Cruel Tales by Villiers de L’Isle-Adam (1883)

It is so amusing to play the dandy! I prefer that to playing cards.
(The narrator of ‘Maryelle’, page 216)

This book contains 27 short stories, vignettes, squibs and satires. Someone online commented that they are not cruel tales at all, and certainly anyone expecting the thrill or horror of Edgar Allen Poe will on the whole be disappointed (with a handful of possible exceptions). Much more accurate is the title of used by a 1920s translation of the same collection, ‘Sardonic Stories’. They are more about irony, satire and sarcasm than anything cruel and macabre – in particular, satire of the Paris literary and theatrical worlds which de l’Isle-Adam tried all his life to break into with impressively consistent lack of success.

Jean-Marie-Mathias-Philippe-Auguste, comte de Villiers de l’Isle-Adam (1838 to 1889) spent his entire life thinking his writings would make him famous and restore the fortunes of his aristocratic family, which he insisted was ancient and venerable. This didn’t happen. Instead he churned out novels and plays which nobody cared about while living in sometimes abject poverty, associating with a series of illiterate working class mistresses who bore him various children. Only in the last years of his life, with the publication of the ‘Cruel Tales’ in 1883, did he begin to garner some critical recognition.

Like so many French writers, de l’Isle-Adam despised his countrymen. As an aristocrat he was contemptuous of the bourgeoisie, as a monarchist he was contemptuous of democracy (in 1881 he stood unsuccessfully for parliament as a candidate for the Legitimist party), and as a Catholic he was contemptuous of science and materialism. He was, in other words, a reactionary berk.

A reactionary berk convinced of his own ineffable superiority to the rest of the human race, on account of his aristocratic family and his superb talent, even if the rest of the human race was too ignorant to recognise it. Outraged pride and lofty superiority run through the stories like a silver thread. I liked A.W. Raitt’s note pointing out that de L’Isle-Adam was well known for stopping in his walks around Paris to admire himself from all angles in shop windows and mirrors. He fancied himself a great actor, a championship boxer, as well as a writer and playwright and exquisite soul.

1. The Bienfilâtre sisters (10 pages)

De L’Isle-Adam drolly paints a dry picture of a famous café on a Paris boulevard, habituated by eligible young men and packed with courtesans. Two leading figures among the latter are the Bienfilâtre sisters, Olympe and Henriette. They have been working girls since young in order to support their parents, poor concierges, which allows de L’Isle-Adam to ironically describe them as dutiful daughters who honoured their engagements and could hold their heads high.

With further irony he then describes how one of the sisters, Olympe, fell from the straight and narrow of her profession when she (gasp!) fell in love! With a poor student called Maxime. Her work went to pot. Her sister had to pick up the slack. Other courtesans at the café talk behind her back. Henriette is ashamed. The family who have always eaten together, are now reduced to three in Olympe’s absence. There’s a funny scene where Henriette confronts her sister in the café, while all the other habitués pretend not to be listening, and delivers a rhodomontade made up entirely of Daily Mail-style bourgeois clichés and recriminations: ‘should be ashamed…owes a duty to her class…running off with a youngster like that…you’re not in this world to enjoy yourself but to work, young lady…what about her poor parents…’ etc etc.

Finally her guilty conscience (at ceasing to be a prostitute, at throwing away a good honest living in order to ‘fall in love’) strikes her down with illness and she takes to her bed. She calls for a priest and confesses her’ sin’ of falling in love and so straying from the straight and narrow, the path of purity (all ironic terms applied to her previous career as a prostitute).

At that moment the door is flung open by Maxime who bursts in chinking coins in his hand. His parents have sent him the fees for his exams. Olympe feebly stretches out her hand to him. The priest takes this as a moving sign of her true repentance. In fact it is joy that her lover has come true and has coughed up some cash. And with this beatific knowledge filling her soul, she expires.

This is a genuinely funny ‘story’, the sustained irony of the premise maintained right till the end. It was originally published in 1871, 20 years before Oscar Wilde used the same kind of satirical irony in a story like Lord Arthur Savile’s Crime (1891).

It establishes a major theme, in fact the fundamental worldview which underpins the stories, which is that de L’Isle-Adam assumes his readers to be as au fait with the cynical realities of Paris nightlife, with prostitutes and dissolute aristocrats and starving poets and so on as he is, so as not only not to show the conventional bourgeois horror at the subjects he tackles, but to take pleasure in his detached, ironic treatment of them.

In later stories he describes characters who are so blasé and over-familiar with every possible kind of ‘scandalous’ affair, with the plots of umpteen melodramatic novels, plays and operas that, when they actually find themselves in situations which could come from such productions, they not only feel they are acting a part, but observe themselves acting a part, and award themselves marks out of ten for their performances (most notable in ‘Sombre Tale, Sombre Teller’).

2. Véra (11 pages)

Powerful description of an aristocrat, the Comte d’Athol, whose wife passes away just six months after they were married, who leads the mourning and sees her body laid in the family tomb, returns to his grand apartments on the Faubourg Saint-Germain, tells his loyal retainer Raymond to dismiss the other servants, to refuse all invitations and visitors, and then immerses himself in a visionary state where he pretends his wife is still alive. It has the dreamlike intensity of Poe story but described in the sumptuous prose of late-Romanticism toppling over into the Decadence.

3. Vox populi (4 pages)

A prose poem designed to mock the fickleness and stupidity of the masses, the mob, ‘the people’. It zeroes in on three moments in recent French history – an 1868 review of Napoleon III’s birthday, the start of the Siege of Paris in 1870, the Commune of Paris March 1871 – on which the masses shouted the inane slogan of the times – Vive L’Empereur, Vive La Republique and Vive Le Marechal – all of which is counterpointed by the unchanging plea of an old blind beggar ‘Please take pity on a poor blind man’.

The moral being that the fickle face of politics and popular enthusiasms come and go, but the human condition remains the same. Or as Jesus said, the poor are always with you. Justifying de L’Isle-Adam’s lofty, aristocratic disdain for the people, the mob, the bourgeoisie, liberalism and all the other disgusting symptoms of the late-19th century world.

4. Two augurs (14 pages)

A satire on the press where a writer presents himself to the jaded philistine editor of a successful paper. The ironic twist is that the writer is proud of being a third-rate poetaster who’s produced a long-winded article bloated with complacency and bridles when the editor starts praising the quality of his work and then – horror of horrors – has the temerity to call him ‘a man of genius’, when all he’s aiming at is to churn out 5th rate bilge.

All this is a rather contrived satire on the world of the press, papers and magazines which, of course, de L’Isle-Adam himself occupied but which for so long refused to acknowledge what he considered his own genius. Sour grapes.

5. Celestial publicity (5 pages)

A satire which deadpan praises a magnificent new invention developed by M. Graves, which allows the projection of crude adverts onto the heavens. The satire is as much in the breathlessly enthusiastic tone, the tone of adverts and promotional bumf for the new technologies beginning to flood late-Victorian life, as in the (horrifying) plan to turn the heavens into advertising hoardings.

6. Antonie (2 pages)

Very short vignette describing a courtesan at a drinking party of men who, amid the drinking and banter, ask her who the locket she wears between her breasts is dedicated to. She opens it to show a lock of hair, teases the men for a minute who all want to know what heroic lover enjoys such devotion – before revealing that it is her own hair, which she wears as a gesture of fidelity (i.e. to herself). Very droll.

7. The glory machine (16 pages)

Similar to the machine which projects adverts into the sky, this satire takes the same excited tone about a new machine which produces glory. Unfortunately it then turns into a long tedious explanation of what ‘glory’ means in the world of poetry (alas) and explains the composition of ‘claques’ in Paris theatre. Laboured and boring.

A thing like this isn’t a story at all so much as a sustained expression of de L’Isle-Adam’s sour grapes and resentment.

8. The Duke of Portland (7 pages)

This is obviously intended to be one of the macabre stories. The Duke of Portland returns to his grand house by the sea, continues to host dinners and parties for all the best people but never attends them himself, sends a letter to Queen Victoria after reading which she gives him permission not to attend the House of Lords or carry out any official functions and a year later his fiancée arrives by boat on the beach at night to discover him dying and he dies as she is with him. His secret? On a trip to the Middle East he met a leper who gave him the disease, hence the letter to Victoria and his seclusion and the sadness of his fiancée.

It seemed obvious from this one that de L’Isle-Adam is much better at the wordy trappings of the Gothic tale and melodrama than he is at devising an actual plot.

9. Virginia and Paul (5 pages)

Many of de L’Isle-Adam’s pieces start with a sort of prologue describing the theme or subject of the story – Paris boulevards, the life of a courtesan, death and mourning – in general and poetic terms before finally arriving at t(often slender) plot.

Here there is over a page asking the reader to remember the emotions, the images and objects associated with their first love, before it finally arrives at the ‘story’ which concerns two young lovers, both aged just 15. They are cousins, he has slipped out of his parents’ house to climb over the wall into the grounds of her boarding school and they gushingly mix expressions of first love with clumsy talk of practicalities, like trying to conceal their love when they are with their families and how Paul can extract money from his father so they can run away.

Maybe the point isn’t the 3 or so pages devoted to their naive dialogue, but to the last paragraph which suddenly switches the perspective and reveals that the narrator (improbably enough) has been eavesdropping this little scene, which is not very likely in practical terms (how? if it’s happening on the other side of a high wall and, presumably, hidden in bushes) but is really just a pretext for him to deliver a little paean:

Oh youth, springtime of life! May God bless you, children, in your ecstasy – you whose souls are innocent as flowers, and whose words, evoking memories more or less similar to his first rendezvous, bring tears to the eyes of a passerby! (p.76)

10. The eleventh-hour guest (25 pages)

De L’Isle-Adam’s stories are 1) often barely stories at all, with very little narrative and 2) very contrived. He is proud of their contrivance. As far as I can make out, the show of contrivance is part of the aim. Their artificiality is to be prized.

The story is that one night he and his friend are in a box at the opera when, in the interval, three well-known ladies about town invite them out for dinner. At that moment the narrator spies a gentleman he recognises from somewhere, they get chatting and then, on a lordly aristocratic whim, they decide to invite him along. There follows an interesting description of what such an evening in a private room at a posh Parisian restaurant was like, with detailed descriptions of the meal, actions and banter of the six characters.

The last-minute guest is, as you might expect, mysterious, given to gnomic sayings, and insists on being referred to as Baron Saturn, which they playfully agree to. As the hour draws late he says he needs to leave as he has an urgent appointment in the morning. It’s only after he’s left, that another friend turns up and tells them who their mystery guest was. Turns out he is one of the most notorious unbalanced monomaniacs of the age and obsessed with public executions. Turns out h travelled widely in the East (Orientalism!) where he bribed his way to being allowed to carry out public executions and tortures. On his return to Europe he wrote to all the heads of state of the continent asking to be allowed to apply the exquisite tortures he had learned in the East to western criminals and condemned men.

In this he consistently failed but it is said that he quietly bribed executioners in some European countries in order to take their place. Still, he manages to get advance notice of executions across the Continent and then rushes to be present t the scene, at the foot of the scaffold soaking up the grisly thrill of the moment.

This puts a damper on the previously light-hearted party and as the hour of 6am approaches, when that morning’s execution is scheduled to be carried out, they all feel a ghost walking over their graves. Voodoo spooky.

The ‘story’, such as it is, is garnished with reflections about psychology, about perception and meaning, which feel pregnant with the Symbolist movement which was just about to be christened. (Symbolism was given its name when Jean Moréas published the Symbolist Manifesto in the Paris newspaper ‘Le Figaro’ on 18 September 1886). It contains paragraphs like this:

The sound waves of the nervous system have mysterious vibrations…They deaden, so to speak, with their multiple echoes, the analysis of the initial blow which produced them. The memory makes out the atmosphere surrounding the object, but the object itself is lost in this general sensation and remains stubbornly indistinguishable. (p.83)

As the Wikipedia article on Symbolism explains:

Moréas announced that symbolism was hostile to ‘plain meanings, declamations, false sentimentality and matter-of-fact description’ and that its goal instead was to ‘clothe the Ideal in a perceptible form’ whose ‘goal was not in itself, but whose sole purpose was to express the Ideal.’… As Mallarmé writes in a letter to his friend Henri Cazalis, ‘to depict not the thing but the effect it produces’.

Or, as de L’Isle-Adam puts it:

Objects are transfigured according to the magnetism of the human beings who approach them. Things have no significance for people other than that which the latter are able to give them. (p.84)

The Naturalism of Émile Zola and his followers strives to depict the world and everything in it exactly as they are, with full realistic descriptions. Symbolism has the diametrically opposite aim of trying to capture the feelings and moods (sometimes verging on hallucinations) which the world, and especially particularly powerful objects or experiences, evoke in us.

11. The very image (4 pages)

A very short text which is a premonition of Kafka.

A man is hurrying through Paris ‘on business’ when he finds himself next to a hospitable-looking building and pops inside to find the atrium has a glass ceiling, there are pillars on which are hung coats and mufflers, marble tables laid out bearing portfolios of official papers around which sit blank-faced people, and realises that the hostess of the place is none other than Death (!).

He hears the rumble of cab wheels outside, exits, gets into the cab and announces his destination. He arrives at another building, goes inside to find the atrium has a glass ceiling, there are pillars on which are hung coats and mufflers, marble tables laid out bearing portfolios of official papers and the same blank-faced people i.e. a complete repetition of the first experience.

At this point you expect some kind of cunning payoff as you might have in Kafka or, especially, Borges, but instead the narrator goes out, gets into his cab which he asks to take him home, and (rather limply) vows to stop rushing around ‘on business’.

Is it an allegory implying that the ordinary bourgeois running round Paris on business is living a kind of living death? That ‘business’ is the death of the soul and the antithesis of the sensitive refined thoughts which de L’Isle-Adam is at such pains to show off in these stories?

12. The impatient mob (8 pages)

The title reflects de L’Isle-Adam’s (comical) contempt for the mob, the masses, the people, in all their forms. This is another tale long on atmosphere and looming symbolism and short on actual story. It describes the population of Sparta crowding to the city walls because rumour has reached them that the vast army of the Persian Empire under Xerxes I has crushed the Greek army sent to stop it at the Battle of Thermopylae. The story describes a sole Spartan warrior who is spied descending from the hills and staggering across the plains towards the city. The entire city starts booing and shouting insults because a Spartan soldier was meant to come back holding his shield or dead on it, while this one doesn’t carry a shield and is taken to be a coward. They throw stones at him and the city cook spits a gob of phlegm at him. Utterly exhausted, ashamed and humiliated the soldier lies down in the dirt and lets himself be attacked by the ominous flock of black crows flying overhead. In the morning nothing is left of his body except the bones picked clean. And so the city never gets to learn that the Spartans won and that this man had been stripped of his spear and shield by his generals all the better to run faster back to the city and tell his countrymen of their victory. Never trust the masses, you see.

This is such a cheesy reversal, such a heavy moralising twist, that it reminds me of the cheesy payoffs of lots of cheap science fiction stories.

13. The secret of the old music (5 pages)

The Paris orchestra prepares to play the new piece by an unnamed ‘modern’ composer (strongly hinted to be Wagner) but discovers it has a part for the Chinese pavilion, an instrument it doesn’t possess and nobody can recall having been played in their lifetimes. But some of the musicians think they know an old guy who might have one so they visit him in his apartment (surrounded by versions of the instrument and sheet music) and persuade him to come along to rehearsals the next morning. But he finds the new music so difficult he protests against it, halting the rehearsal to declaim that Music is finished and promptly falling into the bass drum. Maybe this is meant to be funny.

14. Sentimentality (9 pages)

De L’Isle-Adam was a member of the Parnassian group of poets:

Parnassianism was a group of French poets that began during the positivist period of the 19th century (1860s to 1890s), occurring after romanticism and prior to symbolism … As a reaction to the less-disciplined types of romantic poetry and what they considered the excessive sentimentality and undue social and political activism of Romantic works, the Parnassians strove for exact and faultless workmanship, selecting exotic and (neo-)classical subjects that they treated with rigidity of form and emotional detachment.

This, then, explains the emotional detachment, the clinical approach, and the occasional classical subject matter of L’Isle-Adam’s ‘stories’.

This isn’t really a story but a dialogue designed to demonstrate and show off Parnassian values. The young poet, the Comte Maximilien de W– and the well-known beauty Lucienne Émery are sitting on the Champs Elysees. They are romantically involved. She asks him to explain why he, as a Parnassian poet, gives the impression of performing everything, of acting out feelings and emotions. Why can’t he be more like ordinary people? He explains that a poet and artist like himself feels things so deeply that he is lost for how to behave and so ‘acts’ feelings with the appropriate gestures which the ignorant masses would understand.

