can skim through to get the effect, I’m going to quote the first sentence of all 40:

Before born bliss babe had. Within womb won he worship…
(Anglo-Saxon alliterative prose of Aelfric)

Some man that wayfaring was stood by housedoor at night’s oncoming.
(Anglo-Saxon)

Of that house A. Horne is lord [see Cast, below]. Seventy beds keeps he there teeming mothers are wont that they lie for to thole and bring forth bairns hale so God’s angel to Mary quoth.
(Medieval)

In ward wary the watcher hearing come that man mildhearted eft rising with swire ywimpled to him her gate wide undid…
(Alliterative Middle English of Piers Ploughman)

Loth to irk in Horne’s hall hat holding the seeker [Bloom] stood. On her stow he ere was living with dear wife and lovesome daughter that then over land and seafloor nine years had long outwandered…

As her eyes then ongot his weeds swart therefor sorrow she feared. Glad after she was that ere adread was…

Therefore, everyman, look to that last end that is thy death and the dust that gripeth on every man that is born of woman…

The man that was come in to the house then spoke to the nursingwoman and he asked her how it fared with the woman that lay there in childbed…

And whiles they spake the door of the castle was opened and there nighed them a mickle noise as of many that sat there at meat. And there came against the place as they stood a young learningknight yclept Dixon.
(Medieval travel stories from the 1400s)

And in the castle was set a board that was of the birchwood of Finlandy and it was upheld by four dwarfmen of that country but they durst not move more for enchantment.
(Arthurian legend from the 1400s)

And the learning knight let pour for childe Leopold a draught and halp thereto the while all they that were there drank every each..

This meanwhile this good sister stood by the door and begged them at the reverence of Jesu our alther liege Lord to leave their wassailing for there was above one quick with child, a gentle dame, whose time hied fast.

Now let us speak of that fellowship that was there to the intent to be drunken an they might.

For they were right witty scholars. And he heard their aresouns each gen other as touching birth and righteousness…

But sir Leopold was passing grave maugre his word by cause he still had pity of the terrorcausing shrieking of shrill women in their labour and as he was minded of his good lady Marion that had borne him an only manchild which on his eleventh day on live had died and no man of art could save so dark is destiny.

About that present time young Stephen filled all cups that stood empty so as there remained but little mo if the prudenter had not shadowed their approach from him that still plied it very busily who, praying for the intentions of the sovereign pontiff, he gave them for a pledge the vicar of Christ which also as he said is vicar of Bray.
(Elizabethan history chronicles)

Hereupon Punch Costello dinged with his fist upon the board and would sing a bawdy catch Staboo Stabella about a wench that was put in pod of a jolly swashbuckler in Almany which he did straightways now attack… [until Nurse Quigley comes and tells him to stop singing]

To be short this passage was scarce by when Master Dixon of Mary in Eccles, goodly grinning, asked young Stephen what was the reason why he had not cided to take friar’s vows and he answered him obedience in the womb, chastity in the tomb but involuntary poverty all his days….
(Miltonic Latinate prose from the 1600s)

Thereto Punch Costello roared out mainly Etienne chanson but he loudly bid them, lo, wisdom hath built herself a house, this vast majestic longstablished vault, the crystal palace of the Creator, all in applepie order, a penny for him who finds the pea.

A black crack of noise in the street here, alack, bawled back. Loud on left Thor thundered: in anger awful the hammerhurler.

But was young Boasthard’s fear vanquished by Calmer’s words? No, for he had in his bosom a spike named Bitterness which could not by words be done away.
(Religious Allegorical prose of John Bunyan)

This was it what all that company that sat there at commons in Manse of Mothers the most lusted after and if they met with this whore Bird-in-the-Hand (which was within all foul plagues, monsters and a wicked devil) they would strain the last but they would make at her and know her.

So Thursday sixteenth June Patk. Dignam laid in clay of an apoplexy and after hard drought, please God, rained, a bargeman coming in by water a fifty mile or thereabout with turf saying the seed won’t sprout, fields athirst, very sadcoloured and stunk mightily, the quags and tofts too…
(17th century English diarists such as Samuel Pepys)

Lenehan announces that the letter Mr Deasy gave Stephen in chapter 2 has indeed been published in the newspaper which triggers a long discussion about one of the real life issues of the book, the outbreak of foot and mouth disease among Ireland’s cattle and how to treat it.

With this came up Lenehan to the feet of the table to say how the letter was in that night’s gazette and he made a show to find it about him (for he swore with an oath that he had been at pains about it) but on Stephen’s persuasion he gave over the search and was bidden to sit near by which he did mighty brisk.
(English journalist Daniel Defoe)

Enter Buck Mulligan and Alec Bannon. They’ve been caught in a shower of rain.

Our worthy acquaintance Mr Malachi Mulligan now appeared in the doorway as the students were finishing their apologue accompanied with a friend whom he had just rencountered, a young gentleman, his name Alec Bannon, who had late come to town, it being his intention to buy a colour or a cornetcy in the fencibles and list for the wars.
(Early 1700s periodical essays in the style of the Tatler and Spectator)

Mulligan presents a farcical plan to set up a hospital to inseminate women wanting a baby.

He proposed to set up there a national fertilising farm to be named Omphalos with an obelisk hewn and erected after the fashion of Egypt and to offer his dutiful yeoman services for the fecundation of any female of what grade of life soever who should there direct to him with the desire of fulfilling the functions of her natural. Money was no object, he said, nor would he take a penny for his pains.

He’s gone so far as to have a card printed:

Whereat he handed round to the company a set of pasteboard cards which he had had printed that day at Mr Quinnell’s bearing a legend printed in fair italics: Mr Malachi Mulligan. Fertiliser and Incubator. Lambay Island.

After which he is referred to by various jokey names such as Le Fécondateur. Back to the first sentences of each paragraph:

Valuing himself not a little upon his elegance, being indeed a proper man of person, this talkative now applied himself to his dress with animadversions of some heat upon the sudden whimsy of the atmospherics while the company lavished their encomiums upon the project he had advanced.
(18th century Anglo-Irish novelist and clergyman Laurence Sterne)

Amid the general vacant hilarity of the assembly a bell rang and, while all were conjecturing what might be the cause, Miss Callan entered and, having spoken a few words in a low tone to young Mr Dixon, retired with a profound bow to the company…
(18th century Anglo-Irish novelist, poet, and playwright Oliver Goldsmith)

At this point Nurse Callan comes to announce that Mrs Purefoy has finally had her child:

The young surgeon [Dixon], however, rose and begged the company to excuse his retreat as the nurse had just then informed him that he was needed in the ward. Merciful providence had been pleased to put a period to the sufferings of the lady who was enceinte which she had borne with a laudable fortitude and she had given birth to a bouncing boy.

After Nurse Callan leaves, Costello makes rude comments about her which triggers Dixon to make a long facetious defence of her honour and womanhood.

To revert to Mr Bloom who, after his first entry, had been conscious of some impudent mocks which he however had borne with as being the fruits of that age upon which it is commonly charged that it knows not pity…
(18th century Anglo-Irish philosopher Edmund Burke)

But with what fitness, let it be asked of the noble lord, his patron, has this alien, whom the concession of a gracious prince has admitted to civic rights, constituted himself the lord paramount of our internal polity?
(18th century satirist Junius)

This is a paragraph unexpectedly containing sustained criticism of Bloom, including his penchant for masturbation: ‘A habit reprehensible at puberty is second nature and an opprobrium in middle life’ and ticks him off for flirting with the serving girl Gerty when he has a fine wife at home, ‘Has he not nearer home a seedfield that lies fallow for the want of the ploughshare?’ and again: ‘The lewd suggestions of some faded beauty may console him for a consort neglected and debauched…’

The news was imparted with a circumspection recalling the ceremonial usage of the Sublime Porte by the second female infirmarian to the junior medical officer in residence, who in his turn announced to the delegation that an heir had been born…
(Philosophical historian Edward Gibbon)

Then a parody of Gothic:

But Malachias’ tale began to freeze them with horror. He conjured up the scene before them…
(Gothic novelist Horace Walpole)

This deals with the sudden appearance of the Englishman Haines in the common room. He’s come to tell Mulligan to meet him at the Westland Row station at 11.10pm to catch the last train back to Sandymount (location of the Martello Tower) and get back to the Martello Tower.

What is the age of the soul of man? As she hath the virtue of the chameleon to change her hue at every new approach, to be gay with the merry and mournful with the downcast, so too is her age changeable as her mood…
(Romantic essayist Charles Lamb)

Bloom reminisces about losing his virginity to Bridie Kelly, a symbol of fruitless sterile sexual encounters, compared with inseminating Molly and the next two paragraphs continue Bloom’s thoughts.

The voices blend and fuse in clouded silence: silence that is the infinite of space: and swiftly, silently the soul is wafted over regions of cycles of generations that have lived…
(Romantic essayist Thomas De Quincey)

Onward to the dead sea they tramp to drink, unslaked and with horrible gulpings, the salt somnolent inexhaustible flood.

The next one cuts to Stephen and a query about old schoolfriends triggers an important statement of the power of the author to conjure up characters.

Francis [Costello] was reminding Stephen of years before when they had been at school together in Conmee’s time. He asked about Glaucon, Alcibiades, Pisistratus. Where were they now? Neither knew. You have spoken of the past and its phantoms, Stephen said. Why think of them? If I call them into life across the waters of Lethe will not the poor ghosts troop to my call? Who supposes it? I, Bous Stephanoumenos, bullockbefriending bard, am lord and giver of their life.
(In the style of Walter Savage Landor’s ‘Imaginary Conversations’)

‘Bullockbefriending bard’ being the joke nickname he imagines funny Buck Mulligan giving him after he’s told him about the letter from Deasy about foot and mouth disease. But also continuing the theme of oxen of the sun, and the cock and bull joke thread. In fact this paragraph evolves away into a detailed description of the Gold Cup race in which Lenahan and others lost money when the outsider Throwaway won in the final furlongs.

However, as a matter of fact though, the preposterous surmise about him being in some description of a doldrums or other or mesmerised which was entirely due to a misconception of the shallowest character, was not the case at all…
(Essayist and historian Thomas Babington Macaulay)

The debate which ensued was in its scope and progress an epitome of the course of life. Neither place nor council was lacking in dignity. The debaters were the keenest in the land, the theme they were engaged on the loftiest and most vital. The high hall of Horne’s house had never beheld an assembly so representative and so varied nor had the old rafters of that establishment ever listened to a language so encyclopaedic…

Which of course refers to this chapter, this text itself, with its encyclopedic ambition.

It had better be stated here and now at the outset that the perverted transcendentalism to which Mr S. Dedalus’ (Div. Scep.) contentions would appear to prove him pretty badly addicted runs directly counter to accepted scientific methods…
(Biologist and essayist Thomas Henry Huxley)

Meanwhile the skill and patience of the physician had brought about a happy accouchement. It had been a weary weary while both for patient and doctor. All that surgical skill could do was done and the brave woman had manfully helped…
(Charles Dickens)

There are sins or (let us call them as the world calls them) evil memories which are hidden away by man in the darkest places of the heart but they abide there and wait…
(Cardinal Newman)

The stranger still regarded on the face before him a slow recession of that false calm there, imposed, as it seemed, by habit or some studied trick, upon words so embittered as to accuse in their speaker an unhealthiness, a flair, for the cruder things of life…
(English essayist Walter Pater)

Mark this farther and remember. The end comes suddenly. Enter that antechamber of birth where the studious are assembled and note their faces. Nothing, as it seems, there of rash or violent.
(Art critic John Ruskin)

After a lull, Stephen suggests they leave the hospital and move on to a local pub:

Burke’s! outflings my lord Stephen, giving the cry, and a tag and bobtail of all them after, cockerel, jackanapes, welsher, pilldoctor, punctual Bloom at heels with a universal grabbing at headgear, ashplants, bilbos, Panama hats and scabbards, Zermatt alpenstocks and what not…
(Scottish essayist and satirist Thomas Carlyle)

And they pile out of the boozy common room and into a corridor of the hospital.

