Plugin Directory

Changeset 2182610


Ignore:
Timestamp:
10/29/2019 09:50:02 PM (6 years ago)
Author:
hitcode
Message:

4.5.2

Location:
shiftcontroller/trunk
Files:
15 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • shiftcontroller/trunk/hc3/_wordpress/ui/element/input/richtextarea.php

    r2120574 r2182610  
    1414    public function render()
    1515    {
     16        if( ! is_admin() ){
     17            return parent::render();
     18        }
     19
    1620        $wpEditorSettings = array();
    1721        $wpEditorSettings['textarea_name'] = $this->htmlName();
  • shiftcontroller/trunk/languages/shiftcontroller-cs_CZ.po

    r2107416 r2182610  
    1313"Language: cs_CZ\n"
    1414
     15msgid "-Custom Time-"
     16msgstr ""
     17
    1518msgid "About"
    1619msgstr "O aplikaci"
     
    8891msgstr ""
    8992
     93msgid "Automatically Create Pickup Request For Open Published Shift"
     94msgstr ""
     95
    9096msgid "Availability"
    9197msgstr ""
     
    184190msgstr "Tvořit vlastní veřejné směny"
    185191
     192msgid "Create Own Shifts With Conflicts"
     193msgstr ""
     194
    186195msgid "Create Pickup Request For Own Shifts"
    187196msgstr ""
     
    334343msgstr ""
    335344
     345msgid "Every 2 Weeks"
     346msgstr ""
     347
     348msgid "Every 3 Weeks"
     349msgstr ""
     350
     351msgid "Every 4 Weeks"
     352msgstr ""
     353
    336354msgid "Everyone Schedule"
    337355msgstr ""
     
    9941012msgstr ""
    9951013
     1014msgid "You cannot create new shifts with conflicts."
     1015msgstr ""
     1016
    9961017msgid "iCal Sync"
    9971018msgstr ""
  • shiftcontroller/trunk/languages/shiftcontroller-de_DE.po

    r2107416 r2182610  
    1414"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
    1515
     16msgid "-Custom Time-"
     17msgstr ""
     18
    1619msgid "About"
    1720msgstr "Über"
     
    8992msgstr "Für den Kalender ist mindestens eine Schicht erforderlich"
    9093
     94msgid "Automatically Create Pickup Request For Open Published Shift"
     95msgstr ""
     96
    9197msgid "Availability"
    9298msgstr ""
     
    185191msgstr "Erstelle eigenen Schicht (Veröffentlicht)"
    186192
     193msgid "Create Own Shifts With Conflicts"
     194msgstr ""
     195
    187196msgid "Create Pickup Request For Own Shifts"
    188197msgstr "Erstelle Übernahmeanfrage für eigene Schichten"
     
    335344msgstr ""
    336345
     346msgid "Every 2 Weeks"
     347msgstr ""
     348
     349msgid "Every 3 Weeks"
     350msgstr ""
     351
     352msgid "Every 4 Weeks"
     353msgstr ""
     354
    337355msgid "Everyone Schedule"
    338356msgstr ""
     
    9951013msgstr ""
    9961014
     1015msgid "You cannot create new shifts with conflicts."
     1016msgstr ""
     1017
    9971018msgid "iCal Sync"
    9981019msgstr "iCal Sync"
  • shiftcontroller/trunk/languages/shiftcontroller-fr_FR.po

    r2107416 r2182610  
    1515"X-Loco-Version: 2.2.0; wp-4.9.8"
    1616
     17msgid "-Custom Time-"
     18msgstr ""
     19
    1720msgid "About"
    1821msgstr "À propos"
     
    9093msgstr "Au moins un type de quart est requis pour un calendrier"
    9194
     95msgid "Automatically Create Pickup Request For Open Published Shift"
     96msgstr ""
     97
    9298msgid "Availability"
    9399msgstr "Disponibilité"
     
    186192msgstr "Création de ses quarts publiés"
    187193
     194msgid "Create Own Shifts With Conflicts"
     195msgstr ""
     196
    188197msgid "Create Pickup Request For Own Shifts"
    189198msgstr "Créer demande de ramassage pour ses quarts"
     
    336345msgstr ""
    337346
     347msgid "Every 2 Weeks"
     348msgstr ""
     349
     350msgid "Every 3 Weeks"
     351msgstr ""
     352
     353msgid "Every 4 Weeks"
     354msgstr ""
     355
    338356msgid "Everyone Schedule"
    339357msgstr "Horaire de tous"
     
    9961014msgstr ""
    9971015
     1016msgid "You cannot create new shifts with conflicts."
     1017msgstr ""
     1018
    9981019msgid "iCal Sync"
    9991020msgstr "Synchronisation iCal"
  • shiftcontroller/trunk/languages/shiftcontroller-it_IT.po

    r2107416 r2182610  
    1414"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1"
    1515
     16msgid "-Custom Time-"
     17msgstr ""
     18
    1619msgid "About"
    1720msgstr ""
     
    8992msgstr "Almeno un turno ci deve essere per calendario."
    9093
     94msgid "Automatically Create Pickup Request For Open Published Shift"
     95msgstr ""
     96
    9197msgid "Availability"
    9298msgstr "Disponibilità"
     
    185191msgstr "Pubblica un Turno provvisorio"
    186192
     193msgid "Create Own Shifts With Conflicts"
     194msgstr ""
     195
    187196msgid "Create Pickup Request For Own Shifts"
    188197msgstr "Crea una richiesta  per un Turno"
     
    335344msgstr ""
    336345
     346msgid "Every 2 Weeks"
     347msgstr ""
     348
     349msgid "Every 3 Weeks"
     350msgstr ""
     351
     352msgid "Every 4 Weeks"
     353msgstr ""
     354
    337355msgid "Everyone Schedule"
    338356msgstr "Tutti possono inserire"
     
    9951013msgstr ""
    9961014
     1015msgid "You cannot create new shifts with conflicts."
     1016msgstr ""
     1017
    9971018msgid "iCal Sync"
    9981019msgstr ""
  • shiftcontroller/trunk/languages/shiftcontroller-ja_JP.po

    r2107416 r2182610  
    1313"Language: ja_JP\n"
    1414
     15msgid "-Custom Time-"
     16msgstr ""
     17
    1518msgid "About"
    1619msgstr "Shift Controllerについて"
     
