Plugin Directory

Changeset 1709858


Ignore:
Timestamp:
08/07/2017 11:02:04 PM (9 years ago)
Author:
pkthree
Message:

Updated Catalan translation

Location:
peters-collaboration-e-mails/trunk
Files:
3 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • peters-collaboration-e-mails/trunk/peters_collaboration_emails-ca.po

    r1461607 r1709858  
    33"Project-Id-Version: peters_collaboration_emails.php\n"
    44"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    5 "POT-Creation-Date: 2016-07-27 13:25-0800\n"
     5"POT-Creation-Date: 2017-08-07 16:00-0800\n"
    66"PO-Revision-Date: \n"
    77"Last-Translator: Peter <peter@keung.biz>\n"
    88"Language-Team: \n"
     9"Language: ca\n"
    910"MIME-Version: 1.0\n"
    1011"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     
    2728#: peters_collaboration_emails.php:194
    2829msgid "Review and publish it here: "
    29 msgstr "Reviseu-lo i publiqueu-lo aquí:"
     30msgstr "Reviseu-lo i publiqueu-lo aquí: "
    3031
    3132#: peters_collaboration_emails.php:197
     
    6364
    6465#: peters_collaboration_emails.php:260
    65 #, fuzzy, php-format
     66#, php-format
    6667msgid ""
    6768"Your post has been approved by %s and is scheduled to be published on %s at "
    6869"%s (UTC %s)."
    6970msgstr ""
    70 "El vostre article ha estat aprovat per %s i està programat per publicar-se a "
    71 "les %s UTC %s"
     71"El vostre article ha estat aprovat per %s i està programat per publicar-se "
     72"el %s les %s (UTC %s)."
    7273
    7374#: peters_collaboration_emails.php:264
    74 #, fuzzy, php-format
     75#, php-format
    7576msgid ""
    7677"Your post has been approved and is scheduled to be published on %s at %s "
    7778"(UTC %s)."
    7879msgstr ""
    79 "El vostre article ha estat aprovat per %s i està programat per publicar-se a "
    80 "les %s UTC %s"
     80"El vostre article ha estat aprovat i està programat per publicar-se el %s a "
     81"les %s (UTC %s)."
    8182
    8283#: peters_collaboration_emails.php:275
     
    9495
    9596#: peters_collaboration_emails.php:310 peters_collaboration_emails.php:358
    96 #, fuzzy
    9797msgid "Edit it again here: "
    98 msgstr "Torneu-lo a editar aquí:"
     98msgstr "Torneu-lo a editar aquí: "
    9999
    100100#: peters_collaboration_emails.php:313
     
    122122#, php-format
    123123msgid "Thanks for your submission. Your post \"%s\" will be reviewed soon."
    124 msgstr ""
     124msgstr "Gràcies per l'aportació. Aviat es revisarà el vostre article \"%s\"."
    125125
    126126#: peters_collaboration_emails.php:378
    127127msgid "has been submitted"
    128 msgstr ""
     128msgstr "s'ha enviat"
    129129
    130130#: peters_collaboration_emails.php:470
     
    292292#: peters_collaboration_emails.php:1007
    293293msgid "Edit"
    294 msgstr ""
     294msgstr "Edita"
    295295
    296296#: peters_collaboration_emails.php:1080
     
    304304#: peters_collaboration_emails.php:1113
    305305msgid "Delete"
    306 msgstr ""
     306msgstr "Elimina"
    307307
    308308#: peters_collaboration_emails.php:1119 peters_collaboration_emails.php:1358
     
    400400#: peters_collaboration_emails.php:1390
    401401msgid "Manual"
    402 msgstr ""
     402msgstr "Manual"
    403403
    404404#: peters_collaboration_emails.php:1426
    405405msgid "Customize plugin settings"
    406 msgstr ""
     406msgstr "Personalització de l'extensió"
    407407
    408408#: peters_collaboration_emails.php:1431
     
    411411"default to the site name within WordPress."
    412412msgstr ""
     413"El nom del blog, que apareixerà en el títol dels correus electrònics. Deixeu-"
     414"ho en blanc per mantenir el nom del lloc web configurat al WordPress."
    413415
    414416#: peters_collaboration_emails.php:1439
     