Very casually, she, also a devotee of this Parnassian way of living, informs him that this is their last hour together as she is leaving him for another man, who she’s meeting later the same night. True to his philosophy of deep feeling kept under clinical self-control, the Comte barely flickered an eyelid, possibly going just a shade paler before congratulating her on her choice. There’s a bit more explanation of art and feeling etc before he hails her a cab and she drives off. He walks home, files his nails, writes a few lines of verse, opens a new book, then calmly takes a small pistol from his cabinet and shoots himself through the heart. Émery has since that day worn mourning black.

15. The finest dinner in the world (9 pages)

I think de L’Isle-Adam’s obvious contempt for people would stop him being considered a major writer. In this little vignette two notables in an unnamed provincial town bet each other they can produce the finest dinner in the world. Maitre Percenoix goes first and produces a 13-course marvel which astonishes the 17 provincial worthies invited to enjoy it. At its climax his bitter rival, Maitre Lecastelier, stands up and says he will serve up one even better in exactly one year’s time.

The joke or gag or point of the story is that one year later Lecastelier serves the same bunch of (lampooned) provincial notables exactly the same dinner down to the last detail BUT…into each napkin he has slipped a 20 franc piece. These fall out as the guests open the napkins and each guest, in a provincial bourgeois way which de L’Isle-Adam mocks, hurriedly slips it into their pockets or purses, pretending they never saw it.

The joke is that, as they leave, and for days afterwards, all the guests for some reason feel that, although the menu was identical to the one laid on by Percenoix, the Lecastelier dinner really was better but, because of their bourgeois hypocrisy, none of them will admit why.

16. The desire to be a man (10 pages)

A variation on the Parnassian theme of ‘true’ feeling. The protagonist is Esprit Chaudval, the famous tragedian, getting on a bit now as he’s turning 50. Wandering the streets of Paris as the restaurants shut down he catches sight of himself in a mirror and poses and preens as he has done all his professional life. His hair is turning grey. It’s time to retire. In an incongruous and improbable development it turns out that he has applied to be a lighthouse keeper. He has just received a letter answering his application, now opens it and squeals with pleasure, then catches himself acting.

It dawns on him that he’s acted so many parts but, deep down, never really felt anything and he finds himself saying that he needs to be a man. Because of the histrionic way his (and de L’Isle-Adam’s) mind works, the old actor thinks the best way to really feel something is to commit a great crime and feel himself flooded with remorse, a genuine emotion which he can hold onto and feed off for the rest of his quiet life as a lighthouse keeper.

So he sets fire to an industrial estate on the outskirts of Paris full of warehouses of oil etc which goes up in a huge blaze, spreading to the nearby houses of the urban poor, some of whom are burned to death, many made homeless. He loiters long enough to enjoy the fruit of his labours – ‘At last I’m going to find out what it means to be “tortured with remorse”…I’m born again. I exist!‘ – then takes a cab with trunks of his belongings to the station whence he will travel to his lighthouse.

A small digression on outsider literary criminals

His grand arson puts Chaudval in the lineage linking Fyodor Dostoyevsky’s alienated student, Raskolnikov, in the novel ‘Crime and Punishment’ (1867); with Albert Camus’s blank-minded murderer, Mersault, in ‘The Outsider’ (1942); via André Gide who invented the concept of the ‘acte gratuite’ (an utterly unmotivated behaviour that defies routine, custom, and normal explanations) in his novel ‘Les Caves du Vatican’ in 1914.

17. Flowers of darkness (2 pages)

A baleful little 2-page meditation on the trade in Paris whereby flowers and wreaths left at funerals, come nightfall, are scavenged, thrown into carts and taken to ateliers where they are reworked as attractive bouquets and handed to the sweet little flower girls who come out at night and loiter in front of theatres, restaurants etc so that men can impress their dates by buying them bouquets.

De L’Isle-Adam gives it a characteristically morbid and moralising turn by saying that these flowers of the dead are an apt emblem for the pale-faced ladies of the night who all-too-often hand out love which is death, by which I take it he means sexually transmitted diseases.

18. The apparatus for the chemical analysis of the last breath (8 pages)

Like ‘Celestial publicity’ and ‘The Glory Machine’, this is a heavy-handed satire on the unrelenting pace of ‘progress’ and ‘enlightenment’ which de L’Isle-Adam associates with unbridled technical innovation, commercialism and advertising. It isn’t a ‘story’ at all but more a satirical article about a fictional invention.

The narrator hails the invention of a device which can capture and analyse the last breaths of the dying. He goes on to say that children are now practicing on their parents when they fall asleep in front of the fire, getting used to the experience and feelings of death so it’ll seem boring when it actually happens. An extended satire on how the young will learn to be heartless, respect for the dead will vanish and good thing too, art and literature will lose their mystery which is just as well in an age when time is money, and other sarcastic sallies.

19. The brigands (7 pages)

A broad farcical satire on the provincial bourgeoisie. A beggar, an old fiddler from the Gascon town of Nayrac, stops the churchwarden of the neighbouring town of Pibrac on the highway and asks for some alms. Within hours rumour passes round both towns that a huge gang of ferocious brigands is at large. So the bourgeois landowners of both places nerve each other to assemble a posse and, armed with ancient muskets (and cough drops from anxious wives) set off on a tour of their lands during which they’ll collect all the rents owed them.

They see no sight of any brigands because there aren’t any but as night falls they become distinctly nervous. Then in the darkness the two wagons, one of nervous burgers from Pibrac, one of the same from Nayrac, surprise each other on the dark road. The moon disappears behind a cloud and a nervous landowner fires his gun by mistake. What follows is a general massacre in which everyone, even the horse, is slaughtered.

Some distance away the blind fiddler and his loose group of beggar friends hear all the shooting and decide to investigate. They arrive just at the moment that the last burger accidentally blows his brains out and to find a scene of mayhem and massacre.

And, as you might have predicted, seeing all these dead bodies and bags of coins scattered everywhere, the fiddler suggests to his mates that they steal all the swag and hot tail it out of the province, which is what they do.

20. Queen Ysabeau (8 pages)

De L’Isle-Adam wrote a biography of Ysabeau de Bavaria (who was a real historical personage) which was itself meant to be only part of a vast history of his aristocratic family which he insisted stretched back at least as far as the 1400s. In the event this grand history was never completed and even the biography of Ysabeau de Baviere was never published during his lifetime. This ‘story’ is an episode from the larger biography.

It is a deliciously cruel story, a kind of historical Roald Dahl story. It is 1404. Queen Ysabeau de Bavaria is the wife of King Charles VI of France. He has gone mad and she has taken a lover, Vidame de Maulle. One day, carousing with his aristocratic friends who are discussing the nubile women at court and in particular the daughter of the Court silversmith, Bérénice Escabala, de Maulle is foolish enough to bet that he can take her virtue before anyone else.

Now, among the mob of jesting courtiers is Louis d’Orléans, the Queen’s brother-in-law, who has an unhealthily incestuous passion for her. He doesn’t hesitate to report de Maulle’s boast to the Queen, who is not amused. Thus, the next time they are in bed together, having had the usual passionate sex (‘the abandoned delights of the most wonderful pleasures’), the following scene transpires. De Maulle wakes the drowsy Queen to say he can hear bells ringing and the sky is red, there must be a big fire somewhere. Yes, Ysabeau, drowsily says, yes she had her people set fire to the home of the court silversmith. The next day he (de Maulle) will be arrested on the charge of starting the fire in order to abduct the silversmith’s daughter and win his bet. He has only one alibi, that he was here with the Queen on the night in question, which his honour as an aristocrat will forbid him from using – and also the fact that admitting to having sex with the Queen is Treason, also punishable by death. So it’s death either way. In any case he will be tortured until he confesses whatever he’s told to.

Now, they are in bed together, naked, having just had sex, as the Queen lazily and sleepily tells de Maulle all this and he laughs nervously and embraces her again. Ha ha, you’re joking, right? But next morning he is arrested, taken off to the Grand Chatelet prison, and thoroughly tortured, as the Queen predicted.

There’s a final twist. De Maulle’s lawyer believes the young nobleman and makes the noble gesture of swapping places with him in prison, lending de Maulle his cloak so the latter can leave pretending to be the lawyer after a prison cell conference. But when the Queen hears of this, she doesn’t display the nobility you might expect in a more bourgeois story and free the noble lawyer. Instead she has the lawyer ‘broken on the wheel’ in de Maulle’s name so that the latter’s title can be struck from the register.

And the moral of the story is: If you’re having an affair with a medieval queen do not make a public bet to take another woman to bed. A lesson we can all take to heart.

21. Sombre tale, sombre teller (10 pages)

It might be me adapting to de L’Isle-Adam’s style and worldview but, with this run of 5 or 6 good stories, the collection seemed to significantly improve. A bunch of writers go for dinner to celebrate a playwright’s success. Food and drink make them talkative and the subject turns to duels. One of them is asked to explain more about the duel he’s recently taken part in. This writer certainly does describe, in detail, the duel he assisted at which involved an old schoolfriend seeking satisfaction for a bounder who insulted his mother. But the point of the story is that he is so imbrued with writing and playwriting that he assesses every situation, every step of the unfolding story, as if it was a fiction, awarding marks to his friend as he retells the story of the original insult, then comparing him to famous actors of the day for his restraint, nobility and then, after he’s been mortally wounded in the actual duel, the dignity of his death speech. So much can he only see it as a drama that as his old friend expires in his arms he bursts out applauding.

This story had a little of the delirious effect, the effect of dizzying paradox, of one of Borges’s short stories (a little).

22. The sign (19 pages)

The narrator and some writer friends are drinking tea round a friend’s house when this friend, as always a titled gent, Baron Xavier de la V— offers to tell a story about an uncanny coincidence. To start off he makes all the fashionable claims about being doomed by hereditary spleen, a morose and taciturn creature prey to crippling depression. And that’s why he decided to take a rest cure in the country.

He decides to go and visit the Abbé Maucombe in the town of Saint-Maur in Brittany. His journey there, the farm and the good Abbé are all described in adequate detail. What stands out is the Baron’s hallucinations. Everything looks calm and bucolic around the old house where the priest lives but then a cloud passes over the sun and he sees it all in a different way, rundown and crumbling and sinister. (It reminded me a bit of the TV series ‘Stranger Things’ where you see an innocent small town by day and then are shown the grim, overgrown derelict place it will become if They take control.)

They have philosophical talks about God and stuff but that night the Baron has a sinister dream in which he a creepy figure whose face is masked hands him a cloak. Long story short, several days letter the Baron has to return to Paris on business and the Abbé insists on walking him to the village where the stagecoach stops and it starts to rain, and the kind-hearted Abbé lends him his cloak, handing it over in a gesture which exactly matches what the Baron saw in his dream. With a certain inevitability, a couple of days later, in Paris, the Baron gets a letter saying the Abbé has died of a cold picked up in the rainstorm.

But these ‘facts’ barely matter. What matters is the tremendous atmosphere of ominous premonition which de L’Isle-Adam whips up, and especially the couple of genuinely creepy moments when he suddenly sees an alternative reality, the rundown haunted landscape behind the bright sunny one we see most of the time.

23. The unknown woman (14 pages)

The scene is a grand night at the opera, the farewell performance of noted soprano Maria Felicia Malibran, singing in Bellini’s Norma. The narrative singles out a handsome young man in the stalls, displaying a notable excitement and enthusiasm, explaining that he is the Comte Félician de la Vierge, a provincial aristocrat who only comes to Paris occasionally. This young man catches sight of a beautiful woman in a box and is bowled over by her beauty. Her image speaks to something inside him and he realises that he is in love.

He follows her outside, ignoring the flashy opera crowd, and when she dismisses her cab, he does the same to his and follows her on foot. Seized by a sudden premonition that he might lose her and never see her again, he overtake he, turns and bows and declares his undying love for her. So far, so melodramatic and overwrought and improbable. But all this is to set up what follows, for the pale beautiful young woman waits till the man has finished his speech then declares that she is…deaf!

This staggers the young man for a moment but then his love is reinforced by compassion, and he renews his assault, declaring her disability will make him love her even more. Whereupon the ‘story’ takes a turn, for the unnamed deaf woman delivers a series of long speeches. The gist is that their love can never work because he will, sooner or later, no matter what he promises now, get used to her deafness. Married life requires a lot of practical discussion and agreement and she won’t be able to hear him and eventually he will just mouth ‘I love you’ and write her practical notes and she couldn’t bear that.

Having reduced him to stricken silence, she turns, steps into the cab which has been following her all that time, and is whisked away. Next day the tragical young man packs his bags, returns to his estates in Brittany and is never heard from again, living in heart-broken solitude.

That’s what happens, but in reality the last 6 or so pages are a peg or pretext for de L’Isle-Adam to get his unnamed woman to deliver a series of lectures or addresses on a variety of topical themes. In fact I detected (or think I detected) in the 14 pages of the story a variety of tropes and styles from the period, including Realism, Naturalism, Parnassianism, Romanticism, Decadence and Symbolism. If I have time, I’m thinking I might have a crack at analysing out all the different tones, registers and styles which thong this packed little text.

24. Maryelle (10 pages)

A well-known lady of easy virtue suddenly disappears from society and the narrator, from lordly aristocratic boredom, sets out to find out why. This isn’t very difficult since he bumps into her on the street, on the Avenue of the Opera, to be precise.

She is 25 and pale. He invites her to lunch at a restaurant in the Bois de Boulogne ‘so that we might get bored together’, striking the note of exquisitely aristocratic world weariness. He tells her a story ‘to break the ice’ which captures the cynicism of de l’Isle-Adam and his circle perfectly. It concerns a vengeful squire who arrives home to find his wife ‘in a questionable position’ and swiftly inflicts a mortal wound on the lover. As he lays dying in the unfaithful wife’s arms, the husband has the bright idea of tickling her feet with a feather so that she bursts out laughing in the face of her beloved!

It now appears that they had some days of passion a year or so ago but Maryelle makes it quite clear that that is not going to happen again, at which, like so many de L’Isle-Adam characters, the narrator acts the part.

I considered it incumbent on me to assume a somewhat melancholy expression, as the tribute any well-bred man must always pay to a pretty woman. (p.217)

Then she tells him a story. Last winter at the theatre she became the object of a naive young man up from the provinces. Maryelle has the gift of becoming whatever other people want her to be. Here, as in so many of the other stories, it’s about a person who plays at living or acts a role, for at least two reasons: 1) they are such experts at life, they have lived so thoroughly, that most scenes are just repeats of things they’ve experiences, so they’re just going through the motions; 2) from another perspective, their acting turns their lives into art, gives them an artful completeness and aesthetic finish which ‘real life’, alas, usually lacks.

Anyway, when Maryelle becomes aware of the youth’s interest she adopts the role of a respectable widow of a respected army officer, deceased, on a rare trip up to Paris. (She is a courtesan. This is all an act.)

She receives one then several letters (which she shows the narrator who is cynically amused at their naive innocence) but then something strange happened. As she agreed to meet the poor innocent lad she found herself…falling in love with him!

She plays the part of the chaste widow so well that she comes to believe it herself conveniently forgetting her entire previous existence as a lady of the night. And the narrator, with typically droll irony, praises this sweet and innocent love based, as it is, on all-round lies and deceit. The only slight snag is that, while being faithful in her heart to the young innocent she is, apparently, continuing to see and sleep with an impressive roster of other gentleman to which her response is the admirably practical: ‘Is it my fault if a girl has to live?’

She then delivers a page-long speech about the artificiality of modern life, whose gist is:

Haven’t the appearances of love become, for nearly everybody, preferable to love itself? (p.223)

The implication that he (the narrator) has never had a meaningful relationship with Maryelle infuriates the narrator who shouts at her to go back to her penniless lover, Raoul. She, by contrast, keeps her cool, rises, adjusts her veil, and disappears into the evening.

There’s a funny payoff. From the balcony of the restaurant the narrator looks out over the grass bright with the evening dew. Vexed and irritated, to try and calm his mood, in a petty gesture, he insouciantly tosses his dead cigar onto it. Which explains why, one billion cigars later, the world is dying.

25. Doctor Tristan’s treatment (5 pages)

Hurrah!…Hosannah! Progress sweeps us along on its torrential course. (p.225)

Another right-wing satire on ‘progress’ and ‘liberalism’ and ‘humanitarianism’ like ‘The apparatus for the chemical analysis of the last breath’, ‘Celestial publicity’ and ‘The Glory Machine’. In many ways it’s the best because the satirical premise is kept simple and punchy.