    8891msgstr "少なくとも1つのシフト型の日程が必要です。"
    8992
     93msgid "Automatically Create Pickup Request For Open Published Shift"
     94msgstr ""
     95
    9096msgid "Availability"
    9197msgstr ""
     
    184190msgstr "公開シフトを作成"
    185191
     192msgid "Create Own Shifts With Conflicts"
     193msgstr ""
     194
    186195msgid "Create Pickup Request For Own Shifts"
    187196msgstr "自分のシフトリクエストを作成"
     
    334343msgstr ""
    335344
     345msgid "Every 2 Weeks"
     346msgstr ""
     347
     348msgid "Every 3 Weeks"
     349msgstr ""
     350
     351msgid "Every 4 Weeks"
     352msgstr ""
     353
    336354msgid "Everyone Schedule"
    337355msgstr ""
     
    9941012msgstr ""
    9951013
     1014msgid "You cannot create new shifts with conflicts."
     1015msgstr ""
     1016
    9961017msgid "iCal Sync"
    9971018msgstr "iCal の同期"
  • shiftcontroller/trunk/languages/shiftcontroller-nl_NL.po

    r2134277 r2182610  
     1# Translation of Plugins - ShiftController Employee Shift Scheduling - Development (trunk) in Dutch
     2# This file is distributed under the same license as the Plugins - ShiftController Employee Shift Scheduling - Development (trunk) package.
    13msgid ""
    24msgstr ""
    3 "Project-Id-Version: \n"
    4 "POT-Creation-Date: \n"
    5 "PO-Revision-Date: \n"
    6 "Language-Team: \n"
     5"PO-Revision-Date: 2019-02-15 13:28:32+0000\n"
    76"MIME-Version: 1.0\n"
    87"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    98"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    10 "X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
    11 "Last-Translator: Sebastiaan Moltmaker (Failed@Design)\n"
    12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
    13 "Language: nl_NL\n"
     9"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
     10"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
     11"Language: nl\n"
     12"Project-Id-Version: Plugins - ShiftController Employee Shift Scheduling - Development (trunk)\n"
     13
     14#. Author of the plugin
     15msgid "-Custom Time-"
     16msgstr ""
    1417
    1518msgid "About"
    16 msgstr "Over"
     19msgstr ""
    1720
    1821msgid "Active"
    19 msgstr "Actief"
     22msgstr ""
    2023
    2124msgid "Add New"
    22 msgstr "Nieuwe toevoegen"
     25msgstr ""
    2326
    2427msgid "Add New Calendar"
    25 msgstr "Nieuwe agenda toevoegen"
     28msgstr ""
    2629
    2730msgid "Add New Custom Field"
    28 msgstr "Nieuw aangepast veld"
     31msgstr ""
    2932
    3033msgid "Add New Employee"
    31 msgstr "Nieuwe medewerker toevoegen"
     34msgstr ""
    3235
    3336msgid "Add New User"
    34 msgstr "Nieuwe gebruiker toevoegen"
     37msgstr ""
    3538
    3639msgid "Add To Managers"
    37 msgstr "Aan managers toevoegen"
     40msgstr ""
    3841
    3942msgid "Add To Viewers"
    40 msgstr "Aan kijkers toevoegen"
     43msgstr ""
    4144
    4245msgid "Addons"
    43 msgstr "Toevoegingen"
     46msgstr ""
    4447
    4548msgid "Admin"
    46 msgstr "Beheerder"
     49msgstr ""
    4750
    4851msgid "Administration"
    49 msgstr "Beheer"
     52msgstr ""
    5053
    5154msgid "Administrator"
    52 msgstr "Beheerder"
     55msgstr ""
    5356
    5457msgid "All"
    55 msgstr "Alle"
     58msgstr ""
    5659
    5760msgid "All Calendars"
    58 msgstr "Alle agenda's"
     61msgstr ""
    5962
    6063msgid "All Day"
    61 msgstr "Hele dag"
     64msgstr ""
    6265
    6366msgid "All Employees"
    64 msgstr "Alle medewerkers"
     67msgstr ""
    6568
    6669msgid "All Shifts Deleted"
    67 msgstr "Alle diensten verwijderd"
     70msgstr ""
    6871
    6972msgid "Already Linked To Another Employee"
    70 msgstr "Al gekoppeld aan een andere medewerker"
     73msgstr ""
    7174
    7275msgid "Already Linked To Another User Account"
    73 msgstr "Al gekoppeld aan een ander gebruikersaccount"
     76msgstr ""
    7477
    7578msgid "Archive"
    76 msgstr "Archiveren"
     79msgstr ""
    7780
    7881msgid "Archived"
    79 msgstr "Gearchiveerd"
     82msgstr ""
    8083
    8184msgid "Assign"
    82 msgstr "Toewijzen"
     85msgstr ""
    8386
    8487msgid "Assign Employee"
    85 msgstr "Medewerker toewijzen"
     88msgstr ""
    8689
    8790msgid "At least one shift type is required for a calendar."
    88 msgstr "Er is minimaal één diensttype nodig voor een agenda."
     91msgstr ""
     92
     93msgid "Automatically Create Pickup Request For Open Published Shift"
     94msgstr ""
    8995
    9096msgid "Availability"
    91 msgstr "Beschikbaarheid"
     97msgstr ""
    9298
    9399msgid "Available"
    94 msgstr "Beschikbaar"
     100msgstr ""
    95101
    96102msgid "Biweekly"
    97 msgstr "Tweewekelijks"
     103msgstr ""
    98104
    99105msgid "Body"
    100 msgstr "Body"
     106msgstr ""
    101107
    102108msgid "Break"
    103 msgstr "Pauze"
     109msgstr ""
    104110
    105111msgid "Bulk Actions"
    106 msgstr "Bulkactie"
     112msgstr ""
    107113
    108114msgid "Calendar"
    109 msgstr "Agenda"
     115msgstr ""
    110116
    111117msgid "Calendar & Time"
    112 msgstr "Agenda & Tijd"
     118msgstr ""
    113119
    114120msgid "Calendar Archived"
    115 msgstr "Agenda gearchiveerd"
     121msgstr ""
    116122
    117123msgid "Calendar Deleted"
    118 msgstr "Agenda verwijderd"
     124msgstr ""
    119125
    120126msgid "Calendar Overlap"
    121 msgstr "Agenda overlapt"
     127msgstr ""
    122128
    123129msgid "Calendar Restored"
    124 msgstr "Agenda hersteld"
     130msgstr ""
    125131
    126132msgid "Calendar Updated"
    127 msgstr "Agenda aangepast"
     133msgstr ""
    128134
    129135msgid "Calendars"
    130 msgstr "Agenda's"
     136msgstr ""
    131137
    132138msgid "Cancel"
    133 msgstr "Annuleren"
     139msgstr ""
    134140
    135141msgid "Cancel Pickup Request"
    136 msgstr "Oppakverzoek annuleren"
     142msgstr ""
    137143
    138144msgid "Cancel Pickup Request For Own Shifts"
    139 msgstr "Oppakverzoek van eigen dienst annuleren"
     145msgstr ""
    140146
    141147msgid "Change Employee"
    142 msgstr "Medewerker wijzigen"
     148msgstr ""
    143149
    144150msgid "Change Password"
    145 msgstr "Verander wachtwoord"
     151msgstr ""
    146152
