Changeset 3382932
- Timestamp:
- 10/22/2025 08:55:33 PM (5 months ago)
- Location:
- ultimate-business-dashboard/trunk
- Files:
-
- 1 added
- 8 edited
-
assets/css/admin.css (modified) (2 diffs)
-
assets/js/admin.js (modified) (2 diffs)
-
includes/dashboard.php (modified) (3 diffs)
-
includes/export-csv.php (added)
-
languages/ultimate-business-dashboard-fr_FR.mo (modified) (previous)
-
languages/ultimate-business-dashboard-fr_FR.po (modified) (33 diffs)
-
languages/ultimate-business-dashboard.pot (modified) (27 diffs)
-
readme.txt (modified) (3 diffs)
-
ultimate-business-dashboard.php (modified) (2 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
ultimate-business-dashboard/trunk/assets/css/admin.css
r3382666 r3382932 90 90 .card-content.active { 91 91 display: block; 92 } 93 94 /* Export CSV button styles */ 95 .export-csv { 96 cursor: pointer; 97 padding: 8px 16px; 98 font-size: 14px; 99 background-color: #f59e0b; 100 color: #ffffff; 101 border: none; 102 border-radius: 6px; 103 transition: background-color 0.2s, transform 0.1s; 104 display: inline-flex; 105 align-items: center; 106 gap: 6px; 107 } 108 109 .export-csv:hover { 110 background-color: #d97706; 111 transform: translateY(-1px); 112 } 113 114 .export-csv:active { 115 transform: translateY(0); 116 } 117 118 /* Group actions in flex */ 119 .card-actions { 120 display: flex; 121 gap: 10px; 92 122 } 93 123 … … 580 610 max-height: 300px; /* Limite la hauteur pour éviter des graphiques trop grands */ 581 611 } 612 613 .toggle-details, .print-details, .export-csv { 614 padding: 5px; 615 font-size: 0; /* Réduit la taille globale */ 616 min-width: auto; /* Permet de rétrécir */ 617 height: 28px; /* Hauteur fixe pour uniformité */ 618 line-height: 28px; /* Alignement vertical */ 619 box-sizing: border-box; /* Inclut padding dans la hauteur */ 620 display: inline-flex; /* Assure un alignement cohérent */ 621 align-items: center; /* Centre l'icône verticalement */ 622 justify-content: center; /* Centre l'icône horizontalement */ 623 } 624 625 .toggle-details .button-text, 626 .print-details .button-text, 627 .export-csv .button-text { 628 display: none; /* Cache le texte */ 629 } 630 631 .toggle-details .dashicons, 632 .print-details .dashicons, 633 .export-csv .dashicons { 634 display: inline-block !important; /* Force l'affichage de l'icône */ 635 font-size: 18px; /* Taille de l'icône */ 636 margin: 0; /* Pas d'espace extra */ 637 line-height: 18px; /* Centre l'icône verticalement */ 638 } 639 640 /* Preserve icon and hide text for toggle-details in all states on mobile */ 641 .toggle-details .dashicons-visibility, 642 .toggle-details.active .dashicons-visibility { 643 display: inline-block !important; /* Force l'icône à rester visible */ 644 font-size: 18px; 645 margin: 0; 646 line-height: 18px; 647 } 648 649 .toggle-details.active .button-text { 650 display: none !important; /* Cache le texte "Hide Details" */ 651 } 652 653 .export-csv[type="submit"] { 654 margin: 0; /* Supprime toute marge par défaut */ 655 padding: 5px; /* Confirme le padding */ 656 height: 28px; /* Confirme la hauteur */ 657 line-height: 28px; /* Confirme l'alignement */ 658 } 659 582 660 } 583 661 -
ultimate-business-dashboard/trunk/assets/js/admin.js
r3382666 r3382932 20 20 21 21 const isVisible = detailsRow.is(':visible'); 22 const buttonTextSpan = $(this).find('.button-text'); 22 23 23 24 if (isVisible) { 24 25 detailsRow.hide(); 25 26 detailsRow.removeClass('active'); 26 $(this).text(month === 'annual' ?27 buttonTextSpan.text(month === 'annual' ? 27 28 (window.ultibudaL10n?.showAnnualDetails || 'Show Annual Details') : 28 29 (window.ultibudaL10n?.showDetails || 'Show Details')); … … 31 32 detailsRow.css('display', 'block'); 32 33 detailsRow.addClass('active'); 33 $(this).text(window.ultibudaL10n?.hideDetails || 'Hide Details');34 buttonTextSpan.text(window.ultibudaL10n?.hideDetails || 'Hide Details'); 34 35 } 35 36 }); -
ultimate-business-dashboard/trunk/includes/dashboard.php
r3382666 r3382932 58 58 $monthly_data = $financial_data['monthly_data']; 59 59 $annual_data = $financial_data; 60 61 // Vérifier si une exportation CSV est demandée 62 if (isset($_GET['export_csv']) && wp_verify_nonce(sanitize_text_field(wp_unslash($_GET['_wpnonce'])), 'ultibuda_export_csv')) { 63 $period = isset($_GET['period']) ? sanitize_text_field(wp_unslash($_GET['period'])) : 'annual'; 64 $data_to_export = ($period === 'annual') ? $annual_data : ($monthly_data[$period] ?? []); 65 ultibuda_export_dashboard_csv($data_to_export, $period, $selected_year); 66 } 60 67 61 68 // Hardcoded English months for internal keys (matches calculate.php) … … 291 298 <div class="card-header"> 292 299 <h3 class="card-title"><?php echo esc_html($month); ?></h3> 293 <div >300 <div class="card-actions"> 294 301 <button class="toggle-details" data-month="<?php echo esc_attr(strtolower($month)); ?>"> 295 <?php esc_html_e('Show Details', 'ultimate-business-dashboard'); ?> 302 <span class="dashicons dashicons-visibility"></span> 303 <span class="button-text"><?php esc_html_e('Show Details', 'ultimate-business-dashboard'); ?></span> 296 304 </button> 297 305 <button class="print-details" data-month="<?php echo esc_attr(strtolower($month)); ?>"> 298 <?php esc_html_e('Print', 'ultimate-business-dashboard'); ?> 306 <span class="dashicons dashicons-printer"></span> 307 <span class="button-text"><?php esc_html_e('Print', 'ultimate-business-dashboard'); ?></span> 299 308 </button> 309 <form method="get" action="" style="display: inline;"> 310 <input type="hidden" name="page" value="ultibuda-dashboard"> 311 <input type="hidden" name="year" value="<?php echo esc_attr($selected_year); ?>"> 312 <input type="hidden" name="export_csv" value="1"> 313 <input type="hidden" name="period" value="<?php echo esc_attr($eng_month); ?>"> 314 <?php wp_nonce_field('ultibuda_export_csv'); ?> 315 <button type="submit" class="export-csv" data-month="<?php echo esc_attr(strtolower($month)); ?>"> 316 <span class="dashicons dashicons-download"></span> 317 <span class="button-text"><?php esc_html_e('CSV Export', 'ultimate-business-dashboard'); ?></span> 318 </button> 319 </form> 300 320 </div> 301 321 </div> … … 649 669 <!-- Carte pour l'année entière --> 650 670 <div class="dashboard-card"> 651 <div class="card-header">671 <div class="card-header"> 652 672 <h3 class="card-title"><?php esc_html_e('Annual Summary', 'ultimate-business-dashboard'); ?></h3> 653 <div >673 <div class="card-actions"> 654 674 <button class="toggle-details" data-month="annual"> 655 <?php esc_html_e('Show Annual Details', 'ultimate-business-dashboard'); ?> 675 <span class="dashicons dashicons-visibility"></span> 676 <span class="button-text"><?php esc_html_e('Show Annual Details', 'ultimate-business-dashboard'); ?></span> 656 677 </button> 657 678 <button class="print-details" data-month="annual"> 658 <?php esc_html_e('Print', 'ultimate-business-dashboard'); ?> 679 <span class="dashicons dashicons-printer"></span> 680 <span class="button-text"><?php esc_html_e('Print', 'ultimate-business-dashboard'); ?></span> 659 681 </button> 682 <form method="get" action="" style="display: inline;"> 683 <input type="hidden" name="page" value="ultibuda-dashboard"> 684 <input type="hidden" name="year" value="<?php echo esc_attr($selected_year); ?>"> 685 <input type="hidden" name="export_csv" value="1"> 686 <input type="hidden" name="period" value="annual"> 687 <?php wp_nonce_field('ultibuda_export_csv'); ?> 688 <button type="submit" class="export-csv" data-month="annual"> 689 <span class="dashicons dashicons-download"></span> 690 <span class="button-text"><?php esc_html_e('CSV Export', 'ultimate-business-dashboard'); ?></span> 691 </button> 692 </form> 660 693 </div> 661 694 </div> -
ultimate-business-dashboard/trunk/languages/ultimate-business-dashboard-fr_FR.po
r3382666 r3382932 2 2 msgstr "" 3 3 "Project-Id-Version: Ultimate Business Dashboard\n" 4 "POT-Creation-Date: 2025-10-22 15:42+0200\n"5 "PO-Revision-Date: 2025-10-22 15:42+0200\n"4 "POT-Creation-Date: 2025-10-22 22:25+0200\n" 5 "PO-Revision-Date: 2025-10-22 22:25+0200\n" 6 6 "Last-Translator: \n" 7 7 "Language-Team: z.bachalany@gmail.com\n" … … 22 22 23 23 #: includes/calculate.php:419 includes/calculate.php:481 24 #: includes/dashboard.php:4 55 includes/dashboard.php:795includes/data.php:16025 #: ultimate-business-dashboard.php:44 624 #: includes/dashboard.php:470 includes/dashboard.php:818 includes/data.php:160 25 #: ultimate-business-dashboard.php:447 26 26 msgid "Other Costs" 27 27 msgstr "Autres coûts" 28 28 29 29 #: includes/calculate.php:422 includes/calculate.php:484 30 #: includes/dashboard.php:4 63 includes/dashboard.php:803includes/data.php:16731 #: ultimate-business-dashboard.php:4 4930 #: includes/dashboard.php:478 includes/dashboard.php:826 includes/data.php:167 31 #: ultimate-business-dashboard.php:450 32 32 msgid "Personnel Costs" 33 33 msgstr "Coûts du personnel" 34 34 35 35 #: includes/calculate.php:425 includes/calculate.php:487 36 #: ultimate-business-dashboard.php:45 236 #: ultimate-business-dashboard.php:453 37 37 msgid "Amortizations" 38 38 msgstr "Amortissements" 39 39 40 40 #: includes/calculate.php:428 includes/calculate.php:490 41 #: ultimate-business-dashboard.php:45 541 #: ultimate-business-dashboard.php:456 42 42 msgid "Interests" 43 43 msgstr "Intérêts" 44 44 45 45 #: includes/calculate.php:431 includes/calculate.php:493 includes/data.php:174 46 #: ultimate-business-dashboard.php:45 846 #: ultimate-business-dashboard.php:459 47 47 msgid "Taxes" 48 48 msgstr "Impôts" … … 50 50 #: includes/categories.php:17 includes/dashboard.php:19 includes/data.php:16 51 51 #: includes/imports.php:434 includes/imports.php:521 includes/invoices.php:132 52 #: includes/quickbooks.php:25 includes/reports copie.php:17 53 #: includes/reports.php:17 includes/settings.php:44 52 #: includes/quickbooks.php:25 includes/reports.php:17 includes/settings.php:44 54 53 #: includes/user-management.php:17 includes/zapier.php:17 55 #: ultimate-business-dashboard.php:56 454 #: ultimate-business-dashboard.php:565 56 55 msgid "You do not have permission to access this page." 57 56 msgstr "Vous n’avez pas les permissions pour accéder à cette page." 58 57 59 #: includes/categories.php:65 includes/dashboard.php: 19760 #: includes/dashboard.php:5 10 includes/dashboard.php:85258 #: includes/categories.php:65 includes/dashboard.php:204 59 #: includes/dashboard.php:525 includes/dashboard.php:875 61 60 #: includes/settings.php:68 62 61 msgid "Depreciation Expenses" … … 128 127 "avec les noms de votre CSV." 129 128 130 #: includes/categories.php:232 ultimate-business-dashboard.php:16 2131 #: ultimate-business-dashboard.php:16 3129 #: includes/categories.php:232 ultimate-business-dashboard.php:163 130 #: ultimate-business-dashboard.php:164 132 131 msgid "Categories" 133 132 msgstr "Catégories" … … 149 148 "by inventory values from the Data page in financial calculations." 