Changeset 1033409
- Timestamp:
- 11/26/2014 08:54:05 PM (11 years ago)
- Location:
- catablog/trunk/localization
- Files:
-
- 2 edited
-
catablog-es_ES.mo (modified) (previous)
-
catablog-es_ES.po (modified) (105 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
catablog/trunk/localization/catablog-es_ES.po
r530838 r1033409 6 6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 7 7 "POT-Creation-Date: 2012-04-13 14:48-0800\n" 8 "PO-Revision-Date: 201 2-04-13 14:48-0800\n"9 "Last-Translator: Zachary Segal <zac@illproductions.com>\n"8 "PO-Revision-Date: 2014-09-24 18:02+1000\n" 9 "Last-Translator: Manuel <mbruiz1967@mbrsolution.com>\n" 10 10 "Language-Team: illProductions <zac@illproductions.com>\n" 11 11 "MIME-Version: 1.0\n" 12 12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 13 13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 14 "X-Poedit-Language: Spanish\n"15 "X-Poedit-Country: SPAIN\n"16 14 "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" 17 15 "X-Poedit-Basepath: .\n" 16 "Language: es_ES\n" 17 "X-Generator: Poedit 1.6.9\n" 18 18 "X-Poedit-SearchPath-0: ./..\n" 19 19 20 20 #: ../catablog.php:121 21 msgid "<strong>CataBlog</strong> requires <strong>PHP 5</strong> or better running on your web server. You're version of PHP is to old, please contact your hosting company or IT department for an upgrade. Thanks." 22 msgstr "<strong>CataBlog</strong> <strong>requiere PHP 5</strong> o mejor ejecución en el servidor web. Usted es la versión de PHP es viejo, por favor comuníquese con su compañía de alojamiento o departamento de TI para una actualización. Gracias." 21 msgid "" 22 "<strong>CataBlog</strong> requires <strong>PHP 5</strong> or better running " 23 "on your web server. You're version of PHP is to old, please contact your " 24 "hosting company or IT department for an upgrade. Thanks." 25 msgstr "" 26 "<strong>CataBlog</strong> <strong>requiere PHP 5</strong> o mejor ejecución " 27 "en el servidor web. Usted es la versión de PHP es viejo, por favor " 28 "comuníquese con su compañía de alojamiento o departamento de TI para una " 29 "actualización. Gracias." 23 30 24 31 #: ../catablog.php:126 25 msgid "<strong>CataBlog</strong> requires that the <strong>GD Library</strong> be installed on your web server's version of PHP. Please contact your hosting company or IT department for more information. Thanks." 26 msgstr "<strong>CataBlog</strong> requiere que el <strong>GD Library</strong> puede instalar en la versión de su servidor web de PHP. Póngase en contacto con su empresa de alojamiento o departamento de TI para obtener más información. Gracias." 32 msgid "" 33 "<strong>CataBlog</strong> requires that the <strong>GD Library</strong> be " 34 "installed on your web server's version of PHP. Please contact your hosting " 35 "company or IT department for more information. Thanks." 36 msgstr "" 37 "<strong>CataBlog</strong> requiere que el <strong>GD Library</strong> puede " 38 "instalar en la versión de su servidor web de PHP. Póngase en contacto con su " 39 "empresa de alojamiento o departamento de TI para obtener más información. " 40 "Gracias." 27 41 28 42 #: ../catablog.php:131 29 msgid "<strong>CataBlog</strong> requires <strong>WordPress 3.1</strong> or above. Please upgrade WordPress or contact your system administrator about upgrading." 30 msgstr "<strong>CataBlog</strong> requiere <strong>WordPress 3.1</strong> o superior. Por favor, actualice WordPress o ponerte en contacto con el administrador del sistema acerca de la actualización." 43 msgid "" 44 "<strong>CataBlog</strong> requires <strong>WordPress 3.1</strong> or above. " 45 "Please upgrade WordPress or contact your system administrator about " 46 "upgrading." 47 msgstr "" 48 "<strong>CataBlog</strong> requiere <strong>WordPress 3.1</strong> o " 49 "superior. Por favor, actualice WordPress o ponerte en contacto con el " 50 "administrador del sistema acerca de la actualización." 31 51 32 52 #: ../catablog.php:137 33 msgid "<strong>CataBlog</strong> could not detect your upload directory or it is not writable by PHP. Please make sure Apache and PHP have write permission for the configured uploads folder. Contact your hosting company or IT department for more information. Thanks." 34 msgstr "<strong> CataBlog </ strong> no pudo detectar el directorio de carga o no se puede escribir en PHP. Por favor, asegúrese de que Apache y PHP tiene permisos de escritura para la carpeta configurada carga. Póngase en contacto con su empresa de alojamiento o departamento de IT para obtener más información. Gracias." 53 msgid "" 54 "<strong>CataBlog</strong> could not detect your upload directory or it is " 55 "not writable by PHP. Please make sure Apache and PHP have write permission " 56 "for the configured uploads folder. Contact your hosting company or IT " 57 "department for more information. Thanks." 58 msgstr "" 59 "<strong> CataBlog </ strong> no pudo detectar el directorio de carga o no se " 60 "puede escribir en PHP. Por favor, asegúrese de que Apache y PHP tiene " 61 "permisos de escritura para la carpeta configurada carga. Póngase en contacto " 62 "con su empresa de alojamiento o departamento de IT para obtener más " 63 "información. Gracias." 35 64 36 65 #: ../lib/CataBlog.class.php:211 … … 51 80 52 81 #: ../lib/CataBlog.class.php:259 53 #, fuzzy54 82 msgid "CataBlog Gallery" 55 msgstr "CataBlog Categoría"83 msgstr "CataBlog Galería" 56 84 57 85 #: ../lib/CataBlog.class.php:264 58 #, fuzzy59 86 msgid "A Catalog Gallery, generated by CataBlog." 60 msgstr "Un artículo de catálogo, generado por CataBlog." 61 62 #: ../lib/CataBlog.class.php:403 63 #: ../templates/admin-404.php:11 87 msgstr "Un Catálogo de Galería, generada por CataBlog." 88 89 #: ../lib/CataBlog.class.php:403 ../templates/admin-404.php:11 64 90 msgid "CataBlog Library" 65 91 msgstr "CataBlog Colección" 66 92 67 #: ../lib/CataBlog.class.php:403 68 #: ../lib/CataBlog.class.php:491 93 #: ../lib/CataBlog.class.php:403 ../lib/CataBlog.class.php:491 69 94 msgid "Library" 70 95 msgstr "Colección" … … 74 99 msgstr "Añadir entrada CataBlog Nueva" 75 100 76 #: ../lib/CataBlog.class.php:404 77 #: ../lib/CataBlog.class.php:492 101 #: ../lib/CataBlog.class.php:404 ../lib/CataBlog.class.php:492 78 102 msgid "Add New" 79 103 msgstr "Añadir nuevo" 80 104 81 #: ../lib/CataBlog.class.php:405 82 #: ../templates/admin-galleries.php:5 83 #, fuzzy 105 #: ../lib/CataBlog.class.php:405 ../templates/admin-galleries.php:5 84 106 msgid "CataBlog Galleries" 85 msgstr "CataBlog Categorías" 86 87 #: ../lib/CataBlog.class.php:405 88 #: ../lib/CataBlog.class.php:493 89 #, fuzzy 107 msgstr "CataBlog Galería" 108 109 #: ../lib/CataBlog.class.php:405 ../lib/CataBlog.class.php:493 90 110 msgid "Galleries" 91 msgstr " Categorías"111 msgstr "Galerías" 92 112 93 113 #: ../lib/CataBlog.class.php:406 … … 95 115 msgstr "Plantillas CataBlog" 96 116 97 #: ../lib/CataBlog.class.php:406 98 #: ../lib/CataBlog.class.php:494 117 #: ../lib/CataBlog.class.php:406 ../lib/CataBlog.class.php:494 99 118 msgid "Templates" 100 119 msgstr "Plantillas" … … 104 123 msgstr "CataBlog Opciones" 105 124 106 #: ../lib/CataBlog.class.php:407 107 #: ../lib/CataBlog.class.php:495 125 #: ../lib/CataBlog.class.php:407 ../lib/CataBlog.class.php:495 108 126 msgid "Options" 109 127 msgstr "Opciones" 110 128 111 #: ../lib/CataBlog.class.php:408 112 #: ../templates/admin-about.php:4 129 #: ../lib/CataBlog.class.php:408 ../templates/admin-about.php:4 113 130 msgid "About CataBlog" 114 131 msgstr "Acerca de CataBlog" 115 132 116 #: ../lib/CataBlog.class.php:408 117 #: ../lib/CataBlog.class.php:496 133 #: ../lib/CataBlog.class.php:408 ../lib/CataBlog.class.php:496 118 134 msgid "About" 119 135 msgstr "Acerca" 120 136 121 #: ../lib/CataBlog.class.php:476 122 #: ../templates/admin-edit.php:4 137 #: ../lib/CataBlog.class.php:476 ../templates/admin-edit.php:4 123 138 msgid "Edit CataBlog Entry" 124 139 msgstr "Editar entrada CataBlog" 125 140 126 #: ../lib/CataBlog.class.php:490 127 #: ../templates/admin-discfull.php:22 141 #: ../lib/CataBlog.class.php:490 ../templates/admin-discfull.php:22 128 142 msgid "CataBlog" 129 143 msgstr "CataBlog" … … 133 147 msgstr "CataBlog Entrada" 134 148 135 #: ../lib/CataBlog.class.php:679 136 #: ../lib/CataBlog.class.php:722 149 #: ../lib/CataBlog.class.php:679 ../lib/CataBlog.class.php:722 137 150 #: ../lib/CataBlog.class.php:1201 138 151 msgid "Changes Saved Successfully." … … 148 161 149 162 #: ../lib/CataBlog.class.php:688 150 msgid "Could not verify bulk edit action nonce, please refresh page and try again." 