Über mich

Ich heiße Sharif Bitar, bin in Damaskus geboren und in Celle bei Hannover aufgewachsen. Inzwischen bin ich leidenschaftliches Landei und in Ottersberg bei Bremen zuhause.

Als Kind zweier Kulturen und Autist mit dem Spezialinteresse Sprache habe ich mich schon früh dafür interessiert, wie unsere Worte die Realität prägt. Sie färben, wie wir die Welt wahrnehmen, und bilden den Rahmen für das, was wir tun können. Wenn sie klug und sensibel nutzen, verbinden sie uns miteinander.

Heute kann ich von der Sprache zu leben – mehr noch, ich habe das Glück, sie nutzen zu können, um kleine Beiträge für eine gerechtere Welt für alle zu leisten.

Berufliches, Qualifikationen
  • 2007–2014: Studium in Oldenburg; bis zum Bachelor Philosophie und Englisch; ab dem Master nordamerikanische Kulturwissenschaft mit Auslandssemester an der Northern Michigan University
  • Währenddessen u. a. tätig als technischer Redakteur und Übersetzer für Landmaschinensoftware und erste freiberufliche Übersetzungen für Firmenkunden
  • 2015–2018: Georg-Christoph-Lichtenberg-Stipendiat im Promotionsprogramm Kulturen der Partizipation
  • Währenddessen mehrere kultur- und literaturwissenschaftliche Lehraufträge
  • 2018–2023: Nebenberufliche Arbeit mit Menschen mit Beeinträchtigung
  • Seit 2018: freier Lektor (ADM) und Mitglied im Verband freier Lektorinnen und Lektoren e. V. (VfLL)
  • 2021: Abschluss meiner Promotion, Thema der Doktorarbeit: Repräsentation von Behinderung in amerikanischen TV-Serien
  • Seit 2023: Nebenberufliche Leitung des International Office der Hochschule für Künste im Sozialen in Ottersberg