Если одной фразой - это о врожденной иерархии физического, волевого, эмоционального и логического аспектов личности.
Мою книгу "Синтаксис личности" (издание 4-е, исправленное и дополненное)
можно прочитать здесь:
https://drive.google.com/file/d/16O3_y74523RzbEQzztq8ybPG38X3LGdP/view
См. также в этом журнале по метке "психология", в том числе:
Ликбез-1 - о Физике; Ликбез-2 - о Логике; Ликбез-3 - об Эмоции; Ликбез-4 - о Воле.
Первый эксперимент по типированию добровольцев - здесь, продолжение - здесь.
Вопросы к биологам (про серотонин, дофамин, окситоцин, эндорфин и мозг Эйнштейна, Ленина и Сталина)
Критика соционики (а кто не верит мне, может почитать проф. Адама Гранта, который, оказывается, говорит примерно то же самое, только по-английски);
Игорь Белый о типологии Афанасьева: "Блин, оно работает!"
О роли личности в истории
О проблемах детей в школе
О чем молчат сексологи
Об авторстве Вильяма Шекспира
Об авторстве Омара Хайяма
Два слова об астрологии
Внимание! Публичное обсуждение психотипа ныне здравствующего человека допустимо только если:
1) он сам об этом просит, либо 2) сам высказался о своем психотипе, либо 3) если он политик.
________________________________________
А здесь мои переводы:
с латыни, с иврита, с английского, с французского, со шведского, с идиш, с грузинского, с итальянского, с испанского, с немецкого, с арамейского, с русского, на иврит
2-е издание моих переводов из Катулла можно купить у меня,
так же как и перевод на иврит "Федота-стрельца":
Книгу "Переводы плюс" можно купить у меня либо заказать здесь:
- "От Катулла до Бялика" (Байрон, Малларме и другие)
- Из Катулла
Из А.Церетели и Важа-Пшавелы http://7iskusstv.com/2011/Nomer9/RTorpu
Из Элии Левиты - http://www.lechaim.ru/ARHIV/203/levita.htm
Из Ури-Цви Гринберга: http://berkovich-zametki.com/2005/Starina/Nomer12/Torpusman1.htm
http://berkovich-zametki.com/2009/Zametki/Nomer8/Torpusman1.php
Из Нооми Шемер: http://www.berkovich-zametki.com/2012/Z
Мои переводы на Ю-тюбе:
"Бесаме мучо", "Тум-балалайка", "Музыкант" - http://www.youtube.com/watch?v=prjElNT3Gzw
Жорж Брассенс, "Повелитель дураков" - http://www.youtube.com/watch?v=lyClvvnn
Нооми Шемер, "Добрые люди" - http://www.youtube.com/watch?v=_zCuzXnD
"Сулико" - http://www.youtube.com/watch?v=1s4Wjx0H
"Ноктюрн" Эверта Тоба: http://www.youtube.com/watch?v=ewnbNPs1
"Говорят, что есть страна..." - https://www.youtube.com/watch?v=P3ZlWW0C9O0
"Город золотой" на иврите (в исполнении моего сына): https://www.youtube.com/watch?v=CYCDSMoMMk4
И еще ссылки, для себя и для всех, кому будет интересно:
Моя сестра поет на Ю-Тюбе: https://www.youtube.com/watch?v=-dU8KyiJYdU (перевод Высоцкого на иврит)
и http://www.youtube.com/watch?v=J1XYUK0O6mI (иврит)
На стихи Вадима Жука: https://www.facebook.com/torpusman1/videos/1828756073934173
"А у песни тайна" - https://www.youtube.com/watch?v=z8upZEw8WHQ
"Юнга Янсон" в исполнении Игоря Белого: http://bujhm.livejournal.com/671039.htm
Лекции Анны Коростелевой о русской интонации: https://willie-wonka.livejournal.com/
К сожалению, не успеваю сюда писать и вообще ничего не успеваю. Но сейчас всё-таки хочу написать.
Я очень мало где бываю и мало чем занимаюсь, кроме работы. Но вчера случилось приключение, съездила в гости за пределы Иерусалима, и под большим впечатлением.
Там была израильская молодежная компания. Я была там самым старым участником и, кажется, почти единственным русскоговорящим.
Подвозил меня туда... ну, обычный израильский парень. Вежливый, доброжелательный. Скорее европейского происхождения. Бизнесмен, небольшой частный бизнес. Возраста моей дочки и зятя.
И говорит, что в Иерусалиме они недавно, года два. "А где жили раньше?" - "Отеф".
Ого! Это, в смысле, на границе с Газой. На кого напали в 2023 году, чуть не половину домов сожгли, чуть не половину народа убили, покалечили или похитили.
"Где в Отефе?" - "Кибуц Саад". -
"О, я знаю людей, которые там жили в 70-е... А ваш кибуц пострадал 7 октября?" -
"Нет, слава богу, внутрь террористы не вошли. Ну, мы их, правда, встретили неподалеку".
"Ого! Встретили? Я так понимаю, что не только встретили... вау... мое почтение".
"Ну, да, что-то в этом роде..."
И перевел разговор на другое.
Героям слава.
Как хорошо, что была эта возможность общения.
Кто еще не перешел на Дрим, благословляю вас, давайте встретимся там:
Свежий перевод. Фарси я не знаю, это перевод с подстрочника.
Песня чудесная, она здесь: https://i-eron.livejournal.com/164084.html
(Огромное спасибо автору этого поста! А также Михаэлю Бородкину за подстрочник.)
Конечно, переводя ее, я думала не только об иранских эмигрантах, но и о российских. И даже о некоторых конкретных. Надеюсь, им понравится.
(Хотя с таким правительством, которое сейчас в Израиле, боюсь, скоро и мы станем грустными эмигрантами...)
_________________________
Слова: Ирадж Джаннати Атаи
(последний куплет добавлен Хосейном Мансури)
Музыка: Ферейдун Фаррохзад
Грустный сын Востока, ты воистину герой,
Солнцем и свободой каждый шаг наполнен твой.
От твоих ладоней веет запахом весны,
Мрак и безысходность отступают пред тобой!
Грустный сын Востока, от тебя идет тепло,
Даже если тянется зима.
Ты оплот надежды, и вокруг тебя светло,
Не позволь, чтоб победила тьма.
Грустный сын Востока, постарайся не грустить.
Правда, что в разлуке тяжело дышать и жить,
И цветок надежды на болоте не растет...
Всё же, стиснув зубы, мы с тобой идем вперед.
Грустный сын Востока, от тебя идет тепло,
Даже если тянется зима.
Ты оплот надежды, и вокруг тебя светло,
Не позволь, чтоб победила тьма.
Грустный сын Востока, Запад тож не рай земной –
Руки его крепки, холодны, как лед зимой,
Замерла чужбина в голубых его глазах...