150 149 msgstr "" 150 "Pour les catégories marquées comme « Coût des marchandises achetées », " 151 "sélectionnez « Variable » comme type afin de refléter leur nature comptable. " 152 "Leurs montants seront ajustés en fonction des valeurs de stock présentes " 153 "dans la page Données lors des calculs financiers." 151 154 152 155 #: includes/categories.php:246 … … 199 202 msgstr "Charge exceptionnelle" 200 203 201 #: includes/categories.php:276 includes/dashboard.php:398 204 #: includes/categories.php:276 includes/dashboard.php:413 205 #: includes/export-csv.php:200 202 206 msgid "Occupancy Costs" 203 207 msgstr "Coûts d’occupation" … … 252 256 "avec les codes correspondants." 253 257 254 #: includes/dashboard.php: 65includes/data.php:100258 #: includes/dashboard.php:72 includes/data.php:100 255 259 msgid "January" 256 260 msgstr "Janvier" 257 261 258 #: includes/dashboard.php: 66includes/data.php:101262 #: includes/dashboard.php:73 includes/data.php:101 259 263 msgid "February" 260 264 msgstr "Février" 261 265 262 #: includes/dashboard.php: 67includes/data.php:102266 #: includes/dashboard.php:74 includes/data.php:102 263 267 msgid "March" 264 268 msgstr "Mars" 265 269 266 #: includes/dashboard.php: 68includes/data.php:103270 #: includes/dashboard.php:75 includes/data.php:103 267 271 msgid "April" 268 272 msgstr "Avril" 269 273 270 #: includes/dashboard.php: 69includes/data.php:104274 #: includes/dashboard.php:76 includes/data.php:104 271 275 msgid "May" 272 276 msgstr "Mai" 273 277 274 #: includes/dashboard.php:7 0includes/data.php:105278 #: includes/dashboard.php:77 includes/data.php:105 275 279 msgid "June" 276 280 msgstr "Juin" 277 281 278 #: includes/dashboard.php:7 1includes/data.php:106282 #: includes/dashboard.php:78 includes/data.php:106 279 283 msgid "July" 280 284 msgstr "Juillet" 281 285 282 #: includes/dashboard.php:7 2includes/data.php:107286 #: includes/dashboard.php:79 includes/data.php:107 283 287 msgid "August" 284 288 msgstr "Août" 285 289 286 #: includes/dashboard.php: 73includes/data.php:108290 #: includes/dashboard.php:80 includes/data.php:108 287 291 msgid "September" 288 292 msgstr "Septembre" 289 293 290 #: includes/dashboard.php: 74includes/data.php:109294 #: includes/dashboard.php:81 includes/data.php:109 291 295 msgid "October" 292 296 msgstr "Octobre" 293 297 294 #: includes/dashboard.php: 75includes/data.php:110298 #: includes/dashboard.php:82 includes/data.php:110 295 299 msgid "November" 296 300 msgstr "Novembre" 297 301 298 #: includes/dashboard.php: 76includes/data.php:111302 #: includes/dashboard.php:83 includes/data.php:111 299 303 msgid "December" 300 304 msgstr "Décembre" 301 305 302 #: includes/dashboard.php:1 15 ultimate-business-dashboard.php:121303 #: ultimate-business-dashboard.php:12 2 ultimate-business-dashboard.php:142304 #: ultimate-business-dashboard.php:14 3306 #: includes/dashboard.php:122 ultimate-business-dashboard.php:122 307 #: ultimate-business-dashboard.php:123 ultimate-business-dashboard.php:143 308 #: ultimate-business-dashboard.php:144 305 309 msgid "Business Dashboard" 306 310 msgstr "Business Dashboard" 307 311 308 #: includes/dashboard.php:1 23312 #: includes/dashboard.php:130 309 313 #, php-format 310 314 msgid "" … … 318 322 "pour des importations automatiques%8$s." 319 323 320 #: includes/dashboard.php:141 includes/data.php:130 321 #: includes/reports copie.php:147 includes/reports copie.php:183 322 #: includes/reports.php:159 324 #: includes/dashboard.php:148 includes/data.php:130 includes/reports.php:159 323 325 msgid "Select Year:" 324 326 msgstr "Sélectionner l’année :" 325 327 326 #: includes/dashboard.php:295 ultimate-business-dashboard.php:354 328 #: includes/dashboard.php:306 includes/dashboard.php:674 329 msgid "CSV Export" 330 msgstr "Export CSV" 331 332 #: includes/dashboard.php:310 ultimate-business-dashboard.php:355 327 333 msgid "Show Details" 328 334 msgstr "Afficher les détails" 329 335 330 #: includes/dashboard.php: 298 includes/dashboard.php:658331 #: ultimate-business-dashboard.php:3 69336 #: includes/dashboard.php:313 includes/dashboard.php:681 337 #: ultimate-business-dashboard.php:370 332 338 msgid "Print" 333 339 msgstr "Imprimer" 334 340 335 #: includes/dashboard.php:3 07 includes/dashboard.php:667341 #: includes/dashboard.php:322 includes/dashboard.php:690 336 342 msgid "Item" 337 343 msgstr "Élément" 338 344 339 #: includes/dashboard.php:308 includes/dashboard.php:668 345 #: includes/dashboard.php:323 includes/dashboard.php:691 346 #: includes/export-csv.php:104 340 347 msgid "Amount" 341 348 msgstr "Montant" 342 349 343 #: includes/dashboard.php:309 includes/dashboard.php:669 350 #: includes/dashboard.php:324 includes/dashboard.php:692 351 #: includes/export-csv.php:105 344 352 msgid "% of Revenue" 345 353 msgstr "% du chiffre d’affaires" 346 354 347 #: includes/dashboard.php:310 includes/dashboard.php:670 348 #: includes/reports copie.php:353 includes/reports copie.php:379 349 #: includes/reports copie.php:412 355 #: includes/dashboard.php:325 includes/dashboard.php:693 350 356 msgid "Variation" 351 357 msgstr "Variation" 352 358 353 #: includes/dashboard.php:316 includes/dashboard.php:619 354 #: includes/dashboard.php:676 includes/dashboard.php:962 includes/data.php:146 359 #: includes/dashboard.php:331 includes/dashboard.php:634 360 #: includes/dashboard.php:699 includes/dashboard.php:985 includes/data.php:146 361 #: includes/export-csv.php:129 355 362 msgid "Revenue (excl. VAT)" 356 363 msgstr "Chiffre d’affaires (hors TVA)" 357 364 358 #: includes/dashboard.php:323 includes/dashboard.php:380 359 #: includes/dashboard.php:683 includes/dashboard.php:740 365 #: includes/dashboard.php:338 includes/dashboard.php:395 366 #: includes/dashboard.php:706 includes/dashboard.php:763 367 #: includes/export-csv.php:163 360 368 msgid "Cost of Goods Sold" 361 369 msgstr "Coût des marchandises vendues" 362 370 363 #: includes/dashboard.php:3 26 includes/dashboard.php:350364 #: includes/dashboard.php: 686 includes/dashboard.php:710371 #: includes/dashboard.php:341 includes/dashboard.php:365 372 #: includes/dashboard.php:709 includes/dashboard.php:733 365 373 msgid "Purchases" 366 374 msgstr "Achats" 367 375 368 #: includes/dashboard.php:360 includes/dashboard.php:720 376 #: includes/dashboard.php:375 includes/dashboard.php:743 377 #: includes/export-csv.php:145 369 378 msgid "Total Purchases" 370 379 msgstr "Total des achats" 371 380 372 #: includes/dashboard.php:367 includes/dashboard.php:727 381 #: includes/dashboard.php:382 includes/dashboard.php:750 382 #: includes/export-csv.php:151 373 383 msgid "Beginning Inventory" 374 384 msgstr "Stock initial" 375 385 376 #: includes/dashboard.php:373 includes/dashboard.php:733 386 #: includes/dashboard.php:388 includes/dashboard.php:756 387 #: includes/export-csv.php:157 377 388 msgid "Ending Inventory" 378 389 msgstr "Stock final" 379 390 380 #: includes/dashboard.php: 387 includes/dashboard.php:623381 #: includes/dashboard.php:7 47 includes/dashboard.php:966382 #: includes/reports copie.php:198includes/reports.php:209391 #: includes/dashboard.php:402 includes/dashboard.php:638 392 #: includes/dashboard.php:770 includes/dashboard.php:989 393 #: includes/reports.php:209 383 394 msgid "Gross Margin" 384 395 msgstr "Marge brute" 385 396 386 #: includes/dashboard.php: 394 includes/dashboard.php:754397 #: includes/dashboard.php:409 includes/dashboard.php:777 387 398 msgid "Operating Expenses" 388 399 msgstr "Charges d’exploitation" 389 400 390 #: includes/dashboard.php:4 11401 #: includes/dashboard.php:426 includes/export-csv.php:209 391 402 msgid "Total Occupancy Costs" 392 403 msgstr "Total des coûts d’occupation" 393 404 394 #: includes/dashboard.php:418 includes/dashboard.php:758 405 #: includes/dashboard.php:433 includes/dashboard.php:781 406 #: includes/export-csv.php:184 395 407 msgid "Other Invoices" 396 408 msgstr "Autres factures" 397 409 398 #: includes/dashboard.php:444 includes/dashboard.php:784 410 #: includes/dashboard.php:459 includes/dashboard.php:807 411 #: includes/export-csv.php:193 399 412 msgid "Total Other Invoices" 400 413 msgstr "Total des autres factures" 401 414 402 #: includes/dashboard.php:451 includes/dashboard.php:791 415 #: includes/dashboard.php:466 includes/dashboard.php:814 416 #: includes/export-csv.php:216 403 417 msgid "Other Operating Expenses" 404 418 msgstr "Autres charges d’exploitation" 405 419 406 #: includes/dashboard.php:470 includes/dashboard.php:810 420 #: includes/dashboard.php:485 includes/dashboard.php:833 421 #: includes/export-csv.php:225 407 422 msgid "Total Other Operating Expenses" 408 423 msgstr "Total des autres charges d’exploitation" 409 424 410 #: includes/dashboard.php:4 77 includes/dashboard.php:817425 #: includes/dashboard.php:492 includes/dashboard.php:840 411 426 msgid "General Operating Expenses" 412 427 msgstr "Charges d’exploitation générales" 413 428 414 #: includes/dashboard.php:4 84 includes/dashboard.php:824429 #: includes/dashboard.php:499 includes/dashboard.php:847 415 430 msgid "Total Operating Charges" 416 431 msgstr "Total des charges d’exploitation" 417 432 418 #: includes/dashboard.php:491 includes/dashboard.php:631 419 #: includes/dashboard.php:831 includes/dashboard.php:974 433 #: includes/dashboard.php:506 includes/dashboard.php:646 434 #: includes/dashboard.php:854 includes/dashboard.php:997 435 #: includes/export-csv.php:233 420 436 msgid "EBE (Gross Operating Surplus)" 421 437 msgstr "EBE (Excédent brut d’exploitation)" 422 438 423 #: includes/dashboard.php: 499 includes/dashboard.php:839439 #: includes/dashboard.php:514 includes/dashboard.php:862 424 440 msgid "Manual Amortization" 425 441 msgstr "Amortissement manuel" 426 442 427 #: includes/dashboard.php:5 07 includes/dashboard.php:849443 #: includes/dashboard.php:522 includes/dashboard.php:872 428 444 msgid "Depreciation Expenses (from Invoices)" 429 445 msgstr "Charges d’amortissement (issues des factures)" 430 446 431 #: includes/dashboard.php:5 15 includes/dashboard.php:857447 #: includes/dashboard.php:530 includes/dashboard.php:880 432 448 msgid "Total Amortization" 433 449 msgstr "Total des amortissements" 434 450 435 #: includes/dashboard.php:523 includes/dashboard.php:865 451 #: includes/dashboard.php:538 includes/dashboard.php:888 452 #: includes/export-csv.php:260 436 453 msgid "Provisions" 437 454 msgstr "Provisions" 438 455 439 #: includes/dashboard.php:530 includes/dashboard.php:872 456 #: includes/dashboard.php:545 includes/dashboard.php:895 457 #: includes/export-csv.php:276 440 458 msgid "Operating Profit" 441 459 msgstr "Résultat d’exploitation" 442 460 443 #: includes/dashboard.php:537 includes/dashboard.php:879 461 #: includes/dashboard.php:552 includes/dashboard.php:902 462 #: includes/export-csv.php:283 444 463 msgid "Financial Expenses" 445 464 msgstr "Charges