    147153msgid "Change Time"
    148 msgstr "Tijd aanpassen"
     154msgstr ""
    149155
    150156msgid "Changing time here will not affect existing shifts."
    151 msgstr "Het veranderen van de tijd heeft geen invloed op bestaande diensten."
     157msgstr ""
    152158
    153159msgid "Click one of these links to set it up."
    154 msgstr "Klik op één van deze links om het op te zetten."
     160msgstr ""
    155161
    156162msgid "Color"
    157 msgstr "Kleur"
     163msgstr ""
    158164
    159165msgid "Complete Reinstall"
    160 msgstr "Complete herinstallatie"
     166msgstr ""
    161167
    162168msgid "Confirm"
    163 msgstr "Bevestigen"
     169msgstr ""
    164170
    165171msgid "Confirm Delete"
    166 msgstr "Verwijderen bevestigen"
     172msgstr ""
    167173
    168174msgid "Confirm Password"
    169 msgstr "Bevestig wachtwoord"
     175msgstr ""
    170176
    171177msgid "Conflicts"
    172 msgstr "Conflicten"
     178msgstr ""
    173179
    174180msgid "Continue"
    175 msgstr "Verder"
     181msgstr ""
    176182
    177183msgid "Create Draft"
    178 msgstr "Ontwerp maken"
     184msgstr ""
    179185
    180186msgid "Create Own Draft Shifts"
    181 msgstr "Maak eigen dienstontwerp"
     187msgstr ""
    182188
    183189msgid "Create Own Published Shifts"
    184 msgstr "Ontwerp eigen gepubliceerde dienst"
     190msgstr ""
     191
     192msgid "Create Own Shifts With Conflicts"
     193msgstr ""
    185194
    186195msgid "Create Pickup Request For Own Shifts"
    187 msgstr "Maak een oppakverzoek voor eigen dienst"
     196msgstr ""
    188197
    189198msgid "Create Published"
    190 msgstr "Publiceren"
     199msgstr ""
    191200
    192201msgid "Current Time"
    193 msgstr "Huidige tijd"
     202msgstr ""
    194203
    195204msgid "Custom Field Deleted"
    196 msgstr "Aangepast veld verwijderd"
     205msgstr ""
    197206
    198207msgid "Custom Field Updated"
    199 msgstr "Aangepast veld geüpdated"
     208msgstr ""
    200209
    201210msgid "Custom Fields"
    202 msgstr "Aangepaste velden"
     211msgstr ""
    203212
    204213msgid "Custom Time"
    205 msgstr "Aangepaste tijd"
     214msgstr ""
    206215
    207216msgid "Daily"
    208 msgstr "Dagelijks"
     217msgstr ""
    209218
    210219msgid "Database Error"
    211 msgstr "Databasefout"
     220msgstr ""
    212221
    213222msgid "Date"
    214 msgstr "Datum"
     223msgstr ""
    215224
    216225msgid "Date Format"
    217 msgstr "Datumnotatie"
     226msgstr ""
    218227
    219228msgid "Date and Time"
    220 msgstr "Datum en tijd"
     229msgstr ""
    221230
    222231msgid "Dates"
    223 msgstr "Datums"
     232msgstr ""
    224233
    225234msgid "Day"
    226 msgstr "Dag"
     235msgstr ""
    227236
    228237msgid "Days"
    229 msgstr "Dagen"
     238msgstr ""
    230239
    231240msgid "Days Of Week Disabled"
    232 msgstr "Niet gebruikte weekdagen"
     241msgstr ""
    233242
    234243msgid "Default"
    235 msgstr "Standaard"
     244msgstr ""
    236245
    237246msgid "Delete"
    238 msgstr "Verwijderen"
     247msgstr ""
    239248
    240249msgid "Delete All Shifts"
    241 msgstr "Verwijder alle diensten"
     250msgstr ""
    242251
    243252msgid "Description"
    244 msgstr "Beschrijving"
     253msgstr ""
    245254
    246255msgid "Disable"
    247 msgstr "Uitzetten"
     256msgstr ""
    248257
    249258msgid "Display Name"
    250 msgstr "Naam weergeven"
     259msgstr ""
    251260
    252261msgid "Download"
    253 msgstr "Downloaden"
     262msgstr ""
    254263
    255264msgid "Draft"
    256 msgstr "Concept"
     265msgstr ""
    257266
    258267msgid "Draft Shift Created"
    259 msgstr "Concept dienst gecreëerd"
     268msgstr ""
    260269
    261270msgid "Drop Down"
    262 msgstr "Drop-down"
     271msgstr ""
    263272
    264273msgid "Dropdown Options"
    265 msgstr "Drop-down opties"
     274msgstr ""
    266275
    267276msgid "Edit"
    268 msgstr "Wijzigen"
     277msgstr ""
    269278
    270279msgid "Edit Custom Field"
    271 msgstr "Aangepast veld wijzigen"
     280msgstr ""
    272281
    273282msgid "Email"
    274 msgstr "E-mail"
     283msgstr ""
    275284
    276285msgid "Email Address"
    277 msgstr "E-mailadres"
     286msgstr ""
    278287
    279288msgid "Email Format"
    280 msgstr "E-mailtype"
     289msgstr ""
    281290
    282291msgid "Email Sent To"
    283 msgstr "E-mail verstuurd naar"
     292msgstr ""
    284293
    285294msgid "Employee"
    286 msgstr "Medewerker"
     295msgstr ""
    287296
    288297msgid "Employee Archived"
    289 msgstr "Medewerker gearchiveerd"
     298msgstr ""
    290299
    291300msgid "Employee Can Edit In Own Shifts"
    292 msgstr "Medewerker kan eigen diensten wijzigen"
     301msgstr ""
    293302
    294303msgid "Employee Can View In Others Shifts"
    295 msgstr "Medewerker kan diensten van anderen inzien"
     304msgstr ""
    296305
    297306msgid "Employee Can View In Own Shifts"
    298 msgstr "Medewerker kan eigen diensten inzien"
     307msgstr ""
    299308
    300309msgid "Employee Changed"
    301 msgstr "Medewerker aangepast"
     310msgstr ""
    302311
    303312msgid "Employee Deleted"
    304 msgstr "Medewerker verwijderd"
     313msgstr ""
    305314
    306315msgid "Employee Linked To User Account"
    307 msgstr "Medewerker aan gebruikersaccount gekoppeld"
     316msgstr ""
    308317
    309318msgid "Employee Restored"
    310 msgstr "Medewerker hersteld"
     319msgstr ""
    311320
    312321msgid "Employee Unassigned"
    313 msgstr "Medewerker niet toegewezen"
     322msgstr ""
    314323
    315324msgid "Employee Unlinked From User Account"
    316 msgstr "Medewerker ontkoppeld van gebruikersaccount"
     325msgstr ""
    317326
    318327msgid "Employee Updated"
    319 msgstr "Medewerker bijgewerkt"
     328msgstr ""
    320329
    321330msgid "Employees"
    322 msgstr "Medewerkers"
     331msgstr ""
    323332
    324333msgid "Enable"
    325 msgstr "Aanzetten"
     334msgstr ""
    326335
    327336msgid "End Time"
    328 msgstr "Eindtijd"
     337msgstr ""
    329338
    330339msgid "Enter a simple string of numbers separated by commas. Positive numbers denote work days, negative numbers denote off days."
     