Nurse Callan taken aback in the hallway cannot stay them nor smiling surgeon coming downstairs with news of placentation ended… The door! It is open? Ha! They are out, tumultuously, off for a minute’s race, all bravely legging it…

Only Bloom pauses to tell the nurse to give his best wishes to the mother, and then asks Nurse Callan: ‘Madam, when comes the storkbird for thee?’

The air without is impregnated with raindew moisture, life essence celestial, glistening on Dublin stone there under starshiny coelum. God’s air, the Allfather’s air, scintillant circumambient cessile air. Breathe it deep into thee.

Coda

The procession of historical parodies having (apparently) reached the present day, as the drunken crew bursts out into the night air, the text disintegrates into drunken chaos, barely comprehensible. As stated at the start, this collapse of thought and expression into complete chaos is Joyce’s equivalent of the annihilation of Odysseus’s sailors by the angry gods, in Homer.

All off for a buster, armstrong, hollering down the street. Bonafides. Where you slep las nigh? Timothy of the battered naggin. Like ole Billyo. Any brollies or gumboots in the fambly? Where the Henry Nevil’s sawbones and ole clo? Sorra one o’ me knows.

You need a guide to understand almost all of this. As well as the Homeric parallel, maybe it’s also intended to reflect the atmosphere of a packed pub in central Dublin near to closing time?

Query. Who’s astanding this here do? Proud possessor of damnall. Declare misery. Bet to the ropes. Me nantee saltee. Not a red at me this week gone. Yours?

Hurroo! Collar the leather, youngun. Roun wi the nappy. Here, Jock braw Hielentman’s your barleybree. Lang may your lum reek and your kailpot boil!

Waiting, guvnor? Most deciduously. Bet your boots on. Stunned like, seeing as how no shiners is acoming. Underconstumble? He’ve got the chink ad lib.

’Tis, sure. What say? In the speakeasy. Tight. I shee you, shir. Bantam, two days teetee. Bowsing nowt but claretwine. Garn!

You move a motion? Steve boy, you’re going it some. More bluggy drunkables? Will immensely splendiferous stander permit one stooder of most extreme poverty and one largesize grandacious thirst to terminate one expensive inaugurated libation? Give’s a breather. Landlord, landlord, have you good wine, staboo?

think closing time comes to the pub and everyone’s chucked out onto the street:

Closingtime, gents. Eh?… Bonsoir la compagnie… Where’s the buck and Namby Amby?Skunked? Leg bail. Aweel, ye maun e’en gang yer gates. Checkmate. King to tower.

‘King to tower’ meaning Buck Mulligan has left the group to catch the last tram back to his Martello tower.

Golly, whatten tunket’s yon guy in the mackintosh? Dusty Rhodes. Peep at his wearables. By mighty! What’s he got? Jubilee mutton. Bovril, by James.

Your attention! We’re nae tha fou. The Leith police dismisseth us. The least tholice. Ware hawks for the chap puking. Unwell in his abominable regions. Yooka. Night. Mona, my true love. Yook. Mona, my own love. Ook.

Which Hugh Kenner annotates: ‘The Leith police dismisseth us’ is a test the police administer to late night revellers to test how drunk they are. And Yooka, yook and ook are Joyce’s words for someone puking.

Hark! Shut your obstropolos. Pflaap! Pflaap! Blaze on. There she goes. Brigade! Bout ship. Mount street way. Cut up! Pflaap! Tally ho. You not come? Run, skelter, race. Pflaaaap!

In which Pflaaaap! indicates a clap of thunder. In other words this is an ironic (and quite submerged) reference to the thunder and lightning Zeus sent after the departing Odysseus and his men after they had slaughtered the sun god’s cattle (see above).

The final paragraph indicates that drunk Stephen persuades drunk Lynch to accompany him to Nighttown, Dublin’s red light district, to seek out a brothel:

Lynch! Hey? Sign on long o’ me. Denzille lane this way. Change here for Bawdyhouse. We two, she said, will seek the kips where shady Mary is. Righto, any old time…

And so off they stagger towards the next chapter, ‘Circe’:

Come on you winefizzling, ginsizzling, booseguzzling existences! Come on, you dog-gone, bullnecked, beetlebrowed, hogjowled, peanutbrained, weaseleyed fourflushers, false alarms and excess baggage! Come on, you triple extract of infamy!

Cast

The group of drinkers are listed several times, in different voices, in styles appropriate to the era being parodied:

So were they all in their blind fancy, Mr Cavil and Mr Sometimes Godly, Mr Ape Swillale, Mr False Franklin, Mr Dainty Dixon, Young Boasthard and Mr Cautious Calmer.

Leop. Bloom of Crawford’s journal sitting snug with a covey of wags, likely brangling fellows, Dixon jun., scholar of my lady of Mercy’s, Vin. Lynch, a Scots fellow, Will. Madden, T. Lenehan, very sad about a racer he fancied and Stephen D. Leop. Bloom there for a languor he had but was now better

As to individual characters in the chapter:

Leopold Bloom – ‘Mr Canvasser Bloom’, ‘staid agent of publicity and holder of a modest substance in the funds’, the main protagonist of ‘Ulysses’. The Oxen of the Sun directly follows Nausicaa in which Bloom was on the beach at Sandymount Strand outside Dublin and had a sexual encounter with a young woman he’d never met before (he masturbates while she, from a distance, shows him her stockinged legs and knickers).

In the gap between the two chapters he catches a tram back into central Dublin and walks to the maternity hospital in Holles Street because he’s concerned for a family friend, Mina Purefoy, who’s been in labour for several days. Here a doctor he knows, Dr Dixon, recognises him and invites him to join a drinking party in the doctors’ common room. Here half a dozen lads-about-town are having a riotous party, led by young Stephen Dedalus who Bloom has heard about but never met.

It was now for more than the middle span of our allotted years [i.e. past 35] that he had passed through the thousand vicissitudes of existence and, being of a wary ascendancy and a man of rare forecast he had enjoined his heart to repress all motions of a rising choler and, by intercepting them with the readiest precaution, foster within his breast that plenitude of sufferance which base minds jeer at..

Dr Horne – a real-life figure, Sir Andrew J. Horne, a prominent Dublin obstetrician and the Joint Master of the National Maternity Hospital.

Nurse Quigley – continually telling the drunken gang off for keeping the pregnant women in the ward above awake with their racket. ‘an ancient and a sad matron of a sedate look and christian walking, in habit dun beseeming her megrims and wrinkled visage,’

Dr Dixon – junior doctor at the hospital. Recognises Bloom and invites him to join the party in the common room. Later goes to attend Mrs Purefoy who’s finally had her baby.

Vincent Lynch – friend of Stephen’s when they were students. Recipient of Stephen’s long disquisition about aesthetics in ‘Portrait’, now just another drunk medical student – ‘Lynch whose countenance bore already the stigmata of early depravity and premature wisdom.’

Lenehan – ‘He was a kind of sport gentleman that went for a merryandrew or honest pickle and what belonged of women, horseflesh or hot scandal he had it pat. To tell the truth he was mean in fortunes and for the most part hankered about the coffeehouses and low taverns with crimps, ostlers, bookies, Paul’s men, runners, flatcaps, waistcoateers, ladies of the bagnio and other rogues of the game or with a chanceable catchpole or a tipstaff often at nights till broad day of whom he picked up between his sackpossets much loose gossip.’

Crotthers – ‘the Scotch student, a little fume of a fellow, blond as tow’ – ‘Crotthers was there at the foot of the table in his striking Highland garb, his face glowing from the briny airs of the Mull of Galloway’

Madden – ‘the squat form of Madden’ another drunk medical student.

Stephen Dedalus – ‘of all them, reserved young Stephen, he was the most drunken that demanded still of more mead’ – ‘he was of a wild manner when he was drunken’ – ‘so grieved he [Bloom] also in no less measure for young Stephen for that he lived riotously with those wastrels and murdered his goods with whores.’ Stephen is very drunk and dominates the table with a series of facetiously learned disquisitions. He is very frustrated that after his clever Shakespeare presentation at the National Library it was flashy, superficial Mulligan who was invited to a soirée at the home of Irish writer George Moore (4 Upper Ely Place, just a few blocks from the maternity hospital). Using his wits to entertain drunk medical students is a pitiful waste of his god-given gifts.

Suddenly I realised that Stephen isn’t Hamlet, as he fancies himself to be. He is young Prince Harry, son of Henry IV, isn’t he? An educated man wasting his days hanging round with lowlifes and routinely getting trolleyed – except, unlike young Prince Hal, Stephen has no kingdom to inherit to redeem himself.

Frank ‘Punch’ Costello – ‘Costello, the eccentric’ – ‘From a child this Frank had been a donought that his father, a headborough, who could ill keep him to school to learn his letters and the use of the globes, matriculated at the university to study the mechanics but he took the bit between his teeth like a raw colt and was more familiar with the justiciary and the parish beadle than with his volumes. One time he would be a playactor, then a sutler or a welsher, then nought would keep him from the bearpit and the cocking main, then he was for the ocean sea or to hoof it on the roads with the romany folk, kidnapping a squire’s heir by favour of moonlight or fecking maids’ linen or choking chicken behind a hedge.’

Malachi Buck Mulligan – ‘the primrose elegance and townbred manners of Malachi Roland St John Mulligan’. Comes fresh from a literary soiree at the house of George Moore which Stephen jealously wishes he had been invited to. ‘Valuing himself not a little upon his elegance, being indeed a proper man of person’ he wears a primrose vest. His coat is spotted with rain because they were caught in a shower. Eternal joker.

Alec Bannon – ‘the figure of Bannon in explorer’s kit of tweed shorts and salted cowhide brogues’ – in ‘Calypso’ we learned that he is dating Bloom’s daughter, Milly, from a letter she sent him (Bloom)

Nurse Callan – a nurse working at the National Maternity Hospital on Holles Street. She is an acquaintance of Leopold Bloom who opens the gate for him and provides updates on Mina Purefoy’s difficult, three-day labour.

Haines – the Englishman, staying with Buck Mulligan in the Martello Tower. Terrified Stephen overnight with his nightmare shoutings, then in the morning insulted him with his casual English dismissal of our mistreatment of Ireland for centuries.

Bridie Kelly – young working class woman Bloom lost his virginity to and reminisces about here (she also appears in Circe and Eumaeus), in one of the Gothic paragraphs described as ‘the bride of darkness, a daughter of night’.


Credit

‘Ulysses’ by James Joyce was published by Shakespeare and Company in 1922.

Related links

Related reviews

Aspects of the Novel by E.M. Forster (1927)

‘Aspects of the Novel’ is based on a series of weekly lectures which E. M. Forster gave at Trinity College Cambridge in 1927, in which he discussed the English novel. Forster used examples from classic novels to describe what he claimed to be the seven universal aspects of the novel, namely:

  • story
  • characters
  • plot
  • fantasy
  • prophecy
  • pattern
  • rhythm

The book was mocked when I was a student for its rambling, amateurish, belle-lettreist approach, lacking all reference to any kind of smart theory. Forster knew it lacked intellectual depth and modestly described it as ‘a ramshackly survey’, but he deprecates to deceive. Although eschewing scholarship and expertise, he says many interesting things, and it’s fascinating to read the comments on eminent books and authors by one of themselves.

Introduction

Forster doesn’t make grand statements or general rules, in fact he’s all about how difficult it is to define or discuss the novel. What, even, is a novel?

He adapts the suggestion of Monsieur Abel Chevalley that it is ‘a fiction in prose of a certain length’, adding it probably needs to be over 50,000 words long. He doesn’t say this, but the issue reminds me of all those Joseph Conrad stories which are too long to be short stories but don’t quite make Forster’s word count. ‘Heart of Darkness’ is 37,906 words long. Is it a novel or a novella? D.H. Lawrence wrote half a dozen works more complex than short stories, but without the full weight and length of novels, so they are called novellas.

Forster wants to talk about the ‘English’ novel, so what does ‘English’ mean in this context? Does it refer to the country? No. To any long fiction work written in English.