financières" 446 465 447 #: includes/dashboard.php:541 includes/dashboard.php:883 includes/data.php:153 466 #: includes/dashboard.php:556 includes/dashboard.php:906 includes/data.php:153 467 #: includes/export-csv.php:286 448 468 msgid "Interest" 449 469 msgstr "Intérêts" 450 470 451 #: includes/dashboard.php:549 includes/dashboard.php:891 471 #: includes/dashboard.php:564 includes/dashboard.php:914 472 #: includes/export-csv.php:294 452 473 msgid "Local Taxes (excl. VAT)" 453 474 msgstr "Taxes locales (hors TVA)" 454 475 455 #: includes/dashboard.php:556 includes/dashboard.php:898 476 #: includes/dashboard.php:571 includes/dashboard.php:921 477 #: includes/export-csv.php:302 456 478 msgid "Total Financial Expenses" 457 479 msgstr "Total des charges financières" 458 480 459 #: includes/dashboard.php:563 includes/dashboard.php:905 481 #: includes/dashboard.php:578 includes/dashboard.php:928 482 #: includes/export-csv.php:309 460 483 msgid "Exceptional Expenses" 461 484 msgstr "Charges exceptionnelles" 462 485 463 #: includes/dashboard.php:576 includes/dashboard.php:918 486 #: includes/dashboard.php:591 includes/dashboard.php:941 487 #: includes/export-csv.php:318 464 488 msgid "Total Exceptional Expenses" 465 489 msgstr "Total des charges exceptionnelles" 466 490 467 #: includes/dashboard.php:583 includes/dashboard.php:925 491 #: includes/dashboard.php:598 includes/dashboard.php:948 492 #: includes/export-csv.php:327 468 493 msgid "Total Expenses" 469 494 msgstr "Total des dépenses" 470 495 471 #: includes/dashboard.php:590 includes/dashboard.php:932 496 #: includes/dashboard.php:605 includes/dashboard.php:955 497 #: includes/export-csv.php:335 472 498 msgid "Net Profit Before Tax" 473 499 msgstr "Résultat net avant impôt" 474 500 475 #: includes/dashboard.php:597 includes/dashboard.php:939 501 #: includes/dashboard.php:612 includes/dashboard.php:962 502 #: includes/export-csv.php:343 476 503 msgid "Corporate Tax" 477 504 msgstr "Impôt sur les sociétés" 478 505 479 #: includes/dashboard.php:604 includes/dashboard.php:639 480 #: includes/dashboard.php:946 includes/dashboard.php:982 506 #: includes/dashboard.php:619 includes/dashboard.php:654 507 #: includes/dashboard.php:969 includes/dashboard.php:1005 508 #: includes/export-csv.php:351 481 509 msgid "Net Profit (after tax)" 482 510 msgstr "Bénéfice net (après impôt)" 483 511 484 #: includes/dashboard.php:6 12 includes/dashboard.php:954512 #: includes/dashboard.php:627 includes/dashboard.php:977 485 513 msgid "Occupancy Costs include rent, insurance, and utilities." 486 514 msgstr "" … … 488 516 "publics." 489 517 490 #: includes/dashboard.php:6 15518 #: includes/dashboard.php:630 491 519 msgid "Previous Month Data" 492 520 msgstr "Données du mois précédent" 493 521 494 #: includes/dashboard.php:6 27 includes/dashboard.php:970522 #: includes/dashboard.php:642 includes/dashboard.php:993 495 523 msgid "Total Operating Expenses" 496 524 msgstr "Total des charges d’exploitation" 497 525 498 #: includes/dashboard.php:6 35 includes/dashboard.php:978526 #: includes/dashboard.php:650 includes/dashboard.php:1001 499 527 msgid "Profit Before Tax" 500 528 msgstr "Résultat avant impôt" 501 529 502 #: includes/dashboard.php:6 52530 #: includes/dashboard.php:667 503 531 msgid "Annual Summary" 504 532 msgstr "Résumé annuel" 505 533 506 #: includes/dashboard.php:6 55 ultimate-business-dashboard.php:356534 #: includes/dashboard.php:678 ultimate-business-dashboard.php:357 507 535 msgid "Show Annual Details" 508 536 msgstr "Afficher les détails annuels" 509 537 510 #: includes/dashboard.php:9 55538 #: includes/dashboard.php:978 511 539 msgid "" 512 540 "Note: Monthly Corporate Tax is an estimate based on monthly results. The " … … 516 544 "résultats mensuels. L'impôt final est calculé annuellement." 517 545 518 #: includes/dashboard.php:9 58546 #: includes/dashboard.php:981 519 547 msgid "Previous Year Data" 520 548 msgstr "Données de l’année précédente" … … 524 552 msgstr "Données enregistrées avec succès !" 525 553 526 #: includes/data.php:115 ultimate-business-dashboard.php:17 2554 #: includes/data.php:115 ultimate-business-dashboard.php:173 527 555 msgid "Dashboard Data" 528 556 msgstr "Données du tableau de bord" … … 654 682 msgstr "Enregistrer les données" 655 683 656 #: includes/import-header.php:3 ultimate-business-dashboard.php:182 657 #: ultimate-business-dashboard.php:183 ultimate-business-dashboard.php:568 684 #: includes/export-csv.php:85 685 #, fuzzy 686 #| msgid "No data available for the selected period." 687 msgid "No data available for export." 688 msgstr "Aucune donnée disponible pour la période sélectionnée." 689 690 #: includes/export-csv.php:103 691 msgid "Metric" 692 msgstr "Métrique" 693 694 #: includes/export-csv.php:106 695 msgid "Variation (%)" 696 msgstr "Variation (%)" 697 698 #: includes/export-csv.php:136 699 #, fuzzy 700 #| msgid "Purchases" 701 msgid "Purchases (COGP)" 702 msgstr "Achats" 703 704 #: includes/export-csv.php:171 705 #, fuzzy 706 #| msgid "Gross Margin" 707 msgid "Gross Margin Amount" 708 msgstr "Marge brute" 709 710 #: includes/export-csv.php:177 711 msgid "Gross Margin %" 712 msgstr "Marge brute %" 713 714 #: includes/export-csv.php:240 715 msgid "Amortizations & Provisions" 716 msgstr "Amortissements & Provisions" 717 718 #: includes/export-csv.php:244 719 #, fuzzy 720 #| msgid "Depreciation Expenses (from Invoices)" 721 msgid "Amortizations (from Invoices)" 722 msgstr "Charges d’amortissement (issues des factures)" 723 724 #: includes/export-csv.php:252 725 msgid "Manual Amortizations" 726 msgstr "Amortissements manuels" 727 728 #: includes/export-csv.php:268 729 msgid "Total Amortizations & Provisions" 730 msgstr "Total des amortissements & Provisions" 731 732 #: includes/import-header.php:3 ultimate-business-dashboard.php:183 733 #: ultimate-business-dashboard.php:184 ultimate-business-dashboard.php:569 658 734 msgid "Imports" 659 msgstr "Import ations"660 661 #: includes/import-header.php:4 ultimate-business-dashboard.php:5 69735 msgstr "Imports" 736 737 #: includes/import-header.php:4 ultimate-business-dashboard.php:570 662 738 msgid "Select an import method below." 663 739 msgstr "Sélectionnez une méthode d’importation ci-dessous." 664 740 665 #: includes/import-tabs.php:29 ultimate-business-dashboard.php:59 3741 #: includes/import-tabs.php:29 ultimate-business-dashboard.php:594 666 742 msgid "Dext & Zapier" 667 743 msgstr "Dext & Zapier" 668 744 669 #: includes/import-tabs.php:30 ultimate-business-dashboard.php:59 4745 #: includes/import-tabs.php:30 ultimate-business-dashboard.php:595 670 746 msgid "Dext CSV" 671 747 msgstr "CSV Dext" 672 748 673 #: includes/import-tabs.php:31 ultimate-business-dashboard.php:59 5749 #: includes/import-tabs.php:31 ultimate-business-dashboard.php:596 674 750 msgid "Other CSV" 675 751 msgstr "Autre CSV" 676 752 677 #: includes/import-tabs.php:32 ultimate-business-dashboard.php:59 6753 #: includes/import-tabs.php:32 ultimate-business-dashboard.php:597 678 754 msgid "QuickBooks" 679 755 msgstr "QuickBooks" … … 762 838 msgstr "Aucun fichier valide téléchargé." 763 839 764 #: includes/imports.php:456 ultimate-business-dashboard.php:22 1765 #: ultimate-business-dashboard.php:22 2840 #: includes/imports.php:456 ultimate-business-dashboard.php:222 841 #: ultimate-business-dashboard.php:223 766 842 msgid "Dext CSV Import" 767 843 msgstr "Importation CSV Dext" … … 967 1043 msgstr "Importer" 968 1044 969 #: includes/imports.php:543 ultimate-business-dashboard.php:23 0970 #: ultimate-business-dashboard.php:23 11045 #: includes/imports.php:543 ultimate-business-dashboard.php:231 1046 #: ultimate-business-dashboard.php:232 971 1047 msgid "Other CSV Import" 972 1048 msgstr "Importation d’un autre CSV" … … 1012 1088 "depuis le mode Investissement." 1013 1089 1014 #: includes/invoices.php:51 ultimate-business-dashboard.php:37 11090 #: includes/invoices.php:51 ultimate-business-dashboard.php:372 1015 1091 msgid "Spread Months must be a positive number." 1016 1092 msgstr "Le nombre de mois d’étalement doit être positif." … … 1189 1265 "automatiques depuis Dext via Zapier%4$s." 1190 1266 1191 #: includes/invoices.php:461 ultimate-business-dashboard.php:13 21192 #: ultimate-business-dashboard.php:13 31267 #: includes/invoices.php:461 ultimate-business-dashboard.php:133 1268 #: ultimate-business-dashboard.php:134 1193 1269 msgid "Invoices" 1194 1270 msgstr "Factures" … … 1221 1297 1222 1298 #: includes/invoices.php:494 includes/invoices.php:541 1223 #: ultimate-business-dashboard.php:36 71299 #: ultimate-business-dashboard.php:368 1224 1300 msgid "Split" 1225 1301 msgstr "Étaler" … … 1429 1505 msgstr "Échec de l’obtention des jetons. HTTP " 1430 1506 1431 #: includes/reports copie.php:109 includes/reports.php:137 1432 #: ultimate-business-dashboard.php:152 ultimate-business-dashboard.php:153 1507 #: includes/reports.php:128 ultimate-business-dashboard.php:481 1508 msgid "Fixed Costs" 1509 msgstr "Coûts fixes" 1510 1511 #: includes/reports.php:129 ultimate-business-dashboard.php:482 1512 msgid "Variable Costs" 1513 msgstr "Coûts variables" 1514 1515 #: includes/reports.php:131 includes/reports.php:244 1516 msgid "Expense Breakdown by Category" 1517 msgstr "Répartition des dépenses par catégorie" 1518 1519 #: includes/reports.php:132 includes/reports.php:249 1520 msgid "Fixed vs Variable Costs" 1521 msgstr "Coûts fixes contre coûts variables" 1522 1523 #: includes/reports.php:137 ultimate-business-dashboard.php:153 1524 #: ultimate-business-dashboard.php:154 1433 1525 msgid "Ratios & Reports" 1434 1526 msgstr "Ratios et Rapports" 1435 1527 1436 #: includes/reports copie.php:113 1437 msgid "" 1438 "No data available yet. Please import invoices or add revenues in Data to see " 1439 "ratios." 1440 msgstr "" 1441 "Aucune donnée disponible pour le moment. Veuillez importer des factures ou " 1442 "ajouter des revenus dans Données pour voir les ratios." 1443 1444 #: includes/reports copie.php:121 includes/reports.php:143 1528 #: includes/reports.php:138 1529 msgid "Select a period to view detailed financial reports, ratios, and charts." 1530 msgstr "" 1531 "Sélectionnez une période pour afficher des rapports financiers détaillés, " 1532 "des ratios et des graphiques." 