A Dr T. Chavassus has invented a treatment for anyone suffering from those troublesome voices in their head, such as: the voice of God a la Joan of Arc, the voice of conscience, the voice of patriotism, the voice of outraged honour etc etc a sarcastic list of all the right-wing shibboleths.

The doctor’s technique is to clamp the patient to a chair, then yell in their ear for 20 minutes the magic word HUMANITY, after which he slips an electric wire in each ear and sends such a voltage through it that it bursts the eardrums, and makes the patient permanently deaf. But no more irritating inner voices which detract from the citizen’s efficiency in the modern economy.

This is carried along by de L’Isle-Adam’s anger but, as with all the other science satires, you only have to reflect for a few seconds to realise that deafening someone won’t interfere in the slightest with the voice of conscience or God or outrage patriotism or whatever which continua assailing those who hear them. It’s a bravura comic performance for the 7 or 8 minutes it takes to read, then instantly revealed to be impossible and not even internally consistent and so, like so many of his stories, discarded.

26. Occult memories (5 pages)

Originally a prose poem and only just about converted into something approaching a ‘story’, a 5-page monologue by a proudly Celtic son of Brittany who describes the career of his ancestor, some kind of soldier-adventurer in France’s Indian colonies, which opens with a deliberately Gothic description of the Dead Cities, overgrown with foliage, into whose tombs his ancestor crept, having massacred all the guards, to steal ancestral treasure, until he was eventually betrayed by a fellow adventurer, an Irishman with the splendid name of Captain Sombre.

It is another variation on one of de L’Isle-Adam’s idées fixes – the descent from grand, wealthy ancestors, the lament for present poverty, the refusal to truckle to the degraded ‘values’ of the present age.

27. Epilogue: The messenger (23 pages)

This is the longest story in the collection and de L’Isle-Adam was particularly proud of it. It’s based on a story told in the Old Testament which the book’s editor, A. W. Raitt, quotes in the notes in its entirety before going on to comment that de L’Isle-Adam’s main achievement was to ‘overlay it with a veneer of pretentious erudition’ (Notes, p.285). A bit later Raitt comments that de L’Isle-Adam ‘optimistically claimed to know Hebrew’ when he very obviously didn’t. Raitt’s notes are a joy to read in their own right, especially for the more absurd moments of de L’Isle-Adam’s biography which he pulls out.

It’s set in Jerusalem in the time of King Solomon and mostly consists of a long prose poem describing the layout and buildings and trees and canals and gilded decorations of the city as the narration, like a camera, pans over it and up to the great palace of Solomon himself. Here the text becomes clotted with descriptions of the exotic peoples who attend the court, in all their oriental variety, stuffed with Biblical placenames. It is striving for the same kind of gorgeous Biblical ornateness as Flaubert’s story, Hérodias‘, published just a few years before, in 1877, and anticipating Oscar Wilde’s play on the same subject, Salomé, published in 1891.

Almost the entire story is a gorgeous description of the celebrations of the Passover in the great palace of King Solomon at the height of which the sky goes ominously dark, heavy raindrops fall, a bolt of lighting demolishes a column and suddenly appears an angel of the Lord, Azrael. Initially Solomon thinks the angel of the Lord has come to take him away from this world of sorrow but he is disappointed because the Angel has, in fact, come to whisk away the King’s chief priest, Helcias.

This piece forms the deliberate climax of the collection, a spectacular cornucopia of Biblical names and descriptions rendered in a deliberately clotted, gorgeous poetic prose which you can imagine de L’Isle-Adam labouring over long and hard. It probably ought to be read aloud, recited or declaimed from a stage rather than silently read.

It prompted one simple thought, which is that, in a way I doubt de L’Isle-Adam intended, it shows how the entire edifice of Symbolism depends, ultimately, on the voodoo resonances of Judeo-Christianity. Symbolism piggybacks on Catholicism. It relies for its atmospheric effects on the most lurid and melodramatic aspects of the Judeo-Christian tradition while ignoring the positive day-to-day practice of Judaism or the cheerful, ‘good news’ aspects of Christianity.

Conclusions

It took a while for me to adapt to de L’Isle-Adam’s tone and vibe and subject matter, but eventually, after an initial aversion due to their snobbery and melodrama, the sheer number of stories drew me in and I found myself enjoying them more and more, and rereading a number of them purely for pleasure of their arch, contrived, improbable, sometimes comic, but sometimes genuinely effective melodramatic appeal.

Purple prose

Here’s what de L’Isle-Adam regularly sounds like:

‘You, I thought to myself, who lack the refuge of your dreams, and for whom the land of Canaan, with its palm-trees and its living waters does not appear in the dawn after you have walked so far beneath the hard stars; traveller so joyful when you set off and now so gloomy; heart made for other exiles than those whose bitterness you now share with evil brethren – behold! Here you can sit on the stone of melancholy! Here dead dreams revive, anticipating the moment of the grave! If you wish to feel a real longing for death, approach: here the sight of the sky thrills to the point of forgetfulness.’ (Baron Xavier de la V— sounding off in ‘The Sign’)

Characteristic ingredients include:

  • exotic location from the Bible (land of Canaan) or some Romantic source text
  • melodramatic vocabulary (gloomy, dead dreams, grave and death death DEATH)
  • long histrionic sentences, as if written not to be read but declaimed from the stage in some Gothic melodrama

A.W. Raitt’s notes

The notes in this 1985 Oxford University Press edition by de L’Isle-Adam scholar A.W. Raitt are a droll delight. Apart from annotating particular aspects of the text, his throwaway references to aspects of de L’Isle-Adam’s life create a kind of collage biography. Thus:

  • Villiers (as Raitt calls him; much shorter and easier) was very proud of his skill as a boxer and at one time earned money as a sparring partner in a gymnasium (p.261)
  • Villiers was a devoted monarchist and stood unsuccessfully as a royalist candidate in the 1881 elections to the Paris Municipal Council (p.262)
  • the poet Stéphane Mallarmé was for many years Villiers’s best friend and wrote a mighty funeral oration for him (p.264)
  • Villiers was an ardent Wagnerian and visited the great man in Switzerland in 1969 and 1870 (p.265)
  • as a Breton, Villiers had a great love of the sea (p.266) [in which case it’s striking how few of his stories feature it; most are firmly wedged in Paris]
  • Villiers had a morbid interest in the guillotine and was a regular attender at executions (p.270)
  • Villiers was a member of the Parnassian group of poets who were routinely accused of being too cold and clinical in their approach (p.272)
  • Villiers believed he had the makings of a great actor (p.273)
  • Villiers was well-known for stopping in the street to gaze at his own reflection in mirrors and shop fronts (p.273)
  • his uncle (his father’s younger brother) was a parish priest in Brittany for his entire life (p.278)
  • Villiers was extremely suspicious and regularly took elaborate precautions to defend himself (p.279)
  • towards the end of his life Villiers, obviously unwell, returned to his Catholic faith (p.281)

The funniest biographical snippet concerns Robert Gascoyne-Cecil, third Marquess of Salisbury who succeeded Disraeli as the leader of the Tory Party in 1881. Villiers named a character in his novel ‘The New World’ Lord Cecil and sent a copy of the book to the Marquess along with a flattering letter. Having read Andrew Roberts’s vast and hugely enjoyable biography of Cecil, I’m not surprised that the Marquess a) was polite enough to write a reply which was b) studiedly distant. But it was enough to delude the ever-hopeful Villiers into believing he had at last found the wealthy patron who would make his name and fortune, and Villiers proceeded to bombard the Marquess with copies of each of his new works as they were published. Villiers did, in fact, finally meet the Marquess in Dieppe when the latter was on holiday there in 1888, but was intensely disappointed that nothing came of the encounter (p.286).

It is richly comic to imagine the response of the immensely wealthy, profoundly conservative, philistine and reactionary Cecil to the tactless importuning of a poverty-stricken, scandalously immoral Bohemian depicter of Paris’s high-class prostitutes and dissolute wastrels. Hard to imagine two more opposite types.

At one point he sums up Villiers’ profile in a snappy sentence:

Breton origins, illustrious forebears, present poverty, nostalgia for past glories. (p.284)


Credit

Contes Crueles by Villiers de L’Isle-Adam was published in France in 1883. Oxford University Press published an English translation, ‘Cruel Tales’, translated by Robert Baldick, in 1965. Extensive notes and a new introduction by Oxford academic A.W. Raitt were added in a revised edition published in 1985.

Related links

Related reviews

Hearts of Darkness: The European Exploration of Africa by Frank McLynn (2)

The collision between Europe and Africa came at a time when European self-confidence, based on the wonders of science, was at a peak, and African social conditions were at their worst. (p.175)

This book turns out to be longer and more complex than it initially seems. In the first section, which makes up around a third of the text, McLynn details all the important European expeditions and explorers of note from 1788 to the end of the explorer era around 1890 in a packed hundred pages. It feels quite rushed and hectic.

But as you proceed on into the text it emerges that the first part is by way of being a glorified timeline or chronology, merely a sketch of the main series of expeditions, because McLynn’s real interest is in writing a thematic history of the subject, which aims to consider wider the issues and problems and practicalities of African exploration.

Once the timeline and the key figures are roughly established in our minds, McLynn goes on to examine the issues surrounding exploration at some length, considering the problems, the obstacles, the solutions and the compromises common to the entire era of European exploration of Africa, roping in aspects of specific expeditions or explorers whose names we’ve already encountered in part 1, quoting from books and diaries and letters, as required. In the preface McLynn himself describes this book as:

A sociology of African exploration rather than a history [in which I stress] the common problems and experiences faced by the explorers rather than their unique exploits. (my italics)

So while part one (pages 1 to 128) is by way of being an introductory chronology, the subsequent three parts then re-approach the subject from various angles. In doing so we get to see other sides, aspects and interactions of the key explorers and this goes to build up a more rounded and thought-provoking portrait of the era.

The topics, each addressed in its own chapter, are:

Transport and porterage

In a continent without roads and without viable pack animals, where every animal the explorers tried to use as carriers (horses, mules, oxen, even elephants) died without fail, everything, on all these expeditions, had to be carried by humans. McLynn explores the long list of supplies included on every expedition, including: medicines, alcohol, clothes, helmets, tents, soap and toiletries, weapons and ammunition, food and lots of fresh water, trade goods such as cloth, beads and wire.

Many tribes were used as porters but the Nyemwezi emerged as the most effective and reliable, able to carry up to 70 pounds of equipment and goods. Portering for the white man became big business. By the 1890s it’s estimated that some 20,000 porters a month were leaving Bagamoyo for the interior (p.209).

The importance of hongo or tribute which had to be paid to a tribe to pass their territory.

‘Dark companions’

(‘Dark companions’ was the phrase Stanley used for the many African porters he knew, a phrase he used as the title of a collection of stories he claimed the porters told around campfires at night, ‘My Dark Companions and Their Strange Stories’, published in  1893.)

Without help from the Africans there would have been no exploration of Africa by Europeans. (p.170)

Looks in details at the profession of porter on these expeditions. Porters were known by the generic term wangwana.

In opening up the Dark Continent the wangwana played a key role. (p.170)

The most important fact to grasp was that portering work was, for most Africans, well paid. If they made it back to the expedition starting place (most often Zanzibar on the east coast) they could live as relatively rich men. But the conditions were challenging and many porters were laid low by disease (either dying outright or becoming unable to work) while many others simply absconded. Of the 708 wangwana who left Zanzibar with Stanley in November 1887 on the Emin Pasha expedition, only 210 returned in December 1877.

This chapter looks at how the porters were ordered, how they were managed, a typical day’s march, the problem of discipline – how to read the fine line between being too weak and being too brutal, in charge of a large number of malingering, mutinous and absconding natives He looks in detail at the careers of three wangwana who rose to become senior figures in the portering business, and senior managers on a succession of expeditions, namely Bombay, Baraka, Susi and Chuma. The latter two became the most famous porters of the age after the took the decision, by themselves, to carry Livingstone’s embalmed body from Ilala, where he died in May 1873, nearly a thousand miles down to the sea opposite Zanzibar.

An object lesson in obstacles

A consideration of the many obstacles which dogged all African expeditions demonstrated through a detailed description of just part of the 1874 to 1877 Stanley expedition, the three months spent crossing of modern Tanzania to Lake Victoria, which featured a harrowing list of experiences, including virulent disease, famine and starvation, mutiny of the porters, flash floods, sustained attack by warlike tribes, death of all the pet dogs and two of the five white men from disease, a catalogue of horrendous trials and misery.

The impact of disease

The impact of disease was catastrophic. The porters died, the horses died, the mules died, the dogs died and the Europeans died. McLynn lists virulent African diseases which, in the absence of effective traditional medicine or any real Western medicine, ran rampant through explorers and their porters, and included: smallpox, fever, ague, amoebic and bacillic dysentery, guinea worm, ulcers acquired when scratches (from thorn bushes or tall sharp grass) got infected and festered in the heat and humidity, bronchitis, pneumonia, rheumatism, sciatica, asthma, dropsy, emphysema, erysipelas, elephantiasis, sleeping sickness (trypanosomiasis), bilharzia, filariasis, hookworm infestation (ankylostomiasis), river blindness (onchocerciasis), exanthematic typhus, yaws and leprosy, for each of which he proceeds to give a stomach-churning description of symptoms, explorers who caught it, and various attempts by Africans and Europeans at cures.

McLynn gives us excerpts from journals of explorers which describe the symptoms of fever in graphic and gruelling detail, the most notable parts of which were not the cold, the shivering, the fever, vomiting, difficulty breathing, inability to eat or drink, and so on, but the sometimes vivid hallucinations, dreams and nightmares fever gave rise to.

He also points out that fevers often led to feelings of paranoia, which might explain why some of the white explorers fell out so vitriolically and might also explain the sometimes unusual violence of white explorers towards local tribes or their own porters, the result of fever-inspired paranoia or aggression (p.237).

McLynn comes to the sweeping conclusion that, because almost all Africans were exposed to these devastating illnesses (as many are to this day), that all Africans ‘operated at very much less than full energy or efficiency.’ That the severity and widespreadness of these severe illnesses resulted in: smaller crop reduction, reduced calorie intake and hence widespread ‘malnutrition and apathy’ (p.252).

Armed clashes

The use of force was endemic to Africa; the most admired human beings were warriors ans conquerors. (p.253)

McLynn emphasises the traditional patriarchal values of African tribes. He describes how, in some tribes, heirs to a throne had to fight it out between themselves (as in medieval Europe), before going on to look at the violent behaviour of the Europeans, contrasting the fiercely anti-African Sir Samuel Baker with Henry Morton Stanley.

In the late Victorian period Stanley acquired the unenviable reputation of being a hard man, violent and sadistic, using beatings, stealing, intimidation and armed attacks to get his way, but McLynn suggests Stanley was more subtle and strategic than that, whereas Baker genuinely enjoyed nothing more than massacring Africans with rifle and machine gun.

A key text is when Baker admitted he had done much worse than Stanley but was wise enough to hush it up and never to write it up in print. Stanley, naively, included his violent engagements with Africans in his various books and, what is more, exaggerated them, and was therefore was his own worst PR enemy.

McLynn sketches a spectrum of anti-African violence with the saintly David Livingstone at one end, genuinely believing in his Christian mission and that kind words and deeds recruited natives to his side; with Baker, Chaille-Long, Frederick Lugard and Carl Peters at the explicitly racist, hyper-violent end; beside whom Stanley was a lot less violent, used his superior arms strategically (to fight his way down the Congo against a never-ending succession of aggressive tribes), was prepared to use peaceful negotiation when he had the time, and often spoke highly of the native Africans. But while the former are forgotten, Stanley’s name is the one which has gone down in the annals of infamy (p.273).

Animals dangerous to man

McLynn selects stories from explorers’ accounts of encounters with the most dangerous fauna in Africa, working thematically through lions (only attack if provoked), leopards (far more dangerous) hyenas, elephants, rhinoceros on land, terrifyingly aggressive crocodiles and easily enraged hippopotami in the water. He has a passage about snakes and various terrifying encounters with cobras and pythons. And lastly a section on the deepest enemy of man in Africa, insects, bees, wasps, locusts, white ants which ate anything and the fearsome soldier ants who devoured everything in the path of their huge armies. And, of course, the malaria-carrying mosquito and the ruinous tsetse fly.

The main story, though, is that in doing the discovering, drafting the maps and pioneering the routes into various parts of Africa, the Victorian explorers opened the way for big game hunters and tourists who, as early as the 1870s had driven some unique African species extinct (the textbook example is the quagga), by 1900 had emptied regions which only 50 years earlier had teemed with wildlife, and on into the twentieth century’s long, sorry record of extermination.