    334343msgstr ""
    335344
     345msgid "Every 2 Weeks"
     346msgstr ""
     347
     348msgid "Every 3 Weeks"
     349msgstr ""
     350
     351msgid "Every 4 Weeks"
     352msgstr ""
     353
    336354msgid "Everyone Schedule"
    337 msgstr "Volledig rooster"
     355msgstr ""
    338356
    339357msgid "Filter"
    340 msgstr "Filter"
     358msgstr ""
    341359
    342360msgid "Fri"
    343 msgstr "Vrij"
     361msgstr ""
    344362
    345363msgid "From Date"
    346 msgstr "Van datum"
     364msgstr ""
    347365
    348366msgid "Full Day Counts As"
    349 msgstr "Volledige dag tellen als"
     367msgstr ""
    350368
    351369msgid "Get New Password"
    352 msgstr "Voer nieuw wachtwoord in"
     370msgstr ""
    353371
    354372msgid "Group By"
    355 msgstr "Groeperen als"
     373msgstr ""
    356374
    357375msgid "Here is the automatic CSV feed of the shifts that can be used with other 3rd party applications."
     
    359377
    360378msgid "Hide Hours Reports In Schedule View"
    361 msgstr "Verberg uren in roosteroverzicht"
     379msgstr ""
    362380
    363381msgid "Holidays"
    364 msgstr "Vakanties"
     382msgstr ""
    365383
    366384msgid "Hours"
    367 msgstr "Uren"
     385msgstr ""
    368386
    369387msgid "How Many"
    370 msgstr "Hoeveel"
     388msgstr ""
    371389
    372390msgid "Import WordPress Users"
    373 msgstr "Importeer WordPress-gebruikers"
     391msgstr ""
    374392
    375393msgid "Import WordPress Users As Employees"
    376 msgstr "Importeer WordPress-gebruikers als medewerkers"
     394msgstr ""
    377395
    378396msgid "Inside your Google Calendar open the Other Calendars menu in the left sidebar and select the Add by URL option. Paste one of these links then click the Add Calendar button. This will automatically add your shifts to Google Calendar."
     
