Category:

Славяне и Арии

Шумеры — древнейшая цивилизация человечества, возникла в междуречье Тигра (idigna) и Евфрата (buranun). Шумеры — пришельцы. Они пришли в Месопотамию в 40-42 веке до н.э., а родиной своей считали гористый остров-рай Дильмун, об идентификации которого до сих пор спорят ученые. Шумерский язык — агглютинативный. На синтаксическом уровне классифицируется как эргативный. Вшумерском языке имелось большое количество омонимичных слов — омофонов, видимо, различавшихся только музыкальными тонами, специфически не отражавшимися в графике. Для передачи одной и той же последовательности согласных и гласных может иметь­ся до десятка разных знаков, различающихся не в зависимости от звучания слова, а от его семантики. В шумерологии (здесь используется наиболее удобная система Даймеля) при транслитерации таких ‘омофонов’ приняты следующие обозначения: du, du2, du3, du4, du5, du6, и т. д., в порядке примерной частотности.

Генетико-диалектологический статус шумерского языка внутри какой-либо языковой семьи остаётся открытым. Ленорман, Хоммель в XIX веке, Гастони в 1980 годах сопоставляли отдельные факты урало-алтайских языков с таковыми в шумерском языке. В июле 2007 года на 53-м конгрессе ассириологов в Москве свои аргументы в пользу родства с финно-угорской языковой группой выдвинул известный финский ассириолог Симо Парпола (с его слов, около 500 лексических соответствий). О родственности шумерских и тюркских языков сказал и немецкий профессор Фриц Хоммель. Сопоставления шумерского языка с картвельской семьёй проводили М. Церетели (1960-е годы) и В. В. Ребрик (1990-е годы). Привлечение типологических данных по четырём версиям в грузинском языке позволило Мамору Иосикава реконструировать систему степеней осведомлённости в шумерских префиксах спряжения (1981).

В 1988 году шумерологом А. Г. Кифишиным была высказана гипотеза (на основе анализа показателей 1-го и 2-го лица единственного числа местоимений и общего показателя родительного падежа) относительно родства шумерского языка с языками мунда (из индийского доарийского и додравидского субстрата, современная северо-восточная Индия), в 1991 году Р. Иосивара в своей монографии сопоставил шумерский с японским, а в 1996 году П. К. Манансала опубликовал свои аргументы с привлечением как фонетических, так и морфологических и лексических данных в пользу родства шумерского с языками австронезийской семьи, в которую он включил, кроме мунда, японский язык. В 2001 году аргументы в пользу родства с сино-тибетской семьёй (особенно со старотибетским языком) выдвинул польский лингвист Я. Браун (337 лексических соответствий, в том числе показатели 1-го и 2-го лица ед.ч. местоимений, числительные, обозначение частей тела и термины родства, анализ фонемных соответствий между шумерским и старотибетским, словообразование и элементы морфологии).



Корни шумерского языка ищут по всей Ойкумене. А может нужно искать в противоположном направлении и отследить влияние шумерского языка на современные языки? Шумеры оказались первыми в цивилизационном процессе и неудивительно, что их слова могли быть разнесены по всему миру и попали почти во все языки.

Приведу некоторые примеры:

1) шумер. kudчеканить'; kud, ku5, kur5 ‛обрезать, отрезать; отсекать, разделять, разъединять' ~ лат. cudo "бить, колотить, толочь, молотить, обрабатывать металлы, ковать; чеканить';

2) шумер. kir ‛корова' ~ рус. корова;

3) шумер. bar ‛чужой, иноземный‛ ~ др.-греч. βάρβαρος ‛негреческий, иноземный’.

4) шумер. ga 'молоко' ~ др.-греч. γάλα 'молоко';

5) шумер. kuš, kus ‛кожа" ~ рус. кожа;

6) шумер. zu ‛зуб' ~ рус. зуб;

7) шумер. dugud ‛тяжесть, трудность' ~ рус. дюжить ‛выносить, выдерживать большую физическую нагрузку';

8) шумер. magal "очень, сильно, в высшей степени" ~ др.-греч. μεγάλη "большой, огромный", μεγάλως "весьма, крайне, чрезвычайно".

