Оригинал взят у
tanchik в Research in Progress
Изумительно смешная подборка картинок про науку вот тут. Английский.
Не поленюсь некоторые оттуда скопировать со своим художественным переводом.
( Под кат, потому что очень много гифокCollapse )
Не поленюсь некоторые оттуда скопировать со своим художественным переводом.
( Под кат, потому что очень много гифокCollapse )
Оригинал взят у
marriba в Тренинг "Hand made - эффективность"
Рихардс Донскис с кисами, пандами и проч.: http://apofiss.deviantart.com/gallery/
Картинки кликабельны:

Картинки кликабельны:

Сначала зайцы. Это наволочки на подушки 30*45 см из Икеи. "Родные" наволочки темные, так что для внутренностей зайцев покромсали белую льняную простыню из запасов. На спине у зайцев молнии (умудрилась-таки вшить!:), в лапах утеплитель (даже не знаю, синтепон, наверное). Глаза у одного из пуговиц с турецкого рынка, у другого - из бусинок из мешочка бусин, купленного на блошином рынке у девушки с каучсерфинга. Картинки кликабельны.

А теперь мондегрин.
Это та самая всем нам известная ослышалка, когда в песне вам слышится совсем не то, что там на самом деле - правда, на родном языке. Потому что если в деле участвует иностранный язык, то это уже хитрое японское слово сорамими. Еще есть малапропизм и непереводимый eggcorn, но мне немножко некогда разбираться в разнице.
Когда "а волны бьются аборт корабля" - это, скорее, малапропизм, потому что бессмыслица получается.
Когда "Мой зонт" вместо "Мой сон" (была такая дичайшая песня у Булановой) - это вот мондегрин, имхо.
Ну и про "пора-пора-порадуемся на своем веку красавице Икуку, счастливому клинку..." все помнят. Пока вспоминала, какая конкретно ослышалка в "Мушкетерах", нашла страничку с примерами. Умора!
( А под катом история терминаCollapse )
Желающие могут поразбираться в вопросе и повспоминать свои ослышалки:)

А теперь мондегрин.
Это та самая всем нам известная ослышалка, когда в песне вам слышится совсем не то, что там на самом деле - правда, на родном языке. Потому что если в деле участвует иностранный язык, то это уже хитрое японское слово сорамими. Еще есть малапропизм и непереводимый eggcorn, но мне немножко некогда разбираться в разнице.
Когда "а волны бьются аборт корабля" - это, скорее, малапропизм, потому что бессмыслица получается.
Когда "Мой зонт" вместо "Мой сон" (была такая дичайшая песня у Булановой) - это вот мондегрин, имхо.
Ну и про "пора-пора-порадуемся на своем веку красавице Икуку, счастливому клинку..." все помнят. Пока вспоминала, какая конкретно ослышалка в "Мушкетерах", нашла страничку с примерами. Умора!
( А под катом история терминаCollapse )
Желающие могут поразбираться в вопросе и повспоминать свои ослышалки:)
- Current Music:Wax Tailor - Masquerade Theme (Skit) | Powered by Last.fm
Вот только честно - кто-нибудь без гугла и прочих яндексов знает, что это такое?
- Current Music:The Bucketheads - The Bomb (These Sounds Fall Into My Mind) | Powered by Last.fm
Достаточно короткий рассказ про искусную манипуляторшу.
http://www.lib.ru/INPROZ/MOEM/r_luiza.txt
http://www.lib.ru/INPROZ/MOEM/r_luiza.txt
- Current Music:Backini - Strung Out | Powered by Last.fm
После того, как на ноутбуке окончательно загнулась лампа подсветки, из моей жизни пропало и окно Concordance. Игры с реестром и удерживание Ctrl почему-то не помогали - до недавнего времени, потому что пару дней назад оно-таки вернулось ко мне после манипуляций с ctrl... чтобы пропасть после перезагрузки.
В итоге была найдена одна хорошая ссылка , текст которой я скопирую ( под кат.Collapse )
В итоге была найдена одна хорошая ссылка , текст которой я скопирую ( под кат.Collapse )
- Current Music:Bushwacka! - another chance | Powered by Last.fm
Билеты еще есть: 50-70 евро.
- Current Music:Radiohead - Climbing Up The Walls | Powered by Last.fm
Сегодня утром привезли мне вот такую штуку. Описание для тех, кто в этом разбирается - тут.
Кто-нибудь еще шитьем балуется? Делитесь ссылками:)
Как же трудно потратить подарочную карту на пятьдесят евро в магазине канц.товаров, если особенно ничего и не нужно (а если задуматься - то нужно и то, и это, и вот то заверните, пожалуйста).
( Про мучения и результат мученийCollapse )
( Про мучения и результат мученийCollapse )