1533 1534 #: includes/reports.php:143 1445 1535 msgid "Period:" 1446 1536 msgstr "Période :" 1447 1537 1448 #: includes/reports copie.php:123 includes/reports copie.php:1591449 1538 #: includes/reports.php:145 1450 1539 msgid "Month" 1451 1540 msgstr "Mois" 1452 1541 1453 #: includes/reports copie.php:124 includes/reports copie.php:1601454 1542 #: includes/reports.php:146 1455 1543 msgid "Year" 1456 1544 msgstr "Année" 1457 1545 1458 #: includes/reports copie.php:128 includes/reports copie.php:1641459 1546 #: includes/reports.php:150 1460 1547 msgid "Select Month:" 1461 1548 msgstr "Sélectionner le mois :" 1462 1549 1463 #: includes/reports copie.php:1551464 msgid "Compare with"1465 msgstr "Comparer avec"1466 1467 #: includes/reports copie.php:192 ultimate-business-dashboard.php:3651468 msgid "Apply"1469 msgstr "Appliquer"1470 1471 #: includes/reports copie.php:2001472 msgid ""1473 "Shows the percentage of revenue left after covering the cost of goods sold "1474 "(excluding other operational costs, taxes, interest, and amortizations)."1475 msgstr ""1476 "Indique le pourcentage du chiffre d’affaires restant après avoir couvert le "1477 "coût des marchandises vendues (hors autres coûts opérationnels, taxes, "1478 "intérêts et amortissements)."1479 1480 #: includes/reports copie.php:209 includes/reports copie.php:2321481 #: includes/reports copie.php:2551482 #, php-format1483 msgid "vs %1$s%% (%2$s €)"1484 msgstr "contre %1$s%% (%2$s €)"1485 1486 #: includes/reports copie.php:2211487 msgid "Net Margin"1488 msgstr "Marge nette"1489 1490 #: includes/reports copie.php:2231491 msgid ""1492 "Indicates the percentage of revenue remaining after all expenses, including "1493 "taxes, interest, and amortizations."1494 msgstr ""1495 "Indique le pourcentage du chiffre d’affaires restant après toutes les "1496 "dépenses, y compris les taxes, les intérêts et les amortissements."1497 1498 #: includes/reports copie.php:244 includes/reports.php:2211499 msgid "Payroll Ratio"1500 msgstr "Ratio de la masse salariale"1501 1502 #: includes/reports copie.php:2461503 msgid "Measures the share of revenue spent on staff salaries."1504 msgstr ""1505 "Mesure la part du chiffre d’affaires dépensée pour les salaires du personnel."1506 1507 #: includes/reports copie.php:2671508 msgid "Operational Cash Flow"1509 msgstr "Flux de trésorerie opérationnel"1510 1511 #: includes/reports copie.php:2691512 msgid ""1513 "Estimates the cash left after covering operational costs (including "1514 "invoices, other costs, and personnel costs, excluding amortizations, "1515 "interest, and taxes)."1516 msgstr ""1517 "Estime la trésorerie restante après couverture des coûts opérationnels (y "1518 "compris les factures, autres coûts et coûts du personnel, hors "1519 "amortissements, intérêts et taxes)."1520 1521 #: includes/reports copie.php:2771522 #, php-format1523 msgid "vs %1$s (%2$s)"1524 msgstr "contre %1$s (%2$s)"1525 1526 #: includes/reports copie.php:286 includes/reports.php:2271527 msgid "Contribution Margin"1528 msgstr "Marge de contribution"1529 1530 #: includes/reports copie.php:2881531 msgid ""1532 "Shows the percentage of revenue remaining after variable costs, contributing "1533 "to fixed costs and net_profit_before_tax."1534 msgstr ""1535 "Indique le pourcentage du chiffre d’affaires restant après les coûts "1536 "variables, contribuant aux coûts fixes et au résultat net avant impôt."1537 1538 #: includes/reports copie.php:2961539 #, php-format1540 msgid "vs %1$s%% (%2$s%%)"1541 msgstr "contre %1$s%% (%2$s%%)"1542 1543 #: includes/reports copie.php:305 includes/reports.php:2331544 msgid "Break-even Point"1545 msgstr "Point mort"1546 1547 #: includes/reports copie.php:3071548 msgid ""1549 "Indicates the revenue needed to cover all costs (in € and as a % of current "1550 "revenue)."1551 msgstr ""1552 "Indique le chiffre d’affaires nécessaire pour couvrir tous les coûts (en € "1553 "et en % du chiffre d’affaires actuel)."1554 1555 #: includes/reports copie.php:3181556 #, php-format1557 msgid "vs %1$s € (%2$s%%)"1558 msgstr "contre %1$s € (%2$s%%)"1559 1560 #: includes/reports copie.php:330 includes/reports.php:1311561 #: includes/reports.php:2441562 msgid "Expense Breakdown by Category"1563 msgstr "Répartition des dépenses par catégorie"1564 1565 #: includes/reports copie.php:334 includes/reports.php:1321566 #: includes/reports.php:2491567 msgid "Fixed vs Variable Costs"1568 msgstr "Coûts fixes contre coûts variables"1569 1570 #: includes/reports copie.php:337 includes/zapier.php:1081571 msgid "Note:"1572 msgstr "Remarque :"1573 1574 #: includes/reports copie.php:3381575 msgid ""1576 "Fixed Costs include Amortization, Interest, Personnel Costs, and Taxes from "1577 "Settings, plus categories tagged as \"Fixed\" and amortized investments. "1578 "Other Costs from Settings are Variable unless tagged otherwise. Unclassified "1579 "Costs are categories not tagged as Fixed or Variable."1580 msgstr ""1581 "Les coûts fixes incluent les amortissements, les intérêts, les coûts du "1582 "personnel et les impôts des paramètres, ainsi que les catégories marquées "1583 "comme « Fixes » et les investissements amortis. Les autres coûts des "1584 "paramètres sont variables sauf indication contraire. Les coûts non "1585 "classifiés sont les catégories non marquées comme fixes ou variables."1586 1587 #: includes/reports copie.php:343 includes/reports.php:1731588 msgid "Detailed Report"1589 msgstr "Rapport détaillé"1590 1591 #: includes/reports copie.php:347 includes/reports copie.php:3591592 #: includes/reports copie.php:393 includes/reports.php:1781593 msgid "Period"1594 msgstr "Période"1595 1596 #: includes/reports copie.php:348 includes/reports copie.php:3661597 #: includes/reports copie.php:400 includes/reports.php:1791598 msgid "Revenues (excl. VAT)"1599 msgstr "Chiffre d’affaires (hors TVA)"1600 1601 #: includes/reports copie.php:349 includes/reports copie.php:3691602 #: includes/reports copie.php:4031603 msgid "Op. Expenses (excl. VAT)"1604 msgstr "Charges d’exploitation (hors TVA)"1605 1606 #: includes/reports copie.php:350 includes/reports copie.php:3721607 #: includes/reports copie.php:406 includes/reports.php:1801608 msgid "Total Expenses (excl. VAT)"1609 msgstr "Total des dépenses (hors TVA)"1610 1611 #: includes/reports copie.php:351 includes/reports copie.php:3751612 #: includes/reports copie.php:409 includes/reports.php:1811613 msgid "Net Profit"1614 msgstr "Bénéfice net"1615 1616 #: includes/reports copie.php:3821617 msgid "Revenue: "1618 msgstr "Chiffre d’affaires : "1619 1620 #: includes/reports copie.php:3841621 msgid "Expenses: "1622 msgstr "Dépenses : "1623 1624 #: includes/reports copie.php:3861625 msgid "Profit: "1626 msgstr "Bénéfice : "1627 1628 #: includes/reports copie.php:4231629 #, php-format1630 msgid ""1631 "For tagging categories as Fixed or Variable, go to the %1$sCategories "1632 "page%2$s and edit category type value."1633 msgstr ""1634 "Pour marquer les catégories comme Fixes ou Variables, accédez à la %1$spage "1635 "Catégories%2$s et modifiez la valeur du type de catégorie."1636 1637 #: includes/reports.php:128 ultimate-business-dashboard.php:4801638 msgid "Fixed Costs"1639 msgstr "Coûts fixes"1640 1641 #: includes/reports.php:129 ultimate-business-dashboard.php:4811642 msgid "Variable Costs"1643 msgstr "Coûts variables"1644 1645 #: includes/reports.php:1381646 msgid "Select a period to view detailed financial reports, ratios, and charts."1647 msgstr ""1648 "Sélectionnez une période pour afficher des rapports financiers détaillés, "1649 "des ratios et des graphiques."1650 1651 1550 #: includes/reports.php:167 1652 1551 msgid "Filter" … … 1657 1556 msgstr "Par défaut, le rapport affiche les données du mois précédent (M-1)." 1658 1557 1558 #: includes/reports.php:173 1559 msgid "Detailed Report" 1560 msgstr "Rapport détaillé" 1561 1659 1562 #: includes/reports.php:174 1660 1563 msgid "" … … 1664 1567 "Aperçu des principaux indicateurs financiers pour la période sélectionnée. " 1665 1568 "Toutes les valeurs sont hors TVA." 1569 1570 #: includes/reports.php:178 1571 msgid "Period" 1572 msgstr "Période" 1573 1574 #: includes/reports.php:179 1575 msgid "Revenues (excl. VAT)" 1576 msgstr "Chiffre d’affaires (hors TVA)" 1577 1578 #: includes/reports.php:180 1579 msgid "Total Expenses (excl. VAT)" 1580 msgstr "Total des dépenses (hors TVA)" 1581 1582 #: includes/reports.php:181 1583 msgid "Net Profit" 1584 msgstr "Bénéfice net" 1666 1585 1667 1586 #: includes/reports.php:196 … … 1712 1631 "pourcentage du chiffre d’affaires." 1713 1632 1633 #: includes/reports.php:221 1634 msgid "Payroll Ratio" 1635 msgstr "Ratio de la masse salariale" 1636 1714 1637 #: includes/reports.php:224 1715 1638 msgid "Personnel costs as a percentage of revenue. Measures labor efficiency." … … 1718 1641 "de la main-d’œuvre." 1719 1642 1643 #: includes/reports.php:227 1644 msgid "Contribution Margin" 1645 msgstr "Marge de contribution" 1646 1720 1647 #: includes/reports.php:230 1721 1648 msgid "" … … 1724 1651 "Chiffre d’affaires moins les coûts variables. Indique la contribution aux " 1725 1652 "coûts fixes et au bénéfice." 1653 1654 #: includes/reports.php:233 1655 msgid "Break-even Point" 1656 msgstr "Point mort" 1726 1657 1727 1658 #: includes/reports.php:236 … … 1779 1710 msgstr "%d factures supprimées avec succès." 1780 1711 1781 #: includes/settings.php:140 ultimate-business-dashboard.php:20 21782 #: ultimate-business-dashboard.php:20 31712 #: includes/settings.php:140 ultimate-business-dashboard.php:203 1713 #: ultimate-business-dashboard.php:204 1783 1714 msgid "Settings" 1784 1715 msgstr "Paramètres" … … 1946 1877 msgstr "Utilisateur supprimé avec succès !" 1947 1878 1948 #: includes/user-management.php:119 ultimate-business-dashboard.php:19 21949 #: ultimate-business-dashboard.php:19 31879 #: includes/user-management.php:119 ultimate-business-dashboard.php:193 1880 #: ultimate-business-dashboard.php:194 1950 1881 msgid "User Management" 1951 1882 msgstr "Gestion des utilisateurs" … … 1964 1895 1965 1896 #: includes/user-management.php:141 includes/user-management.php:185 1966 #: ultimate-business-dashboard.php:7 71897 #: ultimate-business-dashboard.php:78 1967 1898 msgid "UBD Viewer" 1968 1899 msgstr "Visualiseur UBD" … … 1973 1904 1974 1905 #: includes/user-management.php:146 includes/user-management.php:190 1975 #: ultimate-business-dashboard.php:8 21906 #: ultimate-business-dashboard.php:83 1976 1907 msgid "UBD Editor" 1977 1908 msgstr "Éditeur UBD" … … 1986 1917 1987 1918 #: includes/user-management.php:151 includes/user-management.php:195 1988 #: ultimate-business-dashboard.php:8 81919 #: ultimate-business-dashboard.php:89 1989 1920 msgid "UBD Manager" 1990 1921 msgstr "Gestionnaire UBD" … … 2180 2111 "Media%2$s." 2181 2112 2113 #: includes/zapier.php:108 2114 msgid "Note:" 2115 msgstr "Remarque :" 2116 2182 2117 #: includes/zapier.php:109 2183 2118 msgid "" … … 2191 2126 "noms comme « Réceptions » pour plus de cohérence." 