9)  шумер. bar, 'приобретать' ~ рус. брать (беру);

10) шумер. anсущ. небо, небеса; бог Ан; гл. быть высоким; прил. высокий; предл. перед, впереди' ~ др.-греч. ἀνά  ‛наверху, сверху, вверх', ἄντα ‛перед';

11) шумер. da  ‛кисть руки; держать, владеть; быть близко; защищать, охранять', предл., комитативный суффикс, 'с'; связка, ‘и’ (в основном в текстах времен Саргона). [Старик ДА старуха] ~ др.-греч. δεξιά ‛правая рука, десница', перс. dast ‘рука’;

12) шумер. dára, dár сущ. пояс, ремень, кушак. гл. связывать’ ~ δέω ‛связывать, заключать в оковы’;

13) 
шумер. dara4, dar4 темный’ ~ англ. dark ‛темный’;

14) шумер. gur, kùr ‛сущ. тростниковая корзина; мера объема - библейская kor; гл. делать круговые движения; возвратиться; вернуться; возвращать’; gúr сфера; круг, кольцо; петля; обод, обруч’ ~  рус. корзина; лат.  corbis корзина’; γύργαθος ‛плетеная корзинка’, γυρεύω ‛кружиться, вращаться’, γῦρος ‛круг, окружность’, γυρός ‛круглый, выпуклый’;

15) шумер. siki, síg ‛волосы (на голове, борода, на теле); шерсть; мех, шкура’; аккад. ziqnu борода’ ~  датск. skaeg, исланд. skegg, норв. skjegg, швед. skagg, японск. hige, венг. szaka'll, монг. сахал, казах. сакъал, татар. сакал, киргиз. сакал, туркм. сакгал, тур. sakal ‛борода’; тур. saç ‛волос, волосы’.  Шумер. bar, ba7 ‛сущ. внешняя, наружная часть чего-л.; внешний вид, наружность; руно; овечья шерсть; кожа’ ~ лат. barba, литов. barzda, латыш. barda, англ. beard, нем. Bart, голланд. baard, фр. barbe, кимрск. barf, корнск. barf, бретон. barv, рус. борода, польск. broda, чеш. brada  ‛борода’;

16) шумер. a, e4 ‛вода‛ ~ лат. aqua ‛вода’;

17) шумер. éše 'веревка’, аккад. esērum ‛связывать, заключать’, šeršerrum ‛цепь’, ešer ‛десять’. В аккадском распространено удвоение последнего согласного среди четырехсогласных основ (liblibbum ‛потомок’, gulgullum ‛череп’, šeršerrum ‛цепь’) ~ др.-греч. σειρά ‛веревка, цепь, аркан, путы, узы’, ἐρύω ‛тащить, волочить, влечь’, кит. 索 suǒ ‛жгут (витой из частей растений), верёвка, канат; трос; цепь’, аккад. šu-ra-am [šūr-am] ‛связка тростника’, лат. serilia тростниковые верёвки, лат. sero сплетать, соединять, связывать, сцеплять’, рус. шерсть;

18) шумер. sun ‛старый‛ ~ лат. senex ‛старый’, seneo ‛быть старым, быть дряхлым, немощным;

19) шумер. mah ‛гл. быть или делать большим; прил. высокий, вознесенный, экзальтированный, великий, возвышенный, передовой, высочайший, безупречный’ ~ лат. maximus (арх. maxumus) superl. к magnus ‛большой, крупный; высокий; значительный; великий; могучий, могущественный; возвышенный, благородный’; рус. могучий;

20) шумер. mur7,8, murgu ‛навоз, помет (овцы)‛ ~ лат. merda ‛экскременты, навоз;

21) шумер. mes, mèš ‛молодой человек, мужчина; принц, князь; сын‛ ~ лат. mās, maris мужчина, самец, мальчик, сын; аккад. mārum ‛сын’;

22) шумер. mu-dur7 ‛грязь; грязный‛ ~ англ. mud ‛грязь; слякоть, ил, тина’ [c.1300, cognate with and probably from M.L.G. mudde, M.Du. modde "thick mud," from P.Gmc. *mud- from PIE *meu-/*mu-, found in many words denoting "wet" or "dirty" (cf. Gk. mydos "damp," Pol. muł "slime," Skt. mutra- "urine," Avestan muthra- "excrement, filth")]; рус. муть;

23) шумер. peš ‛матка, лоно‛ ~ англ. pussy ‛лоно’, рус. пи*да. МАТОЧНЫЕ КОЛЬЦА (пессарии), приборы, помещаемые во влагалище для удержания матки в нормальном положении; называются так потому, что первоначальная их форма имела вид кольца. М. к. употреблялись еще в древности; соответственно с этим они встречаются и в народной медицине. В современной гинекологии их практическое применение началось с Годжа (Hodge, Америка, 1860), после чего появились многочисленные изобретения (гл. обр. американских и нем. авторов), самые разнообразные по виду и способу применения. В наст. время употребляется только несколько форм; М. к. пользуются во-первых для лечения неправильных положений матки и во-вторых при ее выпадениях. Лат. pessum (греч.) ‛маточное кольцо, пессарий’ встречается у Луция Апулея (лат. Lucius Apuleius Platonicus; ок. 124, Мадавра, Африка, Римская империя — ок. 180). Древнеримский писатель, философ-платоник, ритор, автор знаменитого романа «Золотой осёл». Писал на греческом и латинском языках. Пессарий < греч. pessos ‛овальный камень, применявшийся в некоторых играх, маточное кольцо’ ~ шумер. peš ‛матка, лоно‛. Шумер. peš4,13  ‛сущ. речная галька, гравий [PEŠ4], гл. быть беременным; забеременеть’. Общее у речной гальки и матки - форма.