It’s notable that Forster doesn’t worry about the implications of American fiction swamping British fiction. In 1927 maybe it was still seen as the poor relation. He’s much more concerned with the influence on the English novel of the Continent. But this, he says, is in fact negligible. English fictions writers are sometimes influenced by the French, but rarely by the Spanish, Italian, Germans or any other national literature. In this, as everything else, the English are insular and generally hold aloof from the Continent.

But he makes a few chastening points about English fiction in a nominal league table of achievement:

No English novelist is as great as Tolstoy—that is to say has given so complete a picture of man’s life, both on its domestic and heroic side. No English novelist has explored man’s soul as deeply as Dostoevsky. And no novelist anywhere has analysed the modern consciousness as successfully as Marcel Proust.

English poetry is world class. English fiction less so. He cites Bronte, Hardy, Gaskell, Meredith and says they’re fine in their way, often give vivid portraits of particularly English areas and types. But set next to War and Peace or The Brothers Karamazov? No.

He is extremely averse to the notion of ‘periods’ (the Victorian novel, ‘Edwardian fiction’ etc) much beloved by academics. Ditto the idea of ‘influence’, that this or that writer is writing under, or seeking to evade, the influence of this or that other writer.

Forster prefers to think of all the writers he deals with sitting in the British Library Reading Room with pens in hand, at the same time, dealing with the same kinds of problems, unaffected by their times or predecessors, an attitude he summarises as:

History develops, Art stands still.

A note on scholarship. Genuine scholarship, defined as having read everything in your subject and something from around the fringes and having taste and discrimination, is extremely rare. Most people are pseudo-scholars who know about particular authors or periods. This is why pseudo-scholarship likes specialising in particular periods, or authors, or subjects, and compiles a mocking list.

The literature of Inns, beginning with Tom Jones; the literature of the Women’s Movement, beginning with Shirley; the literature of Desert Islands, from Robinson Crusoe to The Blue Lagoon; the literature of Rogues—dreariest of all, though the Open Road runs it pretty close…

Obviously all these objections have been swept away by a century of pseudo-scholarship. His approach is going to be to quote from various classic novelists and make comments.

He gives passages from Samuel Richardson and Henry James before making the point that both are anxious rather than ardent psychologists. Each is sensitive to suffering and appreciates self-sacrifice but falls short of the tragic, though a close approach is made.

Then H.G. Wells (Mr Polly) and Dickens (Great Expectations). They are both humorists and visualizers who get an effect by cataloguing details. They are generous-minded and hate shams. They are valuable social reformers. Sometimes the lively surface of their prose scratches like a cheap gramophone record, a certain poorness of quality appears. Neither of them has much taste: the world of beauty was largely closed to Dickens, and is entirely closed to Wells.

Then Tristram Shandy and Virginia Woolf. They are both fantasists. They start with a little object, take a flutter from it, and settle on it again. They combine a humorous appreciation of the muddle of life with a keen sense of its beauty. There is a rather deliberate bewilderment, an announcement to all and sundry that they do not know where they are going. But their tones are very different. Sterne is a sentimentalist, Virginia Woolf is extremely aloof. Virginia Woolf’s her aim and general effect both resemble Sterne’s (discuss).

Technique changes and develops. Sterne and Woolf may have certain things in common but Woolf’s way of expressing them is more developed and advanced.

Anti-theory (obviously). The Bloomsbury emphasis on friendship and affection as the ultimate moral criteria.

Principles and systems may suit other forms of art, but they cannot be applicable here… I am afraid it will be the human heart, it will be this man-to-man business, justly suspect in its cruder forms. The final test of a novel will be our affection for it, as it is the test of our friends, and of anything else which we cannot define.

Sentimentality… will lurk in the background saying, ‘Oh, but I like that,’ ‘Oh, but that doesn’t appeal to me,’ and all I can promise is that sentimentality shall not speak too loudly or too soon. The intensely, stiflingly human quality of the novel is not to be avoided. The novel is sogged with humanity; there is no escaping the uplift or the downpour, nor can they be kept out of criticism.

Story

The basis of a novel is a story, and a story is a narrative of events arranged in time sequence

He postulates three (rather wishy-washy silly) attitudes to story in the novel, and says his one is:

Yes — oh, dear, yes — the novel tells a story.

He is really against the need for a story in a novel. Some call it the backbone of the text, but he calls it the tapeworm. That is the fundamental aspect without which it could not exist.

He calls it the ‘low atavistic form’ and paints a picture of the crudest Neanderthal people sitting round a fire at the end of a day hunting mammoth and being enthralled by the group’s resident storyteller, the urge to tell goes back that far and the urge to hang on each development of the plot.

The classic example is the Thousand and One Nights in which Scheherazade tells a story each night but ends abruptly when the sun rises, this keeping her wicked husband in perpetual suspense to hear what happens next.

We are all like Scheherazade’s husband, in that we want to know what happens next. That is universal and that is why the backbone of a novel has to be a story. Some of us want to know nothing else—there is nothing in us but primeval curiosity, and consequently our other literary judgments are ludicrous. And now the story can be defined. It is a narrative of events arranged in their time sequence — dinner coming after breakfast, Tuesday after Monday, decay after death, and so on. Qua story, it can only have one merit: that of making the audience want to know what happens next. And conversely it can only have one fault: that of making the audience not want to know what happens next. These are the only two criticisms that can be made on the story that is a story. It is the lowest and simplest of literary organisms. Yet it is the highest factor common to all the very complicated organisms known as novels.

He then posits two ways of thinking about time. One is pure chronology, one event after another, what he calls the time-sense. But there is also ‘life by values’ where we live for, and remember, only certain special intense moments. The cheapest novels (typically, detective novels and thrillers) exist simply to tell what happens next. More sophisticated examples dwell on values i.e. on the special moments, for example turning points, in characters’ lives. Thus the novel has a double allegiance, to life by time and life by values.

But no matter how much you prefer the values approach, you can never relinquish plot. The novelist must cling, however lightly, to the thread of their story, they must touch the interminable tapeworm, otherwise they become unintelligible.

One novelist has tried to abandon all signs of plot, Gertrude Stein who ‘hoped to emancipate fiction from the tyranny of time and to express in it the life by values only.’

She fails because as soon as fiction is completely delivered from time it cannot express anything at all… [it was a noble experiment but doomed to failure because] the time-sequence cannot be destroyed without carrying in its ruin all that should have taken its place; the novel that would express values only becomes unintelligible and therefore valueless.

Back to the basic need for a story, Walter Scott is a prime example of a storyteller which is why Forster doesn’t like him. Scott has ‘a trivial mind and a heavy style.’ He cannot construct. He has neither artistic detachment nor passion. He only has a temperate heart and gentlemanly feelings, and an intelligent affection for the country-side and this is not basis enough for great novels.

Forster gives a long summary of the plot of Scott’s (1816), the third of the Waverley novels to show how one damn thing happens after another, Scott deploying characters’ comings and goings purely to extend the plot, till he runs out of steam and ties everything up with the wedding of the nice young people. It is a classic example of a novelist focusing on ‘the life in time’, which leads to ‘slackening of emotion and shallowness of judgment, and in particular to that idiotic use of marriage as a finale’.

He compares this with Arnold Bennett’s The Old Wives’ Tale which is a book dominated by time: ‘Time is the real hero of The Old Wives’ Tale’, showing the growth and ageing and death of the lead female characters. This has more integrity and depth than Scott plonking down event after event but, in the end, isn’t enough. The Old Wives Tale is ‘strong, sincere and sad but misses greatness.’

He contrasts both these with Tolstoy’s War and Peace which also shows characters growing old but makes the interesting point that the hero of Tolstoy’s novel is not time but space, the immense area of Russia, over which episodes and characters have been scattered, from the sum-total of bridges and frozen rivers, forests, roads, gardens, fields, which accumulate grandeur and sonority after we have passed them.

Many novelists have the feeling for place — Five Towns (Bennett), Auld Reekie (Scott), and so on. Very few have the sense of space, and the possession of it ranks high in Tolstoy’s divine equipment. Space is the lord of ‘War and Peace’, not time.

A note about ‘voice’. Forster reverts to his description of:

the voice of the tribal narrator, squatting in the middle of the cave, and saying one thing after another until the audience falls asleep among their offal and bones. The story is primitive, it reaches back to the origins of literature, before reading was discovered, and it appeals to what is primitive in us.

People

Characters are ‘word masses’ arranged and grouped by the writer, given characteristic gestures or phrases, and assigned names and slowly accumulating into characters.

What is the difference between people in life and people in books? History gives us the outward actions of people. Only the novelist can take us inside minds to show their motivation.

In daily life we never understand each other, neither complete clairvoyance nor complete confessional exists. We know each other approximately, by external signs, and these serve well enough as a basis for society and even for intimacy. But people in a novel can be understood completely by the reader, if the novelist wishes; their inner as well as their outer life can be exposed. And this is why they often seem more definite than characters in history, or even our own friends; we have been told all about them that can be told; even if they are imperfect or unreal they do not contain any secrets, whereas our friends do and must, mutual secrecy being one of the conditions of life.

He suggests there are five basic facts of human existence: birth, food, sleep, love and death (you could add others, but these seem central), then gives a brief description of each.

About birth we know nothing and Forster is surprised how few novelists really describe it or the mental state of the baby or infant. Tristram Shandy and Portrait of the Artist as a Young Man stand out as two exceptions.

Death on the other hand, is extremely popular with novelists, for two practical reasons. 1) The death of a character in the middle of the story can be used to trigger emotion; 2) death of the main character is a handy and time-honoured way to end the story. He doesn’t mention them, but think of the tragedies of the ancient world.

Food is strangely ignored in fiction; often characters just eat something, sometimes provender is ignored for pages and days.

Sleep is also usually neglected in fiction. We all sleep for about a third of our lives, yet fiction ignores this unless it needs to mention disturbed sleep or specific dreams.

Love:

You all know how enormously love bulks in novels, and will probably agree with me that it has done them harm and made them monotonous. Why has this particular experience, especially in its sex form, been transplanted in such generous quantities?

( Forster has no answer but I have: Darwin. Of course we obsess about love (and sex) because it is one of our deepest biological imperatives, to mate and breed, and even after breeding the imperative (in men at any rate) to mate and ejaculate continues as an urgent force until the end of our lives. Women on the other hand, bearers of babies for nine long months and then their carers for decades afterwards, naturally want to marry well, and so spend an inordinate amount of time picking and choosing who to marry / mate with. It is the theme of all Jane Austen’s novels.)

Back to Forster, he sees two reasons why love is so monotonously prominent in fictions:

1) As part of the general over-sensitiveness of all fictional characters:

The constant sensitiveness of characters for each other — even in writers called robust like Fielding — is remarkable, and has no parallel in life, except among people who have plenty of leisure. Passion, intensity at moments — yes, but not this constant awareness, this endless readjusting, this ceaseless hunger. I believe that these are the reflections of the novelist’s own state of mind while he composes, and that the predominance of love in novels is partly because of this.

2) We wish love to be perfect. This is one reason so many narratives end in marriage, while the future is imagined to be a perfect harmony which the reality of being married, obviously, undermines. Ending narratives with marriage is ending with hope and promise.

He introduces the entertaining concept of Homo fictus. He

is generally born off, he is capable of dying on, he wants little food or sleep, he is tirelessly occupied with human relationships. And — most important — we can know more about him than we can know about any of our fellow creatures, because his creator and narrator are one.

He ends with an extended meditation on the character of Daniel Defoe’s Moll Flanders, admiring her good sense, high spirits, kindness and humour. He thinks Moll Flanders is an:

example of a novel, in which a character is everything and is given freest play. Defoe makes a slight attempt at a plot with the brother-husband as a centre, but he is quite perfunctory, and her legal husband (the one who took her on the jaunt to Oxford) just disappears and is heard of no more. Nothing matters but the heroine; she stands in an open space like a tree, and having said that she seems absolutely real from every point of view.

He asks when do we feel that a character in a book is ‘real’?

It is real when the novelist knows everything about it. He may not choose to tell us all he knows — many of the facts, even of the kind we call obvious, may be hidden. But he will give us the feeling that though the character has not been explained, it is explicable, and we get from this a reality of a kind we can never get in daily life.

