Плуг
⇨ home [↗]
В Словаре Дугласа Харпера о глаголе to plow ‘пахать’ говорится так:
plow (n.)
late Old English plog, ploh ‘plow; plowland’ (a measure of land equal to what a yoke of oxen could plow in a day), possibly from a Scandinavian source (cf. Old Norse plogr ‘plow,’ Swedish and Danish plog), from Proto-Germanic *plogo- (cf. Old Saxon plog, Old Frisian ploch ‘plow,’ Middle Low German ploch, Middle Dutch ploech, Dutch ploeg, Old High German pfluog, German Pflug), a late word in Germanic, of uncertain origin. Old Church Slavonic plugu, Lithuanian plugas ‘plow’ are Germanic loan-words, as probably is Latin plovus, plovum ‘plow,’ a word said by Pliny to be of Rhaetian origin.
Основные моменты приведённой этимологии:
1. родственные английские слова со значениями ‘плуг, пахать’ являются поздними словами в германских языках и имеют неопределённое происхождение;
2. старославянское и литовское слова со значением ‘плуг’ заимствованы из германских языков;
3. предполагается, что даже латинское plovum заимствовано у германцев, правда, Плиний считает, что это слово имеет ретийское происхождение (у Плиния — plaumoratum ‘колёсный плуг’), М. Фасмер с этим не согласен.
Я же считаю, что слово плуг родственно русск. слову плаха и прил. плоский.
М.Фасмер. Плаха. Происходит от русск.-церк.-слав. плаха «полено» (Григ. Наз., ХI в.), ср.: плашие, собир., «дрова», польск. sрlасhес, -сhсiа «клок, оторванный кусок» (*sърlахъtь). Связано чередованием гласных с польск. рlосhа «бёрдо», чешск. рlосhа «плоскость», рlосhy «плоский», словацк. plosina «площадка». Далее связано с плоский. Возможно родство с др.-в.-нем. flah «плоский», но заимствование из последнего в высшей степени маловероятно. Сомнительно также сближение слова плаха с лит. plesti, plesiu «драть, грабить», латышск. plest, plesu. Ср. также: плашка, плашмя, плоха.
Сравним ...late Old English plog, ploh ‘плуг’ и чешск. рlосhа ‘плоскость’, рlосhy ‘плоский’!
Плуг — плоский предмет (отвал). За лемехом наклонно крепили отвал. Его обычно делали в виде большой четырёхугольной продолговатой доски с плоской поверхностью.
Слово плуг в русском языке из германских языков. А в германских из древнегреческого:
Русск. плуг, др.-англ. plog, ploh, др.-норв. plogr, шв., дат. plog, др.-сакс. plog, др.-фриз. ploch, ср.-н.-нем. ploch, нид. ploeg, др.-в.-нем. pfluog, нем. Pflug ‘плуг’ < др.-греч. πλάξ, πλᾰκός ‘плоскость, равнина; плита; лепешка’, πλᾰκόεις ‘плоский’, πλᾰκόεις ‘лепешка’, πλάκῐνος ‘снабженный плитой’.
Латинское слово planus ‘плоский’ состоит в ближайшем родстве с др.-греч. πλᾰτύς ‘широкий; плоский, равнинный; широко открытый’, πλάτος ‘ширина’, πλᾰτύ ‘открытое место, равнина; широко’, πλᾰτύνω ‘делать шире, расширять’, πλάτυνσις, πλᾰτυσμός ‘расширение’, πλᾰτύτης ‘большой объем, крупные размеры; пространность, обширность’, πλᾰτεῖον ‘пластинка, табличка, дощечка’, πλᾰτᾰμών ‘отлогий морской берег, взморье; заливаемое во время наводнения место, пойма’.
Древнеримский плуг с отвалом — важнейшее изобретение в истории агротехники, позволившее улучшить обработку почвы за счет подрезания, подъема и переворачивания пласта земли. В отличие от легкого деревянного рала, римский плуг получил железный лемех, конструкцию с колесами (передок) и деревянный отвал, что значительно увеличило продуктивность труда и позволило работать на тяжелых почвах.
Отвал плуга — это основной рабочий орган, предназначенный для подъема, деформирования, оборачивания пласта земли, подрезанного лемехом, и сброса его в борозду. Он обеспечивает заделку сорняков и растительных остатков.