24) шумер. di ‛говорить [non-finite imperfect stem of dug ‛говорить’] ~ лат. dico говорить, сказать, произносить;

25) шумер. pusaĝ [pu2-saĝ] pit, hollow’ ~ рус. пустой
шумер. puzur [puzur3] cavity, cave’, pu [pu2] lower course, footing; cistern, well; fish pond; source (of river); hole, pit; depth, 3000 b.c.’  ~  рус. пещера, лат. fissura щель, трещина’.

26) шумер.  peš [pešku6, 2500 b.c.]PI.asar [PI-asar2ku6, 3000 b.c.]PU [PU2ku6 "a fish", 3000 b.c.] ‛рыба’  ~ лат. piscis рыба’;

27) шумер.  tab спутник, товарищ, компаньон; держать, скреплять; связывать; соединяться (с -da-); быть/делать двойным; нареч. вместе’, шумер. du соединять, du идти’  рус. товарищ;

28) шумер.  gaz [gaz, gaz2, kaz"to kill, slaughter; to grind, grate; to beat; to thresh (grain); to execute, impose a death sentence; to break" Akk. dâku; habātu; hašālu; kaşāşu; pa'āşu; šagāšu; 3000 b.c.] сущ. порошок, пыль; почка, побег, ломка; война; гл. давить, дробить; убивать, забивать, совершать массовое убийство (с -da-); подавлять, преодолевать, сразить; ввести смертную казнь’  араб. hazāwa(t) поход, набег, нашествие’ [Предписанная Кораном «священная война», которую должны вести мусульмане против представителей других верований препятствующих распространению ислама]; рус. казнить; аккад. hasû  стесать, срубить’, лат. caedo бить, колотить, сечь, рубить, разбивать, ломать; разрезать, рассекать; убить, умертвить’; др.-греч. καίνω  ‛убивать, умерщвлять' ["И когда они были в поле, восстал Каин на Авеля, брата своего, и убил его". Быт.4:8].

=============================

Казаки были не в одной Украине, где имя их сделалось известно по истории около 1517 года; но вероятно, что оно в России древнее Батыева нашествия и принадлежало Торкам и Берендеям, которые обитали на берегах Днепра, ниже Киева. Там находим и первое жилище Малороссийских Козаков. Торки и Берендеи назывались Черкасами: Казаки — также… некоторые из них, не хотев покориться ни Моголам, ни Литве, жили как вольные люди на островах Днепра, огражденных скалами, непроходимым тростником и болотами; приманили к себе многих Россиян, бежавших от угнетения; смешались с ними и под именем Комков составили один народ, который сделался совершенно Русским тем легче, что предки их, с десятого века обитав в области Киевской, уже сами были почти Русскими. Более и более размножаясь числом, питая дух независимости и братства, Казаки образовали воинскую Христианскую Республику в южных странах Днепра, начали строить селения, крепости в сих опустошенных Татарами местах; взялись быть защитниками Литовских владений со стороны Крымцев, Турков и снискали особенное покровительство Сигизмунда I, давшего им многие гражданские вольности вместе с землями выше днепровских порогов, где город Черкассы назван их именем. [Н. М. Карамзин. История государства Российского. Том 5]

Казаки — беглый люд по Карамзину.

Шумер. kaš4, kas4 ‛не местный, пришелец [KAS4], гл. бежать быстро; галлопировать; ехать быстро; быстрый; беглый’, тур. koşu ‛бег; состязание в беге; пробег; скачки’, koşmak ‛бежать, мчаться’, koşucu ‛участник состязания в бегах; бегун’, kaçak ‛беглый, бежавший’.

Арийское завоевание Индии — это подчинение светлыми ариями черных дасью "врагов, аборигенов". Дасья ~ аккад. daşâtu, мн. ч. daşâti "вражда, враждебность", dâšu "(рас)топтать, молотить, толочь".

Шумер. ar; ara4; rà  ‛светить; сиять’; ár, ára ‛(по)хвала; восхваление, слава, восхвалятьславить, яркий; светлый, ясный’, sil ‛хвалить, восхвалять’, др.-греч. κλέω  ‛восхвалять, славить’.

Вот и приравняли по-шумерски:
Славяне (шум. 
sil ‛хвалить, восхвалять’) = Арии (шум. ára ‛восхвалятьславить’). 

Заметим, что в шумерском, ár, ára ‛восхвалять, славить’, а arad ‛раб; слуга; подчиненный’. То есть "зависимым" людям по воле судьбы приходилось восхвалять и славить деяния своего хозяина или начальника. Ровно такая же конструкция в английском языке: slave "раб" или славянин.