I was really comforted by Forster’s explanation. I worry all the time that I don’t really ‘get’ people, the people at work and people in social situations (at the school pickup, at parties). I worry all the time that I don’t understand people and so am saying the wrong thing. It is precisely because novels give us the illusion that we can and do understand people, that we find them so comforting. This is Forster’s view.

Human intercourse… is… haunted by a spectre. We cannot understand each other, except in a rough and ready way; we cannot reveal ourselves, even when we want to; what we call intimacy is only a makeshift; perfect knowledge is an illusion. But in the novel we can know people perfectly and… can find here a compensation for their dimness in life. [Fictional characters] are… people whose secret lives are visible or might be visible: we are people whose secret lives are invisible. And that is why novels, even when they are about wicked people, can solace us; they suggest a more comprehensible and thus a more manageable human race, they give us the illusion of perspicacity and of power.

They give us the comforting illusion that life is more ‘manageable’ than, in reality, it actually is. Or indeed, more explicable.

People (part 2): types of character and points of view

But Moll is an exception. She is a solitary. Most characters in most novels exist in relationship to a number of characters. Taking them out of context is like taking half the bushes out of a mature and well planned shrubbery: everything looks sparse and bare as a result. Their canny arrangement is the key.

But characters can be anarchic. Given too much vigour they can destroy the plan and lopside the plot.

1. Two types of character, flat and round

Flat characters used to be called humours or caricatures, can be summarised in a line.

Flat characters are very useful to him, since they never need reintroducing, never run away, have not to be watched for development, and provide their own atmosphere — little luminous disks of a pre-arranged size, pushed hither and thither like counters across the void or between the stars… He is the idea, and such life as he possesses radiates from its edges and from the scintillations it strikes when other elements in the novel impinge.

They are often more memorable than main characters precisely because they don’t change and so comforting or reassuring.

All of us, even the sophisticated, yearn for permanence, and to the unsophisticated permanence is the chief excuse for a work of art. We all want books to endure, to be refuges, and their inhabitants to be always the same, and flat characters tend to justify themselves on this account.

The special case of Dickens, almost all of whose characters are ‘flat’, yet his incredible vitality gives his books an amazing depth. Similarly most of H.G. Wells’s characters are flat but come to life because of the author’s tremendous brio. Dickens and Wells are good at transmitting force which animates everything, even when they’re only puppets.

Why are Jane Austen’s characters round?

She is a miniaturist, but never two-dimensional. All her characters are round, or capable of rotundity… her characters though smaller than his are more highly organized. They function all round, and even if her plot made greater demands on them than it does, they would still be adequate… All the Jane Austen characters are ready for an extended life, for a life which the scheme of her books seldom requires them to lead, and that is why they lead their actual lives so satisfactorily.

The test:

The test of a round character is whether it is capable of surprising in a convincing way. If it never surprises, it is flat.

2. Point of view

He cites Percy Lubbock who said point of view is the central weapon in the novelist’s armoury and defined three types:

  • from outside characters, as an onlooker
  • omniscience i.e. can describe everything from within
  • take the part of one of the characters and be in the dark about the motives of all the others

Forster thinks this privileging of point of view is a symptom of ‘critics’ wanting to make The Novel a special case with its own rules and techniques. Personally, he thinks it less important than a proper mix of characters and the writer’s ability to ‘bounce’ us into believing them.

Gide’s ‘Les Faux Monnayeurs’ plays with different points of view and tactics but is too clever to be involving.

The Plot

Aristotle thought character was revealed through action, but then he was talking about drama, the stage. Forster thinks action (the plot) is less important for the novel.

A story is a series of events. A plot is a series of events with some element of causality and explanation involved. Curiosity is enough to understand a story (‘when happened next?’). Understanding a plot requires memory (for facts scattered earlier) and intelligence (to piece together and interpret them).

George Meredith is now unfashionable but was once, around 1900, all the rage. Forster thinks he is one of the great contrivers of plots. His contrivances are plausible and they alter characters.

A writer who is far greater than Meredith, and yet less successful as a novelist — Thomas Hardy. Hardy seems to me essentially a poet, who conceives of his novels from an enormous height. They are to be tragedies or tragi-comedies, they are to give out the sound of hammer-strokes as they proceed; in other words Hardy arranges events with emphasis on causality, the ground plan is a plot, and the characters are ordered to acquiesce in its requirements. Except in the person of Tess (who conveys the feeling that she is greater than destiny) this aspect of his work is unsatisfactory. His characters are involved in various snares, they are finally bound hand and foot, there is ceaseless emphasis on fate, and yet, for all the sacrifices made to it, we never see the action as a living thing as we see it in Antigone or Berenice or The Cherry Orchard.

Most novels are feeble at the end because the plot takes over. The novelist needs to end the thing and so character and other aspects are all put on hold while the bits and pieces of the plot are tied up. Which is why novel ending are so often flat and disappointing.

Forster devotes five pages to describing Gide’s attempts to deconstruct novel writing in ‘Les Faux Monnayeurs’ which, I must say, sound contrived and clunky.

Fantasy

There is more in the novel than time or people or logic or any of their derivatives, more even than Fate. And by ‘more’ I do not mean something that excludes these aspects nor something that includes them, embraces them. I mean something that cuts across them like a bar of light, that is intimately connected with them at one place and patiently illumines all their problems, and at another place shoots over or through them as if they did not exist. We shall give that bar of light two names, fantasy and prophecy.

His sections on fantasy and prophecy are suddenly incoherent, under-developed. He gives no very useful definition of fantasy. He sounds very like Forster in introducing the notion of fauns and dryads and Pan: this sounds like his strange short stories. He also sounds like Forster in claiming the great god Muddle stands behind Tristram Shandy. This is the first place where I felt his opinion was inadequate and embarrassing.

He gives a long rather embarrassing summary of a now unknown book called ‘Flecker’s Magic’, by Norman Matson, in which a boy is given a wishing ring by a witch etc. He goes on to summarise and quote Max Beebohm’s fantastical comic novel ‘Zuleika Dobson’, ‘a highly accomplished and superbly written book whose spirit is farcical’. His quotes make it sound tiresome. Much has happened to the genre of Fantasy over the past 100 years to make his comments seem vain.

Parody. Very useful for the type of writer who has a lot to say but doesn’t take to creating characters: they can simply parody someone else’s. After mentioning Lowes Dickinson’s book ‘The Magic Flute’ he wastes a couple of pages giving a surprisingly unsympathetic summary of James Joyce’s ‘Ulysses’. I was disappointed to see Forster takes the Bloomsbury / Virginia Woolf line that Ulysses is a book about dirt and smut:

It is a dogged attempt to cover the universe with mud, it is an inverted Victorianism, an attempt to make crossness and dirt succeed where sweetness and light failed, a simplification of the human character in the interests of Hell (!).. an epic of grubbiness and disillusion.

He thinks the aim of the book is ‘to degrade all things and more particularly civilization and art, by turning them inside out and upside down’. On this page I stopped respecting Forster’s opinion and realised how trapped he is in his timid, bourgeois English tea-party provincialism.

Prophecy

When the author wants to say something about the universe, a visionary, bardic strain. It is predominantly a tone of voice. To fully appreciate it you have to suspend your sense of humour, your sense of the absurd. He mentions D.H. Lawrence in this regard.

He quotes a long passage from ‘Adam Bede’ by George Eliot and makes the sage point that her writing depends on her ‘massiveness,’ because ‘she has no nicety of style’. Then a passage from ‘The Brothers Karamazov’ to show what it means to say that Dostoyevsky was a prophet. It means that everything means more than it says, reaches out to have cosmic implications.

We are not concerned with the prophet’s message, or rather (since matter and manner cannot be wholly separated) we are concerned with it as little as possible. What matters is the accent of his voice, his song.

Fantasy is diffuse, sparkles with fragments, whereas prophecy is focused on a great central vision. Fantasy is more often than not funny whereas prophecy requires suspension of humour.

Forster gives an extended summary of Herbert Melville’s classic novel ‘Moby Dick’, dwelling on its visionary prophetic character. It is more song than novel. And he adds a summary of the short story ‘Billy Budd’. Both of them are allegories of good and evil (though he doesn’t use the word allegory).

He makes the striking point that Melville wasn’t hampered by a conscience ‘that tiresome little receptacle… which is often such a nuisance in serious writers and so contracts their effects.’

Then D.H. Lawrence, ‘the only prophetic novelist writing today’. He makes the shrewd point that Lawrence was also a preacher and lots of people are irritated or angered by the preaching. But the real writer lies ‘far, far back’ behind the surface antagonisms and speaks with the voice of the Norse god Balder.

The prophet is irradiating nature from within, so that every colour has a glow and every form a distinctness which could not otherwise be obtained. Take a scene that always stays in the memory: that scene in ‘Women in Love’ where one of the characters throws stones into the water at night to shatter the image of the moon. Why he throws, what the scene symbolizes, is unimportant. But the writer could not get such a moon and water otherwise; he reaches them by his special path which stamps them as more wonderful than any we can imagine. It is the prophet back where he started from, back where the rest of us are waiting by the edge of the pool, but with a power of re-creation and evocation we shall never possess.

He rightly realises that Lawrence writes as if from an entirely new world.

He ends with ‘Wuthering Heights’ by Emily Brontë. It is a book of storms, visions and prophetic tone of voice. The notorious thing about ‘Wuthering Heights’ is that no one can remember the plot, they just remember the giant passion of the central characters.

Pattern and Rhythm

He discusses some books with patterns: the hour glass of ‘Thais’ Anatole France in which two characters swap plights; the daisy chain in ‘Roman Pictures’ by Percy Lubbock in which one character is passed along through a sequence of encounters with others.

Pattern and Henry James

Far more complicated is ‘The Ambassadors’ by Henry James. He summarises the plot and has a few words of praise for James:

He is so good at indicating instantaneously and constantly that a character is second rate, deficient in sensitiveness, abounding in the wrong sort of worldliness; he gives such a character so much vitality that its absurdity is delightful.

Like a lot of people I am put off reading James by the reputation for hyper-sensibility which surrounds him and then, on the few occasions I’ve tried, have struggled to penetrate through the prose and understand what is going on. So it is a relief to read Forster’s criticisms of The Master.

The basic one is that 1) James wrote works of art but at the cost of leaving most of human life out of them. And then 2) Forster says he has a very restricted number of character types who recur in all his novels, namely:

  • the observer who tries to influence the action
  • the second-rate outsider
  • the sympathetic foil, very lively and frequently female
  • the wonderful rare heroine
  • sometimes a villain
  • sometimes a young artist with generous impulses

Forster’s summary is comic: ‘And that is about all. For so fine a novelist it is a poor show.’ And then 3):

The characters, beside being few in number, are constructed on very stingy lines. They are incapable of fun, of rapid motion, of carnality, and of nine-tenths of heroism. Their clothes will not take off, the diseases that ravage them are anonymous, like the sources of their income, their servants are noiseless or resemble themselves, no social explanation of the world we know is possible for them, for there are no stupid people in their world, no barriers of language, and no poor. Even their sensations are limited. They can land in Europe and look at works of art and at each other, but that is all. Maimed creatures can alone breathe in Henry James’s pages — maimed yet specialized.

As interesting as Forster’s points is the vivid way he expresses them:

The longer James worked, the more convinced he grew that a novel should be a whole—not necessarily geometric like The Ambassadors, but it should accrete round a single topic, situation, gesture, which should occupy the characters and provide a plot, and should also fasten up the novel on the outside—catch its scattered statements in a net, make them cohere like a planet, and swing through the skies of memory.

And:

Put Tom Jones or Emma or even Mr. Casaubon into a Henry James book, and the book will burn to ashes.

Conclusion:

Though they [Henry James characters] are not dead — certain selected recesses of experience he explores very well — they are gutted of the common stuff that fills characters in other books, and ourselves. And this castrating is not in the interests of the Kingdom of Heaven, there is no philosophy in the novels, no religion (except an occasional touch of superstition), no prophecy, no benefit for the superhuman at all. It is for the sake of a particular æsthetic effect which is certainly gained, but at this heavy price.