В Словаре Дугласа Харпера о глаголе to plow ‘пахать’ говорится так:
plow (n.)
late Old English plog, ploh ‘plow; plowland’ (a measure of land equal to what a yoke of oxen could plow in a day), possibly from a Scandinavian source (cf. Old Norse plogr ‘plow,’ Swedish and Danish plog), from Proto-Germanic *plogo- (cf. Old Saxon plog, Old Frisian ploch ‘plow,’ Middle Low German ploch, Middle Dutch ploech, Dutch ploeg, Old High German pfluog, German Pflug), a late word in Germanic, of uncertain origin. Old Church Slavonic plugu, Lithuanian plugas ‘plow’ are Germanic loan-words, as probably is Latin plovus, plovum ‘plow,’ a word said by Pliny to be of Rhaetian origin.
Основные моменты приведённой этимологии:
1. родственные английские слова со значениями ‘плуг, пахать’ являются поздними словами в германских языках и имеют неопределённое происхождение;
2. старославянское и литовское слова со значением ‘плуг’ заимствованы из германских языков;
3. предполагается, что даже латинское plovum заимствовано у германцев, правда, Плиний считает, что это слово имеет ретийское происхождение (у Плиния — plaumoratum ‘колёсный плуг’), М. Фасмер с этим не согласен.
Я же считаю, что слово плуг родственно русск. слову плаха и прил. плоский.
М.Фасмер. Плаха. Происходит от русск.-церк.-слав. плаха «полено» (Григ. Наз., ХI в.), ср.: плашие, собир., «дрова», польск. sрlасhес, -сhсiа «клок, оторванный кусок» (*sърlахъtь). Связано чередованием гласных с польск. рlосhа «бёрдо», чешск. рlосhа «плоскость», рlосhy «плоский», словацк. plosina «площадка». Далее связано с плоский. Возможно родство с др.-в.-нем. flah «плоский», но заимствование из последнего в высшей степени маловероятно. Сомнительно также сближение слова плаха с лит. plesti, plesiu «драть, грабить», латышск. plest, plesu. Ср. также: плашка, плашмя, плоха.
Сравним ...late Old English plog, ploh ‘плуг’ и чешск. рlосhа ‘плоскость’, рlосhy ‘плоский’!
Плуг — плоский предмет (отвал). За лемехом наклонно крепили отвал. Его обычно делали в виде большой четырёхугольной продолговатой доски с плоской поверхностью.
Слово плуг в русском языке из германских языков. А в германских из древнегреческого:
Русск. плуг, др.-англ. plog, ploh, др.-норв. plogr, шв., дат. plog, др.-сакс. plog, др.-фриз. ploch, ср.-н.-нем. ploch, нид. ploeg, др.-в.-нем. pfluog, нем. Pflug ‘плуг’ < др.-греч. πλάξ, πλᾰκός ‘плоскость, равнина; плита; лепешка’, πλᾰκόεις ‘плоский’, πλᾰκόεις ‘лепешка’, πλάκῐνος ‘снабженный плитой’.
Латинское слово planus ‘плоский’ состоит в ближайшем родстве с др.-греч. πλᾰτύς ‘широкий; плоский, равнинный; широко открытый’, πλάτος ‘ширина’, πλᾰτύ ‘открытое место, равнина; широко’, πλᾰτύνω ‘делать шире, расширять’, πλάτυνσις, πλᾰτυσμός ‘расширение’, πλᾰτύτης ‘большой объем, крупные размеры; пространность, обширность’, πλᾰτεῖον ‘пластинка, табличка, дощечка’, πλᾰτᾰμών ‘отлогий морской берег, взморье; заливаемое во время наводнения место, пойма’.
Древнеримский плуг с отвалом — важнейшее изобретение в истории агротехники, позволившее улучшить обработку почвы за счет подрезания, подъема и переворачивания пласта земли. В отличие от легкого деревянного рала, римский плуг получил железный лемех, конструкцию с колесами (передок) и деревянный отвал, что значительно увеличило продуктивность труда и позволило работать на тяжелых почвах.
Отвал плуга — это основной рабочий орган, предназначенный для подъема, деформирования, оборачивания пласта земли, подрезанного лемехом, и сброса его в борозду. Он обеспечивает заделку сорняков и растительных остатков.