151 msgstr "No se pudo verificar edición masiva nonce acción, puede volver a cargar la página e inténtalo de nuevo." 163 msgid "" 164 "Could not verify bulk edit action nonce, please refresh page and try again." 165 msgstr "" 166 "No se pudo verificar edición masiva nonce acción, puede volver a cargar la " 167 "página e inténtalo de nuevo." 152 168 153 169 #: ../lib/CataBlog.class.php:691 … … 164 180 165 181 #: ../lib/CataBlog.class.php:700 166 #, fuzzy167 182 msgid "Catalog items added to Gallery successfully." 168 msgstr " Catálogo del artículo suprimidocon éxito."183 msgstr "Los artículos del catálogo agregaron a la galería con éxito." 169 184 170 185 #: ../lib/CataBlog.class.php:703 171 msgid "Could not find the gallery to add items to, please make sure you select a gallery in the drop down menu and try again." 172 msgstr "" 186 msgid "" 187 "Could not find the gallery to add items to, please make sure you select a " 188 "gallery in the drop down menu and try again." 189 msgstr "" 190 "No se pudo encontrar la galería para agregar los artículos, por favor, " 191 "asegúrese de seleccionar una galería en el menú desplegable y vuelve a " 192 "intentarlo." 173 193 174 194 #: ../lib/CataBlog.class.php:706 175 #, fuzzy 176 msgid "Could not validate the gallery, please modify the gallery and try again." 177 msgstr "No se pudo verificar edición masiva nonce acción, puede volver a cargar la página e inténtalo de nuevo." 195 msgid "" 196 "Could not validate the gallery, please modify the gallery and try again." 197 msgstr "" 198 "No se pudo verificar la galería, por favor modifique la galería e inténtelo " 199 "de nuevo. " 178 200 179 201 #: ../lib/CataBlog.class.php:726 … … 182 204 183 205 #: ../lib/CataBlog.class.php:787 184 msgid "Form Validation Error. Please make sure that the individual and category public page slugs are not identical." 185 msgstr "Formulario de error de validación. Por favor, asegúrese de que las balas individuales y la categoría de públicos de página no son idénticos." 206 msgid "" 207 "Form Validation Error. Please make sure that the individual and category " 208 "public page slugs are not identical." 209 msgstr "" 210 "Formulario de error de validación. Por favor, asegúrese de que las balas " 211 "individuales y la categoría de públicos de página no son idénticos." 186 212 187 213 #: ../lib/CataBlog.class.php:795 … … 191 217 #: ../lib/CataBlog.class.php:843 192 218 #, php-format 193 msgid "You have changed your image settings, please %sRegenerate All Images Now%s" 194 msgstr "" 195 196 #: ../lib/CataBlog.class.php:849 197 #: ../lib/CataBlog.class.php:900 198 #: ../lib/CataBlog.class.php:903 199 #: ../lib/CataBlog.class.php:1152 219 msgid "" 220 "You have changed your image settings, please %sRegenerate All Images Now%s" 221 msgstr "" 222 "Ha cambiado la configuración de imagen, por favor %sregeneré todas las " 223 "imágenes Ahora%s" 224 225 #: ../lib/CataBlog.class.php:849 ../lib/CataBlog.class.php:900 226 #: ../lib/CataBlog.class.php:903 ../lib/CataBlog.class.php:1152 200 227 #: ../lib/CataBlog.class.php:1207 201 228 msgid "Form Validation Error. Please reload the page and try again." 202 msgstr "Formulario de error de validación. Por favor, vuelva a cargar la página e inténtalo de nuevo." 229 msgstr "" 230 "Formulario de error de validación. Por favor, vuelva a cargar la página e " 231 "inténtalo de nuevo." 203 232 204 233 #: ../lib/CataBlog.class.php:894 … … 211 240 212 241 #: ../lib/CataBlog.class.php:906 213 #, fuzzy, php-format 214 msgid "File Write Error. Please make sure WordPress can write to this directory:<br /><code>%s</code>" 215 msgstr "Error de creación del archivo. Por favor, asegúrese de que WordPress se puede escribir en este directorio:<br /><code>%s</code>" 242 #, php-format 243 msgid "" 244 "File Write Error. Please make sure WordPress can write to this directory:" 245 "<br /><code>%s</code>" 246 msgstr "" 247 "Error de creación del archivo. Por favor, asegúrese de que WordPress se " 248 "puede escribir en este directorio:<br /><code>%s</code>" 216 249 217 250 #: ../lib/CataBlog.class.php:909 218 251 msgid "File Creation Error. A template already exists with that name." 219 msgstr "Error de creación del archivo. Una plantilla que ya existe con ese nombre." 252 msgstr "" 253 "Error de creación del archivo. Una plantilla que ya existe con ese nombre." 220 254 221 255 #: ../lib/CataBlog.class.php:912 222 msgid "File Creation Error. A template name may only consist of underscores, hyphens and alphanumeric characters." 223 msgstr "Error de creación del archivo. A nombre de la plantilla sólo puede consistir en guiones bajos, guiones y caracteres alfanuméricos." 256 msgid "" 257 "File Creation Error. A template name may only consist of underscores, " 258 "hyphens and alphanumeric characters." 259 msgstr "" 260 "Error de creación del archivo. A nombre de la plantilla sólo puede consistir " 261 "en guiones bajos, guiones y caracteres alfanuméricos." 224 262 225 263 #: ../lib/CataBlog.class.php:915 226 #, fuzzy227 264 msgid "Template Deleted Successfully." 228 msgstr "Plantilla creado correctamente." 229 230 #: ../lib/CataBlog.class.php:1025 231 #: ../lib/CataBlog.class.php:1026 265 msgstr "Plantilla Borrada Correctamente." 266 267 #: ../lib/CataBlog.class.php:1025 ../lib/CataBlog.class.php:1026 232 268 #: ../lib/CataBlog.class.php:1027 233 269 msgid "not present" … … 235 271 236 272 #: ../lib/CataBlog.class.php:1146 237 #, fuzzy238 273 msgid "Gallery Created Successfully." 239 msgstr " Plantilla creado correctamente."274 msgstr "Galería Creada Correctamente." 240 275 241 276 #: ../lib/CataBlog.class.php:1149 242 #, fuzzy243 277 msgid "Form Validation Error. Please check your gallery title and try again." 244 msgstr "Formulario de error de validación. Por favor, vuelva a cargar la página e inténtalo de nuevo." 278 msgstr "" 279 "Formulario de error de validación. Comprueba el título de la galería y " 280 "vuelva a intentarlo." 245 281 246 282 #: ../lib/CataBlog.class.php:1155 247 #, fuzzy248 283 msgid "Gallery Deleted Successfully." 249 msgstr " Catálogo del artículo suprimido con éxito."284 msgstr "Galería Borrada Correctamente." 250 285 251 286 #: ../lib/CataBlog.class.php:1158 252 #, fuzzy253 287 msgid "Could Not Delete Gallery Because ID was non existent." 254 msgstr "No se pudo artículo Eliminar Porque ID fue inexistente."288 msgstr "No Se Pudo Borrar La Galería Porque El ID No Existe." 255 289 256 290 #: ../lib/CataBlog.class.php:1161 257 #, fuzzy258 291 msgid "Multiple Galleries Deleted Successfully." 259 msgstr " Catálogo del artículo suprimido con éxito."292 msgstr "Múltiples Galerías Borradas Con Éxito." 260 293 261 294 #: ../lib/CataBlog.class.php:1204 262 #, fuzzy 263 msgid "Form Validation Error: Please make sure your title is at least one character." 264 msgstr "Formulario de error de validación. Por favor, vuelva a cargar la página e inténtalo de nuevo." 295 msgid "" 296 "Form Validation Error: Please make sure your title is at least one character." 297 msgstr "" 298 "Error De Validación Del formularios: Por favor, asegúrese de que su título " 299 "es al menos tiene un carácter." 265 300 266 301 #: ../lib/CataBlog.class.php:1342 267 msgid "The file you selected was to large or you didn't select anything at all, please try again." 268 msgstr "El archivo que se seleccionó a los grandes o si no ha seleccionado nada en absoluto, por favor, inténtelo de nuevo." 269 270 #: ../lib/CataBlog.class.php:1346 271 #: ../lib/CataBlog.class.php:1400 272 #: ../lib/CataBlog.class.php:1452 273 #: ../lib/CataBlog.class.php:1490 302 msgid "" 303 "The file you selected was to large or you didn't select anything at all, " 304 "please try again." 305 msgstr "" 306 "El archivo que se seleccionó a los grandes o si no ha seleccionado nada en " 307 "absoluto, por favor, inténtelo de nuevo." 