Skip to content

fix(translations): correct French translation for 'move' action#14771

Merged
DanRibbens merged 1 commit into
payloadcms:mainfrom
RibeyrollesMatthieu:main
Apr 2, 2026
Merged

fix(translations): correct French translation for 'move' action#14771
DanRibbens merged 1 commit into
payloadcms:mainfrom
RibeyrollesMatthieu:main

Conversation

@RibeyrollesMatthieu

Copy link
Copy Markdown
Contributor

What?

Changed the French translation of the 'move' action from Déplacez-vous to Déplacer.

Why?

The original translation translates to "move yourself," which sounds awkward. The corrected version is the standard translation that French-speaking users expect to see in interfaces.

@github-actions github-actions Bot added the stale label Feb 20, 2026
@DanRibbens DanRibbens merged commit 750d29f into payloadcms:main Apr 2, 2026
5 checks passed
@github-actions

github-actions Bot commented Apr 8, 2026

Copy link
Copy Markdown
Contributor

🚀 This is included in version v3.82.0

milamer pushed a commit to milamer/payload that referenced this pull request Apr 20, 2026
…oadcms#14771)

- [X] I did review the
[CONTRIBUTING.md](https://github.com/payloadcms/payload/blob/main/CONTRIBUTING.md).

### What?
Changed the French translation of the 'move' action from
`Déplacez-vous` to `Déplacer`.

### Why?
The original translation translates to "move yourself," which sounds
awkward. The corrected version is the standard translation that
French-speaking users expect to see in interfaces.
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

3 participants