2024/01/28 Update: A new version of the patch has been made, this one fixing quite a lot of things:
– a new save bug that crashes the game when you try to load a save made on a choice
– lots of typos discovered by the people of the AIR discord server but also by having used a spellchecker on the scripts
– more than 20 animations (shaking of the screen happening in certain situations) that were missing
– a few voice lines that were missing
– the names of some days appearing on the title bar and saves that weren’t consistent with the rest
– untranslated entries in the menu
On top of that, a new All Ages patch has been made. This kind of patch is useful if you want to remove the adult content from the VN.
An All Ages patch made by Takafumi already existed, but this patch was using the scripts from the Winter Confetti translation and wasn’t perfect.
This new patch:
– uses the scripts from the Gao Gao Translations
– uses censored CGs from the Memorial Edition and from the Vita version
– removes HCGs from the gallery and reorganize the censored CGs in the order of the story
– adapts the gallery percentage so that you can get 100% completion by just seeing all the CGs of the gallery
2023/09/11 Update: Many people have reported encountering a bug that makes their saves undetected by the game when they were using this English patch and a new patch has been made to resolve the issue. If you still encounter the bug, please use the PASTA patch.
2015/04/29 Update: Final patch released. A big great thanks to scorchio for making the final patch and putting an end to Misuzu’s curse on this project. And also a big thank you to the many faceless people, named and unnamed, which made this possible.
English Patch version 1.2 Download: AIR_Gao_Gao_Translations_Patch_v1.2
English Patch version 1.1 (obsolete) Download: AIR_Gao_Gao_Translations_Patch_v1.1
English Patch version 1.0 (obsolete) Download: AIR_Gao_Gao_Translations_Patch_v1.0
All Ages Patch version 1.0: AIR_Gao_Gao_Translations_All_Ages_Patch_v1.0
(if you need it here’s a new version of the Winter Confetti All Ages patch with all the new changes: AIR_Winter_Confetti_All_Ages_Patch_v2.0)
Game ISO download: Unofficial Air Standard Edition + Voice 1.02
This won’t be useful to most people but here’s the raw scripts: Version 1.2 raw scripts –Â Version 1.0 raw scripts
If you want to talk about the translation or about the visual novel with AIR fans, please join the AIR discord server.

Final patch released.
Thank you, guys! I love you all from the bottom of my VN craving heart!
How do you run it?
How do I run it? I never done this before….
Thanks! I was browsing VNDB and noticed that AIR had a comple English patch. I didn’t think it would ever happen, gave up hoping many years ago, and never could get AGTH to hook properly for a partial understanding runthrough.
Thanks also for the game + voice torrent. It’s been so long that I’ve misplaced my AIR SE disk and that didn’t have voicing IIRC, a huge disappointment at the time of purchase – another reason I didn’t try too hard to get AGTH to work.
Now I’m off to play it for the first time. Hurrah!
thanks for this 🙂 I’m happy this got finished !
Definitely a better translation. No more Southern Haruko text YUS~
You mean Haruko’s kansai-ben? Given that this patch might be read by English speakers from all parts of the world, I didn’t see a good reason to convert her way of speech to a particular dialect of a particular country, nor am I able to do so.
Hey, so could you explain this patch to me? Do I have to have a program to do this, or am I supposed to have the game already? I’m just kind of confused…
1) You need to download the game iso link above and install the game using daemon tools or wincdemu.
2) Switch your windows to Japanese locale in Control Panel > Region
3) unzip patch and copy contents to the installed directory and it’ll overwrite some files
Then you can play it in English.
You sir are amazing, Many thanks
Hi, can you explain to me how do I get this to work? I’ve downloaded the game iso link but have no idea how to get it to start.
Did you try Daemon tools or WinCDEmu?
I clicked on the link provided on this page and downloaded the “iso”. There is no iso anywhere in the download so I dunno how to make this work.
Also, I installed wincdemu and it did nothing. Not sure if I was running it incorrectly, but I ran the exe and it let me pick a setting then it just did closed and did nothing.I tried using poweriso, but again, no iso to mount.
My bad, it seems that Fuwanovel has unzipped the iso, so there’s no need to use Windcdemu or PowerISO.
Here are some screenshots there are self explanatory.
http://postimg.org/gallery/1trrodkq0/694a9271/
If you have any more problems, you should visit me on irc.rizon.net, channel #gao_gao_stegosaurus.
Thank you very much for your effort
I know there’s only one step, but I can’t for the life of me figure out where the air_se directory is lol. I think the game is installed because it runs fine, just in Japanese only. The air_se I see is .env and I can’t unzip into that.