    380398
    381399msgid "Is Manager"
    382 msgstr "Is manager"
     400msgstr ""
    383401
    384402msgid "Is Viewer"
    385 msgstr "Is kijker"
     403msgstr ""
    386404
    387405msgid "Label"
    388 msgstr "Label"
     406msgstr ""
    389407
    390408msgid "Language"
    391 msgstr "Taal"
     409msgstr ""
    392410
    393411msgid "Link Employee To User Account"
    394 msgstr "Koppel medewerker aan gebruikersaccount"
     412msgstr ""
    395413
    396414msgid "Link To Employee"
    397 msgstr "Link naar medewerker"
     415msgstr ""
    398416
    399417msgid "Link To This Employee"
    400 msgstr "Koppel aan deze medewerker"
     418msgstr ""
    401419
    402420msgid "Link To This User Account"
    403 msgstr "Koppel aan dit gebruikersaccount"
     421msgstr ""
    404422
    405423msgid "Link To User Account"
    406 msgstr "Koppel aan gebruikersaccount"
     424msgstr ""
    407425
    408426msgid "Linked Employee"
    409 msgstr "Medewerker gekoppeld"
     427msgstr ""
    410428
    411429msgid "Linked User Account"
    412 msgstr "Gebruikersaccount gekoppeld"
     430msgstr ""
    413431
    414432msgid "List"
    415 msgstr "Lijst"
     433msgstr ""
    416434
    417435msgid "Local Applications"
    418 msgstr "Lokale applicatie"
     436msgstr ""
    419437
    420438msgid "Logged In"
    421 msgstr "Ingelogd"
     439msgstr ""
    422440
    423441msgid "Logged Out"
    424 msgstr "Uitgelogd"
     442msgstr ""
    425443
    426444msgid "Login"
    427 msgstr "Inloggen"
     445msgstr ""
    428446
    429447msgid "Logout"
    430 msgstr "Uitloggen"
     448msgstr ""
    431449
    432450msgid "Lost Your Password?"
    433 msgstr "Wachtwoord vergeten?"
     451msgstr ""
    434452
    435453msgid "Lunch Break"
    436 msgstr "Middagpauze"
     454msgstr ""
    437455
    438456msgid "Lunch break should be within shift hours."
    439 msgstr "Middagpauze moet binnen de dienst vallen."
     457msgstr ""
    440458
    441459msgid "Make sure you change it after first login!"
    442 msgstr "Zorg ervoor dat je het na de eerste keer inloggen aanpast!"
     460msgstr ""
    443461
    444462msgid "Managed Calendars"
    445 msgstr "Beheerde agenda's"
     463msgstr ""
    446464
    447465msgid "Manager"
    448 msgstr "Beheer"
     466msgstr ""
    449467
    450468msgid "Manager Added To Calendar"
    451 msgstr "Beheerder aan agenda toegevoegd"
     469msgstr ""
    452470
    453471msgid "Manager Removed From Calendar"
    454 msgstr "Beheerder verwijderd van agenda"
     472msgstr ""
    455473
    456474msgid "Managers"
    457 msgstr "Managers"
     475msgstr ""
    458476
    459477msgid "Max"
    460 msgstr "Max."
     478msgstr ""
    461479
    462480msgid "Max End Time"
    463 msgstr "Max. eindtijd"
     481msgstr ""
    464482
    465483msgid "Max value should not be less than min value"
    466 msgstr "Max. waarde kan niet groter zijn dan min. waarde"
     484msgstr ""
    467485
    468486msgid "Menu"
    469 msgstr "Menu"
     487msgstr ""
    470488
    471489msgid "Message"
    472 msgstr "Bericht"
     490msgstr ""
    473491
    474492msgid "Message Sent"
    475 msgstr "Bericht verstuurd"
     493msgstr ""
    476494
    477495msgid "Min"
    478 msgstr "Min"
     496msgstr ""
    479497
    480498msgid "Min Start Time"
    481 msgstr "Min starttijd"
     499msgstr ""
    482500
    483501msgid "Mon"
    484 msgstr "Maa"
     502msgstr ""
    485503
    486504msgid "Month"
    487 msgstr "Maand"
     505msgstr ""
    488506
    489507msgid "More"
    490 msgstr "Meer"
     508msgstr ""
    491509
    492510msgid "More Calendars"
    493 msgstr "Meer agenda's"
     511msgstr ""
    494512
    495513msgid "More Employees"
    496 msgstr "Meer medewerkers"
     514msgstr ""
    497515
    498516msgid "My Roles"
    499 msgstr "Mijn rol"
     517msgstr ""
    500518
    501519msgid "My Schedule"
    502 msgstr "Mijn rooster"
     520msgstr ""
    503521
    504522msgid "N/A"
    505 msgstr "N/B"
     523msgstr ""
    506524
    507525msgid "Name"
    508 msgstr "Naam"
     526msgstr ""
    509527
    510528msgid "New Calendar Added"
    511 msgstr "Nieuwe agenda toegevoegd"
     529msgstr ""
    512530
    513531msgid "New Created"
    514 msgstr "Nieuw aangemaakt"
     532msgstr ""
    515533
    516534msgid "New Custom Field Added"
    517 msgstr "Nieuw aangepast veld toegevoegd"
     535msgstr ""
    518536
    519537msgid "New Employee Added"
    520 msgstr "Nieuwe medewerker toegevoegd"
     538msgstr ""
    521539
    522540msgid "New Password"
    523 msgstr "Nieuw wachtwoord"
     541msgstr ""
    524542
    525543msgid "New Shift Type Added"
    526 msgstr "Nieuwe diensttype toegevoegd"
     544msgstr ""
    527545
    528546msgid "New User Added"
    529 msgstr "Nieuwe gebruiker toegevoegd"
     547msgstr ""
    530548
    531549msgid "No"
    532 msgstr "Nee"
     550msgstr ""
    533551
    534552msgid "No Availability"
    535 msgstr "Niet beschikbaar"
     553msgstr ""
    536554
    537555msgid "No Available Employees"
    538 msgstr "Geen beschikbare medewerkers"
     556msgstr ""
    539557
    540558msgid "No Available Time"
    541 msgstr "Geen beschikbare tijd"
     559msgstr ""
    542560
    543561msgid "None"
    544 msgstr "Geen"
     562msgstr ""
    545563
    546564msgid "Notes"
    547 msgstr "Notities"
     565msgstr ""
    548566
    549567msgid "Notification"
    550 msgstr "Berichtgeving"
     568msgstr ""
    551569
    552570msgid "Notification Disabled"
    553 msgstr "Berichtgeving uitgezet"
     571msgstr ""
    554572
    555573msgid "Notification Enabled"
    556 msgstr "Berichtgeving aangezet"
     574msgstr ""
    557575
    558576msgid "Notification Updated"
    559 msgstr "Berichtgeving aangepast"
     577msgstr ""
    560578
    561579msgid "Notifications"
    562 msgstr "Berichtgeving"
     580msgstr ""
    563581
    564582msgid "Notifications Turned Off"
    565 msgstr "Berichtgeving uit"
     583msgstr ""
    566584
    567585msgid "Notifications Turned On"
    568 msgstr "Berichtgeving aan"
     586msgstr ""
    569587
    570588msgid "Number Of Shifts"
    571 msgstr "Aantal diensten"
     589msgstr ""
    572590
    573591msgid "One option per line."
    574 msgstr "Eén optie per regel."
     592msgstr ""
    575593
    576594msgid "Online Services"
    577 msgstr "Online diensten"
     595msgstr ""
    578596
    579597msgid "Open Shift"
    580 msgstr "Open dienst"
     598msgstr ""
    581599
    582600msgid "Open Shifts"
    583 msgstr "Open diensten"
     601msgstr ""
    584602
    585603msgid "Or"
    586 msgstr "Of"
     604msgstr ""
    587605
    588606msgid "Other Employees"
    589 msgstr "Andere medewerkers"
     607msgstr ""
    590608
    591609msgid "Overlap"
    592 msgstr "Overlapping"
     610msgstr ""
    593611
    594612msgid "Password"
    595 msgstr "Wachtwoord"
     613msgstr ""
    596614
    597615msgid "Password Reset Information Sent To Your Email"
     
    608626
    609627msgid "Permissions"
    610 msgstr "Toestemmingen"
     628msgstr ""
    611629
    612630msgid "Pick Dates By Hand"
     
    614632
    615633msgid "Pick Up Others Shifts"
    616 msgstr "Andermans diensten oppakken"
     634msgstr ""
    617635
    618636msgid "Pickup"
    619 msgstr "Oppakken"
     637msgstr ""
    620638
    621639msgid "Pickup Request"
    622 msgstr "Oppakverzoek"
     640msgstr ""
    623641
    624642msgid "Pickup Request Cancelled"
    625 msgstr "Oppakverzoek geannuleerd"
     643msgstr ""
    626644
    627645msgid "Pickup Request Created"
    628 msgstr "Oppakverzoek aangemaakt"
     646msgstr ""
    629647
    630648msgid "Plain Text"
    631 msgstr "Platte tekst"
     649msgstr ""
    632650
    633651msgid "Please note that shifts do not sync immediately. It could take up to 12 hours for your shifts to show up (according to Google support website)."
     