H.G. Wells wrote a very funny satire of James which he cheerfully sent to The Master and was surprised when James was profoundly upset. Wells thinks the novel should overflow with people and ideas and life. Interestingly, Forster concludes:

My own prejudices are with Wells. The James novels are a unique possession and the reader who cannot accept his premises misses some valuable and exquisite sensations. But I do not want more of his novels.

So James demonstrates the limitations of seeking Pattern, which is to say, seeking formal Beauty, in a novel. The chances are: the more Beauty, the less life and humanity.

To put it in other words, the novel is not capable of as much artistic development as the drama: its humanity or the grossness of its material hinder it (use whichever phrase you like). To most readers of fiction the sensation from a pattern is not intense enough to justify the sacrifices that made it.

Rhythms large and small

Two types of rhythm, large and small, macro and micro.

Micro rhythms Proust has examples of micro rhythms but not macro. Forster makes the bold claim that ‘À la recherche du temps perdu’ ‘is chaotic, ill constructed, it has and will have no external shape; and yet it hangs together because it is stitched internally, because it contains rhythms.’

By rhythms what he appears to mean are recurring facts, connections and coincidences. He gives the specific example of a phrase from a piece of music which recurs only at long intervals of hundreds of pages:

Rhythm can develop, and the little phrase has a life of its own, unconnected with the lives of its auditors, as with the life of the man who composed it. It is almost an actor, but not quite, and that ‘not quite’ means that its power has gone towards stitching Proust’s book together from the inside, and towards the establishment of beauty and the ravishing of the reader’s memory. There are times when the little phrase — from its gloomy inception, through the sonata into the sextet — means everything to the reader. There are times when it means nothing and is forgotten, and this seems to me the function of rhythm in fiction; not to be there all the time like a pattern, but by its lovely waxing and waning to fill us with surprise and freshness and hope.

Macro rhythms Very large scale repetitions and shape as in a classical symphony (in this case, Beethoven’s Fifth Symphony). In fact, very candidly, Forster tells us he can’t think of an example of this macro rhythm in fiction.

Maybe in drama because drama is more tightly structured, in drama characters submit to the dramatic shape which is known from the start. But fiction, as he sweetly puts it, ‘Human beings have their great chance in the novel.’

Early on, in the chapter about plots, Forster lamented that novels have to end, pointing out how lifeless the endings of most novels are, as the logic of closing the plot overrides the human vitality which has preceded it. Now, at the end of the book, he returns to the same idea. He says that at the end of a performance of a Beethoven symphony you hear chords or sense shapes which were never actually expressed in the music, which tower behind it. Then optimistically wishes the same kind of aesthetic effect could be achieved in a more open-ended type of fiction.

Music, though it does not employ human beings, though it is governed by intricate laws, nevertheless does offer in its final expression a type of beauty which fiction might achieve in its own way. Expansion. That is the idea the novelist must cling to. Not completion. Not rounding off but opening out.

When the symphony is over we feel that the notes and tunes composing it have been liberated, they have found in the rhythm of the whole their individual freedom. Cannot the novel be like that? Is not there something of it in ‘War and Peace’? the book with which we began and in which we must end. Such an untidy book. Yet, as we read it, do not great chords begin to sound behind us, and when we have finished does not every item even the catalogue of strategies – lead a larger existence than was possible at the time?

Conclusion

It’s fashionable to make predictions about The Future of the Novel but he won’t. All sorts of scientific discoveries and social transformations may occur but the task of the novelist will stay broadly the same. He repeats his motto: ‘History develops, art stands still.’ He imagines human nature will remain pretty fixed but gives himself a slight glimmer of hope.

If human nature does alter it will be because individuals manage to look at themselves in a new way. Here and there people — a very few people, but a few novelists are among them — are trying to do this. Every institution and vested interest is against such a search: organized religion, the State, the family in its economic aspect…

Maybe he meant his friends in the Bloomsbury Group, overinflating, as they all did, their own importance. Anyway, the state and the family have hardly been abolished because it seems like we need both of them. Organised religion, on the other hand, the personal repression, legal persecution and censorship exercised in the name of the Church of England, have largely withered away, like the Church itself. But, it turns out, via social media, the philistine press and other, rising religious organisations, we have invented new ways to judge and censor ourselves. That will never change.

As to The Future of the Novel, despite a century of pessimistic prognostications, this year, 2024, more novels than ever before were published. The Novel is doing fine.

Thoughts

1. Style

Only towards the end of the book did I notice the absence of Style from his handful of aspects. Style, the order of words in the sentence, the way sentences are assembled into paragraphs, is probably the aspect of novels which interests me most. It feels like Forster consciously avoided it, knowing what a minefield it is.

2. Forster’s oddly strange or incisive phrasing

Forster almost goes out of his way to appear a gentlemanly old buffer, an amiable old cove, and yet his writing often contains disconcerting turns of phrase and thought, which seem unexpectedly modern, harsh or violent.

In his fiction this is most obvious in the short stories, which are surprisingly weird, but these oddities crop up continually in everything he writes. For example, his opening comparison of ‘the story’ to a tapeworm. Here are some other oddities:

We move between two darknesses. Certain people pretend to tell us what birth and death are like: a mother, for instance, has her point of view about birth, a doctor, a religious, have their points of view about both. But it is all from the outside, and the two entities who might enlighten us, the baby and the corpse, cannot do so, because their apparatus for communicating their experiences is not attuned to our apparatus for reception.

Then food, the stoking up process, the keeping alive of an individual flame, the process that begins before birth and is continued after it by the mother, and finally taken over by the individual himself, who goes on day after day putting an assortment of objects into a hole in his face without becoming surprised or bored.

When a baby arrives in a novel it usually has the air of having been posted.

[Characters] are creations inside a creation, and often inharmonious towards it; if they are given complete freedom they kick the book to pieces, and if they are kept too sternly in check, they revenge themselves by dying, and destroy it by intestinal decay.

One of our foremost writers, Mr. Norman Douglas, is a critic of this type, and the passage from him which I will quote puts the case against flat characters in a forcible fashion. The passage occurs in an open letter to D. H. Lawrence, with whom he is quarrelling: a doughty pair of combatants, the hardness of whose hitting makes the rest of us feel like a lot of ladies up in a pavilion.


Credit

Aspects of the Novel by E.M. Forster was published 1927 by Edward Arnold. References are to the 1962 Pelican paperback edition.

Related links

Related reviews

Executions @ the Museum of London Docklands

For over 700 years London was the scene of public executions, a practice which wove itself into the city’s history and popular culture. This excellent and imaginatively designed exhibition at the Museum of London Docklands explores all aspects of public executions in London, using a combination of artifacts, letters, informative videos, songs and voices, paintings, engravings and caricatures, and some really gruesome exhibits.

Above all, it is amazingly comprehensive – it touches on all the aspects of the subject I’d expected beforehand but goes on to explore all kinds of nooks and crannies I’d never have thought of. I’d never thought about the effort some condemned prisoners put into being well dressed for their trip to the gallows. Well, the exhibition tells the stories of condemned men and women who went to great lengths to look their best on their death day, and even has the fine dress and fancy suit worn by a female and male executionee:

  • on the left, the ‘white muslin gown, a handsome worked cap and laced boots’ worn by Eliza Fenning who was hanged for attempting to poison her employers
  • to the right, the ‘superb suit of white and silver, being the clothes in which he was married’ worn by Laurence Shirley, Earl Ferrers, was hanged on 5 May 1760 for the murder of his steward John Johnson, whom he shot in a rage

Final clothing section in the ‘Executions’ exhibition at the Museum of London Docklands © Museum of London

(The door on the right of this photo is one of the three doors you had to pass through to enter Newgate Prison. The architect George Dance thoughtfully positioned swags of chains and shackles over the main entrance door at Newgate to terrify and intimidate new prisoners.)

I’d never thought about what happened to the bodies of the hanged after their execution. Turns out that from the mid-16th century the bodies of executed criminals were given to the Company of Barber-Surgeons and the Royal College of Surgeons for dissection and medical research. The thought of being dissected filled the condemned with horror. Fights could break out at executions as friends and family of the deceased would attempt to stop the surgeons claiming bodies. In the same spirit I had no idea that life sized casts of the heads of the executed were often made – there’s a selection of them on display here, which, as the nineteenth century progressed, were used to study ‘criminal’ physiognomy. Alternatively, the casts of notorious criminals were kept in a special display at Newgate where they could be viewed by visitors, who included Charles Dickens.

Death masks at the ‘Execution’ exhibition at the Museum of London Docklands © Museum of London

I knew that broadsheets and leaflets were often sold at executions which claimed to give the last speech of the condemned man, along with a ballad poem describing his fate – but I’d never had the opportunity to read some of these before. Ditto the last letters condemned men wrote to their loved ones. There’s not only letters but rings and coins sent by those condemned to transportation instead of execution in the mid-nineteenth century.

I knew that prisoners in gaol were often shackled but I don’t think I’ve seen a collection of the different types of handcuffs, shackles and ‘waist belts’ used for this purpose on display before. Apparently the weight of shackles prisoners were manacled with sometimes meant they could barely move. As well as direct punishment of the prisoner, the sound of all this metalwork clanking through the echoing vaults of the grim prisoner had a demoralising and terrifying psychological effect on other inmates. The practice of routinely keeping prisoners shackled in irons ceased in the 1820s.

Shackles and handcuffs used in Newgate Prison at the ‘Executions’ exhibition at the Museum of London Docklands © Museum of London

I’ve certainly never seen a real actual gibbet before and I didn’t know that they didn’t come in a standard size, but that a gibbet ‘tailor’ took the corpse’s measurements and built the gibbet to perfectly fit. In line with the state of the art interactivity of the exhibition, the display of this real-life gibbet had a gruesome audio soundtrack with the noise of flies buzzing round the rotting corpse.

Wrought iron gibbet cage from ‘Executions’ at the Museum of London Docklands © Museum of London

I was at first puzzled why the gibbet was so elaborate but realised that a lifeless body would flop in all directions unless its limbs were very strictly compassed and controlled. The effect can be seen in this illustration of the body of the notorious pirate Captain Kidd.

Captain Kidd, gibbeted near Tilbury in Essex, following his execution in 1701

More criminals were gibbeted in the greater London area than elsewhere in the country. The bodies of murders and highwaymen were gibbeted on heaths located on the outskirts of London and main highways into the capital, especially on the wide open Hounslow Heath which became famous for the number of gibbets.

Capital punishments

Between the first recorded execution at Tyburn in 1196 and the last public execution in 1868, there were tens of thousands of executions in London. Nobody knows the precise number because records weren’t kept before the 18th century.

Right at the start there’s a wall-sized video which shows a scrolling list of all the offences which carried the penalty of capital punishment. By the end of the 18th century some 200 crimes were punishable by death in a list which became known as the ‘Bloody Code’. London’s courts condemned more people to die than those in the rest of the country combined.

Scrolling list of capital offences at the ‘Executions’ exhibition at the Museum of London Docklands © Museum of London

Types of execution

Most ordinary criminals were hanged. More florid ways of being despatched were reserved for VIPs.

1. Drawing, hanging and quartering

An ancient punishment for treason, the prisoner was ‘drawn’ or dragged from prison to the execution site, hanged until they were nearly dead, then castrated, disembowelled, beheaded and cut into quarters. Thee practice continued into the 19th but by then prisoners were hanged first and then beheaded.

there’s a vivid engraving of the fate of the Gunpowder Plotters who, after being found guilty in 1606, were publicly executed over two days in St Paul’s Churchyard and Old Palace Yard, Westminster, where they were dragged by horses through the streets, hanged, castrated, disembowelled and cut into pieces.

2. Burning

In 1401 an Act of Parliament made burning the punishment for heresy. It aimed to ‘strike fear into the minds’ of people who questioned the teachings of the church. Women convicted of murdering their husbands or counterfeiting could also be burned to death. By the 18th century they were strangled first.