It’s the main directory and if you installed the standard edition with voice, it should be named Air_SE by default.
Guys, you are the real MVPs.
Thanks for the release! BTW This Patch Have the option to disable adult content right?
No it doesn’t, until Messer comes back.
Thanks for the response and i hope that Mr. messer comes back to update the patch 🙂
It’s like one or two pictures per route, I don’t play it for the adult content as well, but it’s really negligible.
OMG I’m so happy 😀
Wow, this is truly amazing. Thank you guys so much! I remember wanting to read this VN so bad around 4 years ago. Back then there was only an incomplete (dead) translation patch. To be perfectly honest I never thought I would see Air get fully translated. I guess patience really does pay off in the end.
Oh baby, thanks so much guys, I can finally put this to use: http://i.imgur.com/KIAVQKk.jpg
Small typo in Minagi’s route

Thanks. Updated script. Will probably release a v1.01 patch with all the typos found in a few months’ time.
Hello, Here are about 50 mistakes I found so far, an additional 48 mistakes, which brings the number to 54 so far. If you do not understand what the problem might be in some of the pictures I posted, let me know ill point out the mistake.
So lets get started:
7: http://i.imgur.com/kRyQswv.jpg
8: http://i.imgur.com/9uFnE5i.jpg
9: http://i.imgur.com/sp5qGaI.jpg
10: http://i.imgur.com/96iYISK.jpg
11: http://i.imgur.com/2eUG5oj.jpg
12: http://i.imgur.com/hmM09BT.jpg
13: http://i.imgur.com/myUGPHF.jpg
14: http://i.imgur.com/Hthqlvt.jpg
15: http://i.imgur.com/ASjYm4D.jpg
16: http://i.imgur.com/Am9hug4.jpg
17: http://i.imgur.com/nrqLKNZ.jpg
18: http://i.imgur.com/GN7oeWo.jpg
19: http://i.imgur.com/fRFLNlX.jpg
20: http://i.imgur.com/uivLnXu.jpg
21: http://i.imgur.com/pZTrA0Z.jpg
22: http://i.imgur.com/6CB2zyj.jpg
23: http://i.imgur.com/K5CKmiZ.jpg
24: http://i.imgur.com/uJPrZjS.jpg
25: http://i.imgur.com/XaReGfx.jpg
26: http://i.imgur.com/Opt421L.jpg
27: http://i.imgur.com/qdrpaN8.jpg
28: http://i.imgur.com/9N36myS.jpg
29: http://i.imgur.com/arGtaiZ.jpg
30: http://i.imgur.com/VAfi2mX.jpg
31: http://i.imgur.com/7CbK8aS.jpg
32: http://i.imgur.com/o7xrEjo.jpg
33: http://i.imgur.com/4gLDidu.jpg
34: http://i.imgur.com/uWaUzYe.jpg
35: http://i.imgur.com/tLnnLuF.jpg
36: http://i.imgur.com/jbfuHQe.jpg
37: http://i.imgur.com/jNP1Det.jpg
38: http://i.imgur.com/Qif1GGB.jpg
39: http://i.imgur.com/iljJmi8.jpg
40: http://i.imgur.com/69T68Mi.jpg
41: http://i.imgur.com/L3CFlgh.jpg
42: http://i.imgur.com/BIif5WH.jpg
43: http://i.imgur.com/VJwx6Mk.jpg
44: http://i.imgur.com/fpNNq4J.jpg
45: http://i.imgur.com/BiFcddO.jpg
46: http://i.imgur.com/HDMbxYC.jpg
47: http://i.imgur.com/2NA3Lqi.jpg
48: http://i.imgur.com/JTLJYyl.jpg
49: http://i.imgur.com/cQvcjfv.jpg
50: http://i.imgur.com/2veeuO4.jpg
51: http://i.imgur.com/oaeyzU1.jpg
52: http://i.imgur.com/2Ejk3tr.jpg
53: http://i.imgur.com/oeqt9bQ.jpg
54: http://i.imgur.com/agPVDIi.jpg
OMG YOU’RE MAKING US LOOK BAD. D:
Please keep going though.
Here are the pictures in which I’m unsure of the errors.










Yeah no kidding, I keep taking screenshots, so far I am at 82 mistakes now and I missed a couple too.
First picture: It should be “Don’t ever come near this place in THE future”, forgetting the “the” is a mistake I notice from japanese speakers not fluent in english for example when they announce the localization of a game, they would say “X game is coming to West!” while it should be “X game is coming to THE West!”
