अंडे उबालना
Boil eggs
To cook eggs in boiling water.
Apprenez les expressions que les gens utilisent réellement : des expressions idiomatiques, des phrases fixes et des modèles familiers avec une signification et un contexte clairs.
Expressions totales
10,051
Matchs
10,051
Espèces
5
Pages
336
A0
0
A1
1,502
A2
2,548
B1
3,000
B2
2,001
C1
1,000
C2
0
Boil eggs
To cook eggs in boiling water.
Come in
An invitation to enter a place.
Come in
An invitation to enter.
I liked it.
To express general enjoyment or approval of something.
Come, sit down.
An inviting phrase for someone to enter and take a seat.
Today
Refers to the current day.
What is today's date?
A question to inquire about the specific date of the current day.
It is very hot today
Stating that the temperature is excessively high today.
You too
C'est une façon polie et polyvalente de dire 'toi aussi' ou 'pareil pour toi'. Il est utilisé pour renvoyer un souhait, un compliment ou un sentiment à la personne à qui vous parlez.
Utilisation : The phrase `आप भी` (aap bhi) is highly versatile, functioning across various registers from casual chats to professional settings due to the inherent politeness of `आप`. However, always ensure the preceding statement is positive; using it in response to complaints or negative news is a common pitfall and sounds sarcastic. Its primary function is to politely mirror good wishes, compliments, or shared positive sentiments.
honest person
Une `ईमानदार व्यक्ति` est une personne dotée d'une profonde intégrité morale et de sincérité. Cela décrit une personne fiable qui agit systématiquement de manière éthique et en qui on peut avoir une entière confiance.
Utilisation : The phrase is perfectly neutral and can be used in any setting, from a family dinner to a formal courtroom. Be careful not to use the noun `ईमानदारी` (honesty) when you mean the adjective `ईमानदार` (honest) to describe a person. While `व्यक्ति` is masculine, it is the standard term for 'person' and is usually safe for all genders.
To send an email
To transmit an electronic message.
Higher education
Post-secondary schooling at universities and colleges.
Unity is strength
Ce proverbe signifie que lorsque les gens s'unissent et collaborent, leur force et leur efficacité combinées sont bien plus grandes que la somme de leurs efforts individuels. C'est un rappel puissant que le travail d'équipe amplifie les résultats, transformant des contributions simples en quelque chose de beaucoup plus significatif.
Utilisation : This proverb is generally neutral in formality and widely understood across different age groups and social settings. While it can be used in professional contexts to praise teamwork, avoid using it in highly formal academic or legal documents where precise language is crucial. A common pitfall is using it literally for math, which misses the point entirely.
To achieve two things with one effort
To accomplish two objectives with a single action or plan.
It's one o'clock
Stating the current time.
Need anything else?
A polite way to ask if someone requires additional items or services.
Difficult work
Tasks or labor that require significant effort.
Tough challenge
A difficult obstacle or task to overcome.
Tomorrow / Yesterday
Alors, `कल` (kal) est un mot hindi super pratique ! C'est comme un caméléon ; il peut signifier à la fois 'demain' et 'hier'. Vous déterminez lequel est visé en fonction du contexte de la conversation. C'est un mot fondamental pour parler du temps et des projets, portant une ambiance d'anticipation pour l'avenir ou de réflexion sur le passé.
Utilisation : `कल` is a highly versatile word, functioning neutrally across most registers. Its dual meaning requires careful attention to verb tense and surrounding context to avoid confusion. While generally informal, it seamlessly integrates into formal communication without sounding out of place.
Will talk tomorrow
C'est votre phrase de prédilection pour mettre une conversation en pause. Cela signifie littéralement 'nous parlerons demain', mais est souvent utilisé pour terminer une conversation poliment lorsque vous êtes fatigué ou occupé.
Utilisation : This phrase is generally neutral but leans informal. Use it with friends, family, or colleagues you have a comfortable rapport with. Avoid it in highly formal settings or when the topic is urgent or deeply sensitive, as it might sound dismissive. Always ensure you intend to follow up, or the phrase loses its politeness and becomes misleading.
Tomorrow is Tuesday.
Cette phrase vous indique simplement que le lendemain d'aujourd'hui est mardi. C'est une déclaration factuelle simple, souvent utilisée pour planifier ou confirmer des horaires. Considérez-le comme un petit avertissement sur le jour que demain apportera, généralement communiqué avec une ambiance décontractée et quotidienne.
Utilisation : This phrase is highly versatile and generally neutral. While it can be used in professional contexts for simple reminders, its core usage is everyday conversation. Be mindful that `कल` can also mean 'yesterday'; context and verb tense are crucial. Avoid using it for dates further in the future than tomorrow.
Yesterday was Sunday.
Stating the day preceding today.
Black color
The color black.
At what time?
Used to inquire about the specific time of an event.
Something special
An item, idea, or event that is unique or noteworthy.
To sell something
Cette phrase, `kuchh bechna`, est la façon la plus simple de dire 'vendre quelque chose' en hindi. C'est l'expression de prédilection pour toute transaction où vous proposez un article ou un service en échange d'argent. Considérez-la comme le bouton par défaut pour vendre, portant une ambiance neutre, sauf si le contexte ajoute de l'émotion.
Utilisation : The phrase `कुछ बेचना` is highly versatile and generally neutral in formality. While it works in most contexts, avoid it for highly specialized sales like auctions or formal proposals where specific jargon might be required. Ensure you conjugate the verb `बेचना` correctly based on the subject and tense.
Anything can happen
Expresses the unpredictable nature of events or outcomes.
Please repeat
A polite request to say something again.
Please listen.
Cette phrase est votre solution pour demander poliment à quelqu'un d'écouter. C'est comme dire 'Hé, pourriez-vous me prêter une oreille un instant ?'. Elle véhicule un sentiment de respect et un désir sincère d'attirer l'attention de l'autre personne, s'assurant qu'elle est attentive à ce que vous allez dire.
Utilisation : This phrase carries a formal tone, making it suitable for professional settings, addressing elders, or situations requiring politeness. Avoid using it in very casual banter with close friends, where it might sound out of place. While versatile, always consider your audience and the context to ensure it fits the register.
How?
C'est la question à laquelle vous avez recours lorsque vous êtes vraiment curieux du 'comment' de quelque chose. Il ne s'agit pas seulement de demander des instructions ; cela peut aussi exprimer la surprise, une légère confusion, voire un défi ludique. Considérez-le comme le signal universel pour 'Vends la mèche, comment as-tu fait ça ?' ou 'Attends, explique-moi étape par étape !' Il véhicule une ambiance d'intérêt actif et un désir de comprendre le processus.
Utilisation : The word `कैसे` is incredibly versatile, functioning across various levels of formality. While it's a standard question word, its nuance comes from context and tone. Be mindful of using the correct gendered forms (`कैसा`, `कैसी`) when asking about the quality or type of something, rather than just the method.
Nous utilisons des cookies essentiels pour la connexion, la sécurité et les préférences. Les analyses optionnelles ne démarrent que si vous les acceptez.
Ajoute à ton écran d'accueil pour une expérience plus rapide, comme une application
Fastest option
Aucune conversation passée.
Support IA
Tu veux créer un ticket de support ? Un agent humain pourra t'aider.
Tu as utilisé tes messages gratuits
Inscris-toi pour un chat IA illimitéPropulsé par IA — les réponses peuvent parfois être inexactes