The exhibition features illustrations of the Protestant martyrs burned at the stake at Smithfield. Over 280 religious dissenters were burned at the stake during the five-year reign of Mary I, known as ‘Bloody Mary’. Besides Smithfield others were burned to death at Stratford-le-Bow, Barnet, Islington, Southwark, Uxbridge, Westminster and throughout England.

Woodcut depicting John Rogers, the first of the ‘Marian martyrs’, being burned at the stake in Smithfield (1555)

3. Boiling

Death by boiling was a rare punishment. In 1531 a cook named Richard Roose poisoned the porridge of the household of Bishop John Fisher, causing two deaths. Henry VIII was so disgusted he declared this crime treason and Parliament passed the ‘Acte for Poysoning’ ordering those who murdered by poison to be boiled to death. Roose was boiled at Smithfield. Eleven years later Margaret Davies suffered the same fate for poisoning four people. Edward VI abolished this execution method in 1547.

4. Beheading

Members of the nobility condemned for treason were often beheaded out of respect for their high status, rather than suffering the agony and humiliation of drawing, hanging and quartering. Most beheadings took place in public on Tower Hill before a large crowd.

5. Hanging

Most ordinary criminals were executed by hanging. There appear to have been two methods. Initially the condemned were placed under a gallows (in the very early period just a tree) standing on a cart. A rope was noosed round their neck and the cart slowly pulled away by horses or oxen till the condemned fell off the back of it and was left dangling. This could be a fairly slow, excruciating death. Laster the ‘short drop’ method was introduced, where the condemned stood on a raised platform and, with the flick of a handle, a trapdoor opened underneath them, dropping them through and making it more likely their neck would snap with the sudden ratchet of the noose. But both methods were far from foolproof and family members or the executioner often pulled the legs of the hanged person to speed up their death.

Places of execution

In the City of London you are never more than 500 metres from a former place of execution. London was packed with them. Early on in the exhibition there’s a useful wall-sized video, with a bench to sit and watch it, which shows maps of London from early medieval times onwards, showing not only ow its street plan grew and developed (interesting in itself) but where the ever-growing number of places of execution were sited (indicated on the maps by entertaining ochre blotches of blood).

1. Smithfield

In the medieval and Tudor periods Smithfield was used for various public purposes, including a livestock market, fairs and executions, as in the burning of the Protestant martyrs mentioned above.

2. Tyburn

Tyburn stood slightly to one side of the current position of Marble Arch at the north-east tip of Hyde Park. It served as London’s principal site of execution for around 600 years. The earliest account records the execution of William FitzOsbert in 1196. Until the late 18th century it was a semi-rural location, easy to get to and easy for crowds to assemble and watch the spectacle.

A huge amount of popular tradition and iconography grew up around the public hanging of criminals at Tyburn. The exhibition contains umpteen engravings and pictures, stores and facts, not least about the carnivalesque atmosphere which reigned along the route of carts transporting convicted criminals from Newgate Prison, via St Giles’s-in-the-Fields church and then along what is now Oxford Street. Many of the condemned went to their execution drunk, in fact it became customary for the cart to stop off at a pub at St Giles where the executioner and victim shared a last pint of beer. This became known as ‘the St Giles Bowl’.

Bernard Mandeville wrote that ‘all the way from Newgate to Tyburn, is one continued Fair, for whores and rogues of the meaner sort.’

In 1961 construction began on new pedestrian subways by Marble Arch and the excavators found large quantities of human bones around the site of the Tyburn gallows which archaeologists presume are the remains of the executed who were buried where they died.

Execution at Tyburn by Thomas Rowlandson (1803)

A lot of slang and catchphrases grew up about the place. The scaffold was known as ‘the Tyburn tree’. To ‘take a ride to Tyburn’ (or simply ‘go west’) was to go to one’s hanging. The ‘Lord of the Manor of Tyburn’ was the public hangman while ‘dancing the Tyburn jig’ was the act of being hanged because of the wriggling, dancing movement of the hanged in their last moments.

The last execution at Tyburn was of John Austin, a highwayman, on 3 November 1783.

3. Newgate

With the closure of Tyburn London’s public executions moved to the open space in front of the rebuilt Newgate Prison. This was to be London’s principal site of public execution for the next 85 years until public executions were discontinued in 1868.

The move meant the end of the great public procession from Newgate to Tyburn. It was an assertion by the authorities of their control over the timing and atmosphere of the executions. The Newgate scaffold featured two beams with capacity for up to 12 hangings.

Newgate Prison itself closed in 1902. The demolition of one of London’s most iconic buildings aroused considerable public interest and relics of the prison were sold at auction. A keystone from the main doorway is on display here, as is one of the heavy wood-and-metal doors (see first photo).

4. Horsemonger Lane

Public executions at Horsemonger Lane in Southwark took place on the roof of the gatehouse, making them highly visible to spectators.

5. Tower Hill

A small number of noble men and women, soldiers and spies were privately executed within the walls of the Tower of London. Many more – at least 120 between 1388 and 1780 – were executed in public on Tower Hill. Beheadings and hangings, were common enough for the ‘posts of the scaffold’ to become a landmark. It was here that Thomas, Earl of Strafford, a key ally of Charles I, was executed on 12 May 1641, as part of the political divisions which opened up before the outbreak of civil war the following year.

6. Execution Dock

On the Thames near Wapping, Execution Dock was used for more than 400 years to execute pirates, smugglers and mutineers who had been sentenced to death by Admiralty courts. The ‘dock’ consisted of a scaffold for hanging. The last executions there took place in 1830. Just up the river at Blackwall Reach where it bends bodies of convicts were gibbeted so as to be more visible to boats entering the city.

7. Charing Cross

Public executions took place at Charing Cross in the 16th and 17th centuries. A pillory that locked the head and hands of a criminal into a wooden frame for public humiliation was later erected at the site.

8. New Palace Yard and Westminster Hall

The area around the Palace of Westminster was used for public executions, the display of body parts and pillorying criminals.

9. Kennington Common

From at least 1678 until 1800 Kennington Common was the principal execution site for the county of Surrey.

The execution and embowelling of Jacobite rebels on Kennington Common mid to late 18th century)

10. Cheapside

Temporary gallows were erected on several occasions at Cheapside between the 14th and 17th centuries. They were in place for over 100 days in 1554 following the execution of two rebels involved in a Protestant uprising against Mary I.

Ordinary criminals and reprieves

The exhibition contains the story of what feels like 50 or so ordinary criminals, whose names are preserved for some or other aspect of their crime or their trial or their plea for pardon or the way they died. One by one their pitiful stories build up into an upsetting profile of the generally poor and wretched who committed often petty crimes and went to their deaths miserably.

As the number convicted of capital offences rose in the later 18th century the number of reprieves increased, if only to manage down the number of executions which threatened to swamp the system. The exhibition features letters written by the condemned, their friends and relatives and influential contacts. I like the story of the Dane Jørgen Jørgenson, who was convicted in 1820 of robbery but managed to get a letter to the Duke of Wellington for whom he had worked as a during the Napoleonic wars. The exhibition includes a letter from the Duke pardoning Jørgenson on condition he ‘transports’ himself out of the country.

The most famous victim: Charles I

Probably the most famous execution ever to take place in London was not of a common criminal or aristocratic traitor but of the king himself, namely Charles I, brought to trial by the Puritan junta and found guilty of treason against his own people. The exhibition devotes a large case to his execution, on 31 January 1649, with several contemporary illustrations and a number of artefacts said to be linked to it, namely a pair of royal gloves he was said to have taken with him, and even the silk undershirt he insisted on wearing to prevent him shivering with cold (it was January in London) which, he told his attendant, Sir Thomas Herbert, might be misinterpreted as fear.

Later on in the exhibition there are several objects pertaining to the punishment of his killers. 59 leading Puritan generals and MPs signed the king’s death warrant and so came to be known by their enemies as the ‘regicides’. On his Restoration in 1660, Charles II had special agents arrest any of the regicides living in England and track down those who had fled abroad and assassinate them.

Three of the leading regicides, Oliver Cromwell, John Bradshaw and Henry Ireton, had already died of natural causes and been buried at Westminster Abbey, but in 1661 Charles’s Cavalier Parliament ordered their bodies to be exhumed, executed and decapitated. Their heads were displayed on poles outside Westminster Hall. Cromwell’s head remained there until 1685.

The most famous criminal: Jack Sheppard

John ‘Jack’ Sheppard was convicted of robbery in 1724, aged 22. Sheppard was one of London’s greatest criminal heroes. Notorious for escaping multiple times from Newgate, he became a symbol of freedom for London’s working classes. An apprentice carpenter, Jack fell into a life of thieving, reputably led astray by ‘bad company and lewd women’. Although eventually executed at Tyburn at the age of 22, his effrontery and skill in challenging authority ensured his story was recounted in popular books and plays for generations. The artist James Thornhill paid one shilling and sixpence to visit him in his cell to draw this portrait.

Portrait of Jack Sheppard by Sir James Thornhill (1724)

In the 1850s the campaigning journalist Henry Mayhew discovered that ‘chapbooks’ recounting Sheppard’s exploits were hugely popular in low lodging houses, where they were read aloud to illiterate youths. He interviewed 13 boys who confessed to thieving in order to pay for a theatre ticket for the  current play about Jack’s life.

The most famous executioner: Jack Ketch

In 1685, the Duke of Monmouth, illegitimate son of Charles II, led a rebellion to seize the throne from his uncle, James II. The rebellion was defeated, Monmouth was captured, condemned for high treason and beheaded on Tower Hill. Despite asking to be killed with one clean blow, Monmouth’s executioner, Jack Ketch, made a right monkeys of the procedure, failing to despatch the Duke after two strikes with an axe and being forced to resort to a knife to cut through the neck while the Duke made a grim effort to rise from the block to the horror of onlookers. As a result of this heroic failure Ketch’s name became infamous and, eventually, became a byword for public executioners, who, by and large preferred to keep their identities secret.

Transportation

A final section of the exhibition explains how crimes which had previously resulted in execution were amended to ‘transportation’ to the colonies, generally meaning Australia. In fact the first convicts transported out of England had been despatched as long ago as 1718, when they were sent to America to supply plantations there with labour. Thus Moll Flanders, heroine of Daniel Defoe’s 1722 novel, is convicted of a capital offence but gets it commuted to transportation to British America.

Transport to America ended when that country became independent in 1776 but, as luck would have it, just a few years earlier (in 1770) Australia had been discovered and provisionally mapped by Captain James Cook. Between 1788 and 1868 over 160,000 convicts were sent to Australia from England and other parts of the Empire.

The exhibition includes a few paintings of the first settlement, which are fairly predictable – but I had never heard about ‘convict tokens’ before. Apparently, convicts awaiting transportation presented loved ones with smoothed coins engraved with messages of affection. Often created by prisoners skilled in metalwork, for a fee, the tokens could be highly decorative and became known as ‘leaden hearts’. Half a dozen examples are on display here.

A convict’s love token from the ‘Executions’ exhibition at the Museum of London Docklands © Museum of London

The campaign to abolish public executions

The advent of Queen Victoria to the throne in 1837 marked a sea change in social attitudes. The young queen consciously rebelled against the louche morals of her rakish predecessor, William IV. She wanted a chaste, sober court and her high moral tone and sincere Anglicanism set the style for the new reign among the aristocracy and aspiring upper middle classes. There was a general wish to make all aspects of public life more respectable and, in time, the new mood extended to the utterly disreputable practice of public executions, with all their opportunities for immorality of every description which this exhibition has chronicled.

In 1840 William Makepeace Thackeray attended the execution of the Swiss valet François Courvoisier, executed for murdering his master, Lord William Russell. He wrote that ‘I feel myself ashamed and degraded at the brutal curiosity which took me to that brutal sight…I came away…that morning with a disgust for murder, but it was for the murder I saw done.’

In 1849 Charles Dickens had attended the execution of Maria and Frederick Manning and wrote a furious letter to The Times criticising the ‘inconceivably awful behaviour’ of the crowd. Describing public execution as a ‘moral evil’, he doubted communities could prosper where such scenes of ‘horror and demoralisation’ could take place.