Second picture: I don’t remember what the conversation was about but there is obviously something missing between “reached” and “for real”.
Third picture: Yukito wanted to find out where Potato was all day and she said something like “I had Potato go on an errand” and he replies “Go where to do what?” it feels a little weird, a more proper way to say this would be “Where did sent him and to do what?”
Fourth picture: Say you talk to someone from Pennsylvania and he figures that you came from California, he wouldnt say “it’s a long trip here.”, I mean you will be able to figure out what he is trying to say but it just wouldnt sound like proper english. Rather he should say “It’s a long trip from California”.
Fifth picture: Well obviously the “in” between “be” and “accomplices” has got to go.
Sixth picture: An ” is missing at the very beginning.
Seventh picture: Obviously, there is something missing between “began” and “unsteady”, it should probably be “I began climbing down the unsteady slope”.
Eight picture: “where the most number of stars”, thats not proper english, people will understand the meaning but it’s just not how you would say it in english. Rather change it to something like “that was the place where the highest amount of stars could be seen”.
Ninth picture: There’s two “had” for one, so start by swapping one of the two “had” to a “made” instead but still “I had made a grave misunderstanding” is just not something that you can say in english whitout sounding very awkward, rather you should just change it all to “I realized that I had made a grave mistake”.
Tenth picture: An “her” is missing between “with” and “mouth”
I agree with most of your editing.
“Don’t ever come near this place in THE futureâ€. I grew up learning British English and “in future” is valid in BrE. I’ll change that though, since I’m writing in American spelling.
“Began down the slope” should be valid grammar.
I’ll probably change “most number of stars” to “most numerous stars”, I don’t really agree with using “amount of stars”.
“With mouth agape” should be valid grammar without “her”.
Your correction for the third picture (where did sent him) makes less sense than the original. You can’t have a past tense after ‘did’, and you are missing a nominative pronoun. It should be ‘where did you send him and to do what’.
Another truckload of mistakes for you, again if you do not understand what the problem might be, do not hestitate to ask and I will point it out.
55: http://i.imgur.com/GN7oeWo.jpg
56: http://i.imgur.com/1RSUGiq.jpg
57: http://i.imgur.com/eLxOjA3.jpg
58: http://i.imgur.com/i135ZLN.jpg
59: http://i.imgur.com/G221QPb.jpg
60: http://i.imgur.com/afoHtOn.jpg
61: http://i.imgur.com/c65YBcD.jpg
62: http://i.imgur.com/68TGJpz.jpg
63: http://i.imgur.com/ApT1j34.jpg
64: http://i.imgur.com/Mw4Un89.jpg
65: http://i.imgur.com/nHQjjO9.jpg
66: http://i.imgur.com/g1ivQQJ.jpg
67: http://i.imgur.com/8GpkIpx.jpg
68: http://i.imgur.com/3dsBDCz.jpg
69: http://i.imgur.com/erPUJnY.jpg
70: http://i.imgur.com/GwVBWxY.jpg
71: http://i.imgur.com/HAFsgxM.jpg
72: http://i.imgur.com/dOPBRNN.jpg
73: http://i.imgur.com/Nb9LadJ.jpg
74: http://i.imgur.com/i8NjdX2.jpg
75: http://i.imgur.com/ZpHWKcp.jpg
76: http://i.imgur.com/F03T7eK.jpg
77: http://i.imgur.com/xGfLTYY.jpg
78: http://i.imgur.com/aJRulSD.jpg
79: http://i.imgur.com/ETyzGdf.jpg
80: http://i.imgur.com/SmFmOzL.jpg
81: http://i.imgur.com/rYmsTWz.jpg
82: http://i.imgur.com/2zDNYRa.jpg
Well you didnt say anything about the last reporting of mistakes (number 55 to 82) nor asked some questions about what needs editing, so I dunno if you are still interested in fixing mistakes or if you got sick of it. But ill still just go ahead and submit these anyways (again if you do not understand what might need fxing in some of these, let me know):