308 309 #: ../lib/CataBlog.class.php:1346 ../lib/CataBlog.class.php:1400 310 #: ../lib/CataBlog.class.php:1452 ../lib/CataBlog.class.php:1490 274 311 #: ../lib/CataBlog.class.php:1623 275 312 msgid "WordPress Nonce Error, please reload the form and try again." 276 msgstr "WordPress Nonce Error: por favor, vuelva a cargar el formulario y vuelva a intentarlo." 313 msgstr "" 314 "WordPress Nonce Error: por favor, vuelva a cargar el formulario y vuelva a " 315 "intentarlo." 277 316 278 317 #: ../lib/CataBlog.class.php:1404 … … 280 319 msgstr "forma completa, no se presentó, por favor, inténtelo de nuevo." 281 320 282 #: ../lib/CataBlog.class.php:1448 283 #: ../lib/CataBlog.class.php:1486 321 #: ../lib/CataBlog.class.php:1448 ../lib/CataBlog.class.php:1486 284 322 msgid "You didn't select anything to upload, please try again." 285 msgstr " Usted no ha seleccionado nada para subir, por favor, inténtelo de nuevo."286 287 #: ../lib/CataBlog.class.php:1456 288 #: ../lib/CataBlog.class.php:14 94323 msgstr "" 324 "Usted no ha seleccionado nada para subir, por favor, inténtelo de nuevo." 325 326 #: ../lib/CataBlog.class.php:1456 ../lib/CataBlog.class.php:1494 289 327 msgid "No item ID posted, press back arrow and try again." 290 msgstr "Sin ID elemento publicado, pulse la flecha de nuevo y vuelve a intentarlo." 328 msgstr "" 329 "Sin ID elemento publicado, pulse la flecha de nuevo y vuelve a intentarlo." 291 330 292 331 #: ../lib/CataBlog.class.php:1537 293 332 msgid "Please make your selection by checking the boxes in the list below." 294 msgstr "Por favor haga su selección marcando las casillas de la lista a continuación." 333 msgstr "" 334 "Por favor haga su selección marcando las casillas de la lista a continuación." 295 335 296 336 #: ../lib/CataBlog.class.php:1583 297 337 #, php-format 298 338 msgid "Error during set category, could not load item with id %s." 299 msgstr "Error durante la categoría de conjunto, no se puede cargar el elemento con id %s." 339 msgstr "" 340 "Error durante la categoría de conjunto, no se puede cargar el elemento con " 341 "id %s." 300 342 301 343 #: ../lib/CataBlog.class.php:1601 302 344 #, php-format 303 345 msgid "Error during bulk delete, could not load item with id %s." 304 msgstr "Error durante la eliminación masiva, no se puede cargar el elemento con id %s." 346 msgstr "" 347 "Error durante la eliminación masiva, no se puede cargar el elemento con id " 348 "%s." 305 349 306 350 #: ../lib/CataBlog.class.php:1632 307 351 msgid "No file was selected for upload, please try again." 308 msgstr "No existe el fichero ha sido seleccionada para la subida, por favor, inténtelo de nuevo." 352 msgstr "" 353 "No existe el fichero ha sido seleccionada para la subida, por favor, " 354 "inténtelo de nuevo." 309 355 310 356 #: ../lib/CataBlog.class.php:1641 311 msgid "Uploaded XML File Could Not Be Parsed, Check That The File's Content Is Valid XML." 312 msgstr "Archivo Subido XML No se pudieron analizar, Compruebe que el contenido del archivo XML es válido." 357 msgid "" 358 "Uploaded XML File Could Not Be Parsed, Check That The File's Content Is " 359 "Valid XML." 360 msgstr "" 361 "Archivo Subido XML No se pudieron analizar, Compruebe que el contenido del " 362 "archivo XML es válido." 313 363 314 364 #: ../lib/CataBlog.class.php:1651 315 msgid "Uploaded file was not of proper format, please make sure the filename has an xml or csv extension." 316 msgstr "El archivo subido no era de formato correcto, por favor asegúrese de que el nombre de archivo tiene un xml o csv." 365 msgid "" 366 "Uploaded file was not of proper format, please make sure the filename has an " 367 "xml or csv extension." 368 msgstr "" 369 "El archivo subido no era de formato correcto, por favor asegúrese de que el " 370 "nombre de archivo tiene un xml o csv." 317 371 318 372 #: ../lib/CataBlog.class.php:1722 … … 320 374 msgstr "El CataBlog subir directorios han sido desbloqueados." 321 375 322 #: ../lib/CataBlog.class.php:1725 323 #: ../lib/CataBlog.class.php:1738 376 #: ../lib/CataBlog.class.php:1725 ../lib/CataBlog.class.php:1738 324 377 msgid "Could not lock/unlock the directory. Are you using a unix based server?" 325 msgstr "No se pudo bloquear / desbloquear el directorio. ¿Está utilizando un servidor basado en Unix?" 378 msgstr "" 379 "No se pudo bloquear / desbloquear el directorio. ¿Está utilizando un " 380 "servidor basado en Unix?" 326 381 327 382 #: ../lib/CataBlog.class.php:1735 … … 334 389 335 390 #: ../lib/CataBlog.class.php:1879 336 msgid "Cannot save changes because the item id could not be found in the database." 337 msgstr "" 391 msgid "" 392 "Cannot save changes because the item id could not be found in the database." 393 msgstr "" 394 "No se puede guardar los cambios por que la Identificación del artículo no se " 395 "pudo encontrar en la base de datos." 338 396 339 397 #: ../lib/CataBlog.class.php:1952 … … 341 399 msgstr "Opciones de la pantalla actualizado correctamente." 342 400 343 #: ../lib/CataBlog.class.php:1966 344 #: ../templates/admin-edit.php:277 345 msgid "Commas, Pipes and reserved HTML characters are not allowed in category names." 346 msgstr "Las comas, Tubos y reservados caracteres HTML no están permitidos en los nombres de categoría." 401 #: ../lib/CataBlog.class.php:1966 ../templates/admin-edit.php:277 402 msgid "" 403 "Commas, Pipes and reserved HTML characters are not allowed in category names." 404 msgstr "" 405 "Las comas, Tubos y reservados caracteres HTML no están permitidos en los " 406 "nombres de categoría." 347 407 348 408 #: ../lib/CataBlog.class.php:1972 … … 355 415 356 416 #: ../lib/CataBlog.class.php:2022 357 #, fuzzy358 417 msgid "Term Edited Successfully" 359 msgstr "Plazo eliminado con éxito." 360 361 #: ../lib/CataBlog.class.php:2025 362 #: ../lib/CataBlog.class.php:2041 418 msgstr "Plazo Editado Correctamente" 419 420 #: ../lib/CataBlog.class.php:2025 ../lib/CataBlog.class.php:2041 363 421 msgid "Term did not exist, please refresh page and try again." 364 msgstr "Término no existía, por favor, volver a cargar la página e inténtalo de nuevo." 422 msgstr "" 423 "Término no existía, por favor, volver a cargar la página e inténtalo de " 424 "nuevo." 365 425 366 426 #: ../lib/CataBlog.class.php:2038 … … 407 467 408 468 #: ../lib/CataBlog.class.php:2215 409 msgid "If you want to continue using CataBlog, go to the library to re-install necessary settings." 410 msgstr "Si desea seguir utilizando CataBlog, ir a la biblioteca para volver a instalar los ajustes necesarios." 469 msgid "" 470 "If you want to continue using CataBlog, go to the library to re-install " 471 "necessary settings." 472 msgstr "" 473 "Si desea seguir utilizando CataBlog, ir a la biblioteca para volver a " 474 "instalar los ajustes necesarios." 411 475 412 476 #: ../lib/CataBlog.class.php:2276 … … 450 514 #: ../lib/CataBlog.class.php:2428 451 515 msgid "You must use the id attribute in the catablog_gallery Shortcode" 452 msgstr " "516 msgstr "Debe utilizar el atributo id en el Código Cortó de catablog_gallery" 453 517 454 518 #: ../lib/CataBlog.class.php:2448 455 519 #, php-format 456 520 msgid "Could not find a CataBlog Gallery with id %s" 457 msgstr "" 458 459 #: ../lib/CataBlog.class.php:2497 460 #: ../lib/CataBlog.class.php:2883 521 msgstr "No se pudo encontrar una Galería en CataBlog con el id %s" 522 523 #: ../lib/CataBlog.class.php:2497 ../lib/CataBlog.class.php:2883 461 524 #: ../lib/CataBlog.class.php:3058 462 525 msgid "Previous" 463 526 msgstr "anterior" 464 527 465 #: ../lib/CataBlog.class.php:2498 466 #: ../lib/CataBlog.class.php:2884 528 #: ../lib/CataBlog.class.php:2498 ../lib/CataBlog.class.php:2884 467 529 #: ../lib/CataBlog.class.php:3059 468 530 msgid "Next" … … 471 533 #: ../lib/CataBlog.class.php:2656 472 534 #, php-format 473 msgid "CataBlog Template Error: The store template does not exist. Please make sure their is a file with the name '%s.htm' in the <code>wp-content/uploads/catablog/templates</code> directory." 474 msgstr "CataBlog error de plantilla: La plantilla de la tienda no existe. Por favor, asegúrese de que su es un archivo con extensión '%s.htm' en el directorio <code>wp-content/uploads/catablog/templates</code>." 