Брат, давай обнимемся и двинемся домой!
Грустный сын Востока, от тебя идет тепло,
Даже если тянется зима.
Ты оплот надежды, и вокруг тебя светло,
Не позволь, чтоб победила тьма.
То ли 30 сентября, то ли 1 октября умер Алексей Валентинович Рощин, он же юзер Sapojnik, которому я очень многим обязана. Рыцарь свободы слова, клявший войну и развязавшую ее власть, умер в Москве, у себя дома, в 58 лет. Огромная утрата... но слава богу, что хотя бы дома...
Его памяти посвящаю исполнение песни "Переведіть мене через майдан"
(слова Виталия Коротича, музыка Сергея Никитина)
https://www.youtube.com/watch?v=inUq1a6fn-Q
Друзья, френды и прохожие, тут такая история. Копирую публикацию из фейсбука.
Пост в группе "Русскоязычная Словения":
"Макабрическая история. В Любляне обнаружилась частная библиотека литературы по востоковедению и африканистике на русском языке. Издания 40 - 80х годов, в основном учебники, грамматики и словари. Несколько комнат как на фото, новый владелец не знает, что делать с фондом, который мог бы составить ядро библиотеки института языкознания мирового уровня. На сей день книжки никому не нужны и могут оказаться в макулатуре. Ищем желающих срочно спасти редкую библиотеку!
---
Oct 10: Апдейт по библиотке Лангенхольца. Недавно обнаружилась уникальная частная коллекция книг по востоковедению и африканистике, принадлежавшая Йоже Лангенхольцу (Jože Langerholc), гениальному самоучке-лингвисту, владевшему десятками языков. Он собирал свою библиотеку всю жизнь и умер в возрасте 99 лет в Любляне.
В собрании несколько тысяч томов (четыре комнаты жилого дома). Основу составляют грамматики, словари и учебники, изданные в СССР в 1940–1980-х годах. Представлены редкие и малые языки: кавказские (включая вайнахское языкознание), ишкашимский, бартангский, шугнанский, татарская филология, языки Центральной Азии, Сибири, Дальнего и Ближнего Востока, индология, арабистика, иранистика, курдология, африканские языки (йоруба, хауса и др.) и многое другое. Охват совершенно невероятный для частного интереса.
Библиотека уже утратила часть фондов, но даже в нынешнем виде она представляет научно-историческую ценность и является уникальной для частного собрания. К сожалению, составленный Лангенхольцем каталог и наиболее ценные издания утрачены, а он сам никогда не публиковался, оставшись неизвестным широкой академической среде.
Пока не удалось найти организацию, готовую принять коллекцию целиком и обеспечить публичный доступ к фондам. Реакции от диппредставительств стран бывшего СССР тоже пока не последовало. Словенские вузы, увы, не готовы сохранить коллекцию в целостном виде. Обращаюсь к исследователям, университетам и культурным организациям: библиотеку можно передать в дар при условии самовывоза в ближайшие сроки.
Показ коллекции возможен только по личному приглашению. Добавьте меня в друзья и напишите коротко о себе.
📅 Показ библиотеки запланирован на пятницу, 17 октября.
Если к тому времени не найдётся организации, готовой принять собрание целиком, мы будем вынуждены раздать книги по частям. Приглашаю тех, кому это интересно в профессиональном плане (лингвисты, филологи, востоковеды). При себе иметь упаковочный материал и теплую одежду (помещения не отапливаются). Добавьте меня в друзья и напишите коротко о себе - нужно быть в Любляне с автотранспортом в пятницу 17 октября - к этому времени, увы, вопрос должен быть закрыт.
Пожалуйста, помогите сохранить память о человеке, посвятившем жизнь языкам и культурам мира.
https://www.facebook.com/groups/588580824618490/?multi_permalinks=3464479453695265&hoisted_section_header_type=recently_seen
Останнє прохання старого лірника
Исполнение на украинском:
https://www.youtube.com/watch?v=3E_TP9ScH4Q
Гитара - Александр Исаев, вокал - Аркадий Зильберберг
Мой перевод:
Кто мне поможет перейти майдан
И выйти в поле, где безлюдно, тихо,
И только пчелы стонут над гречихой...
Кто мне поможет перейти майдан?
Кто мне поможет перейти майдан,
Где все шумят, воюют и пируют?
Уйду я в тишину, и там помру я.
Кто мне поможет перейти майдан?
Кто мне поможет перейти майдан,
Где много лет над лирой просидел я?
Все песни, сколько знал, сыграл и спел я.
Кто мне поможет перейти майдан?
Кто мне поможет перейти майдан,
Где женщина, с которой был я, плачет,
А я пройду и даже не замечу...
Кто мне поможет перейти майдан?
Кто мне поможет перейти майдан,
C любовью незабытой, с прежней болью?
Там был я сильным, там ничтожным был я...
Кто мне поможет перейти майдан?
Кто мне поможет перейти майдан,
Где тополя стоят в хмельном тумане?
Теперь мой сын играет на майдане.
Кто мне поможет перейти майдан?
Кто мне поможет?.. –
И майдан в ответ
Вобрал его и вёл, не отпуская.
Там и упал он, не дойдя до края
И так и не узнав, что поля нет.
Оригинал:
Переведіть мене через майдан,
Туди, де бджоли в гречці стогнуть глухо,
Де тиша набивається у вуха.
Переведіть мене через майдан.
Переведіть мене через майдан,
Де все святкують, б'ються і воюють,
Де часом і себе й мене не чують.
Переведіть мене через майдан.
Переведіть мене через майдан,
Де я співав усіх пісень, що знаю.
Я в тишу увійду і там сконаю.
Переведіть мене через майдан
Марк Солонин выложил ОЧЕНЬ интересный ролик.
https://www.youtube.com/watch?v=ToUhMscsBsY
Как в том советском анекдоте: «Друг, повтори еще, пожалуйста!»
Муся Венгер
(родилась в 1937, приехала в Израиль из Ленинграда в 1971)
О ТАК НАЗЫВАЕМОМ "ПРАЗДНИКЕ ПОБЕДЫ"
Всякая война всегда ужасная трагедия. Поэтому недостойно и аморально устраивать какие-либо празднования победы. Тем более таким отвратительным способом, как это делается в России. Все эти шествия с портретами на палочках, среди которых портреты одиозных советских вождей и военачальников, - жалкое подобие дореволюционных церковных шествий и трескучих советских демонстраций - производят довольно мрачное впечатление. А полосатые черно-желтые ленточки, нацепленные всюду, даже на собаках, - вообще не имеют никакого отношения к Второй мировой войне.
Сама дата победы над Германией, то есть капитуляция Германии, произошла не 9 мая, а 8 мая, и только по произволу Сталина в Советском Союзе и его сателлитах была назначена на 9 мая.