    417419"is the user performing the action."
    418420msgstr ""
     421"Adreça de correu electrònic de la persona que envia tots els missatges. Si "
     422"ho deixeu en blanc, el remitent serà l'usuari que realitza l'acció."
    419423
    420424#: peters_collaboration_emails.php:1447
     
    423427"user performing the action."
    424428msgstr ""
     429"Nom de la persona que envia tots els missatges. Si ho deixeu en blanc, el "
     430"nom és el de l'usuari que realitza l'acció."
    425431
    426432#: peters_collaboration_emails.php:1455
    427433msgid "Let the contributor know who approved his / her post"
    428 msgstr ""
     434msgstr "Permet que el col·laborador sàpiga qui ha aprovat el seu article"
    429435
    430436#: peters_collaboration_emails.php:1459 peters_collaboration_emails.php:2096
     
    434440#: peters_collaboration_emails.php:1460
    435441msgid "No"
    436 msgstr ""
     442msgstr "No"
    437443
    438444#: peters_collaboration_emails.php:1466
    439445msgid "Which roles on your site can only \"submit for review\""
    440 msgstr ""
     446msgstr "Quins rols del vostre lloc web només poden \"enviar per revisió\""
    441447
    442448#: peters_collaboration_emails.php:1486
    443449msgid "Which roles on your site can approve posts"
    444 msgstr ""
     450msgstr "Quins rols del vostre lloc web poden aprovar articles"
    445451
    446452#: peters_collaboration_emails.php:1506
    447453msgid "Which e-mails to send"
    448 msgstr ""
     454msgstr "Quins missatges de correu electrònic cal enviar"
    449455
    450456#: peters_collaboration_emails.php:1526
    451457msgid "Permission level required to edit collaboration e-mail settings"
    452458msgstr ""
     459"Nivell de permisos que es requereixen per editar els paràmetres dels "
     460"missatges de col·laboració"
    453461
    454462#: peters_collaboration_emails.php:1559
     
    458466#: peters_collaboration_emails.php:1731
    459467msgid "Set to pending for the first time"
    460 msgstr ""
     468msgstr "Estableix a pendent per primera vegada"
    461469
    462470#: peters_collaboration_emails.php:1732
    463471msgid "Thank the author for their submission when a post is set to pending"
    464472msgstr ""
     473"Agraeix a l'autor la seva aportació quan un article s'estableix com a pendent"
    465474
    466475#: peters_collaboration_emails.php:1733
    467476msgid "Goes from pending to immediately published"
    468 msgstr ""
     477msgstr "Passa de pendent a immediatament publicat"
    469478
    470479#: peters_collaboration_emails.php:1734
    471480msgid "Goes from pending to approved at a set time in the future"
    472 msgstr ""
     481msgstr "Passa de pendent a aprovat en un moment establert en el futur"
    473482
    474483#: peters_collaboration_emails.php:1735
    475 #, fuzzy
    476484msgid "Goes back to draft status"
    477 msgstr "torna a ser esborrany"
     485msgstr "Torna a ser esborrany"
    478486
    479487#: peters_collaboration_emails.php:1736
    480488msgid "Goes from scheduled to be published to actually published"
    481 msgstr ""
     489msgstr "Passa de programat a publicat"
    482490
    483491#: peters_collaboration_emails.php:1737
    484492msgid "Goes from private to published"
    485 msgstr ""
     493msgstr "Passa de privat a publicat"
    486494
    487495#: peters_collaboration_emails.php:1738
     
    490498"is not the author, without having changed the status"
    491499msgstr ""
     500"Editat i comentat (utilitzant l'extensió Peter's Post Notes plugin) per algú "
     501"que no és l'autor, sense que s'hagi canviat l'estat"
    492502
    493503#: peters_collaboration_emails.php:1803
    494504msgid "Successfully updated plugin settings"
    495 msgstr ""
     505msgstr "S'ha actualitzat la configuració de l'extensió correctament"
    496506
    497507#: peters_collaboration_emails.php:1933
  • peters-collaboration-e-mails/trunk/readme.txt

    r1668112 r1709858  
    3939* tr translation by Can Kaya
    4040* lt\_LT translation by Vincent G of http://www.host1free.com
    41 * ca translation by Aleix
     41* ca translation by Aleix of https://www.softcatala.org/
    4242* da\_DK translation by Tom of http://artikelforlaget.dk
    4343* id\_ID translation by Syamsul Alam of http://www.syamsulalam.net/
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.