535 msgid "" 536 "CataBlog Template Error: The store template does not exist. Please make sure " 537 "their is a file with the name '%s.htm' in the <code>wp-content/uploads/" 538 "catablog/templates</code> directory." 539 msgstr "" 540 "CataBlog error de plantilla: La plantilla de la tienda no existe. Por favor, " 541 "asegúrese de que su es un archivo con extensión '%s.htm' en el directorio " 542 "<code>wp-content/uploads/catablog/templates</code>." 475 543 476 544 #: ../lib/CataBlog.class.php:2679 477 545 #, php-format 478 msgid "CataBlog ShortCode Parameter Error: The template attribute of this ShortCode points to a file that does not exist. Please make sure their is a file with the name '%s.htm' in the views directory." 479 msgstr "CataBlog abreviado de parámetros de error: El atributo de plantilla de este código abreviado puntos a un archivo que no existe. Por favor, asegúrese de que su es un archivo con '%s.htm' el nombre en el directorio de puntos de 'view'." 546 msgid "" 547 "CataBlog ShortCode Parameter Error: The template attribute of this ShortCode " 548 "points to a file that does not exist. Please make sure their is a file with " 549 "the name '%s.htm' in the views directory." 550 msgstr "" 551 "CataBlog abreviado de parámetros de error: El atributo de plantilla de este " 552 "código abreviado puntos a un archivo que no existe. Por favor, asegúrese de " 553 "que su es un archivo con '%s.htm' el nombre en el directorio de puntos de " 554 "'view'." 480 555 481 556 #: ../lib/CataBlog.class.php:2680 … … 489 564 #: ../lib/CataBlog.class.php:2734 490 565 #, php-format 491 msgid "CataBlog Categories require you to enable the %sCataBlog Public Option%s." 492 msgstr "Categorías CataBlog requieren para activar %sla opción pública CataBlog%s." 566 msgid "" 567 "CataBlog Categories require you to enable the %sCataBlog Public Option%s." 568 msgstr "" 569 "Categorías CataBlog requieren para activar %sla opción pública CataBlog%s." 493 570 494 571 #: ../lib/CataBlog.class.php:2754 … … 500 577 msgstr "El Directorio de CataBlog Subir no se puede escribir." 501 578 502 #: ../lib/CataBlog.class.php:2848 503 #: ../lib/CataBlog.class.php:2853 579 #: ../lib/CataBlog.class.php:2848 ../lib/CataBlog.class.php:2853 504 580 #: ../lib/CataBlog.class.php:3053 505 581 msgid "Please check your server file permissions and apache configuration." 506 msgstr "Compruebe sus permisos de servidor de archivos y la configuración de apache." 582 msgstr "" 583 "Compruebe sus permisos de servidor de archivos y la configuración de apache." 507 584 508 585 #: ../lib/CataBlog.class.php:2853 … … 512 589 #: ../lib/CataBlog.class.php:2859 513 590 #, php-format 514 msgid "CataBlog options and directories have been successfully installed. Please, %srefresh now%s" 515 msgstr "Opciones CataBlog y directorios se han instalado con éxito. Por favor, %sactualice ahora%s" 591 msgid "" 592 "CataBlog options and directories have been successfully installed. Please, " 593 "%srefresh now%s" 594 msgstr "" 595 "Opciones CataBlog y directorios se han instalado con éxito. Por favor, " 596 "%sactualice ahora%s" 516 597 517 598 #: ../lib/CataBlog.class.php:2940 … … 529 610 530 611 #: ../lib/CataBlog.class.php:3240 531 msgid "Uploaded CSV File Could Not Be Parsed, Check That The File's Format Is Valid." 532 msgstr "Archivo Subido CSV no se pudo analizar, Compruebe que el formato del archivo es válido." 612 msgid "" 613 "Uploaded CSV File Could Not Be Parsed, Check That The File's Format Is Valid." 614 msgstr "" 615 "Archivo Subido CSV no se pudo analizar, Compruebe que el formato del archivo " 616 "es válido." 533 617 534 618 #: ../lib/CataBlog.class.php:3281 … … 537 621 msgstr "Hubo un error al analizar el archivo CSV en las líneas: %s" 538 622 539 #: ../lib/CataBlog.class.php:3328 540 #: ../lib/CataBlog.class.php:3371 541 #: ../lib/CataBlog.class.php:3375 542 #: ../lib/CataBlog.class.php:3378 623 #: ../lib/CataBlog.class.php:3328 ../lib/CataBlog.class.php:3371 624 #: ../lib/CataBlog.class.php:3375 ../lib/CataBlog.class.php:3378 543 625 msgid "Error:" 544 626 msgstr "Error:" … … 561 643 msgstr "No hay nuevas categorías creadas" 562 644 563 #: ../lib/CataBlog.class.php:3369 564 #: ../lib/CataBlog.class.php:3423 645 #: ../lib/CataBlog.class.php:3369 ../lib/CataBlog.class.php:3423 565 646 msgid "Insert:" 566 647 msgstr "Insertar:" 567 648 568 #: ../lib/CataBlog.class.php:3369 569 #: ../lib/CataBlog.class.php:3423 649 #: ../lib/CataBlog.class.php:3369 ../lib/CataBlog.class.php:3423 570 650 #, php-format 571 651 msgid " %s inserted into the database." … … 601 681 #: ../lib/CataBlog.class.php:3514 602 682 msgid "Uploaded File Exceeded The PHP Configurations Max File Size." 603 msgstr "El archivo subido excede el máximo de configuraciones de PHP Tamaño del archivo." 683 msgstr "" 684 "El archivo subido excede el máximo de configuraciones de PHP Tamaño del " 685 "archivo." 604 686 605 687 #: ../lib/CataBlog.class.php:3517 606 688 msgid "Upload File Exceeded The HTML Form's Max File Size." 607 msgstr "Carga de archivos ha superado el máximo de formulario HTML Tamaño del archivo." 689 msgstr "" 690 "Carga de archivos ha superado el máximo de formulario HTML Tamaño del " 691 "archivo." 608 692 609 693 #: ../lib/CataBlog.class.php:3520 … … 613 697 #: ../lib/CataBlog.class.php:3523 614 698 msgid "No File Selected For Upload. Please Resubmit The Form." 615 msgstr "No hay archivos seleccionados para subir. Por favor, vuelva a enviar el formulario." 699 msgstr "" 700 "No hay archivos seleccionados para subir. Por favor, vuelva a enviar el " 701 "formulario." 616 702 617 703 #: ../lib/CataBlog.class.php:3526 618 msgid "Your Server's PHP Configuration Does Not Have A Temporary Folder For Uploads, Please Contact The System Admin." 619 msgstr "Configuración de su servidor PHP no tiene una carpeta temporal de Cargas, Póngase en contacto con el administrador del sistema." 704 msgid "" 705 "Your Server's PHP Configuration Does Not Have A Temporary Folder For " 706 "Uploads, Please Contact The System Admin." 707 msgstr "" 708 "Configuración de su servidor PHP no tiene una carpeta temporal de Cargas, " 709 "Póngase en contacto con el administrador del sistema." 620 710 621 711 #: ../lib/CataBlog.class.php:3529 622 msgid "Your Server's PHP Configuration Can Not Write To Disc, Please Contact The System Admin." 623 msgstr "Configuración de su servidor PHP no se puede escribir en el disco, Por favor contacte al administrador del sistema." 712 msgid "" 713 "Your Server's PHP Configuration Can Not Write To Disc, Please Contact The " 714 "System Admin." 715 msgstr "" 716 "Configuración de su servidor PHP no se puede escribir en el disco, Por favor " 717 "contacte al administrador del sistema." 624 718 625 719 #: ../lib/CataBlog.class.php:3532 626 msgid "A PHP Extension Is Blocking PHP From Excepting Uploads, Please Contact The System Admin." 627 msgstr "Una extensión de PHP está bloqueando PHP De Cargas aceptar, Póngase en contacto con el administrador del sistema." 720 msgid "" 721 "A PHP Extension Is Blocking PHP From Excepting Uploads, Please Contact The " 722 "System Admin." 723 msgstr "" 724 "Una extensión de PHP está bloqueando PHP De Cargas aceptar, Póngase en " 725 "contacto con el administrador del sistema." 628 726 629 727 #: ../lib/CataBlog.class.php:3535 … … 633 731 #: ../lib/catablog.upload.php:62 634 732 msgid "Login failure. You must be logged into the WordPress Admin section." 635 msgstr "Error de inicio de sesión. Usted debe estar registrado en la sección de administración de WordPress." 733 msgstr "" 734 "Error de inicio de sesión. Usted debe estar registrado en la sección de " 735 "administración de WordPress." 636 736 637 737 #: ../lib/catablog.upload.php:67 … … 641 741 #: ../lib/catablog.upload.php:80 642 742 msgid "Image could not be uploaded to the server, please try again." 643 msgstr "La imagen no puede ser cargado en el servidor, por favor, inténtelo de nuevo." 644 645 #: ../lib/catablog.upload.php:120 646 #: ../lib/CataBlogWidget.class.php:52 647 #: ../templates/admin-edit.php:57 648 #: ../templates/admin-galleries.php:56 649 #: ../templates/admin-galleries.php:80 650 #: ../templates/admin-gallery-edit.php:14 743 msgstr "" 744 "La imagen no puede ser cargado en el servidor, por favor, inténtelo de nuevo." 