О так называемом "празднике победы" высказывались столь многие известные и уважаемые люди в России и за ее пределами, в том числе в Израиле, присвоив ему меткое название "победобесие", что казалось бы, по крайней мере в нашей стране этого позорного явления не должно существовать. Ведь мы не празднуем победы в наших войнах, которые сделали возможным само существование нашей страны. Для нас эти даты отмечаются скорее как дни памяти и скорби о погибших в этих войнах, а также посвящаются воспоминаниям их участников и переживших их людей.
( Read more...Collapse )Какой титанище, оказывается, главный раввин Украины!
Кто еще не видел его песню? Это же надо было придумать!
А там всего несчастных 13 тысяч просмотров. Давайте поднимем!
(На дату не смотрите, это не первоапрельское.)
Сформулировала Афанасьева совсем коротко:
Для низкой Логики жизнь непостижима,
Для низкой Физики жизнь непосильна,
Для низкой Эмоции жизнь тосклива,
Для низкой Воли жизнь унизительна.
(У каждого из нас две функции высокие и две низкие.)
Больше, наверно, в открытом доступе не стоит писать.
И еще одна новость культуры, спасибо френду i_eron -
волшебная песня. Поют иранские эмигранты (он в Германии, она в Америке):
https://www.youtube.com/watch?v=WsFRwEcLkoU&list=RDWsFRwEcLkoU&t=119s
И ПРО США, И НЕ ТОЛЬКО ПРО США
Читаю и слышу (в том числе от собственных детей) много слов на тему: смотри, как плоха одна сторона и как по сравнению с ней хороша другая! Или по крайней мере это явно меньшее зло!
Недавно был пост – к сожалению, не помню чей, не могу его найти. Там долго, толково и по делу, описывались бесчелoвечные и разрушительные действия Трампа и его администрации, а заканчивался он воззванием к людям доброй воли: ну неужели вы не могли еще четыре года потерпеть позитивную дискриминацию?
Ох... если бы это была только позитивная дискриминация! Но и про позитивную дискриминацию читающие по-русски должны помнить Фазиля Искандера:
«"Пойду узнаю, — сказал он и, шлепнув мои документы на стол, поднялся, — кажется, на вашу нацию есть разнарядка". Как только он скрылся, я взял свои документы и покинул университет. Я обиделся за стихи и разнарядку. ПОЖАЛУЙ, ЗА РАЗНАРЯДКУ БОЛЬШЕ ОБИДЕЛСЯ».
Дорогие люди доброй воли, не надо разнарядок. Не о них мечтал и не за них пoгиб Мартин Лютер Кинг. Но нет, то что делалось в США и следом за ними в других странах Запада – это не только разнарядки.
Опять же, видела недавно коммент на эту тему, который хотела сохранить, но не успела. Тоже не помню чей и не могу найти, но помню его близко к тексту:
«Я восемь лет пыталась говорить прогрессистам, что так нельзя. Что нельзя людей перевоспитывать и клеймить. Что когда к власти придут оппоненты, разoзленные их деятельностью, им мало не покажется. (...) Но мне на это отвечали, что я рассистка».
( Read more...Collapse )Перевела наконец хулиганство Юрия Вейнерта и Якова Харона на язык оригинала (хоть и несколько осовремененный :) )
"ANI HASHEM" — slixa, lo hishtaxnati.
"LO TAASE TMUNA" — bo lo nagzim!
"SHMI LO TISA LASHAV" — beze xatati
lealla... walla... Yalla, mitkadmim.
"ZAXOR ET YOM SHABAT" — madua davka?
Lehit'atsel ani muxan kol yom.
"KABED AVIXA VE-IMEXA" — axla,
sof sof diber hagun u-ba-makom!
"VE-LO TIRTSAX" — afilu mevakrim?
"VE-LO TIGNOV" — afilu xaruzim?
"VE-LO TIN'AF" — xabibi, daj laxfor!
"LO TAANE BE-REAXA ED SHAV,
VE-LO TAXMOD SHVARAV VE-XAMORAV..."
Tov, lo exmod, aval re'i — xamor!!!
"אני ה'" — סליחה, לא השתכנעתי.
"לא תעשה תמונה" — בוא לא נגזים!
"שמי לא תשא לשווא" — בזה חטאתי
לאללה... ואללה... יאללה, מתקדמים.
"זכור את יום שבת" — מדוע דווקא?
להתעצל אני מוכן כל יום.
"כבד אביך ואמך" — אחלה,
סוף סוף דיבר הגון ובמקום.
"ולא תרצח" — אפילו מבקרים?
"ולא תגנוב" — אפילו חרוזים?
"ולא תנאף" — חביבי, די לחפור!
"לא תענה ברעך עד שוא,
ולא תחמוד שווריו וחמוריו..."
טוב, לא אחמוד, אבל רעי חמור!!!
(יורי ויינרט, יעקב חרון. בתרגומי מרוסית)
__________________________
Оригинал хулиганства:
«Аз есмь Господь…» — Слыхал. Но сомневаюсь.
«Не сотвори кумира…» — А металл?
«Не поминай мя всуе…» — Грешен, каюсь:
В тригоспода нередко загибал.
«Чти день субботний…» — Что за фарисейство!
Мне для безделья всякий день хорош.
«Чти мать с отцом…» — Чту. — «Не прелюбодействуй!» —
От этих слов меня бросает в дрожь!
«Не убивай!» — И критиков прощать?!
«Не укради!» — А где же рифмы брать?
«Не помышляй свидетельствовать ложно…»,
Тут недавно по фейсбуку в очередной раз прокатился анекдот, где на каком-то конкурсе Францию представляет Леонид Каганович, Австралию Ефим Шмуклер, а Израиль - Сергей Иванов. (Этот список еще и за подлинный выдают, но это на совести выдающих.)
Ну вот, а тут без всяких анекдотов Алексей Попов из Кирьят-Хаима 19 октября написал в фейсбуке такие слова:
"Скво пытается заслать меня в магазин за фруктами и овощами, которые составляют основной наш рацион. Облом страшный. Пока от поездки спас ракетный обстрел, но чую, что не пропетляю.
Добрейшего утречка людям Света и настроения шаловливого, игривого, легкого вам желаю! Сил, здравия и тактической удачи братьям в ВСУ и Армии обороны Израиля!"
Через час он был убит ракетой ислaмистов из Ливана.
Ему был 51 год. У него было 17 тысяч подписчиков.
Я ничего про него не знала, пока не увидела сообщение о его гибели.
Почитала и ахнула: он же пишет, как Слава Сэ...
Публичный его профиль - Алексей Тот.
Менее публичный - https://www.facebook.com/AlexejTot.
Давно сюда не писала, простите, не хватает времени. Чаще пишу в фейсбук. Но, вот, добралась.
( Read more...Collapse )Редко сюда пишу, не хватает времени, переехала в основном в фейсбук. Но вот, напишу и сюда.