    635653
    636654msgid "Please note that your current data will be overwritten."
    637 msgstr "Houd er rekening mee dat je huidige data wordt overschreven."
     655msgstr ""
    638656
    639657msgid "Print"
    640 msgstr "Printen"
     658msgstr ""
    641659
    642660msgid "Proceed To Upgrade"
    643 msgstr "Doorgaan met upgraden"
     661msgstr ""
    644662
    645663msgid "Profile"
    646 msgstr "Profiel"
     664msgstr ""
    647665
    648666msgid "Profile Updated"
    649 msgstr "Profiel aangepast"
     667msgstr ""
    650668
    651669msgid "Publish"
    652 msgstr "Publiceren"
     670msgstr ""
    653671
    654672msgid "Published"
    655 msgstr "Gepubliceerd"
     673msgstr ""
    656674
    657675msgid "Reinstall"
    658 msgstr "Herinstallatie"
     676msgstr ""
    659677
    660678msgid "Reinstalled"
    661 msgstr "Geherinstalleerd"
     679msgstr ""
    662680
    663681msgid "Remove From Managers"
    664 msgstr "Van managers verwijderd"
     682msgstr ""
    665683
    666684msgid "Remove From Viewers"
    667 msgstr "Van kijkers verwijderen"
     685msgstr ""
    668686
    669687msgid "Repeat"
    670 msgstr "Herhalen"
     688msgstr ""
    671689
    672690msgid "Repeat Type"
    673 msgstr "Herhaal type"
     691msgstr ""
    674692
    675693msgid "Report"
    676 msgstr "Rapporteren"
     694msgstr ""
    677695
    678696msgid "Request Pickup"
    679 msgstr "Verzoek om dienst op te pakken"
     697msgstr ""
    680698
    681699msgid "Required Field"
    682 msgstr "Verplichte velden"
     700msgstr ""
    683701
    684702msgid "Reset Password"
     
    686704
    687705msgid "Reset To Defaults"
    688 msgstr "Reset naar standaardwaarden"
     706msgstr ""
    689707
    690708msgid "Restore"
    691 msgstr "Herstellen"
     709msgstr ""
    692710
    693711msgid "Role"
    694 msgstr "Rol"
     712msgstr ""
    695713
    696714msgid "Sat"
    697 msgstr "Zat"
     715msgstr ""
    698716
    699717msgid "Save"
    700 msgstr "Opslaan"
     718msgstr ""
    701719
    702720msgid "Schedule"
    703 msgstr "Planning"
     721msgstr ""
    704722
    705723msgid "Select"
    706 msgstr "Selecteren"
     724msgstr ""
    707725
    708726msgid "Select All"
    709 msgstr "Alles selecteren"
     727msgstr ""
    710728
    711729msgid "Select Date"
    712 msgstr "Selecteer datum"
     730msgstr ""
    713731
    714732msgid "Select Dates"
    715 msgstr "Selecteer datums"
     733msgstr ""
    716734
    717735msgid "Select End Date"
    718 msgstr "Selecteer einddatum"
     736msgstr ""
    719737
    720738msgid "Select Start Date"
    721 msgstr "Selecteer startdatum"
     739msgstr ""
    722740
    723741msgid "Select a date"
    724 msgstr "Selecteer een datum"
     742msgstr ""
    725743
    726744msgid "Select an employee"
    727 msgstr "Selecteer een medewerker"
     745msgstr ""
    728746
    729747msgid "Send"
    730 msgstr "Verzenden"
     748msgstr ""
    731749
    732750msgid "Send Email From Address"
    733 msgstr "E-mailadres afzender"
     751msgstr ""
    734752
    735753msgid "Send Email From Name"
    736 msgstr "Naam afzender"
     754msgstr ""
    737755
    738756msgid "Send Test Email"
    739 msgstr "Verstuur testmail"
     757msgstr ""
    740758
    741759msgid "Settings"
    742 msgstr "Instellingen"
     760msgstr ""
    743761
    744762msgid "Settings Updated"
    745 msgstr "Instellingen aangepast"
     763msgstr ""
    746764
    747765msgid "Shift"
    748 msgstr "Dienst"
     766msgstr ""
    749767
    750768msgid "Shift Deleted"
    751 msgstr "Dienst verwijderd"
     769msgstr ""
    752770
    753771msgid "Shift Picked Up"
    754 msgstr "Dienst opgepakt"
     772msgstr ""
    755773
    756774msgid "Shift Pickup Request"
    757 msgstr "Dienstoppakverzoek"
     775msgstr ""
    758776
    759777msgid "Shift Pickup Request Cancelled"
    760 msgstr "Dienstoppakverzoek geannuleerd"
     778msgstr ""
    761779
    762780msgid "Shift Pickup Request Recorded"
    763 msgstr "Dienstoppakverzoek genoteerd"
     781msgstr ""
    764782
    765783msgid "Shift Published"
    766 msgstr "Dienst gepubliceerd"
     784msgstr ""
    767785
    768786msgid "Shift Rescheduled"
    769 msgstr "Dienst hergeschikt"
     787msgstr ""
    770788
    771789msgid "Shift Type Deleted"
    772 msgstr "Diensttype verwijderd"
     790msgstr ""
    773791
    774792msgid "Shift Type Updated"
    775 msgstr "Diensttype aangepast"
     793msgstr ""
    776794
    777795msgid "Shift Types"
    778 msgstr "Diensttype"
     796msgstr ""
    779797
    780798msgid "Shift Unpublished"
    781 msgstr "Dienst niet gepubliceerd"
     799msgstr ""
    782800
    783801msgid "Shift Updated"
    784 msgstr "Dienst aangepast"
     802msgstr ""
    785803
    786804msgid "Shifts"
    787 msgstr "Diensten"
     805msgstr ""
    788806
    789807msgid "Shifts Feed"
    790 msgstr "Diensten-feed"
     808msgstr ""
    791809
    792810msgid "Show In Calendar"
    793 msgstr "In agenda laten zien"
     811msgstr ""
    794812
    795813msgid "Show Shift Type Title In Calendar"
    796 msgstr "Toon titel van type dienst in agenda"
     814msgstr ""
    797815
    798816msgid "Skip Notifications"
    799 msgstr "Berichtgeving overslaan"
     817msgstr ""
    800818
    801819msgid "Start Time"
    802 msgstr "Starttijd"
     820msgstr ""
    803821
    804822msgid "Status"
    805 msgstr "Status"
     823msgstr ""
    806824
    807825msgid "Subject"
    808 msgstr "Onderwerp"
     826msgstr ""
    809827
    810828msgid "Sun"
    811 msgstr "Zon"
     829msgstr ""
    812830
    813831msgid "Template Tags"
    814 msgstr "Sjabloontags"
     832msgstr ""
    815833
    816834msgid "Text"
    817 msgstr "Tekst"
     835msgstr ""
    818836
    819837msgid "Textarea"
    820 msgstr "Tekstveld"
     838msgstr ""
    821839
    822840msgid "This operation cannot be undone."
    823 msgstr "Deze handeling kan niet ongedaan gemaakt worden."
     841msgstr ""
    824842
    825843msgid "This value is already used"
    826 msgstr "Deze waarde wordt al gebruikt"
     844msgstr ""
    827845
    828846msgid "This will not affect existing shifts."
    829 msgstr "Dit heeft geen invloed op bestaande diensten."
     847msgstr ""
    830848
    831849msgid "Thu"
    832 msgstr "Don"
     850msgstr ""
    833851
    834852msgid "Time"
    835 msgstr "Tijd"
     853msgstr ""
    836854
    837855msgid "Time Format"
    838 msgstr "Tijdsnotatie"
     856msgstr ""
    839857
    840858msgid "Time Off"
    841 msgstr "Vrije tijd"
     859msgstr ""
    842860
    843861msgid "Timeoff"
    844 msgstr "Vrij"
     862msgstr ""
    845863
    846864msgid "Timezone"
    847 msgstr "Tijdzone"
     865msgstr ""
    848866
    849867msgid "Title"
    850 msgstr "Titel"
     868msgstr ""
    851869
    852870msgid "To Date"
    853 msgstr "Tot datum"
     871msgstr ""
    854872
    855873msgid "Toggle All"
     
