cornhole

The following article appeared in the online news site the Baltimore Banner on 23 March 2026:

Newsarticle with the headline: "Quadruple amputee cornhole champion arrested in Charles County murder"

Putting aside the fact that this headline is a wonderful example of the infinite expressiveness of language—expressing a thought that no one would ever have imagined prior to reading it—its use of cornhole is remarkable, for that word is an apparent violator of Gresham’s Law as applied to language—that “bad” meanings will drive out “good” ones. For cornhole is both a noun referring to a wholesome beanbag game, played by children and serious adult competitors alike, and a verb meaning to engage in anal intercourse.

Continue reading

“Open the Fuckin’ Strait, you crazy bastards”

Remember when vulgarity in American politics still seemed almost surprising? When it was considered noteworthy that Donald Trump swears a lot? When he forced The New York Times to be less tight-ass about censoring swears? When he made headlines around the world by calling certain countries “shitholes”? Well, those days are fucking gone forever.

Or nearly. Because there’s always some new shit. Trump saying swearwords? Yawn. Trump saying swearwords on his social media account? Meh. Trump saying swearwords on his social media account on Easter Sunday in the course of threatening war crimes? Hmmm. And doing so with… suspiciously scrupulous spelling and punctuation (if not capitalization)? Oh, come the fuck on.

Continue reading

Another freaking f-word

I never fully adopted freaking as an intensifier, euphemistic for fucking, partly because I swear fairly freely, and maybe also because fecking was available in my Irish English dialect. But I like having freaking available, and with its hundredth birthday round the corner, it’s a good time to showcase it.1

Freaking substitutes for its ruder cousin in all sorts of lexical and syntactic contexts, modifying adjectives (that was freaking amazing), verbs (let’s freaking go), and nouns (how is it still freaking January?), among other word classes; it’s also used as an infix (un-freaking-real) and in set phrases like freakin’ A – euphemistic, obviously, for fucking A.

Two frames from a comic. 1. Ned Flanders smiles, his eyes closed briefly as he trims a hedge and listens to music. He says: “I *know* this music must be the tool of the devil, but that *sax* riff is just *freakin’ heavenly*!” 2. He startles, his eyes wide open, his hand raised to his open mouth. He says: “*Golly*, did I just say the *‘f’ word*?”
From “Be-bop-a-Lisa” in Simpsons Comics no. 6 (1994). Script & pencils: Bill Morrison; Inks: Tim Bavington; Colours: Cindy Vance. Editor: Steve Vance

Continue reading

“Don’t give a f#@&”

Note: This post was originally published in a slightly different form on Fritinancy, my Substack newsletter.

*

“DON’T GIVE A F#@&” shouts the headline on a two-page ad in a recent Sunday New York Times. Instead of giving a f#@&, we’re instructed to “give an e.l.f.” — to substitute a three-initial brand name for a four-letter taboo word.

Full-page ad from e.l.f. headlined DON'T GIVE a F#@&
“DON’T GIVE a F#@&.” New York Times, November 2, 2025, page A9. Photo: Nancy Friedman.

E.l.f. is a cosmetics brand — the initials stand for eyeslipsface, and the name is pronounced as an acronym, elf — that calls itself “a different kind of beauty company.” (Where is the entrepreneur bold enough to launch “the same kind of beauty company”?) Founded in 2004 and based in Oakland, California (my hometown!), e.l.f sells its potions online, in U.S. retail chains such as Target, and in brick-and-mortar shops in 17 other countries. The company has partnered with singer-songwriter Alicia Keys on a sub-brand, Keys Soulcare, and recently made headlines for its $1 billion (!) acquisition of Rhode, Hailey Rhode Bieber’s line of “edited, efficacious, and intentional” skincare and makeup products.

How “different” is e.l.f.? Here’s the facing page of that ad:

Continue reading

Jackson Lamb and the Slow Horses Learn How to Spell Profanity

As dawn rises on Aldersgate Street, small creatures rampage in the trash, and frosty tendrils of winter reach into the London fall. Various occupants of Slough House arrive swearing, as one tends to do if one is seconded to MI-5’s dust heap or, more accurately, reclassified as the very dust. Louisa Guy swears according to the fashion of the day:

“A body’s been dumped in the street. Broad daylight.”

“Here?”

“Central London […] More specifically,” Louisa said, “outside a fuck-off restaurant near the Mall” (RT 143)

Fuck-off stands for ‘you’re too ordinary to be here.’ Roddy Ho’s swearing isn’t about something that happened on the street but instead is merely an interior overestimation of his sex appeal: “Bitch was ripe was how he read it. Bitch was ready” (RT 11). His big mistake, however, is saying the same thing to Shirley Dander, who rightly clocks him — the dangers of thinking aloud.

Continue reading