Skip to content

Translate tasks/access-application-cluster/access-cluster in Korean#13565

Merged
k8s-ci-robot merged 4 commits intokubernetes:dev-1.14-ko.1from
lapee79:dev-1.14-ko.1
Apr 8, 2019
Merged

Translate tasks/access-application-cluster/access-cluster in Korean#13565
k8s-ci-robot merged 4 commits intokubernetes:dev-1.14-ko.1from
lapee79:dev-1.14-ko.1

Conversation

@lapee79
Copy link
Copy Markdown
Contributor

@lapee79 lapee79 commented Apr 2, 2019

from #13564

@k8s-ci-robot
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Thanks for your pull request. Before we can look at your pull request, you'll need to sign a Contributor License Agreement (CLA).

📝 Please follow instructions at https://git.k8s.io/community/CLA.md#the-contributor-license-agreement to sign the CLA.

It may take a couple minutes for the CLA signature to be fully registered; after that, please reply here with a new comment and we'll verify. Thanks.


Details

Instructions for interacting with me using PR comments are available here. If you have questions or suggestions related to my behavior, please file an issue against the kubernetes/test-infra repository. I understand the commands that are listed here.

@k8s-ci-robot k8s-ci-robot added cncf-cla: no Indicates the PR's author has not signed the CNCF CLA. size/L Denotes a PR that changes 100-499 lines, ignoring generated files. labels Apr 2, 2019
@k8s-ci-robot k8s-ci-robot requested review from gochist and ianychoi April 2, 2019 04:27
@k8s-ci-robot k8s-ci-robot added language/ko Issues or PRs related to Korean language sig/docs Categorizes an issue or PR as relevant to SIG Docs. labels Apr 2, 2019
@netlify
Copy link
Copy Markdown

netlify bot commented Apr 2, 2019

Deploy preview for k8s-dev-ko ready!

Built with commit 5f459a9

https://deploy-preview-13565--k8s-dev-ko.netlify.com

@k8s-ci-robot k8s-ci-robot added cncf-cla: yes Indicates the PR's author has signed the CNCF CLA. and removed cncf-cla: no Indicates the PR's author has not signed the CNCF CLA. labels Apr 2, 2019
@gochist
Copy link
Copy Markdown
Contributor

gochist commented Apr 6, 2019

/assign

Copy link
Copy Markdown
Contributor

@gochist gochist left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

@lapee79 감사합니다! 한글화팀 용어집을 참고해서 전반적으로 문서를 갱신해주시기 바랍니다.

  1. 여러 사람이 협업해서 진행해야하는 작업이기 때문에 부득이 최소한의 가이드가 있습니다. 보다 일괄성 있는 번역 작업을 위해 [1, 2]를 읽어주시기 바랍니다.
  2. dev-1.14-ko.1은 4월 9일에 마감될 예정이므로 되도록 그 이전에 처리하겠으나, 부득이한 경우 베이스 브랜치가 바뀔 수도 있음을 미리 알려드립니다.

[1] https://github.com/kubernetes/website/blob/master/README-ko.md
[2] https://kubernetes.io/ko/docs/contribute/localization_ko/


## 처음이라면 kubectl을 사용하여 액세스

최초로 Kubernetes API에 액세스할 때 우리는 Kubernetes CLI인 `kubectl`을 사용하는 것을 추천한다.
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
최초로 Kubernetes API에 액세스할 때 우리는 Kubernetes CLI인 `kubectl`을 사용하는 것을 추천한다.
최초로 쿠버네티스 API에 액세스할 때 우리는 쿠버네티스 CLI인 `kubectl`을 사용하는 것을 추천한다.

한글화팀 용어집 참고 바랍니다.

@@ -0,0 +1,5 @@
---
title: "클러스터 내 어플리케이션 액세스"
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
title: "클러스터 내 어플리케이션 액세스"
title: "클러스터 내 애플리케이션 액세스"

되도록이면 한글화팀 용어집을 따라주시기 바랍니다. 이하 일괄 적용 바랍니다.


최초로 Kubernetes API에 액세스할 때 우리는 Kubernetes CLI인 `kubectl`을 사용하는 것을 추천한다.

클러스터에 액세스하려면 클러스터의 위치정보를 알아야 하고 클러스터에 접속하기 위한 인증정보를 가져야 한다. 일반적으로 이는 당신이 [Getting started guide](/docs/setup/)를 다 진행했을 때 자동으로 구성되거나, 다른 사람이 클러스터를 구성하고 당신에게 인증정보와 위치정보를 제공할 수도 있다.
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

가로폭은 원문을 따라주시기 바랍니다.