2192 2127 2193 #: ultimate-business-dashboard.php:17 32128 #: ultimate-business-dashboard.php:174 2194 2129 msgid "Data" 2195 2130 msgstr "Données" 2196 2131 2197 #: ultimate-business-dashboard.php:21 2 ultimate-business-dashboard.php:2132132 #: ultimate-business-dashboard.php:213 ultimate-business-dashboard.php:214 2198 2133 msgid "Setup Zapier" 2199 2134 msgstr "Configurer Zapier" 2200 2135 2201 #: ultimate-business-dashboard.php:2 39 ultimate-business-dashboard.php:2402136 #: ultimate-business-dashboard.php:240 ultimate-business-dashboard.php:241 2202 2137 msgid "QuickBooks Integration" 2203 2138 msgstr "Intégration QuickBooks" 2204 2139 2205 #: ultimate-business-dashboard.php:35 52140 #: ultimate-business-dashboard.php:356 2206 2141 msgid "Hide Details" 2207 2142 msgstr "Masquer les détails" 2208 2143 2209 #: ultimate-business-dashboard.php:35 72144 #: ultimate-business-dashboard.php:358 2210 2145 msgid "Split Settings for Invoice" 2211 2146 msgstr "Paramètres d’étalement pour la facture" 2212 2147 2213 #: ultimate-business-dashboard.php:35 82148 #: ultimate-business-dashboard.php:359 2214 2149 msgid "Supplier:" 2215 2150 msgstr "Fournisseur :" 2216 2151 2217 #: ultimate-business-dashboard.php:3 592152 #: ultimate-business-dashboard.php:360 2218 2153 msgid "Spread Type" 2219 2154 msgstr "Type d’étalement" 2220 2155 2221 #: ultimate-business-dashboard.php:36 02156 #: ultimate-business-dashboard.php:361 2222 2157 msgid "Spread Months" 2223 2158 msgstr "Mois d’étalement" 2224 2159 2225 #: ultimate-business-dashboard.php:36 12160 #: ultimate-business-dashboard.php:362 2226 2161 msgid "Start Date" 2227 2162 msgstr "Date de début" 2228 2163 2229 #: ultimate-business-dashboard.php:36 22164 #: ultimate-business-dashboard.php:363 2230 2165 msgid "Standard" 2231 2166 msgstr "Standard" 2232 2167 2233 #: ultimate-business-dashboard.php:36 32168 #: ultimate-business-dashboard.php:364 2234 2169 msgid "Spread Charges" 2235 2170 msgstr "Charges étalées" 2236 2171 2237 #: ultimate-business-dashboard.php:36 42172 #: ultimate-business-dashboard.php:365 2238 2173 msgid "Investment (Amortized)" 2239 2174 msgstr "Investissement (amorti)" 2240 2175 2241 2176 #: ultimate-business-dashboard.php:366 2177 msgid "Apply" 2178 msgstr "Appliquer" 2179 2180 #: ultimate-business-dashboard.php:367 2242 2181 msgid "Close" 2243 2182 msgstr "Fermer" 2244 2183 2245 #: ultimate-business-dashboard.php:36 82184 #: ultimate-business-dashboard.php:369 2246 2185 msgid "Variation not meaningful (transition from loss to profit or vice versa)" 2247 2186 msgstr "" … … 2249 2188 "versa)" 2250 2189 2251 #: ultimate-business-dashboard.php:37 22190 #: ultimate-business-dashboard.php:373 2252 2191 msgid "Please enter a valid start date." 2253 2192 msgstr "Veuillez entrer une date de début valide." 2254 2193 2255 #: ultimate-business-dashboard.php:37 32194 #: ultimate-business-dashboard.php:374 2256 2195 msgid "An error occurred while saving split settings." 2257 2196 msgstr "" … … 2259 2198 "d’étalement." 2260 2199 2261 #: ultimate-business-dashboard.php:37 42200 #: ultimate-business-dashboard.php:375 2262 2201 msgid "This will reclassify the invoice to \"Depreciation Charges\"." 2263 2202 msgstr "Cela reclassera la facture dans « Charges d’amortissement »." 2264 2203 2265 #: ultimate-business-dashboard.php:37 62204 #: ultimate-business-dashboard.php:377 2266 2205 msgid "No category data available." 2267 2206 msgstr "Aucune donnée de catégorie disponible." 2268 2207 2269 #: ultimate-business-dashboard.php:48 22208 #: ultimate-business-dashboard.php:483 2270 2209 msgid "Unclassified Costs" 2271 2210 msgstr "Coûts non classifiés" 2272 2211 2273 #: ultimate-business-dashboard.php:48 32212 #: ultimate-business-dashboard.php:484 2274 2213 msgid "Fixed vs Variable Costs Breakdown" 2275 2214 msgstr "Répartition des coûts fixes contre variables" 2276 2215 2277 #: ultimate-business-dashboard.php:54 82216 #: ultimate-business-dashboard.php:549 2278 2217 #, php-format 2279 2218 msgid "" … … 2284 2223 "ses données. %sModifier ce paramètre%s." 2285 2224 2286 #: ultimate-business-dashboard.php: 5992225 #: ultimate-business-dashboard.php:600 2287 2226 msgid "Click on a tab above to access the specific import settings." 2288 2227 msgstr "" 2289 2228 "Cliquez sur un onglet ci-dessus pour accéder aux paramètres d’importation " 2290 2229 "spécifiques." 2230 2231 #~ msgid "Export to CSV" 2232 #~ msgstr "Export CSV" 2233 2234 #, fuzzy 2235 #~| msgid "Amount" 2236 #~ msgid "Amount (€)" 2237 #~ msgstr "Montant" 2238 2239 #~ msgid "" 2240 #~ "No data available yet. Please import invoices or add revenues in Data to " 2241 #~ "see ratios." 2242 #~ msgstr "" 2243 #~ "Aucune donnée disponible pour le moment. Veuillez importer des factures " 2244 #~ "ou ajouter des revenus dans Données pour voir les ratios." 2245 2246 #~ msgid "Compare with" 2247 #~ msgstr "Comparer avec" 2248 2249 #~ msgid "" 2250 #~ "Shows the percentage of revenue left after covering the cost of goods " 2251 #~ "sold (excluding other operational costs, taxes, interest, and " 2252 #~ "amortizations)." 2253 #~ msgstr "" 2254 #~ "Indique le pourcentage du chiffre d’affaires restant après avoir couvert " 2255 #~ "le coût des marchandises vendues (hors autres coûts opérationnels, taxes, " 2256 #~ "intérêts et amortissements)." 2257 2258 #, php-format 2259 #~ msgid "vs %1$s%% (%2$s €)" 2260 #~ msgstr "contre %1$s%% (%2$s €)" 2261 2262 #~ msgid "Net Margin" 2263 #~ msgstr "Marge nette" 2264 2265 #~ msgid "" 2266 #~ "Indicates the percentage of revenue remaining after all expenses, " 2267 #~ "including taxes, interest, and amortizations." 2268 #~ msgstr "" 2269 #~ "Indique le pourcentage du chiffre d’affaires restant après toutes les " 2270 #~ "dépenses, y compris les taxes, les intérêts et les amortissements." 2271 2272 #~ msgid "Measures the share of revenue spent on staff salaries." 2273 #~ msgstr "" 2274 #~ "Mesure la part du chiffre d’affaires dépensée pour les salaires du " 2275 #~ "personnel." 2276 2277 #~ msgid "Operational Cash Flow" 2278 #~ msgstr "Flux de trésorerie opérationnel" 2279 2280 #~ msgid "" 2281 #~ "Estimates the cash left after covering operational costs (including " 2282 #~ "invoices, other costs, and personnel costs, excluding amortizations, " 2283 #~ "interest, and taxes)." 2284 #~ msgstr "" 2285 #~ "Estime la trésorerie restante après couverture des coûts opérationnels (y " 2286 #~ "compris les factures, autres coûts et coûts du personnel, hors " 2287 #~ "amortissements, intérêts et taxes)." 2288 2289 #, php-format 2290 #~ msgid "vs %1$s (%2$s)" 2291 #~ msgstr "contre %1$s (%2$s)" 2292 2293 #~ msgid "" 2294 #~ "Shows the percentage of revenue remaining after variable costs, " 2295 #~ "contributing to fixed costs and net_profit_before_tax." 2296 #~ msgstr "" 2297 #~ "Indique le pourcentage du chiffre d’affaires restant après les coûts " 2298 #~ "variables, contribuant aux coûts fixes et au résultat net avant impôt." 2299 2300 #, php-format 2301 #~ msgid "vs %1$s%% (%2$s%%)" 2302 #~ msgstr "contre %1$s%% (%2$s%%)" 2303 2304 #~ msgid "" 2305 #~ "Indicates the revenue needed to cover all costs (in € and as a % of " 2306 #~ "current revenue)." 2307 #~ msgstr "" 2308 #~ "Indique le chiffre d’affaires nécessaire pour couvrir tous les coûts (en " 2309 #~ "€ et en % du chiffre d’affaires actuel)." 2310 2311 #, php-format 2312 #~ msgid "vs %1$s € (%2$s%%)" 2313 #~ msgstr "contre %1$s € (%2$s%%)" 2314 2315 #~ msgid "" 2316 #~ "Fixed Costs include Amortization, Interest, Personnel Costs, and Taxes " 2317 #~ "from Settings, plus categories tagged as \"Fixed\" and amortized " 2318 #~ "investments. Other Costs from Settings are Variable unless tagged " 2319 #~ "otherwise. Unclassified Costs are categories not tagged as Fixed or " 2320 #~ "Variable." 2321 #~ msgstr "" 2322 #~ "Les coûts fixes incluent les amortissements, les intérêts, les coûts du " 2323 #~ "personnel et les impôts des paramètres, ainsi que les catégories marquées " 2324 #~ "comme « Fixes » et les investissements amortis. Les autres coûts des " 2325 #~ "paramètres sont variables sauf indication contraire. Les coûts non " 2326 #~ "classifiés sont les catégories non marquées comme fixes ou variables." 2327 2328 #~ msgid "Op. Expenses (excl. VAT)" 2329 #~ msgstr "Charges d’exploitation (hors TVA)" 2330 2331 #~ msgid "Revenue: " 2332 #~ msgstr "Chiffre d’affaires : " 2333 2334 #~ msgid "Expenses: " 2335 #~ msgstr "Dépenses : " 2336 2337 #~ msgid "Profit: " 2338 #~ msgstr "Bénéfice : " 2339 2340 #, php-format 2341 #~ msgid "" 2342 #~ "For tagging categories as Fixed or Variable, go to the %1$sCategories " 2343 #~ "page%2$s and edit category type value." 2344 #~ msgstr "" 2345 #~ "Pour marquer les catégories comme Fixes ou Variables, accédez à la " 2346 #~ "%1$spage Catégories%2$s et modifiez la valeur du type de catégorie." 2291 2347 2292 2348 #~ msgid "" -
ultimate-business-dashboard/trunk/languages/ultimate-business-dashboard.pot
r3382666 r3382932 3 3 msgstr "" 4 4 "Project-Id-Version: Ultimate Business Dashboard\n" 5 "POT-Creation-Date: 2025-10-22 15:42+0200\n"5 "POT-Creation-Date: 2025-10-22 22:25+0200\n" 6 6 "PO-Revision-Date: 2025-10-18 14:30+0200\n" 7 7 "Last-Translator: \n" … … 23 23 24 24 #: includes/calculate.php:419 includes/calculate.php:481 25 #: includes/dashboard.php:4 55 includes/dashboard.php:795includes/data.php:16026 #: ultimate-business-dashboard.php:44 625 #: includes/dashboard.php:470 includes/dashboard.php:818 includes/data.php:160 26 #: ultimate-business-dashboard.php:447 27 27 msgid "Other Costs" 28 28 msgstr "" 29 29 30 30 #: includes/calculate.php:422 includes/calculate.php:484 31 #: includes/dashboard.php:4 63 includes/dashboard.php:803includes/data.php:16732 #: ultimate-business-dashboard.php:4 4931 #: includes/dashboard.php:478 includes/dashboard.php:826 includes/data.php:167 32 #: ultimate-business-dashboard.php:450 33 33 msgid "Personnel Costs" 34 34 msgstr "" 35 35 36 36 #: includes/calculate.php:425 includes/calculate.php:487 37 #: ultimate-business-dashboard.php:45 237 #: ultimate-business-dashboard.php:453 38 38 msgid "Amortizations" 39 39 msgstr "" 40 40 41 41 #: includes/calculate.php:428 includes/calculate.php:490 42 #: ultimate-business-dashboard.php:45 542 #: ultimate-business-dashboard.php:456 43 43 msgid "Interests" 44 44 msgstr "" 45 45 46 46 #: includes/calculate.php:431 includes/calculate.php:493 includes/data.php:174 47 #: ultimate-business-dashboard.php:45 847 #: ultimate-business-dashboard.php:459 48 48 msgid "Taxes" 49 49 msgstr "" … … 51 51 #: includes/categories.php:17 includes/dashboard.php:19 includes/data.php:16 52 52 #: includes/imports.php:434 includes/imports.php:521 includes/invoices.php:132 53 #: includes/quickbooks.php:25 includes/reports copie.php:17 54 #: includes/reports.php:17 includes/settings.php:44 53 #: includes/quickbooks.php:25 includes/reports.php:17 includes/settings.php:44 55 54 #: includes/user-management.php:17 includes/zapier.php:17 56 #: ultimate-business-dashboard.php:56 455 #: ultimate-business-dashboard.php:565 57 56 msgid "You do not have permission to access this page." 58 57 msgstr "" 59 58 60 #: includes/categories.php:65 includes/dashboard.php: 19761 #: includes/dashboard.php:5 10 includes/dashboard.php:85259 #: includes/categories.php:65 includes/dashboard.php:204 60 #: includes/dashboard.php:525 includes/dashboard.php:875 62 61 #: includes/settings.php:68 63 62 msgid "Depreciation Expenses" … … 116 115 msgstr "" 117 116 118 #: includes/categories.php:232 ultimate-business-dashboard.php:16 2119 #: ultimate-business-dashboard.php:16 3117 #: includes/categories.php:232 ultimate-business-dashboard.php:163 118 #: ultimate-business-dashboard.php:164 120 119 msgid "Categories" 121 120 msgstr "" … … 184 183 msgstr "" 185 184 186 #: includes/categories.php:276 includes/dashboard.php:398 185 #: includes/categories.php:276 includes/dashboard.php:413 186 #: includes/export-csv.php:200 187 187 msgid "Occupancy Costs" 188 188 msgstr "" … … 229 229 msgstr "" 230 230 231 #: includes/dashboard.php: 65includes/data.php:100231 #: includes/dashboard.php:72 includes/data.php:100 232 232 msgid "January" 233 233 msgstr "" 234 234 235 #: includes/dashboard.php: 66includes/data.php:101235 #: includes/dashboard.php:73 includes/data.php:101 236 236 msgid "February" 237 237 msgstr "" 238 238 239 #: includes/dashboard.php: 67includes/data.php:102239 #: includes/dashboard.php:74 includes/data.php:102 240 240 msgid "March" 241 241 msgstr "" 242 242 243 #: includes/dashboard.php: 68includes/data.php:103243 #: includes/dashboard.php:75 includes/data.php:103 244 244 msgid "April" 245 245 msgstr "" 246 246 247 #: includes/dashboard.php: 69includes/data.php:104247 #: includes/dashboard.php:76 includes/data.php:104 248 248 msgid "May" 249 249 msgstr "" 250 250 251 #: includes/dashboard.php:7 0includes/data.php:105251 #: includes/dashboard.php:77 includes/data.php:105 252 252 msgid "June" 253 253 msgstr "" 254 254 255 #: includes/dashboard.php:7 1includes/data.php:106255 #: includes/dashboard.php:78 includes/data.php:106 256 256 msgid "July" 257 257 msgstr "" 258 258 259 #: includes/dashboard.php:7 2includes/data.php:107259 #: includes/dashboard.php:79 includes/data.php:107 260 260 msgid "August" 261 261 msgstr "" 262 262 263 #: includes/dashboard.php: 73includes/data.php:108263 #: includes/dashboard.php:80 includes/data.php:108 264 264 msgid "September" 265 265 msgstr "" 266 266 267 #: includes/dashboard.php: 74includes/data.php:109267 #: includes/dashboard.php:81 includes/data.php:109 268 268 msgid "October" 269 269 msgstr "" 270 270 271 #: includes/dashboard.php: 75includes/data.php:110271 #: includes/dashboard.php:82 includes/data.php:110 272 272 msgid "November" 273 273 msgstr "" 274 274 275 #: includes/dashboard.php: 76includes/data.php:111275 #: includes/dashboard.php:83 includes/data.php:111 276 276 msgid "December" 277 277 msgstr "" 278 278 279 #: includes/dashboard.php:1 15 ultimate-business-dashboard.php:121280 #: ultimate-business-dashboard.php:12 2 ultimate-business-dashboard.php:142281 #: ultimate-business-dashboard.php:14 3279 #: includes/dashboard.php:122 ultimate-business-dashboard.php:122 280 #: ultimate-business-dashboard.php:123 ultimate-business-dashboard.php:143 281 #: ultimate-business-dashboard.php:144 282 282 msgid "Business Dashboard" 283 283 msgstr "" 284 284 285 #: includes/dashboard.php:1 23285 #: includes/dashboard.php:130 286 286 #, php-format 287 287 msgid "" … … 291 291 msgstr "" 292 292 293 #: includes/dashboard.php:141 includes/data.php:130 294 #: includes/reports copie.php:147 includes/reports copie.php:183 295 #: includes/reports.php:159 293 #: includes/dashboard.php:148 includes/data.php:130 includes/reports.php:159 296 294 msgid "Select Year:" 297 295 msgstr "" 298 296 299 #: includes/dashboard.php:295 ultimate-business-dashboard.php:354 297 #: includes/dashboard.php:306 includes/dashboard.php:674 298 msgid "CSV Export" 299 msgstr "" 300 301 #: includes/dashboard.php:310 ultimate-business-dashboard.php:355 300 302 msgid "Show Details" 301 303 msgstr "" 302 304 303 #: includes/dashboard.php: 298 includes/dashboard.php:658304 #: ultimate-business-dashboard.php:3 69305 #: includes/dashboard.php:313 includes/dashboard.php:681 306 #: ultimate-business-dashboard.php:370 305 307 msgid "Print" 306 308 msgstr "" 307 309 308 #: includes/dashboard.php:3 07 includes/dashboard.php:667310 #: includes/dashboard.php:322 includes/dashboard.php:690 309 311 msgid "Item" 310 312 msgstr "" 311 313 312 #: includes/dashboard.php:308 includes/dashboard.php:668 314 #: includes/dashboard.php:323 includes/dashboard.php:691 315 #: includes/export-csv.php:104 313 316 msgid "Amount" 314 317 msgstr "" 315 318 316 #: includes/dashboard.php:309 includes/dashboard.php:669 319 #: includes/dashboard.php:324 includes/dashboard.php:692 320 #: includes/export-csv.php:105 317 321 msgid "% of Revenue" 318 322 msgstr "" 319 323 320 #: includes/dashboard.php:310 includes/dashboard.php:670 321 #: includes/reports copie.php:353 includes/reports copie.php:379 322 #: includes/reports copie.php:412 324 #: includes/dashboard.php:325 includes/dashboard.php:693 323 325 msgid "Variation" 324 326 msgstr "" 325 327 326 #: includes/dashboard.php:316 includes/dashboard.php:619 327 #: includes/dashboard.php:676 includes/dashboard.php:962 includes/data.php:146 328 #: includes/dashboard.php:331 includes/dashboard.php:634 329 #: includes/dashboard.php:699 includes/dashboard.php:985 includes/data.php:146 330 #: includes/export-csv.php:129 328 331 msgid "Revenue (excl. VAT)" 329 332 msgstr "" 330 333 331 #: includes/dashboard.php:323 includes/dashboard.php:380 332 #: includes/dashboard.php:683 includes/dashboard.php:740 334 #: includes/dashboard.php:338 includes/dashboard.php:395 335 #: includes/dashboard.php:706 includes/dashboard.php:763 336 #: includes/export-csv.php:163 333 337 msgid "Cost of Goods Sold" 334 338 msgstr "" 335 339 336 #: includes/dashboard.php:3 26 includes/dashboard.php:350337 #: includes/dashboard.php: 686 includes/dashboard.php:710340 #: includes/dashboard.php:341 includes/dashboard.php:365 341 #: includes/dashboard.php:709 includes/dashboard.php:733 338 342 msgid "Purchases" 339 343 msgstr "" 340 344 341 #: includes/dashboard.php:360 includes/dashboard.php:720 345 #: includes/dashboard.php:375 includes/dashboard.php:743 346 #: includes/export-csv.php:145 342 347 msgid "Total Purchases" 343 348 msgstr "" 344 349 345 #: includes/dashboard.php:367 includes/dashboard.php:727 350 #: includes/dashboard.php:382 includes/dashboard.php:750 351 #: includes/export-csv.php:151 346 352 msgid "Beginning Inventory" 347 353 msgstr "" 348 354 349 #: includes/dashboard.php:373 includes/dashboard.php:733 355 #: includes/dashboard.php:388 includes/dashboard.php:756 356 #: includes/export-csv.php:157 350 357 msgid "Ending Inventory" 351 358 msgstr "" 352 359 353 #: includes/dashboard.php: 387 includes/dashboard.php:623354 #: includes/dashboard.php:7 47 includes/dashboard.php:966355 #: includes/reports copie.php:198includes/reports.php:209360 #: includes/dashboard.php:402 includes/dashboard.php:638 361 #: includes/dashboard.php:770 includes/dashboard.php:989 362 #: includes/reports.php:209 356 363 msgid "Gross Margin" 357 364 msgstr "" 358 365 359 #: includes/dashboard.php: 394 includes/dashboard.php:754366 #: includes/dashboard.php:409 includes/dashboard.php:777 360 367 msgid "Operating Expenses" 361 368 msgstr "" 362 369 363 #: includes/dashboard.php:4 11370 #: includes/dashboard.php:426 includes/export-csv.php:209 364 371 msgid "Total Occupancy Costs" 365 372 msgstr "" 366 373 367 #: includes/dashboard.php:418 includes/dashboard.php:758 374 #: includes/dashboard.php:433 includes/dashboard.php:781 375 #: includes/export-csv.php:184 368 376 msgid "Other Invoices" 369 377 msgstr "" 370 378 371 #: includes/dashboard.php:444 includes/dashboard.php:784 379 #: includes/dashboard.php:459 includes/dashboard.php:807 380 #: includes/export-csv.php:193 372 381 msgid "Total Other Invoices" 373 382 msgstr "" 374 383 375 #: includes/dashboard.php:451 includes/dashboard.php:791 384 #: includes/dashboard.php:466 includes/dashboard.php:814 385 #: includes/export-csv.php:216 376 386 msgid "Other Operating Expenses" 377 387 msgstr "" 378 388 379 #: includes/dashboard.php:470 includes/dashboard.php:810 389 #: includes/dashboard.php:485 includes/dashboard.php:833 390 #: includes/export-csv.php:225 380 391 msgid "Total Other Operating Expenses" 381 392 msgstr "" 382 393 383 #: includes/dashboard.php:4 77 includes/dashboard.php:817394 #: includes/dashboard.php:492 includes/dashboard.php:840 384 395 msgid "General Operating Expenses" 385 396 msgstr "" 386 397 387 #: includes/dashboard.php:4 84 includes/dashboard.php:824398 #: includes/dashboard.php:499 includes/dashboard.php:847 388 399 msgid "Total Operating Charges" 389 400 msgstr "" 390 401 391 #: includes/dashboard.php:491 includes/dashboard.php:631 392 #: includes/dashboard.php:831 includes/dashboard.php:974 402 #: includes/dashboard.php:506 includes/dashboard.php:646 403 #: includes/dashboard.php:854 includes/dashboard.php:997 404 #: includes/export-csv.php:233 393 405 msgid "EBE (Gross Operating Surplus)" 394 406 msgstr "" 395 407 396 #: includes/dashboard.php: 499 includes/dashboard.php:839408 #: includes/dashboard.php:514 includes/dashboard.php:862 397 409 msgid "Manual Amortization" 398 410 msgstr "" 399 411 400 #: includes/dashboard.php:5 07 includes/dashboard.php:849412 #: includes/dashboard.php:522 includes/dashboard.php:872 401 413 msgid "Depreciation Expenses (from Invoices)" 402 414 msgstr "" 403 415 404 #: includes/dashboard.php:5 15 includes/dashboard.php:857416 #: includes/dashboard.php:530 includes/dashboard.php:880 405 417 msgid "Total Amortization" 406 418 msgstr "" 407 419 408 #: includes/dashboard.php:523 includes/dashboard.php:865 420 #: includes/dashboard.php:538 includes/dashboard.php:888 421 #: includes/export-csv.php:260 409 422 msgid "Provisions" 410 423 msgstr "" 411 424 412 #: includes/dashboard.php:530 includes/dashboard.php:872 425 #: includes/dashboard.php:545 includes/dashboard.php:895 426 #: includes/export-csv.php:276 413 427 msgid "Operating Profit" 414 428 msgstr "" 415 429 416 #: includes/dashboard.php:537 includes/dashboard.php:879 430 #: includes/dashboard.php:552 includes/dashboard.php:902 431 #: includes/export-csv.php:283 417 432 msgid "Financial Expenses" 418 433 msgstr "" 419 434 420 #: includes/dashboard.php:541 includes/dashboard.php:883 includes/data.php:153 435 #: includes/dashboard.php:556 includes/dashboard.php:906 includes/data.php:153 436 #: includes/export-csv.php:286 421 437 msgid "Interest" 422 438 msgstr "" 423 439 424 #: includes/dashboard.php:549 includes/dashboard.php:891 440 #: includes/dashboard.php:564 includes/dashboard.php:914 441 #: includes/export-csv.php:294 425 442 msgid "Local Taxes (excl. VAT)" 426 443 msgstr "" 427 444 428 #: includes/dashboard.php:556 includes/dashboard.php:898 445 #: includes/dashboard.php:571 includes/dashboard.php:921 446 #: includes/export-csv.php:302 429 447 msgid "Total Financial Expenses" 430 448 msgstr "" 431 449 432 #: includes/dashboard.php:563 includes/dashboard.php:905 450 #: includes/dashboard.php:578 includes/dashboard.php:928 451 #: includes/export-csv.php:309 433 452 msgid "Exceptional Expenses" 434 453 msgstr "" 435 454 436 #: includes/dashboard.php:576 includes/dashboard.php:918 455 #: includes/dashboard.php:591 includes/dashboard.php:941 456 #: includes/export-csv.php:318 437 457 msgid "Total Exceptional Expenses" 438 458 msgstr "" 439 459 440 #: includes/dashboard.php:583 includes/dashboard.php:925 460 #: includes/dashboard.php:598 includes/dashboard.php:948 461 #: includes/export-csv.php:327 441 462 msgid "Total Expenses" 442 463 msgstr "" 443 464 444 #: includes/dashboard.php:590 includes/dashboard.php:932 465 #: includes/dashboard.php:605 includes/dashboard.php:955 466 #: includes/export-csv.php:335 445 467 msgid "Net Profit Before Tax" 446 468 msgstr "" 447 469 448 #: includes/dashboard.php:597 includes/dashboard.php:939 470 #: includes/dashboard.php:612 includes/dashboard.php:962 471 #: includes/export-csv.php:343 449 472 msgid "Corporate Tax" 450 473 msgstr "" 451 474 452 #: includes/dashboard.php:604 includes/dashboard.php:639 453 #: includes/dashboard.php:946 includes/dashboard.php:982 475 #: includes/dashboard.php:619 includes/dashboard.php:654 476 #: includes/dashboard.php:969 includes/dashboard.php:1005 477 #: includes/export-csv.php:351 454 478 msgid "Net Profit (after tax)" 455 479 msgstr "" 456 480 457 #: includes/dashboard.php:6 12 includes/dashboard.php:954481 #: includes/dashboard.php:627 includes/dashboard.php:977 458 482 msgid "Occupancy Costs include rent, insurance, and utilities." 