Explorers and imperialism

Obviously the explorers drafted the maps, joined up the rivers and lakes, established routes and provided a wide range of information about geography, flora, fauna, tribes and societies which was then used by those who argued for greater British involvement in Africa which, by the late 1880s/early 1890s was becoming known as the New Imperialism. McLynn points out that many Africa watchers expected British intervention in Africa to come in the shape of chartered companies on the analogy of the East Indian Company. The British government didn’t get directly involved until it annexed its first African territory, Uganda, in 1894.

Formal empire began with the annexation of Uganda in 1894. (p.316)

In fact the explorers were very different men with a wide range of attitudes towards Africa, Africans and the commercial opportunities there, some believing fortunes could be made, some believing (with Livingstone) that western commerce would help develop Africa into a thriving economy, others (like Baker) believing nothing could redeem the African from his savagery.

McLynn groups the views justifying imperial interventions of the very diverse Africanists into five overall arguments (p.314):

  1. There was no alternative. The explorers depicted a continent riven by tribal wars, mired in poverty and ignorance, and prey to the brutal activities of Arab slave traders. Could European Christians stand by and let this situation continue forever? Or intervene.
  2. Piecemeal measures were inadequate. Baker and Gordon tried to annex territory round the source of the Nile and abolish slavery there, but the distances were too great, the lack of communications infrastructure too weakening, the local rulers too corrupt, the Arab slavers too flexible. Only wholesale annexation and complete administrative control by well-funded European bureaucrats could shift the situation.
  3. Experience showed that formal agreements to end slavery, such as that between Sir Bartle Frere and the Sultan of Zanzibar, were ineffective unless backed by systematic state force.
  4. In the era of liberal free trade economics it was thought iniquitous that the African lived in poverty, squalor and famine in a land which, if it was only ‘developed’ properly by European masters, could provide ample food, material goods, education and progress towards European standards of living.
  5. Racial theorists, and the more anti-African explorers such as Burton and Baker, thought Africans were children in terms of intellect, emotion, ability to reason and so on, and therefore needed to be taken in hand and guided by wise parents. Westerners, of course.

Reputation and impact

McLynn examines the impact of the explorers on African tribes and societies. Their reputations, obviously, varied, from the very positive memories of Livingstone and Speke, to the negative folk memories of Burton and Baker, with Stanley a complex mix of both.

The most striking thing about this chapter is the profound ignorance of the Africans, who, across many tribes and regions, thought the white men were spirits returned from the dead or arriving from a different realm, who thought the cloth they bought was woven by spirits contained in their steamships, who didn’t understand how their weapons or any other technologies worked and so thought they were magicians, had supernatural powers, and so on.

As to impact, it was universally disastrous: the white men uprooted settled societies and beliefs, undermined local religions and practices, undermined traditional methods of transferring or holding power (by backing usurpers who supported European aims), undermined the currency, disrupted trading patterns, and again and again, opened up previously inaccessibly areas to the evil attentions of the Arab slave traders.

The psychology of the explorers

McLynn mixes up a number of ideas. He contrasts the mentality of the explorer and the mere traveller (the traveller seeks out the little known, the explorer the unknown). Obviously there was a Romantic thirst for grandeur and spectacular scenes. There is the highly driven ambition to be the ‘first to set eyes on’ or ‘the first man to establish’ some geographical fact, the most famous one being the intense quest to establish the source of the Nile.

Many explorers expressed the same deep feeling that only in Africa, far from the constraints and conventions of European civilisation, did they feel really free, did they feel truly themselves, a feeling vividly expressed by Burton and Stanley, who revelled in demanding physical endurance and the exercise of untrammeled power over large numbers of men. McLynn ropes in psychoanalysis and one of its founding mothers, Melanie Klein, but we don’t really need her theories to understand that Africa represented a vast canvas on which highly motivated individuals could act out all kinds of fantasies of power over other men, direct personal struggles against physical limitations and death, and psychological rewards, in terms of achieving goals, completing epic journeys, answering huge geographical speculations, which in turn brought fame, wealth and the love of women.

Livingstone was a subtler more complex man and described complex feelings, which included the ‘far from England’ liberation but also the warmth of feeling one was doing good work in a good cause. Livingstone enjoyed unerring confidence that God was guiding him, that Providence was on his side, that Stanley observed at close quarters, envied, but thought ultimately deceptive.

Something Livingstone and Stanley had in common was the extreme poverty of their backgrounds. Exploring offered an opportunity for freedom, power and, when the results were published back in Blighty, extraordinary fame. As the age of exploration drew to an end many of the explorers transitioned to holding official and extensive power under the new colonial dispensations, such as de Brazza and Lugard.

This chapter ends with extended psychoanalytical speculation of four leading figures, Livingstone, Speke, Stanley and Burton, all of whom had larger than life, obsessive and florid personalities which they were able to express freely in the wilderness and then embroider even further in their many published writings.

I found McLynn’s speculations a bit tiresome in the same way so many modern biographer’s psychological speculations about their subjects are. a) It is an old, worn-out creed, Freudianism. b) McLynn, like so many of his ilk, is not a trained psychologist or psychoanalyst, so all his speculating is that of an amateur.

Reading McLynn’s speculations that Livingstone was obsessed with sex, Speke was dominated by a death drive, and Stanley was a repressed homosexual don’t really add to the preceding accounts of their extraordinary achievements against so many odds. This kind of amateur psychosexual speculation degrades the biographer’s subjects and demeans the biographer himself. It sullies the reader. Yuk.

************

All these subjects are interesting in themselves but the chapters which really stood out for me were the one about guns and the one about slaves. These contain some really Big Ideas.

Guns

Jared Diamond’s 1997 book Guns, Germs and Steel sets out to give a materialist explanation for why some parts of the world, specifically the Eurasian land mass, supported cultures and civilisations which advanced in complexity and sophistication, while others remained primitive and backward. The two key ones are the presence of domesticatable animals and a wide variety of grasses which could be carefully bred and modified to improve food yields (wheat, barley, oats) are two important ones. This enabled agricultural surpluses which could support non-labouring classes, kings, warriors, priests, administrators and bureaucrats, the kinds of people who invented writing and art to tally up the king’s possessions and record the king’s mighty deed.

Writing meant later generations could read about the achievements of previous generations and try to better them. For thousands of years all aspects of the culture could be improved from agricultural techniques, breeding livestock, improvements in military and other technology. But the big lift-off came with the industrial revolution which gathered pace in Britain from the mid-18th century onwards and led to the development of the factory production of a huge range of goods.

All this explains why, when white men first appeared on the coasts of Africa and then slowly penetrated inland, they might as well have been aliens from another planet for all they had in common with the local inhabitants, who had no writing or history or technology, had no pack animals, survived on subsistence agriculture, had no cities or roads or canals, whose only water transport was canoes.

Everything the white arrivals wore and carried and bartered was produced in factories and economies driven by technologies and linked by international trading routes beyond the comprehension of most Africans.

But nowhere was this more important than in the realm of weaponry. All Africans used bows and arrows and spears and primitive knives. None of them had seen guns. It was like aliens invading with ray guns. ‘Bunduki sultani ya bara bara,’ – ‘the gun is the ruler of Africa’, as Stanley’s wangwani are alleged to have told him.

McLynn goes into great detail about the makes of gun and their technical spec and the munitions carried and preferred by the various explorers. But it is the central idea of the magic of killing from afar, killing from a distance, which makes you stop and reflect on the relationship between the gunned and the non-gunned or (once they start acquiring old flintlocks from some European traders) the outgunned.

The heyday of exploration, 1870 to 1890, happened to coincide with a quantum leap in western armaments, with the invention of the breech-loading rifle in the 1860s, the magazine rifle (first used in the Russo-Turkish war in 1877) and the Maxim machine gun in 1884. The early explorers overawed the Africans they met with their Snyder rifles. The last generation, in the 1890s, annihilated them with machine guns. These instruments of death burst upon an African scene which was already characterised by tribal rivalry:

The pre-existing structural instability of Bantu tribalism, with raiding, looting and tribal war a way of life, and a worldview that exalted power over all attributes and held human life cheap, were all part of an essential indiscipline likely to be made worse when the rifle arrived. (p.175)

Almost as devastating was the way the advent of Western firearms undermined traditional structures of power and authority. Previously, there were village elders and councils and traditional wisdom of sorts which bolstered traditional hierarchies of power. The advent of guns meant power was transferred to the ones with guns, to the most tooled-up. Traditional hierarchies were replaced by charismatic warlords who led roving bands of raiders, generically referred to as the ruga-ruga, a situation which still obtains in parts of Africa, and resurfaces wherever modern authority structures collapse in civil war (Somalia, Eritrea, Darfur, eastern Congo).

Did the explorers take many weapons? The very earliest ones, not so much. But fifty years later Stanley led expeditions huge in manpower (up to 800 porters) and massively armed. On the Emin Pasha Relief Expedition, Stanley took 510 Remington rifles with 100,000 rounds, 50 Winchester repeaters with 50,000 cartridges, 2 tons of gunpowder, 350,000 percussion caps, 30,000 Gatling cartridges and 35,000 special Remington cartridges (p.176).

Makes me reflect that it is true to this day. America was able to overthrow the rulers of Iraq and Afghanistan because of the awesome power of their weapons, and the shattering way they were able to co-ordinate mass attacks, wave after wave of carefully targeted bombs. It was when the fighting came down to the ground level, with gangs of men with guns shooting at other gangs of men with guns, that the technical superiority faded away, and the occupying forces, American and British, found themselves in such difficulties in the narrow alleyways of Lashkar Gah or the Sunni Triangle.

As I read detailed accounts of how Europeans at first shot, then fought, and then massacred native Africans with steadily escalating weaponry (climaxing in the gatling gun which mowed down Sudanese warriors by the thousand at the notorious battle of Omdurman in 1898) I reflected that the situation in today’s world is unchanged.

World peace is maintained by America’s vast spending on its military. Much of it may be useless or corrupt and siphoned off into the accounts of America’s vast arms manufacturers and traders. But they can deploy overwhelming force to any part of the world in a way Russia certainly can’t and China doesn’t want or need to. Only the vast superiority of their weaponry gave the Americans the confidence to intervene in Somalia and Iraq and Afghanistan.

What I’m driving at is that everybody nowadays mocks the Victorian explorers-cum-imperialists for their hypocrisy, for the discrepancy between their high-minded rhetoric about civilisation and culture and freedom – and the reality of the brute force they actually deployed. But wherein are we different? All liberal rhetoric about human rights boils down to who has the better guns (the Americans) and whether they’re prepared to use them (not any more, or not for a while, anyway)

Slavery

This is a vast subject which is becoming ever more fashionable. An unending tide of books and movies and art works and activism and political movements and statue toppling is going to keep the issue of historical slavery in the headlines for the foreseeable future. It doesn’t dominate McLynn’s book but crops up throughout and he is wise to devote an entire chapter to it.

Firstly, he explains that there were two types of slavery, domestic i.e. internal African slavery, and external or export slavery (p.189). Domestic slavery had been a fact of African life since time immemorial and was widely accepted. Slaves were taken as prisoners of war after battle. Slaves could be traded on the open market for other goods. Family members, especially children, could be offered as requital for homicide.

Buying and selling human beings was a culture already widespread in the Dark Continent. (p.204)

Most slaves were women. Verney Cameron estimated 90% of slaves in Ujiji as women and children. Men were too risky, and so were generally slaughtered on the spot. Women slaves could potentially become wives of their owners and, if they bore children, well treated. Women slaves to Arab traders and on the coast were treated less well. Slaves could be put to work as servants, retainers, canoe paddlers, to work the fields. They could be bought to be made human sacrifices. German explorer E.J. Glave watched two slaves being bought, killed, cooked and eaten (p.191).

Like any system, slavery could be gotten around. All observers noted that the systems were varied from place to place and tribe to tribe, and included a bewildering number of rules and exceptions and traditions and customs. It wasn’t just One Thing.

The Atlantic slave trade

The British abolished the slave trade in 1807 and liberated all slaves across the empire in 1833. Other empires weren’t so willing. The Portuguese continued shipping slaves from Mozambique to Brazil for decades to come. Brazil didn’t abolish slavery till 1888.

In 1841 Britain organised the Quintuple Treaty whereby Britain, France, Austria, Prussia and Russia agreed to impound all ships fitted out for slave trading. The Portuguese were forced into signing a year later but ignored it and the American government vigorously protested the right of the British to stop and search it ships, in fact the issue became so heated there was some talk of a war.

The East African slave trade

The Muslim-Arab trade in African slaves had been going on since the 7th century, if not before. It received a boost when Omani Said, Sultan of Muscat, transferred his entire court to Zanzibar in 1833. By the time the British arrived it was estimated about two-thirds of the population of 200,000 were slaves. The trade moved inland, with trails commencing from the major port of Bagamoyo on the coast opposite Zanzibar, leading to the waystation of Tabora and on to Lake Tanganyika.

The British consul estimated that about 40,000 slaves were brought to Zanzibar each year of which half were exported north to the Arab world. In 1866 Livingstone observed the slave market where between 100 and 300 slaves were sold off every day. As many as half the original captives died on the long march to the coast, and significant numbers then died in the 24 hour crossing from the coast to Zanzibar, packed like sardines into filthy and boiling conditions below decks.

In 1873 Sir Bartle Frere arrived in Zanzibar as British consul and delivered an ultimatum to the sultan, which forced him to sign a treaty abolishing the slave trade. But the sultan himself didn’t control it and Arab slavers simply moved their routes and markets to other islands.

McLynn describes the process whereby Arab traders entered new territory, bribed their way into the favours of local rulers with trade goods, assisted in their wars in exchange for a cut of the slaves. Mostly these were women and children who were place in the sheba or forked pole which fit round the captive’s neck. Shackled together, they then began the long trek to the coast in blistering heat with inadequate food and water. Anyone who fell sick or protested was killed out of hand.

Cameron estimated that to achieve a haul of 52 female prisoners, the slavers had to destroy 10 villages, each with a population of 1,500 to 2,000, burned to death when the villages were torched, or shot down if they tried to escape, or dying of starvation in the jungle. Thomson thought about 2 in 3 died on the way to the coast. Livingstone observed it at close quarters and thought the figure was closer to 1 in ten. The tremendous loss of life explains why, once the Arabs entered an area, it was devastated.

In 1863, on reaching Gondokoro, [Baker] found a populous region teeming with vast herds of cattle. On his second journey in 1872, he found the area denuded of people; the slave trade had wiped the land of milk and honey off the face of the earth. (p.206)

This was the trade that all the explorers without exception, and the British government, were committed to ending but found hard to do so with so little power on the ground. If the British were serious about ending slavery, then they needed more than a few scattered explorers and single-handed consuls. They needed to take over full administrative and security responsibility for entire regions.

Towards the end of the book McLynn quotes historian Dorothy O. Helly making the startling point that, if the British were serious about completely stamping out slavery in Africa, then imperial rule was the only way to achieve it.

‘Played out to its logical end…the British antislavery impulse led to empire.’ (quoted on page 309)

On this view, the extension of the British Empire into Africa was nothing to do with the Hobson-Lenin thesis that the empire existed to soak up excess capital, to provide opportunities for profitable investment which had dried up at home.

On the contrary, it was a moral crusade which ended up being costly and impractical and involving the British in an ever-deepening mire of repressing rebellions and independence movements which eventually proved unstoppable.

The end of slavery?

Frederick Lugard’s attempts to eliminate slavery around Lake Nyasa in 1888 were a humiliating failure. It took the post-Berlin Congress takeover by the Germans to begin serious eradication. As the Germans advanced along the classic route from Bagamoyo to Tabora to Ujiji, they captured and punished slavers as they went. Only in 1900 had they wiped out all traces of slavery around Tanganyika. Domestic slavery, however, endured with the result that when war broke out in 1914 there were still some 50,000 domestic slaves in German East Africa. After the war the British took over the territory but it wasn’t until 1939 that slavery in the area was completely extirpated.

African rulers

Leading African rulers of the era included kings Mutesa, Lobengula, Mzilikazi, Mirambo and Kabbarega.

Insults

Glave reported that on the upper Congo the imprecation Owi na nlorli was a mortal insult. It means ‘May a crocodile eat you’ (p.290).


Credit

Hearts of Darkness: The European Exploration of Africa by Frank McLynn was published in 1992 by Hutchinson. All references are to the 1993 Pimlico paperback edition.