- 앞으로는 클라이언트 측의 지능형 load balancing과 failover가 될 것이다.
- 직접적으로 http 클라이언트에 위치정보와 인증정보를 제공.
- 대안적인 접근 방식.
- proxy 사용과 혼동되는 몇 가지 type들의 client code와 같이 동작한다.
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
- proxy 사용과 혼동되는 몇 가지 type들의 client code와 같이 동작한다.
- proxy 사용과 혼동되는 몇 가지 타입의 클라이언트 코드와 같이 동작한다.
  1. 문서 내 "클라이언트"로 옮긴 부분이 있습니다. 페이지 내 일관성를 위해 변경하면 좋을 것 같습니다. 참고 바랍니다.
  2. type 이나 code 는 한글로 옮겨도 어색하지 않을 것 같습니다. 참고 바랍니다. 용어 선택에 대한 우선 순위 일독을 권해드립니다.
  3. "type들의" 또는 "타입들의" 보다는 "타입의"가 더 자연스러운 문장 같습니다. 참고 바랍니다.

- 직접적으로 http 클라이언트에 위치정보와 인증정보를 제공.
- 대안적인 접근 방식.
- proxy 사용과 혼동되는 몇 가지 type들의 client code와 같이 동작한다.
- MITM로부터 보호를 위해 root cert를 당신의 browser로 import해야 한다.
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
- MITM로부터 보호를 위해 root cert를 당신의 browser로 import해야 한다.
- MITM로부터 보호를 위해 root cert를 당신의 브라우저로 import해야 한다.

페이지 내 일관성 유지 바랍니다.

### Go 클라이언트

* 라이브러리를 취득하려면 `go get k8s.io/client-go/<version number>/kubernetes` 커맨드를 실행한다. [INSTALL.md](https://github.com/kubernetes/client-go/blob/master/INSTALL.md#for-the-casual-user)에서 상세한 설치 방법을 알 수 있다. [https://github.com/kubernetes/client-go](https://github.com/kubernetes/client-go#compatibility-matrix)에서 어떤 버젼들이 지원되는지 확인할 수 있다.
* client-go 클라이언트들 위에 어플리케이션을 작성하자. client-go는 자체적으로 API object들을 정의하므로 필요하다면 main 레포지터리보다는 client-go에서 API 정의들을 import하기를 바란다. 예를 들면 import "k8s.io/client-go/1.4/pkg/api/v1"이 정확하다.
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
* client-go 클라이언트들 위에 어플리케이션을 작성하자. client-go는 자체적으로 API object들을 정의하므로 필요하다면 main 레포지터리보다는 client-go에서 API 정의들을 import하기를 바란다. 예를 들면 import "k8s.io/client-go/1.4/pkg/api/v1"이 정확하다.
* client-go 클라이언트 위에 애플리케이션을 작성하자. client-go는 자체적으로 API 오브젝트를 정의하므로 필요하다면 main 레포지터리보다는 client-go에서 API 정의들을 import하기를 바란다. 예를 들면 import "k8s.io/client-go/1.4/pkg/api/v1"이 정확하다.
  1. 한글화팀 용어집 참고
  2. 문맥 상 반드시 복수의 의미를 전달해야하는 경우가 아니라면 단수형을 사용하는 것이 보다 자연스러운 우리말이 될 것 같습니다. 참고 바랍니다.


Go 클라이언트는 apiserver의 위치지정과 인증에 kubectl CLI와 동일하게 [kubeconfig file](/docs/concepts/cluster-administration/authenticate-across-clusters-kubeconfig/)을 사용할 수 있다. [example](https://git.k8s.io/client-go/examples/out-of-cluster-client-configuration/main.go)을 참고한다.

만약 어플리케이션이 클러스터 내에 Pod로 배포되었다면 [next section](#pod에서-api-액세스)을 참조하기를 바란다.
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
만약 어플리케이션이 클러스터 내에 Pod로 배포되었다면 [next section](#pod에서-api-액세스)을 참조하기를 바란다.
만약 애플리케이션이 클러스터 내에 파드로 배포되었다면 [next section](#파드에서-api-액세스)을 참조하기를 바란다.

한글화팀 용어집 참고

다른 언어에서 API를 접속하기 위한 [client libraries](/docs/reference/using-api/client-libraries/)도 존재한다.
이들이 어떻게 인증하는지는 다른 라이브러리들의 문서를 참조한다.

