Translate kube architecture section to Indonesian#13887
Translate kube architecture section to Indonesian#13887k8s-ci-robot merged 3 commits intokubernetes:masterfrom
Conversation
|
/assign @irvifa |
|
Deploy preview for kubernetes-io-master-staging ready! Built with commit 6d68946 https://deploy-preview-13887--kubernetes-io-master-staging.netlify.com |
|
@irvifa this is ready now |
|
|
||
| Semua jalur komunikasi dari kluster menuju master diterminasi pada apiserver. | ||
| Tidak ada komponen apapun di dalam master, selain apiserver, yang terekspos ke luar untuk diakses dari servis <i>remote</i>. | ||
| Untuk instalasi kluster pada umumnya, apiserver diatur untuk <i>listen</i> ke koneksi <i>remote</i> melalui port HTTPS (443) yang aman, dengan satu atau beberapa metode [autentikasi](/docs/reference/access-authn-authz/authentication/) <i>client</i> yang telah terpasang. |
There was a problem hiding this comment.
ok let's standardize this to klien
edit: actually, I think people use client more because of client/server
|
|
||
| Cara lainnya, gunakan [tunnel SSH](/docs/concepts/architecture/master-node-communication/#ssh-tunnels) antara apiserver dan kubelet jika diperlukan, untuk menghindari komunikasi melalui jaringan tak terpercaya (<i>untrusted</i>) atau publik. | ||
|
|
||
| Terakhir, yang terpenting, aktifkan [autentikasi dan/atau autorisasi Kubelet](/docs/admin/kubelet-authentication-authorization/) untuk mengamankan API kubelet. |
There was a problem hiding this comment.
otorisasi is correct, kbbi.web.id/otorisasi
but otentikasi is not standardized yet, I prefer autentikasi since it's commonly used by people (i.e. if you go to bank)
content/id/docs/concepts/architecture/master-node-communication.md
Outdated
Show resolved
Hide resolved
|
|
||
| ### Apiserver menuju Node, Pod, dan Service | ||
|
|
||
| Secara <i>default</i>, koneksi apiserver menuju node, pod atau service hanyalah melalui HTTP polos (<i>plain</i>), sehingga tidak ada autentikasi maupun enkripsi. |
There was a problem hiding this comment.
I'm not sure whether we should do something with default translation hmm wydt?
There was a problem hiding this comment.
I think depending on context, default is more understandable than standar.
Tapi tergantung kalimatnya bisa menjadi Pada konfigurasi dan instalasi kluster secara standar
|
Overall this is already good, however I think we should discuss several keywords translations for this.. |
|
/lgtm |
|
/assign @girikuncoro |
|
/approve /lgtm |
|
[APPROVALNOTIFIER] This PR is APPROVED This pull-request has been approved by: girikuncoro, irvifa The full list of commands accepted by this bot can be found here. The pull request process is described here DetailsNeeds approval from an approver in each of these files:
Approvers can indicate their approval by writing |
|
Related to #13929 |
* Translate kube architecture section to Indonesian * Translate nodes doc into Indonesian * Change autorisasi to otorisasi and some minor fixes
This PR addresses #13854