Africa-related reviews

History

Fictions set wholly or partly in Africa

Exhibitions about Africa

The Crystal World by J.G. Ballard (1966)

It should not be too difficult to arrange my escape and then I shall return to the solitary church in that enchanted world, where by day fantastic birds fly through the petrified forest and jewelled crocodiles glitter like heraldic salamanders on the banks of the crystalline rivers, and where by night the illuminated man races among the trees, his arms like golden cartwheels and his head like a spectral crown…
(The Crystal World, page 169)

This is a novel of staggering, visionary brilliance, whose otherworldly vividness is matched only by the eerily detached and psychological flatness of all the human characters.

Ballard’s third canonical novel (he suppressed his first effort, The Wind From Nowhere) is another disaster scenario which slowly unfolds, creating an ’emergency zone’ where ordinary or rational notions of time and order and comprehensible behaviour slowly collapse.

The protagonist is another fictional doctor (Dr Kerans in The Drowned World, Dr Ransom in The Drought, Dr Edward Sanders in this one) who finds himself drawn towards the danger zone, becoming briefly entangled with an eligible young woman, but far more attracted to the area of collapse because he subconsciously knows it will release him from reason, from social relations, from his past.

And so he becomes another Ballard protagonist on a journey towards the area of decay, to an abandoned city strewn with derelict cars, empty hotels, eerie shopwindow mannequins and always, everywhere, the drained swimming pools and dried-up fountains.

And it’s another Ballard novel which references a haunting painting which in many ways seems to have been its inspiration – Isle of the Dead by the Swiss Symbolist artist Arnold Böcklin for this novel, as Yves Tanguy’s painting Jours de Lenteur (1937) was a visual spur for The Drought.

Isle of the Dead by Arnold Böcklin (1880)

Part one: The Equinox

Dr Edward Sanders is 40. For fifteen years he has been working in Africa, for the past ten at the Fort Isabelle leper hospital in the Cameroon. He has been having an affair with the wife of one of his colleagues, a microbiologist named Max Clair, the wife’s name being Suzanne Clair.

Three months ago the Clairs had, without explanation, abruptly quit the leper hospital, and gone to the town of Mont Royal, close to some jewel-mining operations. Mont Royal is upriver of the coastal town of Port Matarre. Then Sanders receives a letter from Suzanne telling him the forest is ‘full of jewels’. For obscure reasons, uncertain (like most Ballard protagonists) of his own motivation, Sanders takes a month’s leave from the hospital to go and see the Clairs.

The novel opens as the steamer Sanders is travelling on from Libreville (the modern-day capital city of Gabon) arrives at Port Matarre. On board he has struck up relations with two typically queer, aloof and puzzling characters, the Catholic priest Father Balthus, and a short intense man he is forced to share a cabin with, Ventress. He steps ashore on the day of the spring equinox – darkness and light are perfectly balanced.

Sanders quickly discovers something strange is going on. There are no river steamers up to Mont Royal. The railway is closed. The roads are closed. The telegraph is down. He visits the military chief of the area who tells him that news is being… rationed.

He notices the sky is eerily dark and the jungle across the river and surrounding the town has a sombre, colourless feel about it.

Then Sanders gets caught up in a James Bond-style shootout down at the native harbour. At the centre of it is Ventress carrying a suitcase he’s at great pains to protect from a gang of machete- and gun-toting thugs seemingly under the command of a tall blonde-haired man who directs operations from a cruiser which steers up into the docks. Ventress escapes, a dazed Sanders staggers back to his hotel.

After just a few days in town Sanders has picked up a characteristically featureless Ballardian woman, the journalist Louise Peret, who has got wind of something happening up-country and knows there’s a story in it. Down at the docks, before the fight kicked off, she had identified a body the locals were just pulling from the river. It was the assistant to an American journalist who’d gone up country before her.

The thing is – the dead man’s arm was encased in a crystalline sheath which glittered and emitted a strange light. Earlier in the day, in the local market, Sanders had come across a trader who opened a secret cache of flowers, each of which was encased in a brilliant, multi-faceted crystal, freezing cold to the touch.

The night before Sanders had looked up into the sky and seen an extraordinarily bright white object moving over the night sky. He realised it is the telecoms satellite Echo but…shining with an eerie efflorescence as if… encased in jewels...

And so, the secret of the novel leaks out. Somewhere close to Mont Royal the jungle is turning to crystal. As the story progresses, other characters tell him the same process is being reported in the Florida Everglades and the Pripet Marshes of Russia. I.e. across the world.

Sanders strikes a deal with a local, one Captain Aragon, who takes him in his river cruiser up the African river into the heart of… crystals. The comparisons with Conrad’s most famous novel are too obvious to make. After a few days’ vividly described chuntering up the jungley river they come to a pontoon blocking their way and a busy army base. Aragon docks the ship and Sanders makes himself known to the officer in charge, one Captain Radek, himself a doctor (p.63).

Sanders is surprised to see none other than Ventress coming ashore from another boat which has docked at the military base. What’s he doing here? Radek allows Sanders to join an ‘inspection party’ which is proceeding up the river towards Mont Royal. As you might expect, they soon come to stretches where the forest has been turned into crystals whose facets flash light.

Then they arrive at the abandoned city of Mont Royal (like the abandoned London of The Drowned World, the abandoned Mount Royal in The Drought). They dock and the inspection party splits up into groups of soldiers, each led by an NCO. Sanders wanders through the characteristic Ballardian landscape of the abandoned city, cars strewn around the roads, shops eerily deserted and drained swimming pools and empty fountains.

They arrive right at the edge of the crystal zone, and watch an army helicopter trying to fly over it, whose rotors suddenly start crystallising, causing it to crash.

Sanders watches fascinated as an eddy of light passes out of the forest and towards him, crystallising the vegetation all around him, including a nearby car, while his own clothes begin to grow frostings and rimes of crystal, and suddenly a man is yelling at him from the window of a nearby mansion.

The ‘scientific’ explanation

Part two opens with a pretty crude bit of explication. Ballard includes an excerpt from a letter supposedly written by Sanders to the head of the leper hospital, Dr Paul Derain, which gives a comprehensive explanation for the crystallising phenomenon (rather as the ‘scientific’ explanation for both the drought and the drowned world are delayed until we’re well into the story).

It doesn’t make complete sense but the crucial fact is the explanation is based on TIME.

The discovery of anti-matter posits the existence of anti-time. We suspect that anti-matter and matter destroy each other continuously throughout the universe. Well, in the same way, time must be meeting anti-time and annihilating itself. And as time is destroyed, the universe’s total quotient of time decreases so that – like a super-saturated solution – the remaining atoms and molecules are crystallising out ‘in an attempt to secure their foot-hold upon existence’ (p.85).

In the letter Sanders explains that the weird effects he sees around him are connected to events in distant star systems, which astronomers have been observing, of entire systems like the island galaxy M31 becoming crystal, appearing to double in size and brilliancy. Events here in the forests of Africa are intimately linked with disturbances around the universe. (In fact the letter includes a reference to the Everglades in Florida which have, by the time he writes the letter, become almost entirely crystallised with the result that some three million Americans have had to flee their homes.)

Part two: The Illuminated Man

Then the narrative reverts the ‘present’ – in fact right back to the cliffhanger moment which part one ended on – Sanders on the verge of the crystallising zone when he hears someone shout his name from a nearby mansion. He runs across the crystallising grass to find Ventress with a shotgun, hiding behind a window. The reason becomes clear when someone takes a shot at them through the window and then Sanders, venturing downstairs is attacked by the same mulatto and crew of thugs who he’d saved Ventress from back in the fight at the native docks in part one.

Ventress appears to be locked in a feud with the mine-owner Thorensen. Why? He doesn’t explain, continuing to speak in what Sanders describes as ‘his ambiguous and disjointed way’ – so Sanders can’t guess why they appear to be ready to kill each other. (All this reminds me of the inexplicable feud between Whitman and Jonas in The Drought – as if there are people who just want to kill each other, sometimes for reasons they can’t even remember.)

After the shootout in the mansion, Ventress and Sanders venture out into the open and make their way along the half-crystallised river. Then they come across the wreckage of the crashed helicopter, ‘the four twisted blades veined and frosted like the wings of a giant dragonfly’ (p.96). Under the wreckage is an almost entirely crystallised body, it is Radek, the army doctor who greeted Sanders. The latter tears him free from his crystal sheaths and then ties his body to a handy broken tree trunk with his belt and gently pushes it into the river to send downstream and hopefully out of harm’s way.

Then Sanders and Ventress come to an isolated summer house, covered in crystals like a frosted wedding cake. As they approach there are shots, confusion, Ventress is trapped in a net by Thorensen’s men, and a huge Negro approaches with a panga to finish him off, but the surface of the frozen river cracks and gives way under his weight and while he’s extricating himself, Ventress wriggles free and escapes.

Now Sanders is with Thorensen who slowly realises who he is and reluctantly takes him through into the summer house where he is introduced to Serena. Now we learn that Serena is the hapless young who Ventress bullied her poor colonialist parents into letting him marry, then took off to a remote cabin in the forest. Ventress treated her appallingly and Thorensen stole her away whereupon Ventress went mad and has spent six months in an asylum. Now he has returned to take his revenge and steal back his child bride.

So that’s the basis of Ventress and Thorensen’s endless feud. Sanders looks down at Serena lying pale and frail in bed. She’s obviously very ill. Thorensen gives her some of the gems he picked up after the fight at the white mansion. Now Sanders witnesses something amazing which is that the jewels retard the crystallising effects. It is as if concealed in their hears they have the concentrated time which can reverse the time sickness which is causing the crystallisation.

Sanders says he must get back to Port Matarre. Thorensen says he’ll send him there with two of his African trackers. So off they set but after a while, Sanders realises they’re going round in circles. In fact Thorensen is using him as bait to lure Ventress out of hiding just as Ventress used him as bait at the mansion.

The guides disappear leaving Sanders on his own but moments later he hears a firefight in the jungle and goes back to find one of the blacks dying of gunshot wounds. Terrified by all this, Sanders takes off back in the direction of the river. it is heavily crystallised but he hopes to walk along the hard surface back towards the town.

Suddenly he sees a man carrying a wooden burden and hopes it is a soldier foraging for wood but on getting closer is horrified to see that it is Radek who he tried to save. Now most of the crystals have melted in the fast-flowing river Sanders realises that when he tore Radek from from the crystallised ground he ripped half his chest and face off! The man is a bleeding wreck of a man who can’t see and can barely talk but he has just enough energy to bed Sanders – Take me… back. Take me back!’ Sanders dodges the weaving figure and runs for the river, diving into its now free-flowing shallows.

A few hours later he emerges from the river where the road leads to a white building, the Bourbon Hotel. He is back in civilisation. Soldiers greet him and radio base. Captain Aragon turns up and tells him Louise Peret is waiting for him. Not only that but Mr and Mrs Clair – his friend and the friend’s wife who he was having an affair with – are at the hotel, too.

Sanders is greeted by Max, has a shower, changes into new clothes (admittedly the washed clothes of a man who died in the crystal forest) and has civilised drinks with Max and Suzanne. When they discuss Sanders’s adventures in the forest it becomes clear that Suzanne is entranced by the forest and its world of brilliantly-coloured jewelled facets.

Max tactfully beats a retreat (by implication, knowing his wife and best friend have had an affair) and it is only when he’s let alone with her that Sanders realises that Suzanne is showing the first symptoms of leprosy! So that’s why she and Max made such a sudden exit from the Fort Isabelle leper hospital. And there was he thinking it was him and their affair. Wrong again.

Next morning Sanders is bewildered to see that, although Max and Suzanne are overseeing a fairly modern hospital with plenty of resources, the trees and undergrowth are populated by shadowy groups of native lepers. They are refugees from a Catholic leprosie where the priest did little more than pray for them, and are too frightened to come into the modern hospital.

Then Sanders ‘girlfriend’, the beautiful slender journalist Mlle Louise Peret turns up, a breath of fresh air compared to a) the complicated psychodrama playing out around Suzanne and b) the macabre figures of the black lepers hiding in the undergrowth. He takes her to the bungalow the Clairs have lent him, and they make love.

Afterwards, Sanders expands on the ideas of darkness and light, speculating that these polar opposites are coming into sharper relief as time drains away from the world and Louise and he play spot the archetype: she (Louise) is light to Suzanne the dark lady. Thorense and Ventress’s endless feud is somehow binary. Father Balthus, is he darkness and who is his opposite? Sanders? Louise reveals that an army launch is going back up the river and she wants to be on it.

That evening he goes for dinner with Max and Suzanne but instead of discreetly absenting himself afterwards, Max insists on getting out a chessboard and playing a game, while Suzanne retires. An hour or so later the game ends and Sanders walks round the grounds. He sees the outline of the white hotel in the moonlight. He catches a glimpse of Suzanne and makes his way there. He catches up with her and she takes him into the ruined corridors of the abandoned building and up to a second floor room which she has made a kind if refuge.

Here on the bed Sanders makes love to his leprous mistress. The binary black and white imagery is laid on with a trowel. In the afternoon the chalet room was filled with blazing sunlight so he and Louise had to pull down a blind to make love. Now here in the ruined white hotel in the black night he makes love to his dark lady by wan moonlight. They talk. She is suddenly super-sensitive about her disease. She pulls her nightgown around her and before he can stop her runs out the room and down the abandoned corridors

Later that night, back in his chalet, Sanders is awoken by cars being loaded up and searchlights. Max bangs on his door asking if Suzanne is with him. Sanders disclaims all knowledge. Max is almost crying: Suzanne has run off, presumably into the forest. He goes off in search. Sanders takes a group of black servants with him to the Bourbon Hotel but they quickly settle down for a smoke.

Leaving them, Sanders walks back along the road into the abandoned Mont Royal. The crystallising process is much further advanced, the crystals hang from streetlights an overhead wires. Sanders comes across a smashed-in jewellers shop and realises that where the jewels lie on the pavement, the crystals don’t work. It is as if deep within them the jewels contain concentrated time, as well as light, which fights off the time disease of the crystals. Tired, Sanders sits down in the little patch of crystal-free pavement with his back to the wall and fills his pocket with gems.

When he awakes much of the jewels’ power has worn off and he is horrified to find his entire arm up to the shoulder encased in crystals. It is very heavy and very cold. He has been woken by Ventress tugging him. At that moment there is a shot and the window above them shatters. Thorensen and his crew of blacks are upon them. Again. Round and round this feud goes with the pointless circularity of a mad obsession.

Ventress stuffs some of the remaining jewels into Sanders’s pockets and tells him to run, run for his life, keeping in motion is the only thing that will prevent the crystals progressing from his shoulder to neck and thence to his head. And so for hours and hours Sanders runs through the crystallising jungle, The Illuminated Man, windmilling his crystallised arm round and round, gaining a slight relief from the process.

Finally he comes to the crystallised summer house and hears a voice hissing his name. It is Ventress. Again. Hiding in the underside of the summer house, peeking out over the surface of the ground and between pillars at Thorensen’s riverboat which is moored in the river a hundred yards or so away. The black crew load the ship’s cannon and fire repeated volleys at the summer house, the idea being not to destroy it but to shatter the crystals enough for the boar to approach really close. But in the event, after an hour or more of firing, the boat rams hard into the crystals but rears up on its hull and becomes landlocked, the crystals slowly starting to form over it.

This leads to one of the most contrived but strangest moments which is when a vast fifteen-foot crocodile, festooned with crystals lumbers heavily towards the house. Only when it is almost upon them does Sanders realise he can see a gun barrel sticking out of its mouth and realise it is an elaborate costume. He fires point blank into the crocodile which rears up on its hind legs revealing the mulatto who has been a repeated assailant of Ventress’s and Sanders, rearing up, keeling over and dying.

Ventress tells Sanders to go, go now: now all the blacks are dead and it is just him against Thorensen. Go!

And so Sanders staggers through the all-the-time more heavily crystallising jungle until he stumbles across a clearing and discovers the Catholic church of Father Balthus. He stumbles up the aisle and holds his arm up to the enormous jewel-encrusted crucifix and, of course, his arm is freed from its crystals. All the while Father Balthus watches from the organ where he is playing baroque organ music.

For three days Sanders stays with him in their church refuge, eating frugal meals, pumping the bellows for the organ, as his arm slowly heals and Father Balthus gives him his Christina interpretation of the crystallising, namely that the risen Christ is all around them in the new light of the forest. Eventually, the jewel’s power fades and the crystals invade the church and start advancing up the aisle. Balthus pushes the enormous crucifix into Sanders’s hands and tells him to escape. Sanders’s last sight of the priest is of him standing on the verandah of the church, arms outspread in the posture of crucifixion and the crystals move in to embalm him.

through the crystal forest Sanders staggers, using the jewels’ power to melt a path through the by-now almost solid walls in each direction.