Prison reform had been an issue since the start of the nineteenth century and combined with the campaign to abolish public executions. The exhibition cites the MP Thomas Hobhouse in 1866 arguing that the spectacle, instead of instilling fear of crime and respect for the law, resulted in the crowds who became ‘hardened and literally acquired a taste for blood.’

The exhibition features a powerful satirical cartoon published in Punch magazine mocking the commercialisation of state executions. The scaffold is a theatrical stage with a sign for ‘opera glasses’ and a booth selling tickets while the mixed crowd is worked by hawkers and costermongers. ‘Ere’s lots o’ the rope which ‘ung the late lamented Mr Greenacre, only a penny an inch!’

The Trial for Murder Mania, illustration for Punch, 1850

After several attempts to move a bill in Parliament, the Capital Punishment Amendment Act was finally passed in 1868 public executions in Britain were officially banned. The last person to be publicly executed in London was the Irish republican Michael Barrett, on 26 May 1868. Three days later the practice was outlawed.

But it wasn’t the abolition of the death penalty, though. Another century was to pass before that occurred. Only in 1965 was the death penalty for murder in Britain suspended for five years and in 1969 was this made permanent. And it wasn’t until 1998 that the death penalty in Britain was finally abolished for all crimes. The last people executed in the UK were Peter Allen and Gwynne Evans on 13 August 1964.

Amnesty International

Things take a very earnest turn at the end of the exhibition with a large video screen showing an interview with Paul Bridges from Amnesty International. He reminds us that 55 countries still retain the death penalty (although, admittedly, many have not used it for some time). Nonetheless, Amnesty International recorded 579 executions in 18 countries in 2021.

Summary

This is an outstandingly interesting, comprehensive, thought-provoking, sometimes funny, but mostly grisly and gruesome exhibition, beautifully staged, with absorbing interactive elements. You have two more weeks to catch it.


Related links

Related reviews

More seventeenth century reviews

More eighteenth century reviews

Reflections on The Novel

Novel: ‘a fictitious prose story of book length.’ (Oxford English Dictionary)

The Great Tradition

F.R. Leavis says the Great Tradition of the English Novel effectively starts with Jane Austen. Then George Eliot, Henry James, Joseph Conrad. (And, he later adds, D.H. Lawrence). All the rest during that period (1815 to 1930) is entertainment (Dickens, Thackeray) or 2nd rate (Trollope, Disraeli, Hardy). But if the Great Tradition has a beginning – doesn’t it also have an end?

From the 1920s ‘the novel’ presumably becomes simply too varied, too large. Joyce is great but doesn’t belong to the Tradition, Woolf probably belongs to the Tradition but isn’t great – Waugh? Greene? Huxley? Isherwood? Orwell? Great? Nope.

The novel gets smaller, more divided into specialist or niche areas (thriller, crime, detective, horror, fantasy, historical etc).

The Tradition is allegedly defined by a grown-up interest in grown-up, ‘felt’ experience. I.e. not the vivid but shallow entertainments of Fielding or Dickens or Thackeray. Not Walter Scott where the effort has gone into historical recreation and character and plot is secondary. Not the ‘nastiness’ of Laurence Sterne. Of 18th century writers Richardson comes closest to the moral seriousness of the Tradition, but his scenarios are ultimately too narrow to express ‘Life’.

The early novels not novels

The Pilgrim’s Progress (1678) is emphatically not a novel; it is a religious tract in the form of an allegory, with flashes of novel-ish effects.

Defoe, similarly, is writing didactic tracts, not novels. All Defoe’s long prose works claimed to be honest autobiographical accounts. [‘The editor believes the thing to be a just history of fact; neither is there any appearance of fiction in it…’] Like Bunyan, he knows his audience is suspicious of ‘made-up’ stories.

Thus The Life and Strange Surprising Adventures of Robinson Crusoe (1719) claims to be the true and morally improving story of a young man’s rebelliousness punished by long suffering. There are no chapter breaks and precious few other fully ‘developed’ characters, no time-shifts or sophisticated manipulation of plot & story. Things happen one after the other exactly as in a diary, which it at one stage becomes – a straightforward journal (Just as in Moll Flanders, no chapter breaks, just headlong narrative) continually larded with the chastened older & wiser narrator’s heavy moralising about his young foolish self.

In fact religion underpins the story, justifies it, is its main motive:

The story is told… with a religious application of events to the uses to which wise men always apply them, viz. to the instruction of others by this example, and to justify and honour the wisdom of Providence in all the variety of our circumstances, let them happen how they will.

[Note the echo of Paradise Lost]

From his earliest conversation with his father, Crusoe presents himself as obstinate to Providence & God. Once he’s settled on the island the book develops a steadily more religious bent as Crusoe begins to peruse the Bible & experiences a classic Puritan conversion experience as deep despair gives way to a slow realisation of the blessings of Providence. Witness the entirely religious framework in which he responds to the sight of the footprint in the sand. His first thought is: Is it the Devil? The strength of the contemporary religious framework into which the book was received is evidenced by the fact that Defoe published a book of Crusoe’s religious musings in the light of the book’s success. And it sold out.

Similarly, Moll Flanders is:

a) just one damn thing after another, a chronicle
b) takes great pains in the preface to assure readers of the moral applicability of its story

I don’t think it’s a very good piece of ventriloquism; throughout Moll, you hear only Defoe’s voice. For example, around p.80 there’s a long section of practical advice to women about how to maximise their value on the marriage market; Moll spends more time detailing the precise financial transactions pertaining to each of her marriages – you don’t learn the names of most of her husbands, but you get a full account of their financial circumstances.

There’s a crudeness in Defoe’s account of Moll being deflowered & her generally mercenary view of relationships; it’s difficult to tell whether this is Defoe’s deficiency of politeness – he’s in a hurry to:

a) tell a ripping yarn
b) make various practical ‘projecting’ asides
c) deliberate satire

Basically Moll approaches relations between the sexes like a man. Or is she simply an honest example of an unromantic, scheming trollop?

It’s striking that Defoe wrote historical novels, all set in the past. Crusoe, published in 1719, is supposedly born in 1632, returns to England after all his adventures in 1687. The last words of Moll Flanders are ‘Written in 1683’. The Journal of a Plague Year is set in 1665. Why? One reason might be to avoid the complicated political realities of his times in which Defoe was all-too-implicated. The past may be a foreign country, but it is also a much simpler one.

Compared to Defoe, Samuel Richardson does appear to break completely new ground with his novel Pamela in 1740, focusing in detail on human psychology rather than religious experience, divided into sections (letters) unlike Defoe, and set in the contemporary world, unlike Defoe.

Myths in the novel

Critics talk about the way myths can be incorporated into novels, most famously in James Joyce’s sprawling epic Modernist novel, Ulysses. But surely there’s another aspect of myth, which is that many modern myths come out of novels. Stories that say something so profound, speak so directly to some aspect of human experience, that they have endured for centuries and been adaptable to all the new media we can invent. Robinson Crusoe, Frankenstein, Dr Jekyll and Mr Hyde, Dracula, 1984.

Leavis et al talk about books in terms of exploring issues, morality, depicting life, realism, naturalism etc. (Leavis is himself a product of that earnest Puritan tradition which lies at the root of the novel.) But a simpler function of novels has been to provide us with some of the enduring mythical figures under which we live.

These myths can perhaps be ranked in order of power and endurance; in a crude way by the number of adaptations, copies, parodies they’ve generated. There might be a Second Division of nearly-myths: Heathcliff & Wuthering Heights is powerful but not as universal as Frankenstein. In terms of number of copies and rip-offs, maybe 50 Shades of Grey is the talismanic book of our time…

And in fact most novels have been written to provide transient pleasure to its reading public, and to make the author some money. Most texts exist to provide pleasure.

Pleasure

Can you create a hierarchy of the pleasures which reading provides? Could you codify them?

1. There is the physical pleasure of sitting & focusing – people often talk about snuggling up with a good book – the pleasure of holding a book.

2. The pleasure of solitude – complex psychological pleasures of being utterly alone – and yet your mind being filled to overflowing with information, emotion, colour, drama, intrigue etc. All without getting out of bed or moving from the window seat.

3. Then a hierarchy of mental pleasures:

  • Stories – mimesis – completion – escape – fantasy – but also indulgence of various drives & fantasies.
  • Fantasy of omniscience – whatever happens you, the Reader, are invulnerable, above it all.
  • Part of this is that any story has a ‘completion’. Ends are satisfactory.
  • Solving a puzzle – same part of the mind as enjoys Sudoko, crossword: detective novels as puzzles, Holmes, Agatha Christie
  • We (fondly) identify with the superman genius who solves the crimes
  • The pleasures of suspense –
  • Stories are pleasurable in themselves because they:
    • gratify our mimesis-faculty
    • are complete, unlike life
  • Specific psychological pleasures, for example:
    • identifying with the tired, drunk, lonely detective – Philip Marlowe, isolated odd Sherlock
    • some kind of Greek catharsis at the sheer extremity and exorbitance of the murders (cf Hannibal or Game of Thrones)
    • fulfilment of our sadism – we want others to suffer
    • fulfilment of our masochism – we want to suffer & endure
    • fulfilment of various sex drives (mixed up with the above)
  • The pleasure of solitude
  • Incidental details:
    • Vicarious tourism – interesting settings: Edinburgh, Manchester, small-town Sweden.
    • Secondary characters, Penhaligon, Rystadt – as novel readers know, there is a special pleasure in the depiction of supporting characters; as if the pressure is off, they don’t bear the weight of the narrative or the responsibility for selling the book, so author and ready can play.
    • Their hobbies.

These incidental details create a warmth and comfort of familiarity: which explains the paradox that, although crime novels are often about brutal murders, they give such great pleasure – because the majority of the text is full of reassuring, calming, familiar, ordered lives and lifestyles and details and the comedy routines of sidekicks and secondary characters who evoke fondness and affection.

Robinson Crusoe by Daniel Defoe (1719)

The Life and Strange Surprising Adventures of Robinson Crusoe of York, Mariner: who lived Eight and Twenty Years, all alone in an uninhabited Island on the coast of America, near the Mouth of the Great River of Oroonoque; Having been cast on Shore by Shipwreck, wherein all the Men perished but himself. With An Account how he was at last as strangely deliver’d by Pirates. Written by Himself

Providence & Fate The main theme of the book is Crusoe’s destiny; how he conspires against his own interest.
Style Enormous long rambling paragraphs.
Theme Crusoe’s rebellion against God & insistence on a cursed fate.
Kindness

  • The captain of the Guinea ship deals fairly with him
  • Crusoe deals honestly with the negroes on the Africa shore on his escape from slavery
  • The Portuguese captain who rescues him serves him handsomely
  • Crusoe is considerate of Xuri, only selling the boy when he says he wants to go to the kind Portuguese captain
  • Crusoe is heartbroken by the young kid after shooting its mother
  • He is fond of his 2 cats & dog

Crusoe is born in 1632 (ie it’s set several generations in the past, like all Defoe’s novels).
Age 18 Crusoe argues with his Dad who argues for the sweetness of the middle station in life.