Впряглась помогать однокласснице дочки. Она одинокая, мама ее умерла, у девушки вагон болезней, включая эпилепсию и диабет. Хорошо бы ей дали инвалидность... но пока не дают. Живет она в Хайфе, работает в магазине, из-за болезней вынуждена пропускать работу, никто не оплачивает больничные, она влетела в минус... в общем, если вдруг кто-нибудь как раз думал, кому бы немного пожертвовать, это было бы более чем здорово.
А еще у меня новая информация, вряд ли кому нужная, но, по-моему, очень интересная и забавная.
В генеалогической группе попросили: помогите расшифровать отчество. Касперович Иван [Изакв.], Касперович Василий [Изик.] Что-то там такое непонятное и сокращенное. Изахв.? Изок.? Что за имя?
Добрые люди пишут: Алексеевич? Исаакович? Ияковлевич? Я предположила, что Изикиилович. Но всё без уверенности.
А потом приходит еще один участник и говорит: РЕБУС РАЗГАДАН! В соседнем документе этот человек пишется ИОСАФАТОВИЧ. А народная форма имени Иосафат была ИЗОХВАТ!
Вот это да! Оказывается, есть и фамилия Захватов, и это не то, что все мы думали, не Подрыв Устоев и не Рулон Обоев, а просто Иосафатов!
Даня открыл для себя молодого израильского комика Льва Гольдорта, увлеченно пересказывает:
- Лапид кричит: "Вот запись, ты украл эти деньги левой рукой!" А Биби отвечает: "У меня нет левой руки! У меня только правая и ультраправая!"
_______________
Через пару минут после этого говорю Рафе:
- ...Ну да, у моей бабушки родной язык был идиш, а у тебя... эээ... собственно...
Рафа:
- У меня родной язык non-binary!
Сохранила маленький памятник культуры примерно 1920 года.
Вы будете смеяться.
https://www.youtube.com/watch?v=oedLiF6HAeo&ab_channel=RachelTorpusman
Выложила на Гугл-драйв, в общий доступ, новое издание "Синтаксиса личности".
Enjoy!
Вроде неплохая книжка получилась. Надеюсь :)
https://drive.google.com/file/d/16O3_y74523RzbEQzztq8ybPG38X3LGdP/view
Тут за всякими грустными новостями я пропустила хорошую новость: моему младшему сыну исполнилось 18 лет.
Замечательный вырос мальчик. На иврите ему говорить легче, чем на русском, а на английском, как ни странно, еще легче! Но и по-русски он вполне общается. В раннем детстве он очень боялся собак, прятался у меня на руках, когда их видел, а теперь души в них не чает. У него много медицинских проблем, в 15 лет он получил официальное освобождение от обязанности учиться, а теперь показывает мне математические статьи со словами: "Сейчас ты испугаешься! Но не думай, я сам тут всё понимаю только до второй страницы". Вот чем занимаются люди, когда от них отстает официальная школа :)
Что он будет делать дальше, пока непонятно, от армии у него официальное освобождение, но возможно, его всё же возьмут добровольцем на особую программу. Посмотрим.
В Ю-тюбе висит несколько роликов, где он поет, в разном возрасте и на разных языках. Есть песня на идиш, есть гимн Украины, есть "Город золотой" на иврите... Сегодня мы с ним записали первый его ролик по-русски. Это "Ха-Тиква", гимн Израиля, "наша надежда еще не превратилась в тыкву"... Перевод на русский язык Елены Бандас.
(И как удачно на последних секундах в кадре появляется пёс Джек! Нет, пёс не наш, к сожалению, а Давида Хаита, которому большое спасибо за съемку.)
https://www.youtube.com/watch?v=6qkZIFJ8TKc&ab_channel=RachelTorpusman
Завтра нас всех тут обещают разбомбить... и других плохих новостей хватает. Расскажу хорошую новость, пока нас не разбомбили.
Хорошая новость такая. Я попала в микро-аварию. Поздно вечером в спальном районе, в такси, которое стоит перед светофором - самое время и место для аварии, правда? Ну вот она и случилась. Совсем маленькая. Въехали сзади. Мне и больно-то не было. Я была уверена, что ничего не случилось.
Но потом спина все-таки решила заболеть, и я третью неделю по врачам ползаю. Ну вот, а сегодня доползла до полиции. Они мне уже прислали официальную справку об аварии, но без номера машины.
Дело в том, что я ничего не сфотографировала и не запомнила, кроме НОМЕРА ТАКСИ. Не номер машины, а пятизначный номер такси, большие цифры прямо на корпусе. Должна же полиция уметь по номеру такси вычислить номер машины?
И вот я это говорю офицеру полиции. А он отвечает: "Нет, мы не можем. Это только в министерстве транспорта, надо к ним обращаться". Я удивилась, переспросила, но нет, бесполезно.
А тут рядом другой офицер, спрашивает, чего мне надо. И отвечает слово в слово: "Нет, мы такого не можем, это вам надо в министерство транспорта".
Ну, если и второй, так видно, так и есть. Я с израильской бюрократией много дел имела и знаю, что всегда надо переспрашивать, заходить с другого бока и всегда на всякий случай спросить другого сотрудника. Но если уж и второй сотрудник говорит то же самое, то, стало быть, надо поднимать лапы.
( Read more...Collapse )Сделала то, что надо было сделать давным-давно:
создала в Википедии на русском статью про Яакова Хисдая.
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D0%B8%D1%81%D0%B4%D0%B0%D0%B9,_%D0%AF%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%B2
Если вдруг среди читателей есть википедисты - сделайте милость, подправьте малость, я там не все форматы соблюла.
А если вы не википедист и не знаете о Хисдае, и у вас есть свободная минута - просто загляните. Там есть чему поразиться.
Совершенно невероятная вещь: вышивка по мотивам "гобелена из Байё", изумительная, занявшая несколько лет. Вышивала замечательная переводчица Ирина Ющенко, а стихи на гобелене принадлежат замечательной переводчице Марии Виноградовой.
Обе они из Москвы, и обе уже не там. Ирина с семьей уехала в 2022 году в Казахстан, оставив почти всё, но вышивку взяла с собой и вот сейчас закончила. Невероятная работа. И стихи тоже невероятные.
Вот они:
У меня есть друг, а у друга семья зверят.
Не живые, игрушки с палец величиной.
На работу с ним ездят, на полках в шкафу сидят
(на приборной доске в машине, на всем подряд) -
и в кармане в каждом, как минимум, по одной.
Если честно, это его боевой отряд -
против той темноты, что стоит у всех за спиной.
У другого друга - запас разноцветных слов -
и уменье сплетать их в одну струну.
Ее звон не разрушит стен, не собьет оков,
не спасет от войн, болезней и катастроф -
но настроит слух на правильную волну.