745 746 #: ../lib/catablog.upload.php:120 ../lib/CataBlogWidget.class.php:52 747 #: ../templates/admin-edit.php:57 ../templates/admin-galleries.php:56 748 #: ../templates/admin-galleries.php:80 ../templates/admin-gallery-edit.php:14 651 749 msgid "Title" 652 750 msgstr "Título" 653 751 654 #: ../lib/catablog.upload.php:123 655 #: ../lib/CataBlogItem.class.php:365 752 #: ../lib/catablog.upload.php:123 ../lib/CataBlogItem.class.php:365 656 753 msgid "An item must have a title of at least one alphanumeric character." 657 754 msgstr "Un elemento debe tener un título de al menos un carácter alfanumérico." 658 755 659 #: ../lib/catablog.upload.php:127 660 #: ../templates/admin-galleries.php:61 661 #: ../templates/admin-galleries.php:81 662 #: ../templates/admin-gallery-edit.php:17 756 #: ../lib/catablog.upload.php:127 ../templates/admin-galleries.php:61 757 #: ../templates/admin-galleries.php:81 ../templates/admin-gallery-edit.php:17 663 758 msgid "Description" 664 759 msgstr "Descripción" 665 760 666 #: ../lib/catablog.upload.php:142 667 #: ../lib/CataBlogItem.class.php:400 761 #: ../lib/catablog.upload.php:142 ../lib/CataBlogItem.class.php:400 668 762 msgid "An item's price must be a positive number." 669 763 msgstr "Precio de un artículo debe ser un número positivo." 670 764 671 #: ../lib/catablog.upload.php:145 672 #: ../lib/CataBlogItem.class.php:393 765 #: ../lib/catablog.upload.php:145 ../lib/CataBlogItem.class.php:393 673 766 msgid "An item's order value must be a positive integer." 674 767 msgstr "El valor de un elemento de orden debe ser un entero positivo." 675 768 676 #: ../lib/catablog.upload.php:154 677 #: ../templates/admin-edit.php:77 769 #: ../lib/catablog.upload.php:154 ../templates/admin-edit.php:77 678 770 #: ../templates/admin-gallery-edit.php:39 679 771 msgid "Save Changes" … … 686 778 687 779 #: ../lib/CataBlogGallery.class.php:187 688 #, fuzzy689 780 msgid "A gallery must have a title of at least one alphanumeric character." 690 msgstr "Un elemento debe tener un título de al menos un carácter alfanumérico." 781 msgstr "" 782 "Una galería debe tener como minimo un carácter alfanumérico en el título." 691 783 692 784 #: ../lib/CataBlogGallery.class.php:192 693 #, fuzzy694 785 msgid "A gallery title can not be more then 200 characters long." 695 msgstr " Título de un artículo no puede ser más de 200 caracteres de longitud."786 msgstr "El título de una galería no puede ser más de 200 caracteres de largo. " 696 787 697 788 #: ../lib/CataBlogItem.class.php:354 … … 700 791 701 792 #: ../lib/CataBlogItem.class.php:360 702 msgid "Can't write uploaded image to server, please make sure the catablog directory in you WordPress uploads folder is writable." 703 msgstr "No se puede escribir la imagen subido al servidor, por favor asegúrese de que el directorio catablog en ti WordPress carpeta de archivos se puede escribir." 793 msgid "" 794 "Can't write uploaded image to server, please make sure the catablog " 795 "directory in you WordPress uploads folder is writable." 796 msgstr "" 797 "No se puede escribir la imagen subido al servidor, por favor asegúrese de " 798 "que el directorio catablog en ti WordPress carpeta de archivos se puede " 799 "escribir." 704 800 705 801 #: ../lib/CataBlogItem.class.php:370 … … 708 804 709 805 #: ../lib/CataBlogItem.class.php:375 710 msgid "An item's date must exactly match the MySQL date format, YYYY-MM-DD HH:MM:SS" 711 msgstr "Fecha de un artículo debe coincidir exactamente con el formato de fecha de MySQL, YYYY-MM-DD HH:MM:SS" 806 msgid "" 807 "An item's date must exactly match the MySQL date format, YYYY-MM-DD HH:MM:SS" 808 msgstr "" 809 "Fecha de un artículo debe coincidir exactamente con el formato de fecha de " 810 "MySQL, YYYY-MM-DD HH:MM:SS" 712 811 713 812 #: ../lib/CataBlogItem.class.php:383 714 813 msgid "An item's date must be an actual day on the gregorian calendar." 715 msgstr "Fecha de un artículo debe ser una fecha exacta del calendario gregoriano." 814 msgstr "" 815 "Fecha de un artículo debe ser una fecha exacta del calendario gregoriano." 716 816 717 817 #: ../lib/CataBlogItem.class.php:388 … … 719 819 msgstr "Una hora elemento fecha debe ser inferior a veinticuatro." 720 820 721 #: ../lib/CataBlogItem.class.php:423 722 #: ../lib/CataBlogItem.class.php:600 723 msgid "The image could not be used because it is an unsupported format. JPEG, GIF and PNG formats only, please." 724 msgstr "La imagen no pudo ser utilizado debido a que es un formato no compatible. JPEG, GIF y PNG solamente." 725 726 #: ../lib/CataBlogItem.class.php:436 727 #: ../lib/CataBlogItem.class.php:587 728 msgid "Can not write uploaded image to server, your storage space is exhausted." 729 msgstr "No se puede escribir la imagen subido al servidor, el espacio de almacenamiento se ha agotado." 730 731 #: ../lib/CataBlogItem.class.php:437 732 #: ../lib/CataBlogItem.class.php:588 821 #: ../lib/CataBlogItem.class.php:423 ../lib/CataBlogItem.class.php:600 822 msgid "" 823 "The image could not be used because it is an unsupported format. JPEG, GIF " 824 "and PNG formats only, please." 825 msgstr "" 826 "La imagen no pudo ser utilizado debido a que es un formato no compatible. " 827 "JPEG, GIF y PNG solamente." 828 829 #: ../lib/CataBlogItem.class.php:436 ../lib/CataBlogItem.class.php:587 830 msgid "" 831 "Can not write uploaded image to server, your storage space is exhausted." 832 msgstr "" 833 "No se puede escribir la imagen subido al servidor, el espacio de " 834 "almacenamiento se ha agotado." 835 836 #: ../lib/CataBlogItem.class.php:437 ../lib/CataBlogItem.class.php:588 733 837 msgid "Please delete some media files to free up space and try again." 734 msgstr "Por favor, elimine algunos archivos para liberar espacio y vuelve a intentarlo." 735 736 #: ../lib/CataBlogItem.class.php:438 737 #: ../lib/CataBlogItem.class.php:589 838 msgstr "" 839 "Por favor, elimine algunos archivos para liberar espacio y vuelve a " 840 "intentarlo." 841 842 #: ../lib/CataBlogItem.class.php:438 ../lib/CataBlogItem.class.php:589 738 843 #, php-format 739 844 msgid "You have %sMB of available space on your server and your image is %sMB." … … 744 849 msgstr "No se pudo establecer categorías, por favor, inténtelo de nuevo." 745 850 746 #: ../lib/CataBlogItem.class.php:644 747 #: ../lib/CataBlogItem.class.php:713 851 #: ../lib/CataBlogItem.class.php:644 ../lib/CataBlogItem.class.php:713 748 852 #, php-format 749 853 msgid "Original image file missing, could not be located at %s" 750 854 msgstr "Archivo original de la imagen que falta, no se encuentra en %s" 751 855 752 #: ../lib/CataBlogItem.class.php:651 753 #: ../lib/CataBlogItem.class.php:721 754 msgid "Original image dimensions are less then 1px. Most likely PHP does not have permission to read the original file." 755 msgstr "Imagen original dimensiones son inferiores a 1 píxel. Más probable es que PHP no tiene permiso para leer el archivo original." 756 757 #: ../lib/CataBlogItem.class.php:681 758 #: ../lib/CataBlogItem.class.php:735 856 #: ../lib/CataBlogItem.class.php:651 ../lib/CataBlogItem.class.php:721 857 msgid "" 858 "Original image dimensions are less then 1px. Most likely PHP does not have " 859 "permission to read the original file." 860 msgstr "" 861 "Imagen original dimensiones son inferiores a 1 píxel. Más probable es que " 862 "PHP no tiene permiso para leer el archivo original." 863 864 #: ../lib/CataBlogItem.class.php:681 ../lib/CataBlogItem.class.php:735 759 865 msgid "Original image could not be loaded because it is an unsupported format." 760 866 msgstr "Imagen original no se pudo cargar porque es un formato no compatible." … … 768 874 msgstr "CataBlog Catálogo" 769 875 770 #: ../lib/CataBlogWidget.class.php:50 771 #: ../templates/admin-galleries.php:70 876 #: ../lib/CataBlogWidget.class.php:50 ../templates/admin-galleries.php:70 772 877 #: ../templates/admin-galleries.php:84 773 878 msgid "Date" … … 802 907 msgstr "En todas las categorías" 803 908 804 #: ../lib/CataBlogWidget.class.php:70 805 #: ../lib/CataBlogWidget.class.php:270 909 #: ../lib/CataBlogWidget.class.php:70 ../lib/CataBlogWidget.class.php:270 806 910 msgid "Title: " 807 911 msgstr "Título:" … … 836 940 837 941 #: ../lib/CataBlogWidget.class.php:207 838 msgid "CataBlog display functions could not be found, please completely reinstall CataBlog." 