SKTL on jäsentensä liitto.
Vahvistamme kääntäjien ja tulkkien ammatillista asemaa. Edistämme kääntämistä ja tulkkausta osana Suomen kulttuuria ja tuomme esiin käännös- ja tulkkausalan merkitystä.
Tutustu palveluihimme
Kääntäjä- ja tulkkihaku
Tarvitsetko kääntäjää tai tulkkia? Etsitkö kääntäjän tai tulkin yhteystietoja? SKTL:n kääntäjä- ja tulkkihaku auttaa!
Jäsenedut ja -palvelut
Tarjoamme jäsenillemme arvokasta tukea työelämässä, monenlaisia palveluja sekä rahanarvoisia jäsenetuja.
Liitto tarjoaa
Apurahoja ja stipendejä, edunvalvontaa ja tiedotusta, koulutusta ja tapahtumia, palkintoja ja julkaisuja.
Neuvoja asiakkaalle
Miten toimia, kun tarvitset auktorisoidun kääntäjän tai konferenssitulkin? Neuvoja ammattilaisen palkkaamiseen.
Apua ammattilaiselle
Askarruttavatko alan sopimusehdot, lainsäädäntö tai ammattietiikka? Kokosimme työkalupakin juuri sinulle.
Tietoa opiskelijalle
Mitä alan koulutusta Suomesta löytyy? Millaista on olla kääntäjä, tulkki tai alan tutkija? Tutustu alan työoloihin.
Tapahtumat
-
Tapahtuma Tampereen paikallisosaston keväinen tutustumisilta
Tampereen paikallisosaston tutustumisilta vanhoille ja uusille jäsenille
-
Tapahtuma Opintomatka Lontooseen
Turun paikallisosasto täyttää 50 vuotta ja suuntaa opintomatkalle Lontooseen toukokuussa.
-
Tapahtuma Kirjailija-kääntäjätapaaminen: Urmas Vadi, Petteri Aarnos ja Kuun toinen puoli
Kaikille avoin: Virolainen kirjailija Urmas Vadi ja hänen kääntäjänsä Petteri Aarnos tapaavat Töölön kirjastossa.
Uutiset
Kopiosto-apurahat haettavissa 1.–15.5.2026
Suomen kääntäjien ja tulkkien liiton hallitus julistaa haettavaksi Kopiosto-apurahat. Apurahoja voivat hakea käännös- ja tulkkausalan ammattilaiset. Apurahat ra…
Luovien alojen yhteiset kannat työttömyysturvan kehittämiseen
Yli 20 taiteen, kulttuurin ja luovan alan järjestöä esittävät yhdessä keinoja työttömyysturvan aukkojen korjaamiseksi ja kannustinloukkujen poistamiseksi. Mukan…
Vuoden 2026 Tiedon helmi -palkinto Riitta Jääskeläiselle
Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto (SKTL) on myöntänyt opettajien ja tutkijoiden jaoston vuoden 2026 Tiedon helmi -tunnustuspalkinnon professori Riitta Jääske…
Kääntäjä–Översättaren-lehti
Kääntäjä–Översättaren on kääntämisen ja tulkkauksen käytäntöihin ja tutkimukseen sekä kieleen keskittyvä verkkolehti, joka rakentuu neljän vuosittaisen pääkirjoituksen ympärille. Julkaisu käsittelee kääntäjien ja tulkkien moni-ilmeistä työtä, siihen vaikuttavia ajankohtaisia ilmiöitä ja kääntämisen ja tulkkauksen laajaa yhteiskunnallista ja kulttuurista merkitystä hyvää journalistista tapaa noudattaen.

Käännetään rautalangasta -podcast
SKTL:n opettajien ja tutkijoiden jaoston Käännetään rautalangasta -podcast popularisoi käännöstiedettä ja avaa kääntämisen ja tulkkauksen ajankohtaista tutkimusta selkeästi ja havainnollistavasti.
Reilun puolen tunnin pituisissa jaksoissa alan tutkijat keskustelevat tutkimuksestaan toimittaja Juha Roihan juontamana. Jaksot tekevät näkyväksi, miten kääntäminen ja tulkkaus vaikuttavat viestintään, kulttuuriin ja yhteiskunnan toimintaan.
Podcast on suunnattu kaikille kääntämisestä ja tulkkauksesta kiinnostuneille – niin alan ammattilaisille ja opiskelijoille kuin täysin uuden äärellä oleville.
