Top.Mail.Ru
Записки
? ?
  Journal   Friends   Calendar   User Info   Memories
 

Записки

1st September, 2028. 12:28 am. Переводы танго

1. Kayah (Katarzyna Rooijens) "Портсигар" https://vvagr.livejournal.com/2449149.html (и ранняя версия https://vvagr.livejournal.com/2403279.html)
2. Carlos Bahr "Сепе-ньопо-рипи-тапа" https://vvagr.livejournal.com/2419038.html
3. Fernando Montoni и Rodolfo Sciammarella "Похожа жизнь на милонгу" https://vvagr.livejournal.com/2468519.html
4. Gerónimo Sureda "Кукареку" https://vvagr.livejournal.com/2430616.html
5. Claudio Frollo "Зловещий танец" https://vvagr.livejournal.com/2436896.html
6. Alfredo Le Pera "Клянусь головою" https://vvagr.livejournal.com/2437196.html
7. Agustín Magaldi "А я возвращаюсь в Москву" https://vvagr.livejournal.com/2438237.html
8. Alfonso Jofre de Villegas "Дай мне платочек" https://vvagr.livejournal.com/2440167.html
9. Homero Manzi "Котик!" https://vvagr.livejournal.com/2440806.html
10. Antoine Essertier & Soha "Тысяча шагов" https://vvagr.livejournal.com/2441435.html
11. Antonio Esteban Tello "Злая судьба" https://vvagr.livejournal.com/2449341.html
12. Hector Marco "Танцор и хулиган" https://vvagr.livejournal.com/2450362.html
13. Manuel Enrique Ferradás Campos "Снег" https://vvagr.livejournal.com/2450542.html
14. Marvil (Elizardo Martínez Vilas) "Вот так танцуют танго" https://vvagr.livejournal.com/2456495.html
15. Gerardo Alcázar "Из-за любви" https://vvagr.livejournal.com/2456970.html
16. Enrique Cadícamo "Мадам Ивонн" https://vvagr.livejournal.com/2458091.html
17. José Raúl Iglesias "Что танго, то танго" https://vvagr.livejournal.com/2460132.html
18. Homero Manzi "Корабль уходит утром" https://vvagr.livejournal.com/2465915.html
19. Carlos Lenzi "Тушите свет" https://vvagr.livejournal.com/2467056.html
20. Fernando Solanas "Вернусь на Юг" https://vvagr.livejournal.com/2467671.html
21. Celedonio Esteban Flores "Бравая милонга" https://vvagr.livejournal.com/2468761.html
22. Enrique Cadícamo "Тракторист" https://vvagr.livejournal.com/2469906.html
23. Hector Marco "Нежная милонга" https://vvagr.livejournal.com/2470903.html
24. Eduardo Bianco "Поэма" https://vvagr.livejournal.com/2471631.html
25. Rodolfo Sciammarella "Здоровье, богатство, любовь" https://vvagr.livejournal.com/2471680.html
26. Rodolfo Sciammarella "Я влюбился не на шутку" https://vvagr.livejournal.com/2472196.html
27. Tom Lehrer "Мазохистское танго" https://vvagr.livejournal.com/2472556.html
28. Enrique Cadícamo "Зима" https://vvagr.livejournal.com/2473356.html
29. Francisco Fortunato Silva (Francisco Yoni) "Будто бы гуляя" https://vvagr.livejournal.com/2473629.html
30. Enrique Cadícamo "Раскрутились винты мирозданья" https://vvagr.livejournal.com/2474349.html
31. Luigi Coviello "Добрый вечер" https://vvagr.livejournal.com/2475510.html
32. Pedro Blasco "Карнавал" https://vvagr.livejournal.com/2475613.html
33. Luis Rubinstein "Поболтаем" https://vvagr.livejournal.com/2477219.html
34. Luigi Coviello "Подальше" https://vvagr.livejournal.com/2478696.html
35. Juan Andrés Caruso "Погремушка" https://vvagr.livejournal.com/2480641.html

Make Notes

27th February, 2026. 11:57 pm. Погремушка

Почему не "колокольчик" и не просто "бубенчик"? А потому, что гремучая змея - тоже cascabel. Хоть это, вроде, и не обыгрывается. Вообще же - хорошая песенка.



ПОГРЕМУШКА

Слова Juan Andrés Caruso
Музыка José Bohr

Вновь найти тебя мне нужно
В той безумной свистопляске,
Где загадочную маску
Скрыл безумный Карнавал.

Где же, где ты, Погремушка,
Хохотушка и кокетка,
Ведь не спрячет маска эта
Смех твой звонкий как хрусталь.

Ах, Бубенчик, Погремушка
Смейся, смейся, слёз не нужно,
Аромат любви твоей
Пусть юным смехом меня окружит.

Ах, Бубенчик, Погремушка
Смейся, нам страдать не дело,
Я не здесь сегодня телом,
Рядом в сердце ты моём.

Под загадочною маской
Алых губ твоих гвоздику
Ты предложишь словно выкуп
За поимку в сеть души.

А прощанья час настанет -
Сладкой колдовской печалью
Тихий поцелуй прощальный
Погремушку заглушит.


Все переводы

Read 1 Note -Make Notes

23rd February, 2026. 12:38 am. Садистские стихи на новый (старый) лад

Вдохновлённый этим, написал я:

Маленький мальчик лежал в колыбели
Страшный злодей показался у двери.
Трах-тарарах, и злодея не стало.
Мальчик-то выжил, но радости мало.

Маленький мальчик залез на утес
С папой к фашистам попал на допрос.
Папа фашистам не выдал секрета
Мальчика жалко, но стих не об этом.