Так маяк стоит средь пенных морских валов,
прорезая лучом туманную пелену.
А у третьих, четвертых, пятых - балы, коты,
треп в эфире, книги, всякая ерунда.
Обереги, что с виду бессмысленны и пусты,
но все вместе встают заслоном от темноты,
как мозаика из острых осколков льда,
собирают мир из разрозненной пустоты
(а вот слово "вечность" не сложится никогда).
Каждый сторож брату, пусть даже не своему.
Только это как-то еще разгоняет тьму.
Невовремя дописала я это стихотворение из серии "Восстановим историческую справедливость". Сейчас всем не до того, и оно звучит не так, как надо. Тем не менее публикую, пусть будет. Никто не поручится, что дальше время для публикации будет более удачное.
ВИКТИМБЛЕЙМИНГ
Живешь, бывало, в городе
Прекрасном, белокаменном,
Работаешь, и чтишь богов,
И деток учишь грамоте,
И ремеслу, и мастерству,
И веришь, и надеешься...
И вдруг в один несчастный миг
Всё превращается в огонь
И грохот.
А скверней всего –
Что пастухи окрестные
Веками будут говорить,
Сойдясь в пустыне у костра:
«Так им и надо, поделом!
ОНИ ЖЕ БЫЛИ ГРЕШНИКИ!»
В ЖЖ у меня в верхней записи коллекция литературная, а в фейсбуке актуальная. Копирую сюда, вдруг кому пригодится.
___________________
Я информационный волонтер. В этой (прикрепленной) записи много полезной информации - в основном для новоприбывших в Израиле, но не только.
Помощь уезжающим из России в другие страны:
https://kovcheg.live/, https://www.facebook.com/pristaniste.me
Помощь гражданам Украины, уезжающим в другие страны:
https://www.facebook.com/Rubikus.helpUA
Израиль, октябрь 2023:
Для находящихся в Израиле, по официальному сообщению МВД, ввиду военного положения действующие визы автоматически продлены до 8 февраля 2024.
https://www.gov.il/he/departments/news/news291023_2
https://www.gov.il/he/departments/news/news81023_1
Cписок погибших израильтян: https://www.newsru.co.il/israel/7oct2023/imena301.html
Cписок израильских заложников, увезенных в Газу 7 октября:
https://www.newsru.co.il/israel/26oct2023/hostages_list.html
Личные вещи тех, кто был на фестивале "Нова" в Реим, находятся в Кесарии, на площадке "Нова - Кохав-а-Ям", открыто до 22.00
(https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=5277194502532325&id=100007254812414)
Организация фармацевтов Израиля открыла консультационный телефонный центр *9711 для экстренных случаев. Центр работает с ВС по ЧТ с 07:00 до 22:00 и в ПТ с 07:00 до 18:00. Линия предназначена для срочных обращений по поводу получения экстренной медикаментозной помощи и помощи в поиске лекарств по всей стране, и доступна клиентам всех больничных касс. Консультации предоставляют проф. фармацевты на иврите, русском, английском и др. языках.
Полезный портал "КольЗхут" - права и льготы пострадавшим от войны, по-русски: https://www.kolzchut.org.il/ru/%22%D0%96%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%B7%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%BC%D0%B5%D1%87%D0%B8%22_%E2%80%93_%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B0_%D0%BF%D1%80%D0%B8_%D1%87%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B2%D1%8B%D1%87%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D0%BE%D0%BC_%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B8
---------------------------------
От меня небольшой подарок русскоязычным израильтянам (а может, и не только русскоязычным). Как человек, за 12 лет поменявший 8 квартир, я знаю, насколько важен правильно составленный договор на аренду. В один прекрасный день мне надоело проверять чужие договора, и я составила свой. Он короткий, минималистичный и справедливый - не дает слишком много прав ни хозяину, ни квартиранту. Кроме того, я добавила русский перевод и пояснение относительно "Закона о защите жильца", который оказался настолько невыполнимым, что во все договора вставляют пункт о его неприменении. Пользуйтесь! - копируйте, вычеркивайте что-то или дописывайте, если нужно. Если иногда будете поминать автора "незлим тихим словом", автору будет приятно.
Какая замечательная статья. "Трое китайцев погибли в конфликте между Израилем и Хамасом". Не "Хамас пришел 7 октября и зарезал их", а "между Израилем и Хамасом", и рядом фотография уже от 12 октября - когда Израиль уже бомбит Газу. Тонко...
https://hongkongfp.com/2023/10/12/three-chinese-nationals-killed-in-israel-hamas-conflict/
А я, собственно, искала имена китайцев, убитых 7 октября, но так и не нашла. Вижу их только в написании израильского сайта (которому не очень верю). Не поможете ли грамотно транскрибировать их на русский?
Shi Zhong, Zichon Won, Dali Zouu, Yongkai Cao
UPD. По подсказкам пока получается так: Чжун Ши, Ван Дзичун, Чжоу Дайли, Цао Юнкай.
Редко сюда добираюсь, живу в основном в фейсбуке. Дам две ссылки на двух замечательных женщин, буду рада, если вам понравится.
1) Израильская журналистка - арабка Люси Ахариш - про Хамас и про Израиль, по-английски и на иврите.
https://www.facebook.com/dina.lisnyansky/posts/pfbid0Y9pWYeRmiFawzTFEw7aoZfDztbE8LhpvJR8dCz6pybLAXHFWGJg7W6tyjpmQLttHl
2) Нелли Воскобойник читает несколько своих рассказов:
https://www.facebook.com/groups/1639228783202546/posts/1992984561160298/
Война идет уже 4 недели.
Я, к сожалению, много не могу, машину не вожу и лишних сил мало... но в качестве волонтерства последние две недели веду алфавитные списки погибших и увезенных в Газу заложников:
https://www.newsru.co.il/israel/7oct2023/imena301.html
https://www.newsru.co.il/israel/26oct2023/hostages_list.html
А теперь о хорошем.
Приходит Рафа и говорит:
- Я сейчас победил искусственный интеллект в пятимерные шахматы! Правда, самый нижний уровень искусственного интеллекта :)
И вот еще о хорошем. Два анекдота от Аркадия Майофиса:
1) Палестинцы требуют, чтобы евреи вернулись туда, откуда пришли. А египтяне требуют, чтобы палестинцы заткнулись!
2) "Россия: - Гражданское население в Палестине бомбить нельзя, а в Украине можно.
Турция: - 4 миллиона палестинцев имеют право на своё государство, а 40 миллионов курдов не имеют.
Египет: - Мы переживаем за палестинцев, но к себе их не пустим.
Хуситы Йемена: - У нас в стране полная разруха, но мы будем бороться с евреями.
Западные леваки и ЛГБТ-активисты: - Палестинцы - прекрасные мирные люди, но мы к ним не поедем, нас там убьют.