    857875
    858876msgid "Toggle Selected"
    859 msgstr "Schakel geselecteerd"
     877msgstr ""
    860878
    861879msgid "Total"
    862 msgstr "Totaal"
     880msgstr ""
    863881
    864882msgid "Tue"
    865 msgstr "Din"
     883msgstr ""
    866884
    867885msgid "Turn Off Notifications"
    868 msgstr "Berichtgeving uitzetten"
     886msgstr ""
    869887
    870888msgid "Turn On"
    871 msgstr "Aanzetten"
     889msgstr ""
    872890
    873891msgid "Type"
    874 msgstr "Type"
     892msgstr ""
    875893
    876894msgid "Unassign"
    877 msgstr "Toewijzing ongedaan maken"
     895msgstr ""
    878896
    879897msgid "Unlink"
    880 msgstr "Ontkoppel"
     898msgstr ""
    881899
    882900msgid "Unpublish"
    883 msgstr "Niet gepubliceerd"
     901msgstr ""
    884902
    885903msgid "Until"
    886 msgstr "Totdat"
     904msgstr ""
    887905
    888906msgid "Upgrade From 3.x"
    889 msgstr "Updaten van 3.x"
     907msgstr ""
    890908
    891909msgid "Upgraded"
    892 msgstr "Updaten"
     910msgstr ""
    893911
    894912msgid "User"
    895 msgstr "Gebruiker"
     913msgstr ""
    896914
    897915msgid "User Deleted"
    898 msgstr "Gebruiker verwijderd"
     916msgstr ""
    899917
    900918msgid "User Updated"
    901 msgstr "Gebruiker aangepast"
     919msgstr ""
    902920
    903921msgid "Username"
    904 msgstr "Gebruikersnaam"
     922msgstr ""
    905923
    906924msgid "Users"
    907 msgstr "Gebruikers"
     925msgstr ""
    908926
    909927msgid "Version"
    910 msgstr "Versie"
     928msgstr ""
    911929
    912930msgid "View"
    913 msgstr "Beeld"
     931msgstr ""
    914932
    915933msgid "View Conflicts"
    916 msgstr "Conflicten laten zien"
     934msgstr ""
    917935
    918936msgid "View Open Draft Shifts"
    919 msgstr "Bekijk open werkverschuivingen"
     937msgstr ""
    920938
    921939msgid "View Open Published Shifts"
    922 msgstr "Laat open gepubliceerde diensten zien"
     940msgstr ""
    923941
    924942msgid "View Others Draft Shifts"
    925 msgstr "Anderen hun open werkverschuiving laten zien"
     943msgstr ""
    926944
    927945msgid "View Others Published Shifts"
    928 msgstr "Anderen hun gepubliceerde diensten laten zien"
     946msgstr ""
    929947
    930948msgid "View Own Draft Shifts"
    931 msgstr "Eigen dienstverschuiving laten zien"
     949msgstr ""
    932950
    933951msgid "View Own Published Shifts"
    934 msgstr "Eigen gepubliceerde diensten laten zien"
     952msgstr ""
    935953
    936954msgid "Viewer Added To Calendar"
    937 msgstr "Kijker aan agenda toegevoegd"
     955msgstr ""
    938956
    939957msgid "Viewer Removed From Calendar"
    940 msgstr "Kijker van agenda verwijderd"
     958msgstr ""
    941959
    942960msgid "Viewers"
    943 msgstr "Kijkers"
     961msgstr ""
    944962
    945963msgid "Visitor"
    946 msgstr "Bezoeker"
     964msgstr ""
    947965
    948966msgid "Visitor Can View"
    949 msgstr "Bezoekers kunnen zien"
     967msgstr ""
    950968
    951969msgid "Wed"
    952 msgstr "Woe"
     970msgstr ""
    953971
    954972msgid "Week"
    955 msgstr "Week"
     973msgstr ""
    956974
    957975msgid "Week Starts On"
    958 msgstr "Week begint op"
     976msgstr ""
    959977
    960978msgid "Weekly"
    961 msgstr "Wekelijks"
     979msgstr ""
    962980
    963981msgid "When a calendar is deleted, all its data and information is permanently removed."
     