839 msgstr "Funciones CataBlog pantalla no se ha encontrado, por favor reinstale por completo CataBlog." 942 msgid "" 943 "CataBlog display functions could not be found, please completely reinstall " 944 "CataBlog." 945 msgstr "" 946 "Funciones CataBlog pantalla no se ha encontrado, por favor reinstale por " 947 "completo CataBlog." 840 948 841 949 #: ../lib/CataBlogWidget.class.php:239 … … 865 973 866 974 #: ../templates/admin-404.php:8 867 msgid "You attempted to edit an item that doesn't exist. Perhaps it was deleted?" 868 msgstr "Ha intentado editar un elemento que no existe. Tal vez se ha eliminado?" 869 870 #: ../templates/admin-404.php:10 871 #: ../templates/admin-discfull.php:19 975 msgid "" 976 "You attempted to edit an item that doesn't exist. Perhaps it was deleted?" 977 msgstr "" 978 "Ha intentado editar un elemento que no existe. Tal vez se ha eliminado?" 979 980 #: ../templates/admin-404.php:10 ../templates/admin-discfull.php:19 872 981 msgid "Go To:" 873 982 msgstr "Ir a:" 874 983 875 #: ../templates/admin-404.php:12 876 #: ../templates/admin-discfull.php:20 984 #: ../templates/admin-404.php:12 ../templates/admin-discfull.php:20 877 985 msgid "Dashboard" 878 986 msgstr "Escritorio" … … 885 993 #: ../templates/admin-about.php:10 886 994 #, php-format 887 msgid "It is a cataloging tool for %sWordPress%s that allows you to easily manage a list of items with automatically generated thumbnail images." 888 msgstr "Es una herramienta de catalogación para %sWordPress%s que te permite manejar fácilmente una lista de elementos con imágenes en miniatura generada automáticamente." 995 msgid "" 996 "It is a cataloging tool for %sWordPress%s that allows you to easily manage a " 997 "list of items with automatically generated thumbnail images." 998 msgstr "" 999 "Es una herramienta de catalogación para %sWordPress%s que te permite manejar " 1000 "fácilmente una lista de elementos con imágenes en miniatura generada " 1001 "automáticamente." 889 1002 890 1003 #: ../templates/admin-about.php:11 891 1004 #, php-format 892 msgid "Use of CataBlog is completely free, even commercial sites for now, all that I ask is that you rate the plugin at the %sWordPress Plugin Repository%s." 893 msgstr "El uso de CataBlog es completamente gratis, incluso los sitios comerciales, por ahora, todo lo que pido es que la tasa de complemento en el %sRepositorio de WordPress Plugin%s." 1005 msgid "" 1006 "Use of CataBlog is completely free, even commercial sites for now, all that " 1007 "I ask is that you rate the plugin at the %sWordPress Plugin Repository%s." 1008 msgstr "" 1009 "El uso de CataBlog es completamente gratis, incluso los sitios comerciales, " 1010 "por ahora, todo lo que pido es que la tasa de complemento en el " 1011 "%sRepositorio de WordPress Plugin%s." 894 1012 895 1013 #: ../templates/admin-about.php:15 896 1014 #, php-format 897 msgid "%sCSS Modifications:%s You may always override CataBlog's CSS settings to create custom looks. If you make a catablog.css file in your active theme's directory it will be automatically loaded and applied. This makes it easy to prepare your custom theme for CataBlog integration and will also protect your customization for future version to come." 898 msgstr "%sModificaciones CSS%s: Usted siempre puede reemplazar la configuración de CSS CataBlog para crear estilos personalizados. Si comete un archivo en el directorio catablog.css su tema activo que se carga automáticamente y aplicada. Esto hace que sea fácil de preparar el tema personalizado para la integración CataBlog y también proteger a la personalización de la versión futuro por venir." 1015 msgid "" 1016 "%sCSS Modifications:%s You may always override CataBlog's CSS settings to " 1017 "create custom looks. If you make a catablog.css file in your active theme's " 1018 "directory it will be automatically loaded and applied. This makes it easy to " 1019 "prepare your custom theme for CataBlog integration and will also protect " 1020 "your customization for future version to come." 1021 msgstr "" 1022 "%sModificaciones CSS%s: Usted siempre puede reemplazar la configuración de " 1023 "CSS CataBlog para crear estilos personalizados. Si comete un archivo en el " 1024 "directorio catablog.css su tema activo que se carga automáticamente y " 1025 "aplicada. Esto hace que sea fácil de preparar el tema personalizado para la " 1026 "integración CataBlog y también proteger a la personalización de la versión " 1027 "futuro por venir." 899 1028 900 1029 #: ../templates/admin-about.php:20 … … 952 1081 #: ../templates/admin-contextual-help.php:11 953 1082 msgid "You may edit your catalog entry as you see fit in this panel." 954 msgstr "Puede modificar su inscripción en el catálogo como mejor le parezca en este panel." 1083 msgstr "" 1084 "Puede modificar su inscripción en el catálogo como mejor le parezca en este " 1085 "panel." 955 1086 956 1087 #: ../templates/admin-contextual-help.php:12 957 msgid "Notice that the description accepts HTML code. This makes it easy to refine your catalog layout inside your description." 958 msgstr "Tenga en cuenta que la descripción acepta el código HTML. Eso hace que sea fácil de refinar el diseño de catálogo dentro de su descripción." 1088 msgid "" 1089 "Notice that the description accepts HTML code. This makes it easy to refine " 1090 "your catalog layout inside your description." 1091 msgstr "" 1092 "Tenga en cuenta que la descripción acepta el código HTML. Eso hace que sea " 1093 "fácil de refinar el diseño de catálogo dentro de su descripción." 959 1094 960 1095 #: ../templates/admin-contextual-help.php:17 961 msgid "CataBlog is a comprehensive and easy to use cataloging system for WordPress. " 962 msgstr "CataBlog es un completo y fácil de usar sistema de catalogación para WordPress." 1096 msgid "" 1097 "CataBlog is a comprehensive and easy to use cataloging system for WordPress. " 1098 msgstr "" 1099 "CataBlog es un completo y fácil de usar sistema de catalogación para " 1100 "WordPress." 963 1101 964 1102 #: ../templates/admin-contextual-help.php:19 965 msgid "Get started by making your first catalog item, click the <strong>Add New</strong> button near the page title. " 966 msgstr "Comience haciendo su artículo primer catálogo, haga clic en el botón <strong>agregar nuevo</strong> cerca del título de la página." 1103 msgid "" 1104 "Get started by making your first catalog item, click the <strong>Add New</" 1105 "strong> button near the page title. " 1106 msgstr "" 1107 "Comience haciendo su artículo primer catálogo, haga clic en el botón " 1108 "<strong>agregar nuevo</strong> cerca del título de la página." 967 1109 968 1110 #: ../templates/admin-contextual-help.php:22 969 1111 #, php-format 970 1112 msgid "You may learn more about CataBlog at %scatablog.illproductions.com%s. " 971 msgstr "Usted puede aprender más sobre CataBlog en %scatablog.illproductions.com%s." 1113 msgstr "" 1114 "Usted puede aprender más sobre CataBlog en %scatablog.illproductions.com%s." 972 1115 973 1116 #: ../templates/admin-contextual-help.php:25 974 1117 #, php-format 975 msgid "A lot of time and effort has gone into creating this plugin, %splease donate%s to Zach and help the continued development of CataBlog." 976 msgstr "Una gran cantidad de tiempo y esfuerzo ha invertido en la creación de este plugin, %spor favor donar%s a Zach y ayudar al desarrollo continuo de CataBlog." 1118 msgid "" 1119 "A lot of time and effort has gone into creating this plugin, %splease donate" 1120 "%s to Zach and help the continued development of CataBlog." 1121 msgstr "" 1122 "Una gran cantidad de tiempo y esfuerzo ha invertido en la creación de este " 1123 "plugin, %spor favor donar%s a Zach y ayudar al desarrollo continuo de " 1124 "CataBlog." 977 1125 978 1126 #: ../templates/admin-contextual-help.php:34 979 msgid "To create a new catalog entry first upload an image by selecting a file and then clicking the upload button. " 980 msgstr "Para crear una entrada de catálogo primer nuevo subir una imagen al seleccionar un archivo y luego hacer clic en el botón de subida." 