ХАМАС: - Мы не должны заботиться о жителях Газы, пусть о них ООН заботится.
Но виноват во всём Израиль!"
А вот это уже не анекдот -- реальная публикация в местной группе, на иврите:
"Я должна в воскресенье ехать на резервистскую службу. Кто мне в субботу вечером сделает маникюр?"
И вот еще не анекдот: сегодня суббота, а транспорт в Израиле ходит! Автобусы и поезда! Братцы, давайте уже сделаем петицию, чтобы так и осталось, елки-палки, не только на время войны! У кого легкая рука на петиции?
Роскошный текст Вадима Ольшевского.
Всё, что вы хотели знать о евреях и боялись спросить!
www.facebook.com/vadim.ol/posts/pfbid0qW
Потрясающий рассказ израильского парамедика про войну, кто не читал - прочтите!
https://telegra.ph/Sderot-2-10-12
("Психологически первые два дня я не мог говорить не срываясь на крик и плач, но благодаря той поддержке и заботе, которой меня окружили, меня смогли вытянуть из этой черной дыры в которую я проваливался. Натурально, когда я вернулся, я не узнал страну из которой я ушел на войну. Когда все началось мы почти что были на грани гражданской войны, но когда вернулся я увидел один народ, который четко понимает, что происходит, и где практически никто (отдельное говно есть и будет всегда) не занимается чем-либо, что не направлено на помощь армии, солдатам и пострадавшим, мы внезапно вспомнили что мы все одна семья. Жаль, что для этого какие-то пидарасы должны были локально повторить Холокост.")
_______________
Сегодня 17 октября, 11-й день войны, и Израиль продолжают обстреливать из Газы! Иерусалим, к счастью, почти не обстреливают, но центр Израиля, т.е. большинство населения, каждый день под ракетами! Несмотря на то, что вроде бы давно уже в Газе должны были найти и заткнуть всех этих стрелков...
Но я не о грустном, я о веселом. Приходит Рафа и говорит: "Я делаю что-то хорошее, тебе понравится! Я рисую. Правда, тебе не понравится, я нарисовал скелет. Но он очень добрый и веселый!"
Потом звонит отец, взволнованным голосом, перепугал меня:
"Тут у меня такое срочное дело... Мне сейчас позвонил Эфраим... [Нашему другу Эфраиму 91 год.] Ему срочно надо узнать: что такое по-гречески "аристо"?"
1) Андрей Мовчан написал интересный сценарий решения проблем Израиля, в целом совпадающий с моими смутными мыслями (только Саудовской Аравии он что-то отводит слишком уж большие полномочия, прямо как когда-то Рабин Арафату :) )
2) Наши нашли время заболеть: Даню вчера пришлось везти на инфузию, у Оли впервые в жизни корона... но держимся.
3) Инфузию делал милейший доктор Айболит по имени Мохаммад Ахмад. С радостью отмечаю случаи, когда нормальное добрососедство все-таки никуда не делось. Да кстати, и таксист, который нас вез туда, был араб, исключительно любезный, и Дане помогал идти, и даже цену не назвал - "Плати сколько хочешь" (дорога была короткой), а обратный таксист, еврей, был куда менее любезен и пытался торговаться ("Мне из-за вас еще пришлось разворачиваться!"
3а) В иерусалимской ивритской ФБ группе в начале войны появилась анонимная публикация: "Я ваш сосед, араб, житель Иерусалима. К сожалению, не могу себе позволить написать свое имя, это опасно. Но если бы вы знали, насколько я на вашей стороне и против Хамаса! Насколько я поддерживаю Израиль и осуждаю зло! И не я один!" Сотни евреев ответили ему: "Спасибо, брат, молодец!"
( Read more...Collapse )Вот тут нас с Катуллом наконец заметили. Что сказать? Таки приятно!
To whom it may concern. У младшего корона. Всё наше семейство держалось до сих пор, вот только в августе 2023 вирус нас догнал. Сейчас ему уже получше. Посмотрим, продержатся ли остальные.
Между тем, израильское правительство опять творит черт знает что, стыдоба.
Кто хочет заступиться за беженцев, оставленных без оплаты медицинской помощи - вот адреса министра финансов и министра социального обеспечения: sar@mof.gov.il, sar@molsa.gov.il
Написать можно, например, так:
אני , שם ושם משפחה, אזרח/אזרחית ישראל, פונה אליך כבוד השר בבקשה לתקן את המצב העגום ואת טעות האנוש שנעשתה כלפי פליטי מלחמה מאוקראינה, שנשארו בלי ביטוח בריאות בסיסי במדינת ישראל.
Пока земля еще вертится: в ближайший вторник - 11.7.2023 - в Иерусалимской русской городской библиотеке будет замечательный вечер. Пишет Виктория Райхер (Victoria Reicher):
_____________________________________
Где в Третьем Храме стояла статуя Давида? Вопрос, веками интригующий исследователей. Одни считают, что ее место было в среднем нефе, другие настаивают, что она стояла по центру Золотого Зала, а третьи вообще утверждают, что речь не о Давиде, а об Ароне, полное имя которого было Арон Ха-Кодеш. Правды мы не узнаем, поскольку свидетельства очевидцев предвзяты, а сохранившиеся сведения недостоверны. К тому же, в эпоху интернета любую информацию стоит перепроверять, поскольку интернет переполнен непроверенной информацией, проверить которую можно исключительно в интернете.
Кому, таким образом, приносить искупительные жертвы, остается решительно непонятным. И нашим единственным способом вертикально удерживать внутренний стержень была и остается художественная литература. Писатель Нелли Воскобойник (Nelly Voskoboinik) написала книгу рассказов под названием «Книга Сивилл», составленную на основе ее интервью с античными сивиллами, а также их современниками, учениками и последователями — включая Авраама, Ицхака и Аполлона. И пригласила меня сделать разбор символических аспектов книги, предварительно взяв обещание анализировать тексты без той отсебятины, которой наполнены эти два абзаца. Я пообещала, но не поклялась, поскольку евреям клясться запрещено.
( Read more...Collapse )Вот, наконец, лучшая версия о двойниках и тройниках, которая всё объясняет.
"Путин один, но зачем-то разыгрывает версию о двойниках, то есть сам играет, так сказать, и мистера Джекила, и доктора Хайда. Чтобы ввести в заблуждение, если вдруг кто-то покусится. Вернее, чтобы не покушались".
https://ninazino.livejournal.com/2389801.html
P.S. Это вообще любимое развлечение Второй Эмоции — играть против ожиданий. См. Солженицына и его Сологдина: «Во мне девять сфер!» — «Ошарий!» — «Нет, сфер!» См. также загадку смерти Березовского (думаю, он покончил-таки с собой, но так, чтобы абсолютно все подумали на Путина).
Вот дает же бог умение формулировать!