1. He comes upon the lepers he’d seen hiding in the undergrowth near the hospital. Now they are dancing in the forest, weaving a strange saraband, old and young, men and woman, children. They dance up to him then away, eerily. And Sanders realises they are led by a tall figure in a black hood and only as it turns away does he realise it is Suzanne, now thoroughly incorporated into her leprous avatar.

2. He stumbles upon the damn summer house, again, now entirely immured in crystals and goes into the bedroom where he sees the corpse of Thorensen, the feud finally over, the bloody hole in his chest from a shotgun wound turned to ornate crystal, lying beside the embalmed Serena, her chest barely moving in its carapace of light. And then sees a figure running past the building, shedding fragments of crystal as it runs, crying out over and over Serena Serena. It is mad Ventress.

Finally, Sanders blunders out of the jungle and into the arms of the troops waiting at the perimeter. Ironically, he is charged with looting the enormous crucifix, until Max and Louise intervene with the authorities.

Now, it is two months later in Port Matarre and he winds up his letter to the director of his leprosie, Dr Paul Derain. He casually mentions that he thinks he has seen an efflorescence of the sun and its surface crossed by a distinctive lattice-work, a vast portcullis which may one day reach out and crystallise the planets themselves, stopping them in their tracks.

Louise has looked after him but he has not really been there, his heart is in the crystal forest and so she has grown away from him. Max asks him to come and work at the new hospital, but Sanders isn’t interested. He finishes writing the letter and leaves it to be posted, settles his bill and walks down to the quayside. Captain Aragon and his launch putters by, the two men nodding to each other. They reach an understanding. Half an hour later the launch turns and heads upriver, taking Sanders back into the heart of the crystal forest and his destiny.

He is coolly watched by Max and Louise from the quayside, but what do they understand of what he and Suzanne discovered, that

the only resolution of the imbalance within their minds, their inclination towards the dark side of the equinox, could be found within that crystal world. (p.173)


Credit

‘The Crystal World’ by J.G. Ballard was published by Jonathan Cape in 1966. Page references are to the 1985 Triad/Panther Books paperback edition. All quotations are used for the purpose of criticism and review.

Related links

Related reviews

The Moon and Sixpence by W. Somerset Maugham (1919)

The writer is more concerned to know than to judge. (Chapter 41)

After three volumes of short stories, I thought I’d try some of Maugham’s (shorter) novels.

This novel, very successful in its own day, is an account of a fictional English painter, ‘Charles Strickland’, who leaves his respectable job as a stockbroker and goes to seek his destiny as a painter first in Paris, then in the South Seas. It is loosely inspired by the career of French stockbroker-cum-artist Paul Gauguin (1848-1903). And it initially feels less appealing than the short stories because of the style.

Orotundity

In some of the short stories Maugham allows himself a page or so of meandering introduction, but generally he gets to the meat of the characters and their interaction quite quickly. In the novel, he has space for a much more leisurely approach and this results in a markedly more orotund and verbose style. He sounds pompous in a way he rarely does in the stories.

Here he is, early on, describing the impact of the war on the younger generation (bearing in mind that Maugham was 40 when the Great War broke out, 45 when this novel was published).

Now the war has come, bringing with it a new attitude. Youth has turned to gods we of an earlier day knew not, and it is possible to see already the direction in which those who come after us will move. The younger generation, conscious of strength and tumultuous, have done with knocking at the door; they have burst in and seated themselves in our seats. The air is noisy with their shouts. Of their elders some, by imitating the antics of youth, strive to persuade themselves that their day is not yet over; they shout with the lustiest, but the war cry sounds hollow in their mouth; they are like poor wantons attempting with pencil, paint and powder, with shrill gaiety, to recover the illusion of their spring. The wiser go their way with a decent grace. In their chastened smile is an indulgent mockery. They remember that they too trod down a sated generation, with just such clamor and with just such scorn, and they foresee that these brave torch-bearers will presently yield their place also. There is no last word. The new evangel was old when Nineveh reared her greatness to the sky. These gallant words which seem so novel to those that speak them were said in accents scarcely changed a hundred times before. The pendulum swings backwards and forwards. The circle is ever travelled anew.

Pompous, isn’t it? And waffle, empty of content. And sometimes incomprehensible. ‘The new evangel was old when Nineveh reared her greatness to the sky’ – there’s nothing that pointless in any of the short stories. Later on the narrator descants on the role of the conscience.

I take it that conscience is the guardian in the individual of the rules which the community has evolved for its own preservation. It is the policeman in all our hearts, set there to watch that we do not break its laws. It is the spy seated in the central stronghold of the ego. Man’s desire for the approval of his fellows is so strong, his dread of their censure so violent, that he himself has brought his enemy within his gates; and it keeps watch over him, vigilant always in the interests of its master to crush any half-formed desire to break away from the herd. It will force him to place the good of society before his own. It is the very strong link that attaches the individual to the whole. And man, subservient to interests he has persuaded himself are greater than his own, makes himself a slave to his taskmaster. He sits him in a seat of honour. At last, like a courtier fawning on the royal stick that is laid about his shoulders, he prides himself on the sensitiveness of his conscience. Then he has no words hard enough for the man who does not recognise its sway; for, a member of society now, he realises accurately enough that against him he is powerless. When I saw that Strickland was really indifferent to the blame his conduct must excite, I could only draw back in horror as from a monster of hardly human shape.

This may or may not be true or interesting, But it is certainly very wordy.

That said, this fairly short novel (217 pages in the Pan paperback edition) is divided into 58 chapters, giving an average of 3.75 pages per chapter. The point being that, although there are these occasional half page digressions, by and large the narrative moves on at quite a lick, moving from one scene to the next with a speed which makes it very readable.

1. The two narrators

The novel is told in the first person by a novelist. In the early scenes he is a young novelist who has just published his first book and is shy and nervous at the high-toned parties he finds himself being invited to. Presumably he’s in his early twenties. He spends five years in Paris, and then it’s fifteen years before he finds himself in Tahiti, so at least twenty years passes, which means he’s in his early or mid-forties.

Not unlike Maugham, who was born in 1874, published his first novel in 1897, aged 23, and made his first trip to the Pacific in 1916, aged 42.

The text itself is narrated by the older narrator which means that when he looks back on the early parts of the story, there’s quite a lot of commentary on the idealism of a young man, a beginner in ‘the world of letters’, on the social awkwardness of being a beginner in the art of letters, and so on – all set in stuffy upper-middle class Victorian society, all told with the urbane wisdom of age.

So there are a lot of sections starting with or including the thought – ‘When I look back I wonder at my young self, wonder that I didn’t realise, didn’t know, was too young to understand…’ and so on.

I was very young when I wrote my first book. By a lucky chance it excited attention… (p.13)

When I reflect on all that happened later… (p.26)

I did not know then how great a part is played in women’s life by the opinion of others… (p.38)

Now that I look back I am more than ever impressed by Stroeve’s acuteness…

Looking back, I realise that what I have written about Charles Strickland must seem very unsatisfactory.

Maugham’s own tone and voice, his worldly wisdom, is much evident in most of the short stories too, but there he really is an old man of the world, a tone and presence which I find reassuring and charming. But for some reason, I found his harping on about the immaturity of his younger self in this novel a bit irritating. Maybe because his younger ignorant and naive self just isn’t interesting.

His depiction of high society literary suppers is alright, his portraits of Mrs Strickland and her thick army brother-in-law are fun – but the novel only really comes alight when the narrator visits Strickland in Paris and discovers him to be completely transformed into a monster of egotism and obsession. That’s when the story catches fire and becomes really compelling. Maugham writing about Maugham (about being a writer, especially a naive young writer) is dull; Maugham writing incisively and analytically about almost anyone else is riveting.

2. The plot

The first-person narrator (he’s never named; let’s call him N), as part of his social life, encounters first Strickland’s wife, then the man himself, more or less as random elements of the social whirl experienced by a bright young novelist in London. These early scenes establish the tone and mores of the period, the stuffy late-Victorian 1890s, establishing Strickland as a boring suburban stockbroker, happily married to a wife who dabbles in a small way with holding a salon, or dinner parties, for low-level artists and writers.

1. Establishing scenes in London

N is taken up by the upper-middle class ladies who like the presence of artists and writers (though generally ignoring their art or writing) – a satire on the art-loving haute bourgeoisie of the 1890s. He is regularly invited to parties by the lion-hunter Rose Waterford. She introduces him to Mrs Strickland, who also hosts parties for the literary-minded. He visits Mrs Strickland, is told about her two lovely children, meets her stiff, unimaginative brother-in-law, Colonel MacAndrew, and finally Mr Strickland himself, an ugly commonplace man with large features. All part of the thrilling new social life he is enjoying.

One day the narrator bumps into Miss Waterford in the street, who tells him with glee in her eyes, that Strickland has run away from his wife. N goes right round to find Mrs Strickland in floods of tears being comforted by the stiff-upper-lip colonel. Next day he goes round again and a more controlled Mrs Strickland tells him about the letter Strickland wrote her, saying he had left for Paris and was never coming back. She asks the narrator to go to Paris, find Strickland and beg him to return.

2. Quick trip to Paris

N travels to Paris and discovers Strickland, not wasting money in a luxury hotel with some scarlet woman, as his wife and brother-in-law suspected, but living in a shabby pension, with no woman in sight. He surprises N (and the reader, a bit) by his complete insouciance. His wife is upset? ‘Doesn’t care.’ What about his children? ‘They’ve been pampered enough; time they stood on their own two feet.’ Where’s the other woman? ‘There’s isn’t another woman, you blasted fool.’ So why on earth has he walked out on his wife? Because he wants to paint, always has, did it as a kid, had to stop to earn a crust, been doing it recently at night school; now’s the time, now or never, to make a break and fulfil his dream.

Back in London Mrs S and the Colonel at first refuse to believe it. After a few days Mrs S accepts is and becomes extremely bitter: to have left her for another woman was at least understandable, and she could have hoped to defeat a rival. But he left her for an idea. There is no hope and her anger becomes complete. After discussion with friends, Mrs Strickland she sets up as a freelance typist for she is clever and quick.

3. Living in Paris

It is five years later. Mrs Strickland has by now set up a successful agency for typists. The Narrator informs her that he is going to Paris to live for a while and might contact her husband, and she doesn’t object to the narrator passing on her news.

But her wishes turn out to be completely irrelevant to what follows. She and London are completely forgotten when N arrives in Paris and encounters Strickland. He is now a very poor, shabby figure, who’s grown an enormous red beard and become known as notoriously rude and reclusive.

We are introduced to Dirk Stroeve, an artist the narrator met in Rome, a jolly stumpy fat man with red cheeks and blue eyes, who paints lamentably obvious commercial paintings of doe-eyed Italian peasants, which he can easily sell and make a living. It is an oddity that, although he himself paints lamentably rubbish paintings, he has an unerring eye for class in other artists – and he considers Strickland a genuine genius. He is obsessed with Strickland and regularly sees him. The narrator sees them together and observes Strickland’s deliberately cruel, humiliating treatment of his fat fan.

We get to know this setting and these characters in great depth – then Strickland falls ill. Characteristically, he has told no one and the narrator and Stroeve only hear about it by accident. They immediately go round and find Strickland in bed with a high fever, no food and nobody looking after him. They get food, drink and a doctor who prescribes medicine.

Back at his studio the narrator witnesses good-natured Stroeve asking his wife, Blanche, a placid, grey, unemotional woman who keeps his apartment in perfect order, if it’s alright if they move Strickland here, so as to look after him. The Narrator observes and describes all this with Maugham’s characteristic acuity. Stroeve’s wife fiercely resists, the excuse being how rude Strickland has always been to Stroeve, but the narrator thinks there’s something excessive about her protests.

Eventually she gives in and the narrator and Stroeve get Strickland into a cab and to Stroeve’s apartment. Here both he and his wife tend Strickland night and day. Slowly Strickland recovers. Slowly he gets up and walks around. Eventually he is up and painting again. The narrator meets Stroeve in a cafe and is surprised to see him unhappy. Strickland is painting – good – but refuses to have anyone round him: he has booted Stroeve out of his own studio!

Next thing he knows Stroeve comes knocking on the narrator’s door. Strickland has seduced and run off with his wife. So timid and concerned for everyone’s happiness, Stroeve is in tears but lets him. The narrator finds it very puzzling that the woman who fought so fiercely against Strickland going to stay with them, has now thrown in her lot with him.

There is much mulling over these events before the next decisive occurrence: Stroeve arrives on the narrator’s doorstep in floods of tears to announce that his wife has tried to kill herself. Strickland abandoned her and so she swallowed a load of oxalic acid. They go to the hospital but she refuses to see them, making Stroeve distraught. The attitude of the attending doctor and nurse, the hospital environment, are all described with a grim accuracy. On repeated visits Blanche refuses to see the narrator or anyone. Finally she dies of her injuries and the Narrator and Stroeve arrange the funeral together.

A week later Stroeve takes the narrator to dinner and tells him he’s going back to his native Holland. Over and again he wonders if he did right to ever leave. His father is a carpenter, son of carpenters. Maybe he’d have been happier if he’d followed his father’s trade and married the flaxen-haired girl next door.

Then Stroeve tells him about first the night he went back to the studio where Strickland and Blanche had been living, all in perfect order by the homely Blanche. And he had come across some of the paintings Strickland had made there. When he came across a stunning nude of Blanche he was seized with rage and went to destroy it, but couldn’t: as a keen appreciator of art he realised he was in the presence of the real thing. As he listens, the narrator describes the way:

I really felt something of the emotion that had caught him. I was strangely impressed. It was as though I were suddenly transported into a world in which the values were changed. I stood by, at a loss, like a stranger in a land where the reactions of man to familiar things are all different from those he has known. Stroeve tried to talk to me about the picture, but he was incoherent, and I had to guess at what he meant. Strickland had burst the bonds that hitherto had held him. He had found, not himself, as the phrase goes, but a new soul with unsuspected powers. It was not only the bold simplification of the drawing which showed so rich and so singular a personality; it was not only the painting, though the flesh was painted with a passionate sensuality which had in it something miraculous; it was not only the solidity, so that you felt extraordinarily the weight of the body; there was also a spirituality, troubling and new, which led the imagination along unsuspected ways, and suggested dim empty spaces, lit only by the eternal stars, where the soul, all naked, adventured fearful to the discovery of new mysteries. (Chapter 39)

Stroeve tells the Narrator he had gone to see Strickland and say goodbye. Amazingly, Stroeve asked Strickland if he wanted to come with him to Holland and live simply with his peasant mother and father. It was during this description of the simple homely life of his parents back in Holland that the reader feels the ghost of Vincent van Gogh, Gauguin’s ill-fated friend, hovering closest to the Stroeve character, despite Maugham’s attempts to distance his character from the legendary Dutch artist.

Then the narrator bumps into Strickland in the street. Characteristically, Strickland behaves like a monster, completely impervious to all the narrator’s conventional reproofs. So what if Blanche killed herself; it was her choice. So what if Stroeve’s world is in ruins. He chose her. And then Strickland tells us the story behind their marriage, namely that Blanche was a servant to a posh Italian family, the son of the family made her pregnant and they kicked her out on the street, where she tried to commit suicide. Stroeve found her, saved her, and married her.

This leads the narrator on to thoughts about the strangeness of people and the unknowability of human relationships. Specifically the way, for his part, Strickland loathes and hates sex as a distraction from his mission to pain, but when it comes, it seizes him like an animal.

I do not know what there was in the way he told me this that extraordinarily suggested the violence of his desire. It was disconcerting and rather horrible. His life was strangely divorced from material things, and it was as though his body at times wreaked a fearful revenge on his spirit. The satyr in him suddenly took possession, and he was powerless in the grip of an instinct which had all the strength of the primitive forces of nature. It was an obsession so complete that there was no room in his soul for prudence or gratitude.

For her part, Blanche showed a complex combination of ‘female’ traits. Her degradation, her attempted suicide after being kicked out by the Italian family, were not healed by marriage to the kind, loving Stroeve, She needed to re-enact the humiliation and sexual abasement of the original trauma – in that way Strickland’s brutal sexual needs and Blanche’s wish to be humiliated met and matched – but at the same time she wanted to reclaim him, to own him. At least that’s how Strickland sees it:

‘When a woman loves you she’s not satisfied until she possesses your soul. Because she’s weak, she has a rage for domination, and nothing less will satisfy her. She has a small mind, and she resents the abstract which she is unable to grasp. She is occupied with material things, and she is jealous of the ideal. The soul of man wanders through the uttermost regions of the universe, and she seeks to imprison it in the circle of her account-book. Do you remember my wife? I saw Blanche little by little trying all her tricks. With infinite patience she prepared to snare me and bind me. She wanted to bring me down to her level; she cared nothing for me, she only wanted me to be hers. She was willing to do everything in the world for me except the one thing I wanted: to leave me alone.’