83: http://i.imgur.com/7cwRo33.jpg
84: http://i.imgur.com/Bb5tBS8.jpg
85: http://i.imgur.com/MJmHRve.jpg
86: http://i.imgur.com/oKxqtXH.jpg
87: http://i.imgur.com/rOWoakd.jpg
88: http://i.imgur.com/WvpRL5t.jpg
89: http://i.imgur.com/s4bQi3c.jpg
90: http://i.imgur.com/QFPRm2u.jpg
91: http://i.imgur.com/uUJRV6Y.jpg
92: http://i.imgur.com/o2vgKJw.jpg
93: http://i.imgur.com/XfwRePr.jpg
94: http://i.imgur.com/jeKLgmE.jpg
95: http://i.imgur.com/4cY7u5j.jpg
96: http://i.imgur.com/cLxbnJD.jpg
97: http://i.imgur.com/cNDTfxX.jpg
98: http://i.imgur.com/uU5xFq3.jpg
99: http://i.imgur.com/hQne39k.jpg
100: http://i.imgur.com/dO90Rzh.jpg
101: http://i.imgur.com/TfMFPvI.jpg
102: http://i.imgur.com/2zfIfiZ.jpg
103: http://i.imgur.com/MFRZ3g1.jpg
104: http://i.imgur.com/aRyudbd.jpg
105: http://i.imgur.com/TKYo33W.jpg
106: http://i.imgur.com/7LJqy0n.jpg
107: http://i.imgur.com/2HjedjU.jpg
108: http://i.imgur.com/jco4BU3.jpg
109: http://i.imgur.com/09AQWH2.jpg
110: http://i.imgur.com/xzc2QNk.jpg
111: http://i.imgur.com/g9oSXWd.jpg
112: http://i.imgur.com/yvXqYFn.jpg
113: http://i.imgur.com/wfnDA2K.jpg
114: http://i.imgur.com/pTsqK8Y.jpg
115: http://i.imgur.com/cZwRpbB.jpg
116: http://i.imgur.com/RK9xuWb.jpg
117: http://i.imgur.com/wzIWJ2K.jpg
118: http://i.imgur.com/Dg17NsX.jpg
119: http://i.imgur.com/bb772hz.jpg
120: http://i.imgur.com/u012jkj.jpg
121: http://i.imgur.com/jZR1wPt.jpg
122: http://i.imgur.com/XuO0kPd.jpg
123: http://i.imgur.com/7bD32vK.jpg
124: http://i.imgur.com/mUhI7jG.jpg
125: http://i.imgur.com/jHqwEjr.jpg
126: http://i.imgur.com/p2ge1lc.jpg
127: http://i.imgur.com/QxZbOlc.jpg
128: http://i.imgur.com/n8LKIP1.jpg
129: http://i.imgur.com/jNYZI2Y.jpg
130: http://i.imgur.com/0SLXiAO.jpg
131: http://i.imgur.com/o7dohRS.jpg
132: http://i.imgur.com/rj7I1IN.jpg
133: http://i.imgur.com/69eLgcs.jpg
134: http://i.imgur.com/wsvHxyH.jpg
Oh no, please keep going. Work and anime is taking up most of my time, especially work. I assume you’ll still be around so I’ll probably ask you again in the weekend. 🙂
TBH the editors stopped working halfway through so I edited the scripts myself. So I really need a second pair of eyes.
“Oh no, please keep going.”
Well I did finish the game, so that was the final mistake report, but yeah sure ill keep checking here to see if you are asking questions about the editing.
When I try to load the game at a save point the game crashes (bgm starts to play for a second then game crashes). I tried running the game in compatibility mode but then the saves don’t show up. I’m running win 7 64bit updated; jap locale; save files http://a.pomf.se/djjkre.zip; and i changed the default install location.
I kind of fixed it: I started a new game and it loaded the save (when I was trying from main screen it crashed).
She says Yukito-kun not san (kano – august 2)

Haha noted.
Hey I found these 6 mistakes so far:
First picture mistake, something is missing between “you” and “me”
Second picture mistake, it should be “A shrine” not “An shrine”.
Third picture mistake, at the beginning there is two “s instead of one.
Fourth picture mistake, “y-o-u” is missng between “w-h-a-t” and “d-i-d*
Fifth picture mistake, a “you” is missing between “made” and “appreciate” (and wouldnt it be more correct if it was “It was times like these that makes you appreciate the beauty of summer.”?)
Sixth picture mistake, an “if” is missing between “thing” and “I”
First picture:
Second picture:
Third picture:
Fourth picture:
Fifth picture:
Sixth picture:
Thanks, I’ll fix those.
Oh and by the way, this patch works with the Memorial Edition and to make the game completly all-age, you just need to add a few SEEN files, the pictures I posted are from the Memorial Edition.
Thanks. Do you mind providing a complete process to do that? What are those SEEN files?
Are you playing without the voices?