Юрий Михайлик
* * *
У кого-то смерть – забота,
а у нас и жизнь не в счет,
коль из нашего болота
только ненависть течет.
Солона ее вода,
в каждой горсточке – беда,
кто хлебнет ее однажды,
не избудет никогда.
Я динозавр. Я здесь оставлю кости
Для будущих копателей костей,
Им нравится валандаться в компосте
Забытых судеб, сгинувших страстей.
Под этой глиной, в земляном наросте
Средь позвонков и рёбер всех мастей
Пучки идей в окаменелой горсти,
Стихи в зажатых створках челюстей.
Я динозавр. В смертельной суматохе
Земля гудящим пламенем горит.
И лишь ленивый вслух не говорит,
Что часто вспоминает о Молохе.
Я динозавр законченной эпохи.
На Юкатан упал метеорит.
25.4.2023
«...Давным-давно, еще при Горбачеве моя мама сказала: «Но не может же такая великая страна просто так пропасть!». Отец мгновенно отреагировал: «Она пропадет не просто так. Она пропадет интересно, затейливо, так что все удивятся!»
(автора в нынешних обстоятельствах не назову)
У Кнесета демонстрация против так называемой "реформы" и уже против правительства, десятки тысяч человек. (Я не там, я дома, болею.)
Там же объявлена демонстрация в поддержку "реформы" и правительства - болельщиков "Бейтара". К сожалению, возможны провокации и драки, друзья мои, берегите себя.
Нет, уважаемые френды, это не "грубый шантаж правительства меньшинством, которое хочет переиграть результаты выборов", как тут пишут добрые люди. Если бы хотели переиграть результаты выборов, - демонстрировали бы после выборов. А это - результат ДЕЯТЕЛЬНОСТИ самого правительства и самой коалиции.
Вы не помните демонстрации 1993 года? А я помню. Вы не помните демонстрации 1973-74 года? И я не помню, но Голда Меир из-за них ушла в отставку всего через месяц после успешных выборов.
Да, демонстрации - это тоже проявление демократии, это тоже воля народа. Если мы заткнув нос проголосовали за партию Х, это не значит, что теперь партия Х может делать всё что угодно, кооперироваться с кем угодно и ей никто не указ.
Зато по крайней мере один народный герой в Израиле теперь появился, неожиданно (по крайней мере для меня). Это Иоав Галант, министр обороны, который вслух сказал «Нет, надо остановить эту реформу, страна дороже» и был после этого уволен премьер-министром. Надеюсь, он станет следующим премьером.
P.S. Еще ответ на "Но ведь таковы результаты выборов! Уважайте результаты выборов!" -
А мы и уважаем. Но ведь на выборах Ликуд получил всего 32 мандата. Это не большинство. А парламентское большинство - это уже результат не выборов, а договоренностей. Так что при полном уважении к результатам выборов, президент, наверно, сейчас может вручить мандат на формирование правительства кому-то другому.
Считать правительство представляющим большинство народа - несправедливо. Оно кое-как представляет большинство Кнесета, но насколько Кнесет отражает народ - это отдельный большой вопрос, к избирательной системе тоже много претензий и ее тоже давно хотят менять.
(Результаты выборов - здесь:
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BD%D0%B5%D1%81%D1%81%D0%B5%D1%82_25-%D0%B3%D0%BE_%D1%81%D0%BE%D0%B7%D1%8B%D0%B2%D0%B0)
Прислали. Подписала.
(Этому письму уже много дней, но оно по-прежнему актуально. Забыла повесить вовремя. Исправляюсь.)
________________________________
Мы, нижеподписавшиеся узники Сиона и отказники из бывшего СССР, считаем, что в Израиле необходима реформа существующей судебной системы, при полном сохранении разграничения ветвей власти. При этом мы глубоко убеждены, что вариант реформы, выдвигаемый в настоящее время правящей коалицией, полностью подчиняет судебную систему правящей коалиции и является вредным для государства Израиль и его граждан.
Реформа предусматривает исключительное право правящей коалиции подбирать судей и определять их карьеру. Личная зависимость судей от политических структур, в конечном итоге, приведёт к политизации судов и принятию ими решений из соображений интересов правящей структуры. Принимаемый вариант реформы исключает какой-либо юридический контроль за деятельностью правящей коалиции, и может привести к негативным последствиям.
Например, он позволяет правящей коалиции отложить на неопределённый срок или вообще отменить следующие выборы. Если такому решению коалиция придаст статус основного закона, или же будет применен закон о преодолении, Верховный Суд не сможет отменить это решение несмотря на то, что оно противоречит основному закону 1958 года о Кнессете. Таким образом этот вариант реформы открывает путь к диктатуре.
( Read more...Collapse )Придумала, как перевести знаменитый лимерик (автор его неизвестен?)
There was a young lady of Spain,
Who said: "Let us do it again,
And again, and again,
And again, and again,
And again, and again, and again."
Оказывается, есть как минимум три населенных пункта под названием Шо — два во Франции и один в Белоруссии.
Молодая особа из Шо
Говорила: «Давай-ка еще,
И еще, и еще,
И еще, и еще,
И еще, и еще, и еще!"
Вот тут можно подписать петицию за спасение израильской Национальной библиотеки от министра просвещения:
(Эту публикацию я сделала в фейсбуке 2 февраля, и не успела продублировать здесь. Дублирую с недельным опозданием.)
Не успеваю писать, но надо...
26 января умер великий художник Зелий Смехов, с которым мне посчастливилось работать, он очень увлеченно иллюстрировал Катулла и "Федота", а для "Переводов плюс" разрешил воспользоваться готовыми работами. (К сожалению, старость ему досталась очень тяжелая... в последний мой визит несколько месяцев назад он уже меня не узнал...)
А я в этот день познакомилась с израильскими родственниками Владислава Сойфера, отвезла им "Лестницу Иакова".
А 31 января еще одна печальная новость... пришлось ехать на похороны Володи Рабиновича, с которым когда-то вместе мой отец учил иврит в Москве...
Была плохая погода, я боялась, что никого не будет. Но людей было много, и теплых слов было много, а самая лучшая речь была по-русски и первые слова ее были: "Дорогой Робинзон!.."
А у сына его Лени, с которым сорок лет назад учила иврит я - оказывается, есть шестилетний сын, вот бывают же иногда и хорошие новости.
...Но должна же я и что-нибудь веселое рассказать? - Реплика в нашем доме:
"У Рафы сейчас урок арабского! Я же слышу, что он говорит по-русски! А по-русски он говорит только с учителем арабского!"
И вопрос к друзьям, френдам, коллегам и прохожим из Иерусалима или бывающим в Иерусалиме: хотите хорошие книги на русском бесплатно? Пишите мне в личку.
Новости, которых лучше бы не было.