I fully understand that this is two men talking about the motivations of a woman who has not only killed herself but was never given any voice in the novel; and that the whole thing is the creation of a male mind (Maugham’s). But it is nonetheless a very powerful portrait of this particular woman and of this particular relationship which she got into with Strickland.

When Blanche found out that Strickland was completely unreformable or controllable, having burned her boats with Stroeve, she took the only way out. Stroeve would have willingly taken her back. But Blanche realised she didn’t want to go back to being placidly accepted by the kindly Dutchman.

When Blanche saw that, notwithstanding his moments of passion, Strickland remained aloof, she must have been filled with dismay, and even in those moments I surmise that she realised that to him she was not an individual, but an instrument of pleasure; he was a stranger still, and she tried to bind him to herself with pathetic arts. She strove to ensnare him with comfort and would not see that comfort meant nothing to him. She was at pains to get him the things to eat that he liked, and would not see that he was indifferent to food. She was afraid to leave him alone. She pursued him with attentions, and when his passion was dormant sought to excite it, for then at least she had the illusion of holding him. Perhaps she knew with her intelligence that the chains she forged only aroused his instinct of destruction, as the plate-glass window makes your fingers itch for half a brick; but her heart, incapable of reason, made her continue on a course she knew was fatal. She must have been very unhappy. But the blindness of love led her to believe what she wanted to be true, and her love was so great that it seemed impossible to her that it should not in return awake an equal love.

Having heard all this, the narrator tells Strickland to his face that he is a loathsome, hateful, sorry apology of a man. Strickland laughs as he always does, and points out that the narrator likes his company because it makes him feel so superior. Which is why, when Strickland for the first and only time, invites the narrator to come and see his paintings – he goes.

Here in Strickland’s studio he sees something he’d never seen before: the crudity of the design, the roughness of the brushstrokes, the garish colours – this sounds, up to a point, as if describing the paintings of the real Paul Gauguin. However actual description is skipped over quickly so that the narrator can get to the psychological impact of the works, always what interests him most.

When I imagined that on seeing his pictures I should get a clue to the understanding of his strange character I was mistaken. They merely increased the astonishment with which he filled me. I was more at sea than ever. The only thing that seemed clear to me—and perhaps even this was fanciful—was that he was passionately striving for liberation from some power that held him. But what the power was and what line the liberation would take remained obscure. Each one of us is alone in the world. He is shut in a tower of brass, and can communicate with his fellows only by signs, and the signs have no common value, so that their sense is vague and uncertain. We seek pitifully to convey to others the treasures of our heart, but they have not the power to accept them, and so we go lonely, side by side but not together, unable to know our fellows and unknown by them. We are like people living in a country whose language they know so little that, with all manner of beautiful and profound things to say, they are condemned to the banalities of the conversation manual. Their brain is seething with ideas, and they can only tell you that the umbrella of the gardener’s aunt is in the house.

The final impression I received was of a prodigious effort to express some state of the soul, and in this effort, I fancied, must be sought the explanation of what so utterly perplexed me. It was evident that colours and forms had a significance for Strickland that was peculiar to himself. He was under an intolerable necessity to convey something that he felt, and he created them with that intention alone. He did not hesitate to simplify or to distort if he could get nearer to that unknown thing he sought. Facts were nothing to him, for beneath the mass of irrelevant incidents he looked for something significant to himself. It was as though he had become aware of the soul of the universe and were compelled to express it.

So the narrator (and reader) is left puzzling at length over a man who behaved appallingly to all around him but was driven by a higher calling, by fanatical devotion to his art.

With Strickland the sexual appetite took a very small place. It was unimportant. It was irksome. His soul aimed elsewhither. He had violent passions, and on occasion desire seized his body so that he was driven to an orgy of lust, but he hated the instincts that robbed him of his self-possession. I think, even, he hated the inevitable partner in his debauchery. When he had regained command over himself, he shuddered at the sight of the woman he had enjoyed. His thoughts floated then serenely in the empyrean, and he felt towards her the horror that perhaps the painted butterfly, hovering about the flowers, feels to the filthy chrysalis from which it has triumphantly emerged. I suppose that art is a manifestation of the sexual instinct. It is the same emotion which is excited in the human heart by the sight of a lovely woman, the Bay of Naples under the yellow moon, and the Entombment of Titian. It is possible that Strickland hated the normal release of sex because it seemed to him brutal by comparison with the satisfaction of artistic creation. It seems strange even to myself, when I have described a man who was cruel, selfish, brutal and sensual, to say that he was a great idealist. The fact remains.

And then, after several chapters of thoughts and meditation on these striking events – ‘A week later I heard by chance that Strickland had gone to Marseilles. I never saw him again.’

This concludes the lion’s share of the story. You feel that the love triangle between Strickland, Stroeve and Blanche was the dramatic core of the novel. It certainly leaves you shaken like one of  his best short stories, shaken and meditating on the behaviour and psychology of all three characters. And because they are three such strongly drawn characters the narrator’s post mortem on them and the events is interesting (unlike his thoughts on his own younger self, as mentioned earlier).

4. Marseilles

15 years later the narrator arrives in Tahiti on research for a book he’s writing. There is vivid description of the island, the air and the people. He meets one Captain Nichols who knew Strickland during the period when the latter arrived in Marseilles from Paris. Nichols is a dodgy character and he gives a lurid account of befriending Strickland on the streets of Marseilles and then their adventures cadging jobs, begging, living in flop houses. it’s quite a detailed account of the different establishments in Marseilles which give beggars, food, soup and lodging, which reminded me of the journalistic detail of George Orwell’s Down and out in Paris and London. Eventually, they get on the wrong side of a tough mulatto named Tough Bill. Strickland lays him out in a bar room brawl, but they hear the gang master has vowed to kill him, so Strickland wangles a job on the first ship out of Marseilles, which happens to be heading for the Pacific.

The chapters describing all this are interesting in themselves, but also because Maugham paints an amusing portrait of Nichols himself as a henpecked wastrel, at the beck and call of his starched thin-lipped wife. And in a throwaway last sentence, remarks that the whole sequence of events may be no more than a fantasy, given that Nichols is a famous liar and fantasist.

5. Tahiti

In Tahiti the narrator meets various characters who provide glimpses and views of Strickland in his final years there, including the Jewish trader Cohen, the obese hotel owner Tiaré Johnson who arranged for Strickland to marry a fifteen-year-old local girl, Captain Brunot (who tells the narrator his own story about buying and settling a small offshore atoll), and Doctor Coutras, fat and good natured, who diagnoses Strickland with the leprosy which eventually kills the painter.

Several years pass, and Coutras tells the story of his final visit to Strickland’s remote hut, to find his wife, Ata, weeping, and Strickland’s dead body on the mat. He had been blind for the final year of his life.

And inside the hut he discovers that Strickland had painted all the walls with his final masterpiece, a panorama of Tahitian landscape and life, done in terrible demonic colours, with a voodoo power and compulsion. After the doctor leaves, Ata burns it to the ground as per the painter’s final wishes.

The narrator is shaken by Coutras’s account and thinks, hopes that Strickland finally reached the perfection he was striving for, but was bloody minded to the end, burning it down indifferent whether the world ever knew of it.

6. Back in England

Eventually the narrator leaves Tahiti, after a stifling embrace and many presents from vast Tiaré Johnson, arriving back in conventional London. Out of courtesy he contacts Mrs Strickland and pays a visit to pass on what he’s discovered. He discovers her now to be a prim and proper sixty-year-old, living in some comfort, the proud mother of two sterling children, a parson in the Army and the wife of a major in the Guards. And it is the final irony in the book that he discovers she is now playing the part of ‘the wife of a genius’. For the narrator’s visit coincides with that of a Mr. Van Busche Taylor, the noted American art critic. Strickland is now a modern classic. His paintings are bought and sold for small fortunes. Many monographs have been written about him. And his wife is cultivating the image of the soulful survivor of his great genius.

The final punch of the book is in the complete transformation of Strickland’s inhuman, despicably selfish, art-haunted behaviour into polite drawing room conversation. He has been assimilated, incorporated, into the narrative of Great Art and Inspired Geniuses.

It is the genuine success of the novel that it has shown us that Strickland’s personality and driven quest was something completely different, other, strange, repellent and compelling than this. The book ends on this travesty and on the prescient insight that modern art will be bought up, tidied up and neutered by America, country of Puritan morality and narrow judgmental critics, right up to the present day when Gauguin’s art is routinely vilified and attacked for its racism, sexism, colonialism, objectification of women, exploitation of under-age girls, male gaze and general wickedness.

How Maugham would have laughed at the smug judgmentalism of modern politically correct American art critics.

The narrator

By this stage it should be obvious that he is a very fallible narrator. At numerous points he says he has had to piece together accounts of events which he didn’t witness. Even events which he personally witnessed leave him puzzled and confused and he spend entire chapters trying to figure out the real motivation and psychological prompting of the main characters. Other sequences, like the scenes set in Marseilles, might be complete fiction made up by a fantasist.

The narrator’s perfect understanding of his own fallibility and partiality inform the reader that Maugham was aware of all the developments of his time which focused on the problematics of the narrator, from Henry James and Joseph Conrad onwards.

I am in the position of a biologist who from a single bone must reconstruct not only the appearance of an extinct animal, but its habits.

By the end of the book you have read quite a few passages, not only about art and love and sex, about character and England and France and the South Seas – but about the difficulty of ever telling a coherent believable story. In its quiet understated way this is as much a meditation on the problematics of fiction as many a more showy Modernist work.

Characters

Maugham is so good at thumbnail sketches of characters, before going on to penetrate deeper into their psychology. Here’s Mrs Strickland’s older sister.

Mrs. Strickland’s sister was older than she, not unlike her, but more faded; and she had the efficient air, as though she carried the British Empire in her pocket, which the wives of senior officers acquire from the consciousness of belonging to a superior caste. Her manner was brisk, and her good-breeding scarcely concealed her conviction that if you were not a soldier you might as well be a counter-jumper. She hated the Guards, whom she thought conceited, and she could not trust herself to speak of their ladies, who were so remiss in calling. Her gown was dowdy and expensive.

And the lengthy portrait of the obese Tahitian in the final chapters is not only wonderfully done in itself, but an indication of how far the narrator has come, in geography, in experience and in human sympathy, from the dowdy drawing rooms of Victorian England.

Tiaré Johnson was the daughter of a native and an English sea-captain settled in Tahiti. When I knew her she was a woman of fifty, who looked older, and of enormous proportions. Tall and extremely stout, she would have been of imposing presence if the great good-nature of her face had not made it impossible for her to express anything but kindliness. Her arms were like legs of mutton, her breasts like giant cabbages; her face, broad and fleshy, gave you an impression of almost indecent nakedness, and vast chin succeeded to vast chin. I do not know how many of them there were. They fell away voluminously into the capaciousness of her bosom. She was dressed usually in a pink Mother Hubbard, and she wore all day long a large straw hat. But when she let down her hair, which she did now and then, for she was vain of it, you saw that it was long and dark and curly; and her eyes had remained young and vivacious. Her laughter was the most catching I ever heard; it would begin, a low peal in her throat, and would grow louder and louder till her whole vast body shook. She loved three things – a joke, a glass of wine, and a handsome man. To have known her is a privilege. (p.177)

By the time we get to Tahiti we feel the narrator’s understanding and compassion for all types of humanity has broadened and deepened out of all recognition from its tyro beginnings.

Maugham’s philosophy

In numerous short stories and here, embedded throughout the narrative, are various expressions of Maugham’s philosophy of life, namely people are more complex than they seem; alongside charming and polite qualities can go malice, hate and envy. Thus the thrust of The Traitor in the Ashenden stories is that Caypor is a mild-mannered jovial chap who loves his dog, is a keen botanist, is in love with his wife and courteous to all around him. Shame he also spies for the Germans and so has to be handed over to the authorities to be executed for treason.

For his part, the mature Maugham depicts himself as observing and recording – detached, calm and unruffled – the absurd and unexpected behaviour of all sorts of people. Here there are early, rather clunky formulations of this indulgent, non-judgmental approach:

I had not yet learnt how contradictory is human nature; I did not know how much pose there is in the sincere, how much baseness in the noble, nor how much goodness in the reprobate.

Or again:

I expected then people to be more of a piece than I do now, and I was distressed to find so much vindictiveness in so charming a creature. I did not realise how motley are the qualities that go to make up a human being. Now I am well aware that pettiness and grandeur, malice and charity, hatred and love, can find place side by side in the same human heart.

It’s not rocket science, is it? But then a writer’s philosophy doesn’t need to be. James Joyce’s ‘philosophy’ never seemed to me to amount to much, but that’s irrelevant beside his achievement, the awesomeness of his stories and novels. Same here. Saying that people are a funny old mix of good and bad is desperately banal; but showing it in stories of tremendous psychological penetration and plausibility, is a great achievement.

Who can fathom the subtleties of the human heart? Certainly not those who expect from it only decorous sentiments and normal emotions.

Style

In my reviews of the first three volumes of short stories I’ve said enough about the odd unEnglish nature of many of Maugham’s sentences and its probable origin in a) hangovers from the peculiar manneredness of Victorian phraseology which lingered on like fossils embedded in his more modern prose, b) the fact that he was brought up speaking French and English was in many ways his second language. Still, some particularly odd sentences deserve highlighting.

The nurse was pitiful to his distress… (Ch 36)

He had even a black border to his handkerchief. (Ch 38)

Best of all:

I do not suppose he had ever noticed how dingy was the paper on the wall of the room in which on my first visit I found him. (p.76)

Dr. Coutras had delivered sentence of death on many men, and he could never overcome the horror with which it filled him. He felt always the furious hatred that must seize a man condemned when he compared himself with the doctor, sane and healthy, who had the inestimable privilege of life. (p.201)

Not English, is it? It’s Maughamese.

Ole blue eyes

Its trivial but I can’t help noticing how many of Maugham’s characters have blue eyes:

[Charles Strickland] was a man of forty, not good-looking, and yet not ugly, for his features were rather good; but they were all a little larger than life-size, and the effect was ungainly. He was clean shaven, and his large face looked uncomfortably naked. His hair was reddish, cut very short, and his eyes were small, blue or grey. (Chapter 6)

The Colonel gulped down his whisky. He was a tall, lean man of fifty, with a drooping moustache and grey hair. He had pale blue eyes and a weak mouth. (Chapter 8)

[Dirk Stroeve] was a fat little man, with short legs, young still—he could not have been more than thirty—but prematurely bald. His face was perfectly round, and he had a very high colour, a white skin, red cheeks, and red lips. His eyes were blue and round too, he wore large gold-rimmed spectacles, and his eyebrows were so fair that you could not see them. He reminded you of those jolly, fat merchants that Rubens painted. (Chapter 19)

‘When I was a little boy I said I would marry the daughter of the harness-maker who lived next door. She was a little girl with blue eyes and a flaxen pigtail.’ (Chapter 38)

Captain Nichols… was a very lean man, of no more than average height, with grey hair cut short and a stubbly grey moustache. He had not shaved for a couple of days. His face was deeply lined, burned brown by long exposure to the sun, and he had a pair of small blue eyes which were astonishingly shifty. They moved quickly, following my smallest gesture, and they gave him the look of a very thorough rogue. (Chapter 46)

Mr. Coutras was an old Frenchman of great stature and exceeding bulk. His body was shaped like a huge duck’s egg; and his eyes, sharp, blue, and good-natured, rested now and then with self-satisfaction on his enormous paunch. (Chapter 55)

Why always blue, I idly wonder. Was it simply that Maugham liked blue eyes?


Related links

Somerset Maugham’s books

This is nowhere near a complete bibliography. Maugham also wrote countless articles and reviews, quite a few travel books, two books of reminiscence, as well as some 25 successful stage plays and editing numerous anthologies. This is a list of the novels, short story collections, and the five plays in the Pan Selected Plays volume.