Маленький мальчик, а проще - Малыш
В кораблекрушенье один спасся, слышь.
Не понимают Горбовский и Комов,
Здесь есть интернаты, но нету детдомов.

Маленький мальчик увидел лису
И прополол баобабы в лесу.
Все хорошо получалось, но вот,
Рядом в пустыне упал самолет...

Маленький мальчик, как был сын макаки,
Что к свету стремился и сам сеял злаки,
Не разобравшись, создал парники.
К делу сегодня его привлекли.

Read 6 Notes -Make Notes

18th February, 2026. 12:25 am. Ну и с Марди Грас!

Слова Pedro Blasco, перевод понятно чей, музыка и исполнение Suno.
Только это ни фига не кандомбе, конечно.

Make Notes

29th December, 2025. 6:43 pm.

Ахренеть.

Ну читайте https://vvagr.dreamwidth.org/ иногда

Read 2 Notes -Make Notes

16th December, 2025. 12:39 am. Играем?

Совместное сочинение японской поэзии https://renga-live.base44.app/

С судейством от ИИ. Присоединяйтесь.

От гениального catpad .

Make Notes

4th December, 2025. 12:32 am. Циферки по мировой денежной системе (она же - доллар США)

594154656_33078606988397009_490334013582558007_n

Баланс ФРС, он же активы ФРС, он же пассивы ФРС (верхняя линия) продолжает сжиматься. Денежная база (третья линия сверху) - тоже падает. Если прибавить к денежной базе остатки на счетах Казначейства США - разрыв с полными пассивами почти схлопнулся, то есть какие-то мутные обязательства ФРС, не являющиеся деньгами - практически исчезли. Воздействия снижения ставок на эмиссию ФРС пока нет.

592913150_33078781368379571_4966306782753110501_n

Но снижение ставки-то есть. И тут забавное - эффективная ставка стала быстренько расти. И подбираться не к верхней границе диапазона, но к ставке, которую ФРС платит по остаткам на счетах.
(Да, вот такой вот парадокс. Крупнейшие банки США выдают друг другу первоклассные короткие кредиты по ставкам меньшим, чем они могли бы получать, просто держа деньги на счетах в ФРС. Вроде бы это связано с тем, что всякие ипотечные агентства Фредди и Фанни держат деньги там же в ФРС, и участвуют в межбанковском кредитовании, но им проценты по остаткам ФРС не платит. Поэтому то, что должно было бы быть полом - стало потолком.)
Так вот, эффективная ставка ползет вверх и до этого потолка почти добралась. В прошлый раз именно это стало индикатором грядущего снижения ставки.

592994096_33078923955031979_9185066624988293446_n

И действительно, следы кризиса ликвидности налицо. ФРС возобновил овернайт покупки ценных бумаг в репо. Последний раз всплеск таких покупок был в ковидную рецессию, и с тех пор не было такого. То есть ликвидность банкам теперь нужна сильно. Но масштабы этого пока не велики, в разы меньше чем в ковид. И в масштабах баланса ФРС покупки тоже невелики, 40 миллиардов из 6.5 триллионов.

593464841_33078975348360173_1044138053306032767_n

А банковская система в целом выглядит здоровой. На фоне стабильной или чуть падающей денежной базы (нижняя линия) растёт денежная масса (верхняя линия). То есть растёт банковское кредитование экономики, денежный мультипликатор за два года вырос от 3.5 до 4.15. А потребительская инфляция - продолжает скорее снижаться. Ну про фондовые рынки вы наверное и так знаете.

Вывод - стоит ожидать дальнейшего снижения ставки, более агрессивного, видимо. И будет бум. То есть как всегда.

Make Notes

24th November, 2025. 5:25 pm. Подальше

Переводы стали реже. Но я уже так давно занимаюсь этим делом, что пришлось переставлять дату на постинге-оглавлении, чтобы он оставался наверху. Больше 4-х лет....

Опять чем-то меня зацепил Luigi Coviello с его "Бродячим оркестром", "Оркестром-непоседой", или как ещё перевести Orquesta Típica Andariega? Опять ритмический вызов, казалось бы, зачем заморачиваться, но прикольно же. Ну и переводим мы любовь с итальянского.



ПОДАЛЬШЕ
Слова и музыка Luigi Coviello

Про любовь вспоминая, помню мало
Песенка крепко в сердце мне запала
Сладкая мелодия как “дирирарари дирирарира”

Память слова её не удержала
Ты хотела чтоб она звучала дольше
Дорогая, наш вояж окончен
Я не поеду в этом скором, ведь он идёт назад

Веришь я твой
Дай мне уехать
Подальше, подальше, подальше, чем ты
Хватит нам обмана,
Устал я от обмана
И ты, и я, и ты?


Все переводы

Make Notes

14th November, 2025. 12:22 am. Hard SF

Судя по рецензиям, "Ледяная скорлупа" Бориса Штерна в чём-то очень похожа на "A Deepness in the Sky" Вернона Винжа, светлой памяти. И, судя по тем же рецензиям, это точно полемика со Стругацкими в части возможности существования цивилизации Саракша.

Кто-нибудь читал?

Read 5 Notes -Make Notes

18th July, 2025. 12:31 am. А уж синус в военное время....

Теория кейнсианского мультипликатора, если посмотреть на неё в окно Бастиа, выглядит примерно так:

Трата на военные расходы 1 доллара приводит к уничтожениют богатства много больше, чем на 1 доллар.

(К одной дискуссии, в которой я понятно на чьей стороне.)

Read 9 Notes -Make Notes

Back A Page