Voyage 1 Takes ship on a whim in Hull. Shipwrecked off Yarmouth. Captain of ship says he’s cursed. Refuses to acknowledge it. Hangs around in London.
Voyage 2 Goes aboard a ship to Guinea; makes £400 by exchanging trinkets for gold. Leaves it with the widow of the Guinea captain who had died.
Voyage 3 Sets sail again. Off the Canary Islands captured by pirates from Morocco. Made a slave for 2 years to the captain of the ship in Rabat. Allowed to row a pinnace out to get fish, one day he provisions it, sails out, throws the adult Moor overboard, keeps the boy Xuri with him. Sails south round Africa towards the Cape Verde islands for about 4 weeks. Various stops for water; shoot animals; encounter negroes who leave food & water for them.
Rescue Picked up by a Portuguese boat, dealt with very fairly by the captain; sells him Xury.
Brasil With the money made from selling the Portuguese captain his pinnace & animal skins Crusoe sets up as a plantation owner for 4 years. Sends via the Portuguese captain to the widow who sends on his money plus metal tools.
Slavery a) buys a slave as soon as he has the money b) tells his friends all about the items including slaves to be bought cheap on the Guinea coast. So Crusoe is on a slave-trading voyage when he is wrecked. He sets off September 1st, 8 years after leaving his parents in York.
The Storm The storm & wreck & Crusoe’s swim to shore is fantastically vividly described.
The Island of Despair He calculates he set foot on the island on 30th September 1659.
Salvage Crusoe has 14 days or so to salvage goods from the ship which he does very thoroughly. Vivid description of manoeuvring the raft into the small river; on one trip it is upended; on another he has to brace it with his back till the tide lifts it off sand: vivid.
Base then he builds his base: he finds a lawn 100 yards wide in front of a sheer rock face with a slight concavity in it; erects a tent before the concavity, a palisade of stakes, ramped up with turves, and a roof; digging back into the cave to create his kitchen.
Journal He keeps a journal until his ink runs out, from 30 September 1659 till …
The barley which he throws away sprouts! Providence!! – though it fades when he realises it has a purely secular explanation.
Earthquake collapses the roof of his cave; and he sees half the cliff face fall away in the distance.
Fever He gets a fever; malaria etc.
Other side of the island Crusoe follows the river upstream till he reaches its source, then climbs over a peak into the other side of the island: much nicer, like a garden: tobacco, grapes, lemons grow there wild.
Bible He finds a bible among the chests and has a profound religious conversion – he is born again, realising he is saved by the blood of the lamb etc.

Daniel Defoe (1660 to 1731)

1719

The Life and Strange Surprising Adventures of Robinson Crusoe of York, Mariner: who lived Eight and Twenty Years, all alone in an uninhabited Island on the coast of America, near the Mouth of the Great River of Oroonoque; Having been cast on Shore by Shipwreck, wherein all the Men perished but himself. With An Account how he was at last as strangely deliver’d by Pirates. Written by Himself.

1720

THE FARTHER ADVENTURES OF ROBINSON CRUSOE; Being the Second and Last Part OF HIS LIFE, And of the Strange Surprizing Accounts of his Travels Round three Parts of the Globe. Written by Himself. To which is added a Map of the World, in which is Delineated the Voyages of ROBINSON CRUSOE.

The History of the Life and Adventures of Mr. Duncan Campbell (the deaf and dumb conjurer)

Memoirs of a Cavalier, A Military Journal of the Wars in Germany, and the Wars in England. From the Year 1632 to the Year 1648.

The Life, Adventures and Piracies of the Famous Captain Singleton.

1722

The Fortunes and Misfortunes of the Famous Moll Flanders.
A Journal of the Plague Year
The History and Remarkable Life of the truly Honourable Colonel Jacque.

1724

The Fortunate Mistress or Roxana
A Tour Through the Whole Island of Great Britain

1726

Gulliver’s Travels by Jonathan Swift

1728

Memoirs of Captain George Carleton

1731

Defoe dies.

Defoe wrote over 500 recorded works after a succession of business failures, and a long career as a hack journalist & spy, during which he frequently wrote in the character of his enemies or proposing projects he didn’t agree with, for satirical or political purposes.

All of which prepared him for the acts of ventriloquism which are his famous fictions. Nonetheless, none of them are acknowledged as fictions – the reverse: they all claim to be honest autobiographies, of Crusoe, Moll, Roxanne, Captain Jack etc etc. This genre, the true-life story, sold better at the time than fictions.

And the voice in all of them is, I believe, the same – brisk & businesslike, totally oblivious to finer feelings or perceptions (sure he writes about them, but is ready to ride roughshod through them in a second – cf Austen or G. Eliot), fascinated by the details of money & its ability to enable – or not – ‘polite’ life, always ready with some practical advice or rather trite religious-cum-moral commentary.

The Fortunes and Misfortunes of the Famous Moll Flanders

is hard to read because of the lack of chapters. It is one continuous 300-page text with much repetition of the basic situation i.e. the increasingly cunning and scheming Moll’s relationship with the husband of the moment. Since none of these husbands is ever named, it’s quite hard to keep track. Several things emerge:

  • Defoe is fascinated by money & business e.g. the details of Moll’s financial arrangements with the London banker.
  • The marriage market is just that: a place of brutally realistic scheming, a way for people too genteel to actually work to try & increase their capital worth.
  • Are we meant to be amused or appalled by her marriage (and having 3 children) with her own brother? Part of the bigger question, which is: Is this meant to be a comedy? Because it’s very unfunny if it is.

The Rise of the Novel

Ian Watt in his classic study, The Rise of the Novel, points out that Defoe is obsessed with money: his books announce the arrival of individualist capitalism. This entails:

  • leaving friends & family at an early age to make one’s fortune: breaking of all previous social traditions
  • economic specialization/division of labour: meant that readers (often women servants or housewives) were newly freed from many daily chores (e.g. making bread which you now bought at a shop) such that Crusoe’s detailed description of making bread is newly fascinating: (an early example of the ‘Alienation Effect’)
  • the Puritan concept of the Dignity of Labour i.e. inverting the elite social structure to make physical labour noble

The Puritan frame of mind

The whole trend grows out of Puritan individualism – the keeping of personal journals by post-Civil War Puritans who kept intensely detailed journals of their every thought and action. Puritanism believes in the ineffectiveness of individual action. Following Jean Calvin it believes everything is pre-determined by a God who has already selected his Chosen Ones, his elite. In fact, we are all damned to hell because of Original Sin. Only by God’s fathomless grace are we able to lift ourselves out of the mire. Hence non-conformist hymns such as Amazing Grace, only God’s grace, his forgiveness, his Love, enables us, the Chosen, to crawl from the swamp. therefore the devout believer must rigorously and continuously check his mind and behaviour for SIGNS, since the slightest sign may indicate whether you are In or Out, one of the Chosen or the Damned. Anything, no matter how trivial, could be a pointer to salvation or damnation.

Therefore, EVERYTHING you say or do must be recorded and scrutinised and pored over. The theory goes that it was this unending self-scrutiny and the thousands of journals it gave rise to, which formed the milieu in which Defoe could create and sell a minutely detailed account of religious belief in extremis like Crusoe.

300 years of adventure stories and movies later, we see it as one of the great founding adventure yarns. But an actual reading of it shows that it is also a culmination of the tradition of Puritan self-scrutiny, leading to the all-important moment when Grace enters Crusoe’s life and he is born again.

The dignity of labour – an interest in work for its own sake, as its own reward – a fascination with mercantilism – the new economic vehicle of funding plantations overseas – a Puritan fascination with the minutest workings of Providence – all these come together to make Crusoe such a rich and rewarding text.

Watt’s paradox

Watt speaks about ‘formal realism’ as distinct from the movement called Realism (19th century) or Socialist realism (1930s) etc. Formal Realism is the broad claim of the novel to be judged not against Reality (whatever that is) but against the reader’s own experience of life which can, of course, be seen in different lights (for a start, humorous or tragic, depending on a person’s humours).

Thus the overtly comic Joseph Andrews is asking to be judged against our experience of life (i.e. invoking & playing with our knowledge of the thousand little hypocrisies and affectations which people are liable to).

Ian Watt on Defoe

Watt takes Moll Flanders as Defoe’s best attempt at a novel and then makes a strong case against it being a novel at all, because:

  • Moll’s character (and voice) is largely Defoe’s own. She shares Defoe’s
    • obsession with material goods
    • pious but completely ineffective Christian preachifying
    • voice, Moll uses the same language, diction, vocabulary as Crusoe and every other Defoe character
  • Lack of character development: despite bigamy, rape, incest, gaol and transportation Moll remains utterly unchanged by her experiences. Defoe has no interest in the arc of a character’s development, no sense that situations can be contrived in order to show a change or development in their psyche.
  • Lack of interest in human relations: we don’t even get the names of her husbands or three or four dead children.
  • Defoe has no grasp of plot: one damn thing happens after another. Taken with evidence that s/he forgot or garbled incidents from earlier in the narrative the impression is that Defoe wrote at top speed with no plan, no forethought, and no revision. Thus Defoe is a writer of brilliant moments – Crusoe and the seeds growing, the footprint in the sand – which are vividly painted, but no context or linking to a larger plan. His books are more anthologies than novels.
  • Irony: if you believe Defoe is a great artist it’s because his characters’ protestations are often undercut with ironic affect. Bracingly Watt thinks every single example of irony is simply an example of Defoe writing epic long sentences, linking 20 or 30 clauses, with so much material lumped together that he can’t escape producing what we today, after 200 years of increasingly sophisticated novelists, perceive to be irony, but which Defoe neither planned nor saw as particularly incongruous.

Conclusion

The novel as we know it requires:

  •  realistic narrative
  • to be organized into a meaningful coherence
  • involving realistic characters
  • and realistic relationships between those characters
  • moving smoothly between close-up moments and wide-shot narrative
  • for an overall moral (or artistic) purpose

Defoe fails all these criteria, ‘which is why Richardson rather than Defoe is usually regarded as the founder of the English novel.’

The Rise of The Novel by Ian Watt (1957)

The novel appears as leisure time spreads among the middle classes (and their servants), particularly women.

Ease of consumption

It is easy; the novel is the easiest literary form to digest: what it shares with the other new textual forms of the 18th century – the newspaper and the magazine – is ease of consumption. Encouraging a swift, transient, impressionistic form of reading, solely for the pleasure of the moment; forgotten within hours if not minutes.

The opposite of every other literary genre in history which required

a) expert literary knowledge
b) time spent assessing its merit

Realism

Defoe, Richardson, Fielding – the 18th century novelists – what distinguishes their book-length prose works is their attempt at realism. But Watt cleverly defines realism not in treatment or style – which vary hugely. What they all have in common is, they don’t appeal to any literary forebears, they don’t ask us to judge the works by any literary tradition or formulae – they ask us to judge them according to our own experience of reality, of the world.

[Defoe’s books were all published as ‘true historical accounts’, not dissimilar to the autobiographies of highwaymen and other felons being hanged which were knocked out overnight to sell to the watching crowds. Richardson’s books were published anonymously, again as a collection of real correspondence of which he is the modest editor. Fielding appeals to us because he ironises this convention, and makes himself a comically self-conscious author of his ‘history’, which he knows we know isn’t ‘true’ – except that the sentiments it raises in our breasts are true to our experience of reality.]

When Defoe wrote his biographical fictions he – as a non-aristocratic, non-conformist outside the world of the Augustan elite – ignored the complex critical theories of an Alexander Pope or a Jonathan Swift – and instead created stories according to what was plausible. This rejection of literary tradition in favour of individual validation is as momentous as Descartes rejecting the whole world and beginning again from his Cogito. As Descartes founded modern philosophy, Defoe founded modern fiction.

The General versus The Particular

Many Augustans wrote that Literature had to deal with the generality – with all those tedious Abstract Nouns which make 18th century literature so boring (and which the painter Sir Joshua Reynolds does in his painting: trying to manoeuvre the particular portrait sitter towards more heroic Ideals.)

Defoe’s highly detailed descriptions (of the 1720s) break with this entirely. Their reward is their immediacy. Yet by the 1740s, Joseph Andrews is still awash with Abstract Nouns, and very very light on details (do we get a description of any of the inns? Descriptions of the countryside? Is a single species of plant, flower or tree mentioned in a book whose plot takes place entirely in the countryside? No) and all the more boring for it.

Characteristics of the novel

  • appeal of plot & character to verisimilitude
  • appeal to Individualism – individual experience over general ‘types’
  • new plot (2 senses of ‘novel’ intertwined) ie not a classical story retold or allegorised – a completely new story
  • realistic i.e. plausible Names
  • realistic i.e. plausible Timeframe
  • realistic i.e. plausible depiction of Space

On all these fronts Fielding comes off worse of the big three, Defoe, Richardson, Fielding – the most still-rooted in Augustan silly names, absurd coincidences, ancient plotlines (concealed identitie and all). Defoe has no plots; Fielding has fairy tale romances. Richardson chooses one of the oldest plots in the world – the wooing – but goes into it in mind-boggling detail.