## Pod에서 API 액세스
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
## Pod에서 API 액세스
## 파드에서 API 액세스

한글화팀 용어집 참고


## Pod에서 API 액세스

pod에서 API를 접속한다면 apiserver의 위치지정과 인증은 다소 다르다.
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
pod에서 API를 접속한다면 apiserver의 위치지정과 인증은 다소 다르다.
파드에서 API를 접속한다면 apiserver의 위치지정과 인증은 다소 다르다.

한글화팀 용어집 참고, 이하 일괄 적용 바랍니다.


pod 내에서 apiserver의 위치를 지정하는데 추천하는 방식은 `kubernetes.default.svc` DNS 이름을 사용하는 것이다. 이 DNS 이름은 apiserver로 라우팅되는 Service IP로 resolve된다.

apiserver 인증에 추천되는 방식은 [service account](/docs/tasks/configure-pod-container/configure-service-account/) 인증정보를 사용하는 것이다. kube-system에 의해 pod는 service account와 연계되며 해당 service account의 인증정보(토큰)은 pod 내 각 컨테이너의 filesystem tree의 `/var/run/secrets/kubernetes.io/serviceaccount/token`에 위치한다.
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
apiserver 인증에 추천되는 방식은 [service account](/docs/tasks/configure-pod-container/configure-service-account/) 인증정보를 사용하는 것이다. kube-system에 의해 pod는 service account와 연계되며 해당 service account의 인증정보(토큰)은 pod 내 각 컨테이너의 filesystem tree의 `/var/run/secrets/kubernetes.io/serviceaccount/token`에 위치한다.
apiserver 인증에 추천되는 방식은 [서비스 어카운트](/docs/tasks/configure-pod-container/configure-service-account/) 인증정보를 사용하는 것이다. kube-system에 의해 파드는 서비스 어카운트와 연계되며 해당 서비스 어카운트의 인증정보(토큰)은 파드 내 각 컨테이너의 filesystem tree의 `/var/run/secrets/kubernetes.io/serviceaccount/token`에 위치한다.

한글화팀 용어집 참고

@lapee79
Copy link
Copy Markdown
Contributor Author

lapee79 commented Apr 8, 2019

@gochist 리뷰 감사드립니다. 처음이라 부족한게 많았네요. 가이드와 용어집에 맞춰 반영했습니다. 앞으로도 많이 도와주시기 바랍니다. ^^

@lapee79 lapee79 closed this Apr 8, 2019
@lapee79 lapee79 reopened this Apr 8, 2019
@gochist
Copy link
Copy Markdown
Contributor

gochist commented Apr 8, 2019

@lapee79 감사합니다!
/lgtm
/approve

@k8s-ci-robot k8s-ci-robot added the lgtm "Looks good to me", indicates that a PR is ready to be merged. label Apr 8, 2019
@k8s-ci-robot
Copy link
Copy Markdown
Contributor

[APPROVALNOTIFIER] This PR is APPROVED

This pull-request has been approved by: gochist

The full list of commands accepted by this bot can be found here.

The pull request process is described here

Details Needs approval from an approver in each of these files:

Approvers can indicate their approval by writing /approve in a comment
Approvers can cancel approval by writing /approve cancel in a comment

@k8s-ci-robot k8s-ci-robot added the approved Indicates a PR has been approved by an approver from all required OWNERS files. label Apr 8, 2019
@k8s-ci-robot k8s-ci-robot merged commit f938c37 into kubernetes:dev-1.14-ko.1 Apr 8, 2019
claudiajkang added a commit that referenced this pull request Apr 9, 2019
ko: Fix nav-menu sync in tutorials/statefulset #13374 (#13474)

ko: add outdated files in dev-1.14-ko.1 branch (#13473)

Translate title of concepts/../image.md Ko (#13507)

ko: add translation tutorial/stateful-application/cassandra #12450 (#13515)

Translate reference/kubectl/cheatsheet in Korean (#13549)

Translate tasks/access-application-cluster/access-cluster in Korean (#13565)

ko: add tutorials/stateful-application/mysql-wordpress-persistent-vol… (#13516)

Issue 12838 object management kubectl imperative config (#13657)

Translate standardized glossary Tag Fandamental in Korean (#13552)