Well basically what I did is:
1. I installed Air Memorial Edition
2. I installed Winter Confetti english patch
3. I added Winter Confetti voice files
4. I downloaded these files:
https://drive.google.com/file/d/0B31Tf9j1VWKmT2hzMWZpNmYwc0E/edit?usp=sharing
https://mega.co.nz/#!ylFHSb7Y!3Epm4aosOUH3krXUHNQdyTgrpSW-QXmjKujVl8x4zyw
And added them to the folder
More info here: http://forum.kazamatsuri.org/t/kazamatsuri-org-winter-confetti-s-english-air-fan-translation-released/256/6
5. I downloaded Gao Gao Translations final english patch and added/replaced files in their respective places.
All in all it gives this:
Thank you. I looked into the Winter confetti patch and found reallive.exe in the file. I’m not sure what version it is as I don’t have time to test it yet. But if that reallive.exe is the standard version, it will replace the memorial edition with the standard edition executable, thus literally turning it into the standard edition.
The memorial edition runs at 800×600 in windows mode and the standard edition runs at 640×480 in windows mode. That’s an easy way to tell the two apart.
When I have time I’ll test your method.
Yeah I am aware that it replaces it, I am not sure about windowed mode since I can test it now since its patched already, but according to https://vndb.org/r8855 even the Memorial Edition is 640×480, but I know that you have the option to choose different resolutions, unlike with the Standard Edition that only lets you choose between Full Screen and Windowed and running your patch whitout replacing the exe will result in the patch not working. But this is for people like me that picked up the Memorial Edition and would rather use the patch with that version instead of the 18+ 2005 version.
So just saying, that if you want it is possible to do Memorial Edition + Voices + Gao Gao Translations.
Well, that’s pretty much pretending that you’re making use of your memorial copy, when in fact you aren’t, but overwriting the core components that makes it the memorial version. Like gutting a coconut of its juice and flesh, filling it with orange juice, and still pretending that you’re eating a real coconut. “Well, at least i’m still making use of my coconut, right?”
But I have to blame Key for not making a full complete version with voice.
Thank you for your effort!!!!
Thank you for the patch, but I had two questions:
1. What is the recommended font to use? My right now is set on “Arial”.
2. Before (like a year ago or so) it was mentioned something about how the final patch would contain an option to toggle between all-ages and 18+, so was that implemented in this patch? If so, how do I toggle to all-ages?
Messer seemed to have set the default font to Verdana, but I’m using MS Gothic.
Unfortunately, Messer has not come back yet, and he’s the one who was making the toggle. It doesn’t seem to be worth the effort to find another programmer to do the same thing. Therefore I decided to leave it.
I see thanks for the quick answers.
Hi guys,
I’ve a little pb and i need your help :S
First time i launch the game i did some saves and close the game, then after relaunching it, i could not see them in the loading screen.
To fix that i tried to install the last patch and to replace the line #CAPTION=â€Air †in “GAMEEXE.INI” as said in the comments above but it just didn’t work.
I don’t know what to do now :S
I change the font and save with if … and i see the save when relaunching it.
So check the font if you have the same pb.
(but you have to replay from the beginnig)
— Solved 😉
Where do I downdload the game? I tried downloading the iso above but what I downloaded was just a txt. not the iso.
After I’ve finished all three routes in Dream, Summer scenario haven’t unlocked. I then loaded the last save files for each heroine, skipped through already read parts without quitting the game and still nothing changed – does anyone have an idea what might be a problem?
I’ve also uninstalled the beta translation patch and reinstalled (copied) current one, but that’s as far as my ideas regarding possible technical issue goes. Any help (or save file with Summer unlocked, I’m not picky) will be appreciated.
There are two endings in the Minagi route and you might want to check if you’ve obtained the true ending there.
If you already have, I’m not sure what’s the problem. The Air savegame from the sagaoz website might unlock Summer and Air for you.
Turns out, I missed epilogue (or rather true ending) in Misuzu route. Had to go back to her route to do everything according to walkthrough, but it went quick. Now it’s Summer, so everything’s okay.
But nevertheless, thanks for help.
Hi, thank you very much for the fan translation but I’m having a problem.
I downloaded and applied the patch and played for a month without any trouble, but then suddenly I started up the game and all of my saves were gone. Or specifically, they were inaccessible. CGs and music were still unlocked, and all files were still in the SAVEGAME folder, but if I choose “load game” I just get an empty list of saves.
Can someone help me solve this problem? It’s happened twice now, both after I’d made significant progress and it’s REALLY frustrating.
hi
ive downloaded [Fuwanovel] Air 100% beta_patch1 via Gao Gao Translations
ran setup.exe and the installation stopped.
what went wrong?
any help would be appreciated 🙂
update
idk what i did , but it installs okay now.
thx for the translations; cant live without it 🙂
cheers !