В Иерусалиме умер Шурик (он же Яаков) Синичкин, учитель Талмуда и переводчик, 55 лет.
В Хайфе умерла Дина Сафьян, она же sid75 и автор двух прекрасных книг воспоминаний и рассказов. Хотя и в очень почтенном возрасте, но всё равно очень жаль. Она до последнего была очень разумным, знающим, рассудительным собеседником...
В Москве погибла - упала с крыши (спрыгнула? сброшена? несчастный случай?) Людмила Игоревна Евстифеева, мой старый друг, человек редкой святости и бескомпромиссности. Могли убить: ее имя и адрес давно висели на сайте "Враги народа", и диссидентом она была всегда. Могла и сама: за пару дней до этого ее выписали из больницы, диагностировав 4 стадию рака. Но, мне кажется, она бы оставила какую-то записку, она переписывалась с друзьями в фейсбуке... Может быть, она поднялась на крышу еще не решившись, а там решилась... Ох, господи...
(UPD. Нет, записку все-таки нашли. Все-таки утешение.)
А хорошая новость - вышла-таки книга Владислава Сойфера "Лестница Иакова", которую он начал когда-то готовить, но забросил. Мы доделали ее с Варей, дочерью Владислава. Жаль, что тут не вставляются картинки столь же легко, как в фейсбуке. Очень симпатичная книжка получилась.
Перевод с испанского, песня Шейлы Бланко про Гойю и его картины на музыку "Лунной сонаты".
Ее исполнение на испанском - здесь:
https://www.youtube.com/watch?v=phO-fNIH1xk&ab_channel=SheilaBlanco
В Прадо, мадридском музее, хранятся
Работы великого Гойи. Идите,
Смотрите на них, восхищайтесь! Он первый
Художник отчетливо нашего времени,
Чудом сумевший свой век обогнать.
Он запечатлел и традицию, и
Картины войны за свободу Испании.
Если хотите историю знать,
Не пропустите портрет короля
И «Расстрелы второго и третьего мая».
А как хороша «Обнаженная маха»!
(Есть и одетый ее вариант.)
Все они вас покоряют не меньше
Бетховенской «Лунной сонаты». И так же,
Как Людвиг ван Бéтховен слух потерял,
Так и Франсиско де Гойя оглох,
Жил и не слышал ни звука – и вот
Первоисток его «Черных картин»,
«Бедствий войны», и его эволюции
От неоклассики и от барокко
К чему-то дотоле совсем небывалому,
Ибо с тех пор рисовал он свой внутренний мир.
Оригинал:
( Read more...Collapse )Результаты выборов на сайте Центральной комиссии, точное количество голосов и процентов за все 40 участвовавших партий:
https://votes25.bechirot.gov.il/
А лучше всего об этих выборах написал Виталий Дубровнер:
"У меня для вас две новости. Хорошая: те проиграли. Плохая: эти выиграли."
Друзья, френды и прохожие! Скоро начинается Йом-Кипур. Если я вам что-то обещала и не сделала - напомните, пожалуйста. Если вдруг вы ждете моего ответа на вопрос в фейсбуке, а я молчу - это, возможно, из-за того, что паразит фейсбук присылает далеко не все уведомления - вы меня отметили, а я не вижу, пишите снова и другими способами.
Если, случайно, вы недавно приехали в Израиль... вряд ли у вас много шансов это здесь прочитать, но все-таки на всякий случай пишу, что всё закрывается, и даже частные машины не ездят в Йом-Кипур, не принято. Только полицейские и "скорые" изредка, а так дороги будут принадлежать детям на велосипедах примерно с 17.00 и до вечера среды.
А если вы поститесь, то очень прошу вас, все-таки пейте. Жизнь и без того слишком трудная, чтобы еще и не пить целый день.
Какая-то греческая трагедия. И никого не спасешь. Всё валится туда, куда велит Трагическая Неотвратимость.
Но на всякий-всякий случай копирую информацию, вдруг все-таки кому-то и поможет.
"Ребята, лайфхак как срочно спрятаться за границу не тратя миллиард за билет.
1. Добираетесь до Омска.
2. Садитесь в один из нескольких поездов, которые ежедневно отправляются по направлению Казахстана (туда идет прямая ветка на Курган/Челябинск, проходящая через кусок заграницы).
3. Через 4,5 часа вы в казахском Петропавловске. Виза не нужна. Загранпаспорт тоже.
Стоимость ж/д из Ижевска:
Агрыз-Омск 1900 ру
Омск-Петропавловск 800 ру
Итого: 2.700 ру.
Как вариант можно не доезжать на поезде до Омска, а выйти на станции Ишим и автобусом за 400 ру уехать в тот же Петропавловск.
Еще вариант поездом, который только что подсказали в комментах: Екатеринбург-Курган-Петропавловск.
Там отдышитесь, сделайте себе казахскую банковскую карту и двиньтесь в Астану, которая не очень далеко."
0) Где можно купить ТУ САМУЮ марку?
Остальные только для жителей Иерусалима и окрестностей:
( Read more...Collapse )
https://readli.net/tipologiya-afanaseva-ili-sintaksis-lichnosti/
"Привет тебе, любитель чтения. Не советуем тебе открывать "Типология Афанасьева, или Синтаксис Личности" утром перед выходом на работу, можешь существенно опоздать. Финал немножко затянут, но это вполне компенсируется абсолютно непредсказуемым окончанием. Портрет главного героя подобран очень удачно, с первых строк проникаешься к нему симпатией, сопереживаешь ему, радуешься его успехам, огорчаешься неудачами. Место событий настолько детально и красочно описано, что у читающего невольно возникает эффект присутствия. С невероятной легкостью, самые сложные ситуации, с помощью иронии и юмора, начинают восприниматься как вполнерешаемые и легкопреодолимые. Написано настолько увлекательно и живо, что все картины и протагонисты запоминаются на долго и даже спустя довольно долгое время, моментально вспоминаются. Встречающиеся истории, аргументы и факты достаточно убедительны, а рассуждения вынуждают задуматься и увлекают. Интрига настолько запутанна, что несмотря на встречающиеся подсказки невероятно сложно угадать дорогу, по которой пойдет сюжет. Благодаря живому и динамичному языку повествования все зрительные образы у читателя наполняются всей гаммой красок и звуков. Всем словам и всем вещам вернулся их изначальный смысл и ценности, вознося читателя на вершину радости и блаженства. Благодаря динамичному и увлекательному сюжету, книга держит читателя в напряжении от начала до конца. "Типология Афанасьева, или Синтаксис Личности" читать бесплатно онлайн, благодаря умело запутанному сюжету и динамичным событиям, будет интересно не только поклонникам данного жанра".
Comments
Что есть подлинники, а что есть…
Найти универсальную формулу, которая работает в 100% случаев - нет.
В астрологии одним и тем же знаком могут управлять разные планеты и каждая из них…