На конференции Общества индийской и советской культуры в феврале 1964 года доктор санскритологии Дурга Прасад Шастри говорил о поразительном сходстве русского языка и санскрита. Дело не в общих словах, а в сходстве структуры слова, стиля и синтаксиса, правил грамматики. Одно из старинных правил - образование наречий из местоимений путем прибавления «-да». Это: КОГДА, ТОГДА и ВСЕГДА, в которых использована соединительная буква «г» по принципу: ВСЕ-Г-ДА. И русский язык в этих трех случаях сохраняет санскритскую норму.»
Мне представляется совсем иная штука ( о чем молчит наука):
Русские КОГДА, ИНОГДА, ВСЕГДА, ТОГДА никакого санскрита не «сохраняют». И никакой «соединительной» буквы Г в них нет. есть просто буква Г. В сочетании с буквой Д, это ГОД — просто время.
Иной ГОД, ТОТ ГОД и прочее ... Русский язык сам по себе достаточен и точен, без всякого санскрита. САНСКРИТ может означать просто САНТ- СКРИПТ — СВЯТОЕ ПИСЬМО. Неудивительно, на нем и «наскрипели» святые писания для кришнаитов. Вовсе не 5 000 ГОДОВ назад, а 500 от силы.
В каждой избушке свои погремушки. Или же латинское Cuius regio, eius religio. Событие настоящее было одно, но у него появилось много «карго культов». В Махабхарате описана битва на поле Курурешту, где боги метали огонь. Но это типично цветастое описание никогда не виданых индусами до 16-го века пушек. Использовавшихся впервые в истории на... Куликовской битве, где и бились «боги». Татро-монголы там вообще не причем. Т.н. «Ярославскую икону» ( на которой вскрыли верхний слой) в помощь.
Всё что нужно знать о «древней индийской истории. Да и не только индийской.
Т.Н. карго-культ. Впрочем, и «троянский конь» из Илиады — тоже каргокульт. По-русски это «слышали звон да не знают где он».
Так что, далее. Попалась на глаза эта книжка: текст:
«На санскрите говорят: «ТАГ ВАШ ДАМ, ЕТАТ НАШ ДАМ», что предельно близко к тому же русскому: «ТОТ ВАШ ДОМ, ЭТОТ НАШ ДОМ». И русский и санскрит, как видим, обходятся без глагола-связки «из» = «есть», что невозможно для английского, французского, немецкого и даже хинди — языков индоевропейской семьи. «Есть» существует в русском, «асти» в санскрите, понятие «существование» отражено в русском как ЕСТЕСТВО, в санскрите как АСТИВА. Процитируем доктора Шастри: «Когда я был в Москве, в гостинице мне дали ключи от комнаты 234 и сказали: «ДВЕСТИ ТРИДЦАТЬ ЧЕТЫРЕ». В недоумении я не мог понять, стою ли я перед милой девушкой в Москве или нахожусь в Бенаресе или Удджайне в наш классический период, где-то 2000 лет назад. На санскрите 234 будет «ДВИШАТА ТРИДАША ЧАТВАРИ». Возможно ли где-нибудь большее сходство? Вряд ли найдется еще два различных языка, сохранивших древнее наследие - столь близкое произношение -до наших дней»…...............
( Read more...Collapse )