Skip to content

Tracking Indonesian Translation Progress (M2) #15341

@girikuncoro

Description

@girikuncoro

This is tracking issue of our progress throughout the 1.16 release cycle.

Maintainers

For New Contributors

To translate a page:

  1. Check that no one else has claimed your page in the checklist and comments below.
  2. Comment below with the name of the page you would like to translate. Take only one page at a time.
  3. Fork this repo, make your translations, and submit a pull request with language/id label!

For more detailed instruction, consult with this JK8s guide. Before contributing, read the glossary and the RSNI Glosarium from Ivan Lanin to understand how to translate various technical and Kubernetes-specific terms. (If you're still not sure about something, please don't hesitate to ask in Slack channel, we won't bite 😄)

Also, we haven't written special style guide for writing Bahasa Indonesia. However, in general we can follow the English style guide with some addition to italicizing imported words.

Please commit with your translations! If you find that you can't commit any more, let the maintainers know so they can assign the page to someone else.

For maintainers

When someone volunteers, edit this issue with the username of the volunteer, and with the PR. Ex:

When PRs are merged, make sure to mark that page as completed!

Work Status

(🏃 Work in Progress; 👀 In Review)

This is our second milestone (M2) that we aim to complete during the Kubernetes v1.16 release cycle. We will mostly continue on translating concept pages, and review the translated pages. On M1, within 2 months we made a great job on translating almost 40 pages of concepts from 16 contributors! 🎉 🎉

For Folks interested in Reviewing Translated Pages

Instructions are TBD once we finalize what to look when reviewing the pages.

Translation of Concepts

Architecture (content/id/docs/concepts/architecture)

Cluster Administration (content/id/docs/concepts/cluster-administration)

Configuration (content/id/docs/concepts/configuration)

Containers (content/id/docs/concepts/containers)

Extend Kubernetes (content/id/docs/concepts/extend-kubernetes)

Overview (content/id/docs/concepts/overview)

Policy (content/id/docs/concepts/policy)

Services Networking (content/id/docs/concepts/services-networking)

Storage (content/id/docs/concepts/storage)

Workloads (content/id/docs/concepts/workloads)

Edit: List of pages required for reviews have been removed since it confused several contributors. Will do this in separate issue.

Note: This contribution template is inspired by Indonesian folks translating reactjs doc

Related Docs:

  1. RSNI glossary
  2. Branching Strategy

Metadata

Metadata

Labels

kind/featureCategorizes issue or PR as related to a new feature.language/idIssues or PRs related to Indonesian languagelifecycle/activeIndicates that an issue or PR is actively being worked on by a contributor.priority/backlogHigher priority than priority/awaiting-more-evidence.

Type

No type

Projects

No projects

Milestone

No milestone

Relationships

None yet

Development

No branches or pull requests

Issue actions