Co-authored-by:    Kim Young Dae <38598117+zer0big@users.noreply.github.com>

Co-authored-by:    Yoon <learder@gmail.com>

Co-authored-by:    lapee79 <lapee79@gmail.com>

Co-authored-by:    Jesang Myung <jesang.myung@gmail.com>

Co-authored-by:    Seokho <shsongist@gmail.com>

Co-authored-by:    Claudia J.Kang <claudiajkang@gmail.com>
claudiajkang pushed a commit that referenced this pull request Apr 9, 2019
ko: Fix nav-menu sync in tutorials/statefulset #13374 (#13474)

ko: add outdated files in dev-1.14-ko.1 branch (#13473)

Translate title of concepts/../image.md Ko (#13507)

ko: add translation tutorial/stateful-application/cassandra #12450 (#13515)

Translate reference/kubectl/cheatsheet in Korean (#13549)

Translate tasks/access-application-cluster/access-cluster in Korean (#13565)

ko: add tutorials/stateful-application/mysql-wordpress-persistent-vol… (#13516)

Issue 12838 object management kubectl imperative config (#13657)

Translate standardized glossary Tag Fandamental in Korean (#13552)

Co-authored-by:    Kim Young Dae <38598117+zer0big@users.noreply.github.com>

Co-authored-by:    Yoon <learder@gmail.com>

Co-authored-by:    lapee79 <lapee79@gmail.com>

Co-authored-by:    Jesang Myung <jesang.myung@gmail.com>

Co-authored-by:    Seokho <shsongist@gmail.com>

Co-authored-by:    Claudia J.Kang <claudiajkang@gmail.com>

Co-authored-by:    June Yi <june.yi@samsung.com>
claudiajkang pushed a commit that referenced this pull request Apr 9, 2019
- ko: Fix nav-menu sync in tutorials/statefulset #13374 (#13474)
- ko: add outdated files in dev-1.14-ko.1 branch (#13473)
- Translate title of concepts/../image.md Ko (#13507)
- ko: add translation tutorial/stateful-application/cassandra #12450 (#13515)
- Translate reference/kubectl/cheatsheet in Korean (#13549)
- Translate tasks/access-application-cluster/access-cluster in Korean (#13565)
- ko: add tutorials/stateful-application/mysql-wordpress-persistent-vol… (#13516)
- Issue 12838 object management kubectl imperative config (#13657)
- Translate standardized glossary Tag Fandamental in Korean (#13552)

Co-authored-by:    Kim Young Dae <38598117+zer0big@users.noreply.github.com>

Co-authored-by:    Yoon <learder@gmail.com>

Co-authored-by:    lapee79 <lapee79@gmail.com>

Co-authored-by:    Jesang Myung <jesang.myung@gmail.com>

Co-authored-by:    Seokho <shsongist@gmail.com>

Co-authored-by:    Claudia J.Kang <claudiajkang@gmail.com>

Co-authored-by:    June Yi <june.yi@samsung.com>
k8s-ci-robot pushed a commit that referenced this pull request Apr 10, 2019
* First Korean I10n work for release-1.14

- ko: Fix nav-menu sync in tutorials/statefulset #13374 (#13474)
- ko: add outdated files in dev-1.14-ko.1 branch (#13473)
- Translate title of concepts/../image.md Ko (#13507)
- ko: add translation tutorial/stateful-application/cassandra #12450 (#13515)
- Translate reference/kubectl/cheatsheet in Korean (#13549)
- Translate tasks/access-application-cluster/access-cluster in Korean (#13565)
- ko: add tutorials/stateful-application/mysql-wordpress-persistent-vol… (#13516)
- Issue 12838 object management kubectl imperative config (#13657)
- Translate standardized glossary Tag Fandamental in Korean (#13552)

Co-authored-by:    Kim Young Dae <38598117+zer0big@users.noreply.github.com>

Co-authored-by:    Yoon <learder@gmail.com>

Co-authored-by:    lapee79 <lapee79@gmail.com>

Co-authored-by:    Jesang Myung <jesang.myung@gmail.com>

Co-authored-by:    Seokho <shsongist@gmail.com>

Co-authored-by:    Claudia J.Kang <claudiajkang@gmail.com>

Co-authored-by:    June Yi <june.yi@samsung.com>

* Fix conflict : pick-right-solution
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

approved Indicates a PR has been approved by an approver from all required OWNERS files. cncf-cla: yes Indicates the PR's author has signed the CNCF CLA. language/ko Issues or PRs related to Korean language lgtm "Looks good to me", indicates that a PR is ready to be merged. sig/docs Categorizes an issue or PR as relevant to SIG Docs. size/L Denotes a PR that changes 100-499 lines, ignoring generated files.

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

3 participants