1127 msgid "" 1128 "To create a new catalog entry first upload an image by selecting a file and " 1129 "then clicking the upload button. " 1130 msgstr "" 1131 "Para crear una entrada de catálogo primer nuevo subir una imagen al " 1132 "seleccionar un archivo y luego hacer clic en el botón de subida." 981 1133 982 1134 #: ../templates/admin-contextual-help.php:35 983 msgid "After the upload is successful a new catalog entry will be generated with the name of the file you uploaded. " 984 msgstr "Después de la carga se realiza correctamente una entrada de catálogo se generará una nueva con el nombre del archivo que has subido." 1135 msgid "" 1136 "After the upload is successful a new catalog entry will be generated with " 1137 "the name of the file you uploaded. " 1138 msgstr "" 1139 "Después de la carga se realiza correctamente una entrada de catálogo se " 1140 "generará una nueva con el nombre del archivo que has subido." 985 1141 986 1142 #: ../templates/admin-contextual-help.php:42 987 msgid "CataBlog Galleries let you create collections of library items and sort them however you want. " 988 msgstr "" 1143 msgid "" 1144 "CataBlog Galleries let you create collections of library items and sort them " 1145 "however you want. " 1146 msgstr "" 1147 "Galerías CataBlog le permiten crear colecciones de artículos de biblioteca y " 1148 "ordenarlos como quieras." 989 1149 990 1150 #: ../templates/admin-contextual-help.php:43 991 msgid "Use the Library page's bulk actions to add library items into specific galleries." 992 msgstr "" 1151 msgid "" 1152 "Use the Library page's bulk actions to add library items into specific " 1153 "galleries." 1154 msgstr "" 1155 "Utilice acciones en volumen de la página Biblioteca para agregar articulos " 1156 "de biblioteca en galerías específicas." 993 1157 994 1158 #: ../templates/admin-contextual-help.php:50 995 msgid "First select a template file to edit by clicking it in the templates list. " 996 msgstr "Primero, seleccione un archivo de plantilla para editar haciendo clic en la lista de plantillas." 1159 msgid "" 1160 "First select a template file to edit by clicking it in the templates list. " 1161 msgstr "" 1162 "Primero, seleccione un archivo de plantilla para editar haciendo clic en la " 1163 "lista de plantillas." 997 1164 998 1165 #: ../templates/admin-contextual-help.php:51 999 msgid "Than simply change the HTML code using CataBlog Tokens for specific values. " 1000 msgstr "Que simplemente cambiar el código HTML usando tokens CataBlog de valores específicos." 1166 msgid "" 1167 "Than simply change the HTML code using CataBlog Tokens for specific values. " 1168 msgstr "" 1169 "Que simplemente cambiar el código HTML usando tokens CataBlog de valores " 1170 "específicos." 1001 1171 1002 1172 #: ../templates/admin-contextual-help.php:52 1003 msgid "You may also make your own template files and use the template parameter in the CataBlog ShortCode to specify which template shall be used to render your catalog. " 1004 msgstr "También puede hacer sus propios archivos de plantilla y utilizar el parámetro de plantilla en el código abreviado CataBlog para especificar qué plantilla se utiliza para representar a su catálogo." 1173 msgid "" 1174 "You may also make your own template files and use the template parameter in " 1175 "the CataBlog ShortCode to specify which template shall be used to render " 1176 "your catalog. " 1177 msgstr "" 1178 "También puede hacer sus propios archivos de plantilla y utilizar el " 1179 "parámetro de plantilla en el código abreviado CataBlog para especificar qué " 1180 "plantilla se utiliza para representar a su catálogo." 1005 1181 1006 1182 #: ../templates/admin-contextual-help.php:56 1007 msgid "The <strong>Default View</strong> will be used as your basic template if no others are specified in your CataBlog ShortCodes." 1008 msgstr "La vista <strong>Default</strong> se utilizará como base la plantilla si no se especifican en los demás sus códigos cortos CataBlog." 1183 msgid "" 1184 "The <strong>Default View</strong> will be used as your basic template if no " 1185 "others are specified in your CataBlog ShortCodes." 1186 msgstr "" 1187 "La vista <strong>Default</strong> se utilizará como base la plantilla si no " 1188 "se especifican en los demás sus códigos cortos CataBlog." 1009 1189 1010 1190 #: ../templates/admin-contextual-help.php:60 1011 msgid "The <strong>Single View</strong> will be used to render all Public CataBlog Single Pages." 1012 msgstr "La vista <strong>Single</strong> se utiliza para representar todos los públicos de páginas únicas CataBlog." 1191 msgid "" 1192 "The <strong>Single View</strong> will be used to render all Public CataBlog " 1193 "Single Pages." 1194 msgstr "" 1195 "La vista <strong>Single</strong> se utiliza para representar todos los " 1196 "públicos de páginas únicas CataBlog." 1013 1197 1014 1198 #: ../templates/admin-contextual-help.php:64 1015 msgid "The <strong>Archive View</strong> will be used to render all Public CataBlog Archive (Category) Pages." 1016 msgstr "La vista <strong>Archive</strong> se utiliza para representar todos los públicos CataBlog Archivo (Categoría) páginas." 1199 msgid "" 1200 "The <strong>Archive View</strong> will be used to render all Public CataBlog " 1201 "Archive (Category) Pages." 1202 msgstr "" 1203 "La vista <strong>Archive</strong> se utiliza para representar todos los " 1204 "públicos CataBlog Archivo (Categoría) páginas." 1017 1205 1018 1206 #: ../templates/admin-contextual-help.php:68 1019 msgid "The <strong>Store View</strong> will be used to render your <code>%BUY-NOW-BUTTON%</code>." 1020 msgstr "La vista <strong>Store</strong> se utiliza para representar a su <code>%BUY-NOW-BUTTON%</code>." 1207 msgid "" 1208 "The <strong>Store View</strong> will be used to render your <code>%BUY-NOW-" 1209 "BUTTON%</code>." 1210 msgstr "" 1211 "La vista <strong>Store</strong> se utiliza para representar a su <code>%BUY-" 1212 "NOW-BUTTON%</code>." 1021 1213 1022 1214 #: ../templates/admin-contextual-help.php:72 1023 1215 #, php-format 1024 msgid "The rest of the templates are there for your convenience and may be found on your server at:<br /><code>%s</code>" 1025 msgstr "El resto de las plantillas son para su conveniencia y puede ser encontrado en el servidor en:<br /><code>%s</code>" 1216 msgid "" 1217 "The rest of the templates are there for your convenience and may be found on " 1218 "your server at:<br /><code>%s</code>" 1219 msgstr "" 1220 "El resto de las plantillas son para su conveniencia y puede ser encontrado " 1221 "en el servidor en:<br /><code>%s</code>" 1026 1222 1027 1223 #: ../templates/admin-contextual-help.php:77 … … 1030 1226 1031 1227 #: ../templates/admin-contextual-help.php:88 1032 msgid "CataBlog offer many options that let you modify your catalog and its appearance." 1033 msgstr "CataBlog ofrecen muchas opciones que permiten modificar su catálogo y su apariencia." 1228 msgid "" 1229 "CataBlog offer many options that let you modify your catalog and its " 1230 "appearance." 1231 msgstr "" 1232 "CataBlog ofrecen muchas opciones que permiten modificar su catálogo y su " 1233 "apariencia." 1034 1234 1035 1235 #: ../templates/admin-contextual-help.php:96 … … 1038 1238 1039 1239 #: ../templates/admin-contextual-help.php:104 1040 msgid "Your CataBlog originals upload folder is being scanned for any files that are not currently in the database." 1041 msgstr "Los originales CataBlog carpeta de carga se analizan en busca de los archivos que no están actualmente en la base de datos." 1240 msgid "" 1241 "Your CataBlog originals upload folder is being scanned for any files that " 1242 "are not currently in the database." 1243 msgstr "" 1244 "Los originales CataBlog carpeta de carga se analizan en busca de los " 1245 "archivos que no están actualmente en la base de datos." 1042 1246 1043 1247 #: ../templates/admin-contextual-help.php:112 1044 msgid "CataBlog is regenerating all the images in the CataBlog thumbnail and LightBox folders." 1045 msgstr "CataBlog es la regeneración de todas las imágenes de la miniatura CataBlog y carpetas LightBox." 1248 msgid "" 1249 "CataBlog is regenerating all the images in the CataBlog thumbnail and " 1250 "LightBox folders." 1251 msgstr "" 1252 "CataBlog es la regeneración de todas las imágenes de la miniatura CataBlog y " 1253 "carpetas LightBox." 