[docs-id] Translate guides/configuration-glossary#629
[docs-id] Translate guides/configuration-glossary#629debs-obrien merged 6 commits intonuxt:masterfrom akwanmaroso:translation/id
Conversation
| ## bannerColor | ||
|
|
||
| - Tipe: `String` | ||
| - Default: `'green'` |
| - Default: `server` | ||
| - Nilai yang memungkinkan: | ||
| - `'server'`: Untuk rendering sisi server | ||
| - `'static'`: Untuk situs statis |
There was a problem hiding this comment.
sudah sudah coba merapikannya indentasinya mas 7557f2
| --- | ||
|
|
||
| - Tipe: `String` | ||
| - Default: [nilai rootDir](/guides/configuration-glossary/configuration-rootdir) |
There was a problem hiding this comment.
Apakah term/istilah Default seterusnya tidak diterjemahkan? berhubung istilah ini banyak dipakai di berbagai tempat baiknya kita diskusikan dari sekarang
Menurut referensi dari situs dokumentasi vue, istilah Default yang ada di sini:
https://vuejs.org/v2/api/#optionMergeStrategies
diartikan menjadi https://docs.vuejs.id/v2/api/#optionMergeStrategies
There was a problem hiding this comment.
iya sih, menurut saya kurang cocok kayaknya pengguna istilah Default lebih baik menggunakan kata Nilai Anggapan atau setelan standar
cmiiw
There was a problem hiding this comment.
Saya sendiri cenderung default
There was a problem hiding this comment.
Kita bisa mengacu pada glosarium berikut:
https://github.com/vuejs-id/docs/blob/master/GLOSARIUM.md
Di sana istilah default dipadankan dengan nilai anggapan
There was a problem hiding this comment.
kalau berdasarkan glosarium libre ini default padanannya bawaan
https://github.com/anachmad/libreoffice-trans-id/blob/master/glosarium.txt
mungkin bisa kita sepakati agar tidak campur-campur
There was a problem hiding this comment.
hmmmm!, kelihatannya cocok menggunakan kata bawaan, misalnya Default Value maka nilai bawaan lebih jauh dipengerti dari pada nilai anggapan
|
Oh iya, mas. tabnya kok tidak sesuai dengan yang asli. Apakah mas sudah di tes di local sendiri untuk tampilannya? |
Ini saya yg menyarankan di komentar atas mas @febrihidayan. |
apa indentasinya harus disesuaikan dengan dokumentasi yang aslinya mas ? |
|
@akwanmaroso Saya juga belum coba di lokal kalau seperti itu, dari pada ragu mas sesuaikan dari dokumen asli saja |
Kalau boleh tahu alasanya kenapa ya mas @febrihidayan tidak mencoba di lokal? |
| @@ -0,0 +1,28 @@ | |||
| --- | |||
| title: 'Properti cli' | |||
| description: Nuxt.js memungkinkan Anda menyesuaikan konfigurasi CLI. | |||
There was a problem hiding this comment.
Sepertinya CLI bisa dipadankan dengan Antarmuka Baris Perintah (CLI)
| } | ||
| ``` | ||
|
|
||
| bekerja dengan struktur folder berikut (perhatikan bahwa nuxt.config terdaftar di direktori app) |
There was a problem hiding this comment.
Kalau belum ada padanan yang cocok untuk folder, mungkin bisa dituliskan dalam format miring, dengan cara _folder_
|
|
||
| Contoh 2: | ||
|
|
||
| Selain contoh 1, Anda juga dapat memindahkan nuxt.config ke folder src Anda. Dalam hal ini, Anda hanya perlu menetapkan klien sebagai rootDir dan Anda dapat mengosongkan srcDir: |
There was a problem hiding this comment.
oke mas, saya coba mengubahnya disini 990f59
|
@debs-obrien please kindly help merge this PR, it looks good already |
|
great team work. thanks 💪 |
* translate configuration-srcdir.md * translate configuration-target.md * translate configuration-cli.md * fix: indentation * fix: change a few words * fix: change the default meaning
* translate configuration-srcdir.md * translate configuration-target.md * translate configuration-cli.md * fix: indentation * fix: change a few words * fix: change the default meaning



Overview
This is part of #549
Translate
guides/configuration-glossaryfor Indonesia