1897 Liza of Lambeth
1898 The Making of a Saint (historical novel)
1899 Orientations (short story collection)
1901 The Hero
1902 Mrs Craddock
1904 The Merry-go-round
1906 The Bishop’s Apron
1908 The Explorer
1908 The Magician (horror novel)
1915 Of Human Bondage
1919 The Moon and Sixpence

1921 The Trembling of a Leaf: Little Stories of the South Sea Islands (short story collection)
1921 The Circle (play)
1922 On a Chinese Screen (travel book)
1923 Our Betters (play)
1925 The Painted Veil (novel)
1926 The Casuarina Tree: Six Stories
1927 The Constant Wife (play)
1928 Ashenden: Or the British Agent (short story collection)
1929 The Sacred Flame (play)

1930 Cakes and Ale: or, the Skeleton in the Cupboard
1930 The Gentleman in the Parlour: A Record of a Journey From Rangoon to Haiphong
1931 Six Stories Written in the First Person Singular (short story collection)
1932 The Narrow Corner
1933 Ah King (short story collection)
1933 Sheppey (play)
1935 Don Fernando (travel book)
1936 Cosmopolitans (29 x two-page-long short stories)
1937 Theatre (romantic novel)
1938 The Summing Up (autobiography)
1939 Christmas Holiday (novel)

1940 The Mixture as Before (short story collection)
1941 Up at the Villa (crime novella)
1942 The Hour Before the Dawn (novel)
1944 The Razor’s Edge (novel)
1946 Then and Now (historical novel)
1947 Creatures of Circumstance (short story collection)
1948 Catalina (historical novel)
1948 Quartet (portmanteau film using four short stories –The Facts of Life, The Alien Corn, The Kite and The Colonel’s Lady)
1949 A Writer’s Notebook

1950 Trio (film follow-up to Quartet, featuring The Verger, Mr. Know-All and Sanatorium)
1951 The Complete Short Stories in three volumes
1952 Encore (film follow-up to Quartet and Trio featuring The Ant and the GrasshopperWinter Cruise and Gigolo and Gigolette)

1963 Collected short stories volume one (30 stories: Rain, The Fall of Edward Barnard, Honolulu, The Luncheon, The Ant and the Grasshopper, Home, The Pool, Mackintosh, Appearance and Reality, The Three Fat Women of Antibes, The Facts of Life, Gigolo and Gigolette, The Happy Couple, The Voice of the Turtle, The Lion’s Skin, The Unconquered, The Escape, The Judgement Seat, Mr. Know-All, The Happy Man, The Romantic Young Lady, The Point of Honour, The Poet, The Mother, A Man from Glasgow, Before the Party, Louise, The Promise, A String of Beads, The Yellow Streak)
1963 Collected short stories volume two (24 stories: The Vessel of Wrath, The Force of Circumstance, Flotsam and Jetsam, The Alien Corn, The Creative Impulse, The Man with the Scar, Virtue, The Closed Shop, The Bum, The Dream, The Treasure, The Colonel’s Lady, Lord Mountdrago, The Social Sense, The Verger, In A Strange Land, The Taipan, The Consul, A Friend in Need, The Round Dozen, The Human Element, Jane, Footprints in the Jungle, The Door of Opportunity)
1963 Collected short stories volume three (17 stories: A Domiciliary Visit, Miss King, The Hairless Mexican, The Dark Woman, The Greek, A Trip to Paris, Giulia Lazzari, The Traitor, Gustav, His Excellency, Behind the Scenes, Mr Harrington’s Washing, A Chance Acquaintance, Love and Russian Literature, Sanatorium)
1963 Collected short stories volume four (30 stories: The Book-Bag, French Joe, German Harry, The Four Dutchmen, The Back Of Beyond, P. & O., Episode, The Kite, A Woman Of Fifty, Mayhew, The Lotus Eater, Salvatore, The Wash-Tub, A Man With A Conscience, An Official Position, Winter Cruise, Mabel, Masterson, Princess September, A Marriage Of Convenience, Mirage, The Letter, The Outstation, The Portrait Of A Gentleman, Raw Material, Straight Flush, The End Of The Flight, A Casual Affair, Red, Neil Macadam)

2009 The Secret Lives of Somerset Maugham by Selina Hastings

A Burnt-Out Case by Graham Greene (1960)

‘At the end you find you haven’t even got a self to express. I have no interest in anything any more , Doctor.’…
‘When a man comes here too late the disease has to burn itself out.’ (p.46)

‘Querry may be also a burnt-out case,’ the doctor said… [Burnt-out cases are] the lepers who lose everything that can be eaten away before they are cured.’ (p.110)

Plot: part one

A mysterious figure trying to escape his past life has taken the river boat as far as it will go into the heart of Congo. He gets out at the end of the line, where there is a leper colony. It is Querry, a (supposedly) world-famous religious architect, whose picture was on the cover of Time, and who built a number of churches in the modern style. Now he gets permission to stay at the local Catholic seminary and gets to know the Superior, the various fathers, and Dr Colin who runs the leproserie – a clinic for the many local lepers.

It quickly emerges that Querry is at the end of his tether, having left both his mistress and his architectural practice. He no longer feels a vocation, he no longer feels desire, he feels nothing, he wants nothing. He sits around and chats about the meaning of life and how to get the generators working, with the Superior, with the various priests and with Dr Colin, who he develops a wary friendship with. They are both lapsed Catholics.

Catholicism

Of course, this being Greene, almost all the characters are Catholics who, therefore, all start talking at the drop of a hat about divine and earthly love, who worry about their rosaries or whether God is watching or whether they should or shouldn’t attend mass, etc. The immediate earnestness with which they debate these ‘Big Questions’ seems so remote and alien in the age of sexting and 50 Shades of Grey. I think of black and white TV programmes from the early 1960s with Malcolm Muggeridge and a bishop earnestly debating the Question of Faith, or some such. At one point, the exchange:

‘Remorse is a kind of belief.’
‘Oh no, it isn’t.’ (p.76)

made me laugh out loud. He’s behind you. Yah boo. Love is hate and God is pity but pity kills and man killed God but God kills man every day, but man kills God in his image every day, blah blah blah. Along with much harping on Greene’s favourite theme that love is dangerous, it demands victims, that pity can kill, that all the supposed virtues lead to their opposites. Well – if you read Norman Sherry’s biography of Greene, you see that they often did for Mr G, forever entangled in the tortuous affairs with numerous women he ‘loved’ and wounded. But not necessarily for everyone else…

‘Liking is a great deal safer than love. It doesn’t demand victims.’ (p.82)

Etc. I’ve written elsewhere about Greene the preacherman. As I read the leisurely discussions about ‘the vocation of saints’ and ‘the true meaning of love’ between Querry and the Superior, Dr Colin and Querry, and the Superior and the priests, and the priests and Querry, it occurred to me that Greene might have liked the Catholic church, apart from all the other reasons (like being saved and going to Heaven) because it gives you endless opportunities to pontificate.

The scope for preaching is vast and the system much larger and more coherent than the inadequate Anglicanism he was raised in. Much larger, much more intense, much more blood and pain and suffering and sacrifice, very appealing to a suicidal adolescent or a depressive young man. And, once you’re in, there is literally endless scope to ravel out vast skeins of verbiage and rhetoric, scores of pages, entire books, from its infinitely varied, easily disputable and garish theology.

From a purely practical point of view, if you are a writer struggling to support a family (and various mistresses and prostitutes) and are paid by the word, then having troubled characters explore the voluminous entrails of Catholic theology is an extremely attractive and practical strategy for generating copy. Is extreme humility just, in fact, an inverted form of extreme pride? Aha, good for a short story. Is the truest love the one which denies its own expression? Aha, might work up into a full novel. Repeat ad infinitum

‘You are a man of humility.’ ‘If you knew the extent of my pride…’ (p.91)

‘If you feel in pain because you doubt, it is obvious you are feeling the pain of faith…’ (p.92)

‘Perhaps a man can be judged by his rashness.’ (p.99)

‘Behind all of us in various ways lies a spoilt priest.’ (p.110)

‘We none of us really know ourselves.’ (p.111)

‘Perhaps it’s true that you can’t believe in a god without loving a human being or love a human being without believing in a god.’ (p.114)

‘Sometimes I think that the search for suffering and the remembrance of suffering are the only means we have to put ourselves in touch with the whole human condition.’ (p.122)

‘Love is planted in man now… Sometimes, of course, people call it hate.’ (p.124)

Suburban

This might have blossomed into some kind of existential meditation on life and death, on the developed and undeveloped world, on psychological illness (ennui) juxtaposed with the appalling symptoms of the physical ailment, leprosy, on the nature of colonialism in Africa.

But in Greene’s hands it becomes strangely suburban. The nearest town, Luc, is meant to be hundreds of miles away along disintegrating roads and yet we are quickly introduced to small-town, gossipy colonial life there, complete with raffish Monsignor (‘you may kiss my ring’), the insufferably self-centered Rycker – owner of a palm oil factory – and his poor young wife who he alternately tyrannises and wheedles into bed with him, the short, pompous governor and his wife, fussing about drinks at their cocktail parties. Before he knows it, Querry, who had hoped to find peace and anonymity in the depths of the jungle, is the nearest thing to a ‘celebrity’, his every move reported in the tiny world of unhappy colonists.

George Orwell notoriously pointed out that the basic plot of The Heart of the Matter (police inspector has affair with younger woman) could have taken place in Surrey, not Sierra Leone. Here, also, although it is very hot and there are ‘boy’ servants (and lepers) everywhere, the plot could actually be reset in any remote part of the British Isles where a jaded man goes to escape his success but ends up becoming the subject of local gossip. Viewed from another angle, it could almost have been an Ealing comedy, starring Alec Guinness as the unassuming architect.

Comedy

In fact, there are numerous moments of quiet comedy scattered through the text. Loser Takes All and Our Man In Havana marked a new ability for comedy in Greene’s work, a new maturity – if we define maturity as the ability to laugh at the world’s absurdity rather than be adolescently tortured by it.

Father Jean was tall, pale, and concave with a beard which struggled like an unpruned hedge. He had once been a brilliant theologian before he joined the Order and now he carefully nurtured the character of a film-fan, as though it would help him to wipe out an ugly past. (p.83)

And there’s a tension in this text between the melodramatic finale Greene forces on it and the numerous small ironies he quietly records between the characters, along the way.

Descriptions

The pace of the first half of the novel is as slow as the wide, muddy river which flows past the leproserie, allowing plenty of time for some wonderful descriptions.

On the other shore the great trees, with roots above the ground like the ribs of a half-built ship, stood out over the green jungle wall, brown at the top like stale cauliflowers. The cold grey trunks, unbroken by branches, curved a little this way and a little that, giving them a kind of reptilian life Porcelain-white birds stood on the backs of coffee-coloured cows, and once for a whole hour he watched a family who sat in a pirogue by the bank doing nothing; the mother wore a bright yellow dress, the man, wrinkled like bark, sat bent over a paddle he never used, and a girl with a baby on her lap smiled and smiled like an open piano. (p.27)

The plot: part two

I don’t know why critics say Greene is political when he is entirely personal. Congo, where this novel is set, achieved independence in the year the novel was published, 1960. The lead-up to this momentous achievement must have been intricate and fascinating. None of this appears in the novel, only a few passing references to ‘riots in the capital’, which could be any capital, anywhere.

No, alas, after the slow amiable conversations of part one, part two descends quickly into a bedroom farce which Greene then forces to become some kind of tragedy.

Part two (the novel is actually divided into six parts, but very clearly falls into two halves) begins with the arrival of a fatuous (and fat) journalist named Montagu Parkinson, who has been alerted to Querry’s presence by the histrionic, self-dramatising Catholic factory owner, Rycker, back in Luc. Parkinson has looked Querry up in the files of his magazine and uncovered some dirt, mainly about past affairs and mistresses. Like Greene himself.

After a week or so he departs but a month or so later Querry hears that Parkinson has published the first of a sensational series about the successful architect who gave it all up to minister to lepers in the jungle, a Saint, a Figure For Our Times etc. Disgusted, Querry drives the long distance to give Rycker a piece of his mind, in fact to thump him. But he finds him ill in bed and his pretty young wife quickly confides how unhappy she is and she fears she is pregnant. Somehow Querry finds himself driving her off into Luc that night with a view to visiting a doctor the next day to get a confirmation, or not, of the pregnancy. He gets them seperate hotel rooms. She can’t sleep so he tells her a long parable about a young man who believes in an invisible king (a transparent allegory of his own Catholic faith). Next day they bump into the ubiquitous Parkinson, but Rycker turns up, enraged, histrionically convinced his wife has run off to have an affair with Querry. This is such rubbish, Querry simply walks away.

Several days later the priests at the seminary have a little party to celebrate putting the roof-tree onto the new school building Querry has designed for them. There is a heavy rainstorm with (Gothic) thunder and lightning. In the middle of all the bangs and flashes, the priests get a call from the convent down the road that Rycker’s wife, Marie, has arrived there, exhausted, after 3 days on the road alone. She is insisting not only that Querry is her lover, but that she is pregnant by him!

Ridiculous! Querry goes to talk to her but realises she is quite ready to lie her pants off because it will get her away from the husband she hates and, ultimately, back to Europe where she longs to return.

As the thunder and lightning crash around the seminary, the priests are discussing whether Querry can be allowed to stay with them – since there will inevitably be scandal, boosted by the vile journalist Parkinson – and Querry is brushing it off and discussing divine and earthly love and which building they need to build next with Dr Colin – when the infuriated, histrionically Catholic, ‘wronged husband’ Rycker arrives, blundering about in the tropical rainstorm shouting Querry’s name and waving a gun around.

Farce or tragedy

Go on. Guess what happens next. Rycker shoots Querry dead. How did you guess? Oh yes, because it was crashingly inevitable. — Greene is so aware that a novel which could have offered fascinating insights into Congo on the eve of independence or about the treatment of leprosy and medicine in the developing world or about one man’s quest to escape the world – has turned into yet another novel about adultery, just like The Heart of the Matter and The End of The Affair, and a rather ludicrous one at that, that he has one of the priests point out that it’s all a bit like a French farce.

Rycker made for the door. He stood there for a moment as though he were on stage and had forgotten his exit line. ‘There isn’t a jury that would convict me,’ he said and went out again into the dark and rain…
[Father Jean said] ‘…It’s a little like one of those Palais Royal farces that one has read… The injured husband pops in and out.’ (p.190)

Quite. Greene visited some amazing places at just the right historical moment – London during the Blitz, Freetown 1942, Vienna 1948, Vietnam 1952, Cuba 1955, Congo 1959 – and sets novels in each of them. But novels of adventure? Novels of profound political insight? Novels which shed light on the great movement of post-colonial independence which swept the world in the decades after World War Two? Nope. Novels about unhappy upper-middle class professional men who steal other men’s women or have their women stolen by other men. The key characters are always Greene-proxy – woman – other man.

If only Greene could have devised a comic resolution to what is in so many ways a straightforward comic situation. But no. Bang bang. ‘The horror the horror,’ Querry dies quoting Kurtz from Conrad’s Heart of Darkness… actually he doesn’t, his dying word is the 1950s existentialist buzzword, ‘absurd’. But just quoting the buzzword of fashionable existentialism doesn’t make your entire work an existentialist novel. It is too urbane, too relaxed, right up till the end too untroubled for that.

Envoi

With crashing inevitability there is a final conversation between the Superior and sad Dr Colin designed to make us empathise even more with the tragic hero.

‘They would never have left him alone.’
‘Who do you mean by “they”?’
‘The fools, the interfering fools, they exist everywhere, don’t they? He had been cured of all but his success; but you can’t cure success, any more than I can give my mutilés back their fingers and toes. I return them to the town, and people look at them in the stores and watch them in the street and draw the attention of others to them as they pass. Success is like that too – a mutilation of the natural man.’ (p.197)

Poor Graham. Rich, successful, famous. Wives, mistresses and lovers coming out of his ears. Still so unhappy. Still such a grievance against the world.

In the end the plot boils down to a farcical joke: middle-aged philanderer is shot down by the jealous husband of the one woman he hasn’t bedded. Bitter irony. Life isn’t fair. The world is absurd. Geddit?

Style

All that said in criticism of the plot and the bucket theology, the novel is very pleasurable to read. His style, though not flashy or ostentatious, is dry and suave. Greene had been writing novels for 30 years by this stage. He knows how to achieve a host of little effects by juxtaposing people’s thoughts or words with their opposite in reality or other people’s minds, sly little dramatic ironies to be found on every page.

You almost feel the bucket Catholicism is part of a contractual obligation he feels required to deliver in each novel; whereas it is the ‘wisdom’ embodied by these small verbal strategies, the sense they give of listening to a man of the world, who is alert to all the little comedies of social life, of being alive and alert to human ironies, which is the real pleasures of the text. Not even the characters, as such, but the words that create the characters, and the way they move and dance against each other.

After reading Modesty Blaise and the Quiller spy novels, it was an enormous relief to read a text which is so sophisticated, urbane, reflective, mature.


Credit

‘A Burnt Out Case’ by Graham Greene was published by William Heinemann in 1960. Page references are to the 1984 Penguin paperback edition. All quotations are used for the purpose of criticism and review.

Related links

Graham Greene reviews