459 483 msgstr "" 460 484 461 #: includes/dashboard.php:6 15485 #: includes/dashboard.php:630 462 486 msgid "Previous Month Data" 463 487 msgstr "" 464 488 465 #: includes/dashboard.php:6 27 includes/dashboard.php:970489 #: includes/dashboard.php:642 includes/dashboard.php:993 466 490 msgid "Total Operating Expenses" 467 491 msgstr "" 468 492 469 #: includes/dashboard.php:6 35 includes/dashboard.php:978493 #: includes/dashboard.php:650 includes/dashboard.php:1001 470 494 msgid "Profit Before Tax" 471 495 msgstr "" 472 496 473 #: includes/dashboard.php:6 52497 #: includes/dashboard.php:667 474 498 msgid "Annual Summary" 475 499 msgstr "" 476 500 477 #: includes/dashboard.php:6 55 ultimate-business-dashboard.php:356501 #: includes/dashboard.php:678 ultimate-business-dashboard.php:357 478 502 msgid "Show Annual Details" 479 503 msgstr "" 480 504 481 #: includes/dashboard.php:9 55505 #: includes/dashboard.php:978 482 506 msgid "" 483 507 "Note: Monthly Corporate Tax is an estimate based on monthly results. The " … … 485 509 msgstr "" 486 510 487 #: includes/dashboard.php:9 58511 #: includes/dashboard.php:981 488 512 msgid "Previous Year Data" 489 513 msgstr "" … … 493 517 msgstr "" 494 518 495 #: includes/data.php:115 ultimate-business-dashboard.php:17 2519 #: includes/data.php:115 ultimate-business-dashboard.php:173 496 520 msgid "Dashboard Data" 497 521 msgstr "" … … 601 625 msgstr "" 602 626 603 #: includes/import-header.php:3 ultimate-business-dashboard.php:182 604 #: ultimate-business-dashboard.php:183 ultimate-business-dashboard.php:568 627 #: includes/export-csv.php:85 628 msgid "No data available for export." 629 msgstr "" 630 631 #: includes/export-csv.php:103 632 msgid "Metric" 633 msgstr "" 634 635 #: includes/export-csv.php:106 636 msgid "Variation (%)" 637 msgstr "" 638 639 #: includes/export-csv.php:136 640 msgid "Purchases (COGP)" 641 msgstr "" 642 643 #: includes/export-csv.php:171 644 msgid "Gross Margin Amount" 645 msgstr "" 646 647 #: includes/export-csv.php:177 648 msgid "Gross Margin %" 649 msgstr "" 650 651 #: includes/export-csv.php:240 652 msgid "Amortizations & Provisions" 653 msgstr "" 654 655 #: includes/export-csv.php:244 656 msgid "Amortizations (from Invoices)" 657 msgstr "" 658 659 #: includes/export-csv.php:252 660 msgid "Manual Amortizations" 661 msgstr "" 662 663 #: includes/export-csv.php:268 664 msgid "Total Amortizations & Provisions" 665 msgstr "" 666 667 #: includes/import-header.php:3 ultimate-business-dashboard.php:183 668 #: ultimate-business-dashboard.php:184 ultimate-business-dashboard.php:569 605 669 msgid "Imports" 606 670 msgstr "" 607 671 608 #: includes/import-header.php:4 ultimate-business-dashboard.php:5 69672 #: includes/import-header.php:4 ultimate-business-dashboard.php:570 609 673 msgid "Select an import method below." 610 674 msgstr "" 611 675 612 #: includes/import-tabs.php:29 ultimate-business-dashboard.php:59 3676 #: includes/import-tabs.php:29 ultimate-business-dashboard.php:594 613 677 msgid "Dext & Zapier" 614 678 msgstr "" 615 679 616 #: includes/import-tabs.php:30 ultimate-business-dashboard.php:59 4680 #: includes/import-tabs.php:30 ultimate-business-dashboard.php:595 617 681 msgid "Dext CSV" 618 682 msgstr "" 619 683 620 #: includes/import-tabs.php:31 ultimate-business-dashboard.php:59 5684 #: includes/import-tabs.php:31 ultimate-business-dashboard.php:596 621 685 msgid "Other CSV" 622 686 msgstr "" 623 687 624 #: includes/import-tabs.php:32 ultimate-business-dashboard.php:59 6688 #: includes/import-tabs.php:32 ultimate-business-dashboard.php:597 625 689 msgid "QuickBooks" 626 690 msgstr "" … … 704 768 msgstr "" 705 769 706 #: includes/imports.php:456 ultimate-business-dashboard.php:22 1707 #: ultimate-business-dashboard.php:22 2770 #: includes/imports.php:456 ultimate-business-dashboard.php:222 771 #: ultimate-business-dashboard.php:223 708 772 msgid "Dext CSV Import" 709 773 msgstr "" … … 889 953 msgstr "" 890 954 891 #: includes/imports.php:543 ultimate-business-dashboard.php:23 0892 #: ultimate-business-dashboard.php:23 1955 #: includes/imports.php:543 ultimate-business-dashboard.php:231 956 #: ultimate-business-dashboard.php:232 893 957 msgid "Other CSV Import" 894 958 msgstr "" … … 928 992 msgstr "" 929 993 930 #: includes/invoices.php:51 ultimate-business-dashboard.php:37 1994 #: includes/invoices.php:51 ultimate-business-dashboard.php:372 931 995 msgid "Spread Months must be a positive number." 932 996 msgstr "" … … 1068 1132 msgstr "" 1069 1133 1070 #: includes/invoices.php:461 ultimate-business-dashboard.php:13 21071 #: ultimate-business-dashboard.php:13 31134 #: includes/invoices.php:461 ultimate-business-dashboard.php:133 1135 #: ultimate-business-dashboard.php:134 1072 1136 msgid "Invoices" 1073 1137 msgstr "" … … 1098 1162 1099 1163 #: includes/invoices.php:494 includes/invoices.php:541 1100 #: ultimate-business-dashboard.php:36 71164 #: ultimate-business-dashboard.php:368 1101 1165 msgid "Split" 1102 1166 msgstr "" … … 1284 1348 msgstr "" 1285 1349 1286 #: includes/reports copie.php:109 includes/reports.php:137 1287 #: ultimate-business-dashboard.php:152 ultimate-business-dashboard.php:153 1350 #: includes/reports.php:128 ultimate-business-dashboard.php:481 1351 msgid "Fixed Costs" 1352 msgstr "" 1353 1354 #: includes/reports.php:129 ultimate-business-dashboard.php:482 1355 msgid "Variable Costs" 1356 msgstr "" 1357 1358 #: includes/reports.php:131 includes/reports.php:244 1359 msgid "Expense Breakdown by Category" 1360 msgstr "" 1361 1362 #: includes/reports.php:132 includes/reports.php:249 1363 msgid "Fixed vs Variable Costs" 1364 msgstr "" 1365 1366 #: includes/reports.php:137 ultimate-business-dashboard.php:153 1367 #: ultimate-business-dashboard.php:154 1288 1368 msgid "Ratios & Reports" 1289 1369 msgstr "" 1290 1370 1291 #: includes/reports copie.php:113 1292 msgid "" 1293 "No data available yet. Please import invoices or add revenues in Data to see " 1294 "ratios." 1295 msgstr "" 1296 1297 #: includes/reports copie.php:121 includes/reports.php:143 1371 #: includes/reports.php:138 1372 msgid "Select a period to view detailed financial reports, ratios, and charts." 1373 msgstr "" 1374 1375 #: includes/reports.php:143 1298 1376 msgid "Period:" 1299 1377 msgstr "" 1300 1378 1301 #: includes/reports copie.php:123 includes/reports copie.php:1591302 1379 #: includes/reports.php:145 1303 1380 msgid "Month" 1304 1381 msgstr "" 1305 1382 1306 #: includes/reports copie.php:124 includes/reports copie.php:1601307 1383 #: includes/reports.php:146 1308 1384 msgid "Year" 1309 1385 msgstr "" 1310 1386 1311 #: includes/reports copie.php:128 includes/reports copie.php:1641312 1387 #: includes/reports.php:150 1313 1388 msgid "Select Month:" 1314 1389 msgstr "" 1315 1390 1316 #: includes/reports copie.php:1551317 msgid "Compare with"1318 msgstr ""1319 1320 #: includes/reports copie.php:192 ultimate-business-dashboard.php:3651321 msgid "Apply"1322 msgstr ""1323 1324 #: includes/reports copie.php:2001325 msgid ""1326 "Shows the percentage of revenue left after covering the cost of goods sold "1327 "(excluding other operational costs, taxes, interest, and amortizations)."1328 msgstr ""1329 1330 #: includes/reports copie.php:209 includes/reports copie.php:2321331 #: includes/reports copie.php:2551332 #, php-format1333 msgid "vs %1$s%% (%2$s €)"1334 msgstr ""1335 1336 #: includes/reports copie.php:2211337 msgid "Net Margin"1338 msgstr ""1339 1340 #: includes/reports copie.php:2231341 msgid ""1342 "Indicates the percentage of revenue remaining after all expenses, including "1343 "taxes, interest, and amortizations."1344 msgstr ""1345 1346 #: includes/reports copie.php:244 includes/reports.php:2211347 msgid "Payroll Ratio"1348 msgstr ""1349 1350 #: includes/reports copie.php:2461351 msgid "Measures the share of revenue spent on staff salaries."1352 msgstr ""1353 1354 #: includes/reports copie.php:2671355 msgid "Operational Cash Flow"1356 msgstr ""1357 1358 #: includes/reports copie.php:2691359 msgid ""1360 "Estimates the cash left after covering operational costs (including "1361 "invoices, other costs, and personnel costs, excluding amortizations, "1362 "interest, and taxes)."1363 msgstr ""1364 1365 #: includes/reports copie.php:2771366 #, php-format1367 msgid "vs %1$s (%2$s)"1368 msgstr ""1369 1370 #: includes/reports copie.php:286 includes/reports.php:2271371 msgid "Contribution Margin"1372 msgstr ""1373 1374 #: includes/reports copie.php:2881375 msgid ""1376 "Shows the percentage of revenue remaining after variable costs, contributing "1377 "to fixed costs and net_profit_before_tax."1378 msgstr ""1379 1380 #: includes/reports copie.php:2961381 #, php-format1382 msgid "vs %1$s%% (%2$s%%)"1383 msgstr ""1384 1385 #: includes/reports copie.php:305 includes/reports.php:2331386 msgid "Break-even Point"1387 msgstr ""1388 1389 #: includes/reports copie.php:3071390 msgid ""1391 "Indicates the revenue needed to cover all costs (in € and as a % of current "1392 "revenue)."1393 msgstr ""1394 1395 #: includes/reports copie.php:3181396 #, php-format1397 msgid "vs %1$s € (%2$s%%)"1398 msgstr ""1399 1400 #: includes/reports copie.php:330 includes/reports.php:1311401 #: includes/reports.php:2441402 msgid "Expense Breakdown by Category"1403 msgstr ""1404 1405 #: includes/reports copie.php:334 includes/reports.php:1321406 #: includes/reports.php:2491407 msgid "Fixed vs Variable Costs"1408 msgstr ""1409 1410 #: includes/reports copie.php:337 includes/zapier.php:1081411 msgid "Note:"1412 msgstr ""1413 1414 #: includes/reports copie.php:3381415 msgid ""1416 "Fixed Costs include Amortization, Interest, Personnel Costs, and Taxes from "1417 "Settings, plus categories tagged as \"Fixed\" and amortized investments. "1418 "Other Costs from Settings are Variable unless tagged otherwise. Unclassified "1419 "Costs are categories not tagged as Fixed or Variable."1420 msgstr ""1421 1422 #: includes/reports copie.php:343 includes/reports.php:1731423 msgid "Detailed Report"1424 msgstr ""1425 1426 #: includes/reports copie.php:347 includes/reports copie.php:3591427 #: includes/reports copie.php:393 includes/reports.php:1781428 msgid "Period"1429 msgstr ""1430 1431 #: includes/reports copie.php:348 includes/reports copie.php:3661432 #: includes/reports copie.php:400 includes/reports.php:1791433 msgid "Revenues (excl. VAT)"1434 msgstr ""1435 1436 #: includes/reports copie.php:349 includes/reports copie.php:3691437 #: includes/reports copie.php:4031438 msgid "Op. Expenses (excl. VAT)"1439 msgstr ""1440 1441 #: includes/reports copie.php:350 includes/reports copie.php:3721442 #: includes/reports copie.php:406 includes/reports.php:1801443 msgid "Total Expenses (excl. VAT)"1444 msgstr ""1445 1446 #: includes/reports copie.php:351 includes/reports copie.php:3751447 #: includes/reports copie.php:409 includes/reports.php:1811448 msgid "Net Profit"1449 msgstr ""1450 1451 #: includes/reports copie.php:3821452 msgid "Revenue: "1453 msgstr ""1454 1455 #: includes/reports copie.php:3841456 msgid "Expenses: "1457 msgstr ""1458 1459 #: includes/reports copie.php:3861460 msgid "Profit: "1461 msgstr ""1462 1463 #: includes/reports copie.php:4231464 #, php-format1465 msgid ""1466 "For tagging categories as Fixed or Variable, go to the %1$sCategories "1467 "page%2$s and edit category type value."1468 msgstr ""1469 1470 #: includes/reports.php:128 ultimate-business-dashboard.php:4801471 msgid "Fixed Costs"1472 msgstr ""1473 1474 #: includes/reports.php:129 ultimate-business-dashboard.php:4811475 msgid "Variable Costs"1476 msgstr ""1477 1478 #: includes/reports.php:1381479 msgid "Select a period to view detailed financial reports, ratios, and charts."1480 msgstr ""1481 1482 1391 #: includes/reports.php:167 1483 1392 msgid "Filter" … … 1488 1397 msgstr "" 1489 1398 1399 #: includes/reports.php:173 1400 msgid "Detailed Report" 1401 msgstr "" 1402 1490 1403 #: includes/reports.php:174 1491 1404 msgid "" … … 1494 1407 msgstr "" 1495 1408 1409 #: includes/reports.php:178 1410 msgid "Period" 1411 msgstr "" 1412 1413 #: includes/reports.php:179 1414 msgid "Revenues (excl. VAT)" 1415 msgstr "" 1416 1417 #: includes/reports.php:180 1418 msgid "Total Expenses (excl. VAT)" 1419 msgstr "" 1420 1421 #: includes/reports.php:181 1422 msgid "Net Profit" 1423 msgstr "" 1424 1496 1425 #: includes/reports.php:196 1497 1426 msgid "Financial Ratios" … … 1535 1464 msgstr "" 1536 1465 1466 #: includes/reports.php:221 1467 msgid "Payroll Ratio" 1468 msgstr "" 1469 1537 1470 #: includes/reports.php:224 1538 1471 msgid "Personnel costs as a percentage of revenue. Measures labor efficiency." 1539 1472 msgstr "" 1540 1473 1474 #: includes/reports.php:227 1475 msgid "Contribution Margin" 1476 msgstr "" 1477 1541 1478 #: includes/reports.php:230 1542 1479 msgid "" 1543 1480 "Revenue minus variable costs. Shows contribution to fixed costs and profit." 1481 msgstr "" 1482 1483 #: includes/reports.php:233 1484 msgid "Break-even Point" 1544 1485 msgstr "" 1545 1486 … … 1585 1526 msgstr "" 1586 1527 1587 #: includes/settings.php:140 ultimate-business-dashboard.php:20 21588 #: ultimate-business-dashboard.php:20 31528 #: includes/settings.php:140 ultimate-business-dashboard.php:203 1529 #: ultimate-business-dashboard.php:204 1589 1530 msgid "Settings" 1590 1531 msgstr "" … … 1726 1667 msgstr "" 1727 1668 1728 #: includes/user-management.php:119 ultimate-business-dashboard.php:19 21729 #: ultimate-business-dashboard.php:19 31669 #: includes/user-management.php:119 ultimate-business-dashboard.php:193 1670 #: ultimate-business-dashboard.php:194 1730 1671 msgid "User Management" 1731 1672 msgstr "" … … 1744 1685 1745 1686 #: includes/user-management.php:141 includes/user-management.php:185 1746 #: ultimate-business-dashboard.php:7 71687 #: ultimate-business-dashboard.php:78 1747 1688 msgid "UBD Viewer" 1748 1689 msgstr "" … … 1753 1694 1754 1695 #: includes/user-management.php:146 includes/user-management.php:190 1755 #: ultimate-business-dashboard.php:8 21696 #: ultimate-business-dashboard.php:83 1756 1697 msgid "UBD Editor" 1757 1698 msgstr "" … … 1764 1705 1765 1706 #: includes/user-management.php:151 includes/user-management.php:195 1766 #: ultimate-business-dashboard.php:8 81707 #: ultimate-business-dashboard.php:89 1767 1708 msgid "UBD Manager" 1768 1709 msgstr "" … … 1930 1871 msgstr "" 1931 1872 1873 #: includes/zapier.php:108 1874 msgid "Note:" 1875 msgstr "" 1876 1932 1877 #: includes/zapier.php:109 1933 1878 msgid "" … … 1937 1882 msgstr "" 1938 1883 1939 #: ultimate-business-dashboard.php:17 31884 #: ultimate-business-dashboard.php:174 1940 1885 msgid "Data" 1941 1886 msgstr "" 1942 1887 1943 #: ultimate-business-dashboard.php:21 2 ultimate-business-dashboard.php:2131888 #: ultimate-business-dashboard.php:213 ultimate-business-dashboard.php:214 1944 1889 msgid "Setup Zapier" 1945 1890 msgstr "" 1946 1891 1947 #: ultimate-business-dashboard.php:2 39 ultimate-business-dashboard.php:2401892 #: ultimate-business-dashboard.php:240 ultimate-business-dashboard.php:241 1948 1893 msgid "QuickBooks Integration" 1949 1894 msgstr "" 1950 1895 1951 #: ultimate-business-dashboard.php:35 51896 #: ultimate-business-dashboard.php:356 1952 1897 msgid "Hide Details" 1953 1898 msgstr "" 1954 1899 1955 #: ultimate-business-dashboard.php:35 71900 #: ultimate-business-dashboard.php:358 1956 1901 msgid "Split Settings for Invoice" 1957 1902 msgstr "" 1958 1903 1959 #: ultimate-business-dashboard.php:35 81904 #: ultimate-business-dashboard.php:359 1960 1905 msgid "Supplier:" 1961 1906 msgstr "" 1962 1907 1963 #: ultimate-business-dashboard.php:3 591908 #: ultimate-business-dashboard.php:360 1964 1909 msgid "Spread Type" 1965 1910 msgstr "" 1966 1911 1967 #: ultimate-business-dashboard.php:36 01912 #: ultimate-business-dashboard.php:361 1968 1913 msgid "Spread Months" 1969 1914 msgstr "" 1970 1915 1971 #: ultimate-business-dashboard.php:36 11916 #: ultimate-business-dashboard.php:362 1972 1917 msgid "Start Date" 1973 1918 msgstr "" 1974 1919 1975 #: ultimate-business-dashboard.php:36 21920 #: ultimate-business-dashboard.php:363 1976 1921 msgid "Standard" 1977 1922 msgstr "" 1978 1923 1979 #: ultimate-business-dashboard.php:36 31924 #: ultimate-business-dashboard.php:364 1980 1925 msgid "Spread Charges" 1981 1926 msgstr "" 1982 1927 1983 #: ultimate-business-dashboard.php:36 41928 #: ultimate-business-dashboard.php:365 1984 1929 msgid "Investment (Amortized)" 1985 1930 msgstr "" 1986 1931 1987 1932 #: ultimate-business-dashboard.php:366 1933 msgid "Apply" 1934 msgstr "" 1935 1936 #: ultimate-business-dashboard.php:367 1988 1937 msgid "Close" 1989 1938 msgstr "" 1990 1939 1991 #: ultimate-business-dashboard.php:36 81940 #: ultimate-business-dashboard.php:369 1992 1941 msgid "Variation not meaningful (transition from loss to profit or vice versa)" 1993 1942 msgstr "" 1994 1943 1995 #: ultimate-business-dashboard.php:37 21944 #: ultimate-business-dashboard.php:373 1996 1945 msgid "Please enter a valid start date." 1997 1946 msgstr "" 1998 1947 1999 #: ultimate-business-dashboard.php:37 31948 #: ultimate-business-dashboard.php:374 2000 1949 msgid "An error occurred while saving split settings." 2001 1950 msgstr "" 2002 1951 2003 #: ultimate-business-dashboard.php:37 41952 #: ultimate-business-dashboard.php:375 2004 1953 msgid "This will reclassify the invoice to \"Depreciation Charges\"." 2005 1954 msgstr "" 2006 1955 2007 #: ultimate-business-dashboard.php:37 61956 #: ultimate-business-dashboard.php:377 2008 1957 msgid "No category data available." 2009 1958 msgstr "" 2010 1959 2011 #: ultimate-business-dashboard.php:48 21960 #: ultimate-business-dashboard.php:483 2012 1961 msgid "Unclassified Costs" 2013 1962 msgstr "" 2014 1963 2015 #: ultimate-business-dashboard.php:48 31964 #: ultimate-business-dashboard.php:484 2016 1965 msgid "Fixed vs Variable Costs Breakdown" 2017 1966 msgstr "" 2018 1967 2019 #: ultimate-business-dashboard.php:54 81968 #: ultimate-business-dashboard.php:549 2020 1969 #, php-format 2021 1970 msgid "" … … 2024 1973 msgstr "" 2025 1974 2026 #: ultimate-business-dashboard.php: 5991975 #: ultimate-business-dashboard.php:600 2027 1976 msgid "Click on a tab above to access the specific import settings." 2028 1977 msgstr "" -
ultimate-business-dashboard/trunk/readme.txt
r3382666 r3382932 5 5 Requires at least: 5.5 6 6 Tested up to: 6.8 7 Stable tag: 1. 67 Stable tag: 1.7 8 8 Requires PHP: 7.4 9 9 License: GPLv2 or later … … 96 96 97 97 == Changelog == 98 = 1.7 - 23 October 2025 = 99 * Added: New CSV export functionality for the dashboard, including the complete table structure with all sections, sub-rows, percentages, and variations, matching the dashboard display. 100 * Added: Support for exporting CSV in the active WordPress language (e.g., French when WordPress is set to French), ensuring consistent translations for all metric labels. 101 98 102 = 1.6 - 22 October 2025 = 99 103 * Improved: Complete overhaul of the Dashboard page, now including Gross Margin, Occupancy Costs, EBITDA, Operating Profit, Depreciation and Provisions, Exceptional Charges, and Pre-Tax and Post-Tax Results for enhanced financial insights. … … 144 148 145 149 == Upgrade Notice == 150 = 1.7 = 151 This update introduces a new CSV export feature for the dashboard, allowing users to download the full financial table. 152 146 153 = 1.6 = 147 154 This update brings a major overhaul to the Dashboard and Reports pages, with new financial metrics like Gross Margin, EBITDA, and Pre/Post-Tax Results. It introduces support for marking invoices as amortizable investments and adds Corporate Tax calculation options. Update recommended for enhanced functionality and improved user experience. -
ultimate-business-dashboard/trunk/ultimate-business-dashboard.php
r3382666 r3382932 4 4 * Plugin URI: https://tulipemedia.com/en/ultimate-business-dashboard/ 5 5 * Description: Turn your WordPress dashboard into a Financial Powerhouse. 6 * Version: 1. 66 * Version: 1.7 7 7 * Author: Ziyad Bachalany 8 8 * Author URI: https://tulipemedia.com … … 33 33 require_once ULTIBUDA_PLUGIN_DIR . 'includes/data.php'; 34 34 require_once ULTIBUDA_PLUGIN_DIR . 'includes/calculate.php'; 35 require_once ULTIBUDA_PLUGIN_DIR . 'includes/export-csv.php'; 35 36 36 37 // Initialize plugin
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.