    968986
    969987msgid "WordPress User Role"
    970 msgstr "WordPress gebruikersrol"
     988msgstr ""
    971989
    972990msgid "Work 1 day, off 3 days"
     
    9891007
    9901008msgid "Yes"
    991 msgstr "Ja"
     1009msgstr ""
    9921010
    9931011msgid "You can automatically export your shifts to other 3rd party applications with the iCal feed option."
    9941012msgstr ""
    9951013
     1014msgid "You cannot create new shifts with conflicts."
     1015msgstr ""
     1016
    9961017msgid "iCal Sync"
    997 msgstr "iCal synchronisatie"
     1018msgstr ""
     1019
  • shiftcontroller/trunk/languages/shiftcontroller-zh_CN.po

    r2107416 r2182610  
    1313"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
    1414
     15msgid "-Custom Time-"
     16msgstr ""
     17
    1518msgid "About"
    1619msgstr "关于"
     
    8891msgstr "日历需要至少一个班次"
    8992
     93msgid "Automatically Create Pickup Request For Open Published Shift"
     94msgstr ""
     95
    9096msgid "Availability"
    9197msgstr ""
     
    184190msgstr "创造自己的公开班次"
    185191
     192msgid "Create Own Shifts With Conflicts"
     193msgstr ""
     194
    186195msgid "Create Pickup Request For Own Shifts"
    187196msgstr "为自身班次创建拾取请求"
     
    334343msgstr ""
    335344
     345msgid "Every 2 Weeks"
     346msgstr ""
     347
     348msgid "Every 3 Weeks"
     349msgstr ""
     350
     351msgid "Every 4 Weeks"
     352msgstr ""
     353
    336354msgid "Everyone Schedule"
    337355msgstr ""
     
    9941012msgstr ""
    9951013
     1014msgid "You cannot create new shifts with conflicts."
     1015msgstr ""
     1016
    9961017msgid "iCal Sync"
    9971018msgstr ""
  • shiftcontroller/trunk/languages/shiftcontroller.pot

    r2107416 r2182610  
     1
     2msgid "-Custom Time-"
     3msgstr ""
    14
    25msgid "About"
     
    7275msgstr ""
    7376
     77msgid "Automatically Create Pickup Request For Open Published Shift"
     78msgstr ""
     79
    7480msgid "Availability"
    7581msgstr ""
     
    162168msgstr ""
    163169
     170msgid "Create Own Shifts With Conflicts"
     171msgstr ""
     172
    164173msgid "Create Pickup Request For Own Shifts"
    165174msgstr ""
     
    306315msgstr ""
    307316
     317msgid "Every 2 Weeks"
     318msgstr ""
     319
     320msgid "Every 3 Weeks"
     321msgstr ""
     322
     323msgid "Every 4 Weeks"
     324msgstr ""
     325
    308326msgid "Everyone Schedule"
    309327msgstr ""
     
    897915msgstr ""
    898916
     917msgid "You cannot create new shifts with conflicts."
     918msgstr ""
     919
    899920msgid "iCal Sync"
    900921msgstr ""
  • shiftcontroller/trunk/readme.txt

    r2178321 r2182610  
    6060
    6161== Changelog ==
     62
     63= 4.5.2 =
     64* BUG: Open shifts from different calendars were also grouped which was wrong.
     65* New setting if to automatically create a pickup request for open published shifts. (Pro Version)
     66* Disabled rich text/HTML editor for custom fields if edited from front end. (Pro Version)
    6267
    6368= 4.5.1 =
  • shiftcontroller/trunk/sh4/schedule/html/view/day.php

    r2178321 r2182610  
    579579            }
    580580
    581             $groupId = array();
    582             $groupId[] = $shift->getStart();
    583             $groupId[] = $shift->getEnd();
    584             $groupId[] = $shift->isPublished() ? 1 : 0;
    585 
    586             $groupId = join( '-', $groupId );
     581            $groupId = $shift->getGroupingId();
     582
    587583            if( ! isset($groups[$groupId]) ){
    588584                $groups[ $groupId ] = $shift->getId();
  • shiftcontroller/trunk/sh4/schedule/html/view/month.php

    r2178321 r2182610  
    707707            }
    708708
    709             $groupId = array();
    710             $groupId[] = $shift->getStart();
    711             $groupId[] = $shift->getEnd();
    712             $groupId[] = $shift->isPublished() ? 1 : 0;
    713 
    714             $groupId = join( '-', $groupId );
     709            $groupId = $shift->getGroupingId();
     710
    715711            if( ! isset($groups[$groupId]) ){
    716712                $groups[ $groupId ] = $shift->getId();
  • shiftcontroller/trunk/sh4/schedule/html/view/week.php

    r2178321 r2182610  
    755755            }
    756756
    757             $groupId = array();
    758             $groupId[] = $shift->getStart();
    759             $groupId[] = $shift->getEnd();
    760             $groupId[] = $shift->isPublished() ? 1 : 0;
    761 
    762             $groupId = join( '-', $groupId );
     757            $groupId = $shift->getGroupingId();
     758
    763759            if( ! isset($groups[$groupId]) ){
    764760                $groups[ $groupId ] = $shift->getId();
  • shiftcontroller/trunk/sh4/shifts/model.php

    r2059837 r2182610  
    3333    public function setRawDataByKey( $key, $value );
    3434    public function getRawData( $key );
     35
     36    public function getGroupingId();
    3537}
    3638
     
    6567    }
    6668
     69    public function getGroupingId()
     70    {
     71        $return = array();
     72        $return[] = $this->getStart();
     73        $return[] = $this->getEnd();
     74        $return[] = $this->getCalendar()->getId();
     75        $return[] = $this->isPublished() ? 1 : 0;
     76        $return = join( '-', $return );
     77        return $return;
     78    }
     79
    6780    public function setRawData( $data )
    6881    {
  • shiftcontroller/trunk/shiftcontroller4.php

    r2178321 r2182610  
    44 * Plugin URI: http://www.shiftcontroller.com/
    55 * Description: Staff scheduling plugin
    6  * Version: 4.5.1
     6 * Version: 4.5.2
    77 * Author: hitcode.com
    88 * Author URI: http://www.shiftcontroller.com/
     
    1111*/
    1212
    13 define( 'SH4_VERSION', 451 );
     13define( 'SH4_VERSION', 452 );
    1414
    1515if (! defined('ABSPATH')) exit; // Exit if accessed directly
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.