That’s right! Two routes have now received their final edits. Courtesy of Mick, who was working closely behind Prussia’s Yahiro TLC, and Spud, who edited our beloved Maid.
All in all a pretty massive update. Now time for some of the details of the rest of the project.
Sphere recently released brand new YnS audio content, which was have purchased and plan to translate. Cat1110 has picked up his work on the Drama CDs again after a few months on haitus. We got another Drama CD translator named Sage Wolf Holo who has already completed 1 of the Drama CDs. The total voiced content we have collected now surpasses Season 1 of the Anime in length, We have half jokingly named this content ‘Season 2’.
The existing work on the Drama CDs will not be publicly released yet! We are at 3 completed Drama CDs total, but we haven’t even begun to TLC or edit them. Unlike the YnS VNs, where it was fairly easy to pump out incomplete patches, someone has to manually edit lines into a video file to time with the audio! Meaning we won’t release anything until we have a final high quality product! It would be a massive waste of time to get an editor to have to completely redo his work later, if we were to release something now!
The Anthology Manga has reached Chapter 13 of it’s translation. We still have to edit and typeset everything starting from Chapter 9. Editing is easy, but Typesetting takes time. Kirit0 (Our typesetter) spent some time refining previous chapters, and basically removing all the Japanese Onomatopoeias. Which was a very tedious task to make the whole thing ever so slightly more professional. We are perfectionists here at TRJR, so it was worth it. He can now begin work on Chapter 9, and you can expect regular releases again starting May 15th.
Kozue no Sora is actively being translated. Our native Japanese speaker is turning the handwritten Japanese into legible digital text, and Prussia has taken on the task of translating this text. We’ve had two animators apply to help… well animate it. We could use more! Anyone with animation skills please apply!
Lynx trudges along with editing Sora’s route, and has breezed past the 50% mark. She should be done in a few months.
Taiga stagnated on Kozue a few months ago due to being busy with school stuff. Taiga has promised to pick up again on Kozue on May 26th, and finish her fast.
Bakio is slowly working on Nao TLC, but is hoping to speed up soon. If you are wondering why Nao also has a 27% edit, that is because Mick is working right behind Bakio. I’ve asked Mick to stop until Bakio has a good chunk of new work done.
Finally Akira TLC. Lishin is continuing slowly with her. Progress is being made.
Looking for people to decensor the CGs. Let us know if you have art skills!
Percentage time:
YnS:
Translation (TL) / Translation Check (TLC) / Editing (ED) progress:
Common: TL 100% TLC 100% ED 100%
Sora: TL 100% TLC 100% ED 58%
Nao: TL 100% TLC 28% ED 27%
Akira: TL 100% TLC 28% ED 0%
Kazuha: TL 100% TLC 100% ED 100%
Motoka: TL 100% TLC 100% ED 100%
Total: TL 100% TLC 71% ED 55%
HnS:
Translation (TL) / Translation Check (TLC) / Editing (ED) progress:
Sora: TL 100% TLC 100% ED 0%
Yahiro: TL 100% TLC 100% ED 100%
Kozue: TL 29% TLC 29% ED 0%
countdown: TL 0% TLC 0% ED 0%
karaoke: TL 0% TLC 0% ED 0%
akira_intro: TL 0% TLC 0% ED 0%
nao_intro: TL 0% TLC 0% ED 0%
sora_intro: TL 100% TLC 100% ED 0%
kazuha_intro: TL 0% TLC 0% ED 0%
motoka_intro: TL 0% TLC 0% ED 0%
kozue_intro: TL 0% TLC 0% ED 0%
Total: TL 70% TLC 70% ED 26%
Get the patch in our discord server.