1046 1254 1047 1255 #: ../templates/admin-contextual-help.php:120 1048 msgid "CataBlog is being completely removed, afterwards you may go back to the library view to reinstall the default settings." 1049 msgstr "CataBlog está siendo eliminado por completo, después puede volver a la vista de biblioteca para volver a instalar la configuración predeterminada." 1256 msgid "" 1257 "CataBlog is being completely removed, afterwards you may go back to the " 1258 "library view to reinstall the default settings." 1259 msgstr "" 1260 "CataBlog está siendo eliminado por completo, después puede volver a la vista " 1261 "de biblioteca para volver a instalar la configuración predeterminada." 1050 1262 1051 1263 #: ../templates/admin-contextual-help.php:121 1052 msgid "If you wish to completely remove CataBlog, do not go to the library view, instead disable CataBlog after this is complete." 1053 msgstr "Si desea eliminar por completo CataBlog, no vaya a la vista de la biblioteca, en lugar CataBlog desactivar después de esta se ha completado." 1264 msgid "" 1265 "If you wish to completely remove CataBlog, do not go to the library view, " 1266 "instead disable CataBlog after this is complete." 1267 msgstr "" 1268 "Si desea eliminar por completo CataBlog, no vaya a la vista de la " 1269 "biblioteca, en lugar CataBlog desactivar después de esta se ha completado." 1054 1270 1055 1271 #: ../templates/admin-discfull.php:4 … … 1058 1274 1059 1275 #: ../templates/admin-discfull.php:9 1060 msgid "CataBlog can't make a new entry because your site has run out of storage space." 1061 msgstr "CataBlog no puede hacer una nueva entrada debido a que su sitio se ha quedado sin espacio de almacenamiento." 1276 msgid "" 1277 "CataBlog can't make a new entry because your site has run out of storage " 1278 "space." 1279 msgstr "" 1280 "CataBlog no puede hacer una nueva entrada debido a que su sitio se ha " 1281 "quedado sin espacio de almacenamiento." 1062 1282 1063 1283 #: ../templates/admin-discfull.php:13 … … 1067 1287 1068 1288 #: ../templates/admin-discfull.php:16 1069 msgid "Please talk to your WordPress Administrator to have more space allocated to your site or delete some previous uploaded content." 1070 msgstr "Por favor, consulte con su administrador de WordPress para tener más espacio asignado a su sitio o eliminar parte del contenido anterior subida." 1289 msgid "" 1290 "Please talk to your WordPress Administrator to have more space allocated to " 1291 "your site or delete some previous uploaded content." 1292 msgstr "" 1293 "Por favor, consulte con su administrador de WordPress para tener más espacio " 1294 "asignado a su sitio o eliminar parte del contenido anterior subida." 1071 1295 1072 1296 #: ../templates/admin-discfull.php:21 … … 1116 1340 msgstr "Fecha: %s" 1117 1341 1118 #: ../templates/admin-edit.php:96 1119 #: ../templates/admin-edit.php:107 1342 #: ../templates/admin-edit.php:96 ../templates/admin-edit.php:107 1120 1343 msgid "edit" 1121 1344 msgstr "editar" … … 1131 1354 1132 1355 #: ../templates/admin-edit.php:112 1133 msgid "Enter a integer value to be assigned as this catalog item's order. There is only one order value per catalog item." 1134 msgstr "Introduzca un valor entero que se asignará como pedir este artículo del catálogo. No es sólo un valor para cada elemento del catálogo." 1356 msgid "" 1357 "Enter a integer value to be assigned as this catalog item's order. There is " 1358 "only one order value per catalog item." 1359 msgstr "" 1360 "Introduzca un valor entero que se asignará como pedir este artículo del " 1361 "catálogo. No es sólo un valor para cada elemento del catálogo." 1135 1362 1136 1363 #: ../templates/admin-edit.php:119 … … 1142 1369 msgstr "Enlace" 1143 1370 1144 #: ../templates/admin-edit.php:123 1145 #: ../templates/admin-edit.php:132 1371 #: ../templates/admin-edit.php:123 ../templates/admin-edit.php:132 1146 1372 #: ../templates/admin-edit.php:142 1147 1373 msgid "help" … … 1149 1375 1150 1376 #: ../templates/admin-edit.php:127 1151 msgid "Enter a relative or absolute web address to make this item a hyperlink. External links should start with http://." 1152 msgstr "Introduzca una dirección web relativa o absoluta para hacer de este tema en un hipervínculo. Enlaces externos debe comenzar con http://." 1377 msgid "" 1378 "Enter a relative or absolute web address to make this item a hyperlink. " 1379 "External links should start with http://." 1380 msgstr "" 1381 "Introduzca una dirección web relativa o absoluta para hacer de este tema en " 1382 "un hipervínculo. Enlaces externos debe comenzar con http://." 1153 1383 1154 1384 #: ../templates/admin-edit.php:131 … … 1157 1387 1158 1388 #: ../templates/admin-edit.php:136 1159 msgid "If your catalog item has a price above zero, it will generate a buy now button you may display." 1160 msgstr "Si el elemento de catálogo tiene un precio por encima de cero, se generará un botón Comprar ahora usted puede mostrar." 1389 msgid "" 1390 "If your catalog item has a price above zero, it will generate a buy now " 1391 "button you may display." 1392 msgstr "" 1393 "Si el elemento de catálogo tiene un precio por encima de cero, se generará " 1394 "un botón Comprar ahora usted puede mostrar." 1161 1395 1162 1396 #: ../templates/admin-edit.php:141 … … 1165 1399 1166 1400 #: ../templates/admin-edit.php:146 1167 msgid "This field is intended for usage as a product code for the PayPal buy now buttons." 1168 msgstr "Este campo está destinado a ser utilizado como un código de producto para la compra de PayPal ahora botones." 1401 msgid "" 1402 "This field is intended for usage as a product code for the PayPal buy now " 1403 "buttons." 1404 msgstr "" 1405 "Este campo está destinado a ser utilizado como un código de producto para la " 1406 "compra de PayPal ahora botones." 1169 1407 1170 1408 #: ../templates/admin-edit.php:151 1171 1409 #, php-format 1172 msgid "If you want to make a shopping cart you should make sure you are using a %sStore Template%s that uses these values." 1173 msgstr "Si desea hacer una cesta de la compra usted debe asegurarse de que está utilizando una %splantilla de tienda%s que utiliza estos valores." 1410 msgid "" 1411 "If you want to make a shopping cart you should make sure you are using a " 1412 "%sStore Template%s that uses these values." 1413 msgstr "" 1414 "Si desea hacer una cesta de la compra usted debe asegurarse de que está " 1415 "utilizando una %splantilla de tienda%s que utiliza estos valores." 1174 1416 1175 1417 #: ../templates/admin-edit.php:157 … … 1181 1423 msgstr "En estos momentos no tienen categorías." 1182 1424 1183 #: ../templates/admin-edit.php:176 1184 #: ../templates/admin-edit.php:574 1425 #: ../templates/admin-edit.php:176 ../templates/admin-edit.php:574 1185 1426 msgid "EDIT" 1186 msgstr " "1427 msgstr "EDITAR" 1187 1428 1188 1429 #: ../templates/admin-edit.php:188 1189 1430 msgid "You must have a JavaScript enabled browser to create new categories." 1190 msgstr "Usted debe tener un explorador Javascript activado para poder crear nuevas categorías." 1431 msgstr "" 1432 "Usted debe tener un explorador Javascript activado para poder crear nuevas " 1433 "categorías." 1191 1434 1192 1435 #: ../templates/admin-edit.php:194 … … 1195 1438 1196 1439 #: ../templates/admin-edit.php:199 1197 msgid "Put your items into categories to easily display subsets of your catalog on different pages." 1198 msgstr "Ponga sus artículos en categorías para visualizar fácilmente los subconjuntos de su catálogo en diferentes páginas." 1440 msgid "" 1441 "Put your items into categories to easily display subsets of your catalog on " 1442 "different pages." 1443 msgstr "" 1444 "Ponga sus artículos en categorías para visualizar fácilmente los " 1445 "subconjuntos de su catálogo en diferentes páginas." 1199 1446 1200 1447 #: ../templates/admin-edit.php:200 … … 1202 1449 msgstr "ex:" 1203 1450 1204 #: ../templates/admin-edit.php:218 1205 #: ../templates/admin-edit.php:242 1451 #: ../templates/admin-edit.php:218 ../templates/admin-edit.php:242 1206 1452 #: ../templates/admin-edit.php:268 1207 1453 msgid "[close]" … … 1212 1458 msgstr "Subir un Sub Nueva Imagen" 1213 1459 1214 #: ../templates/admin-edit.php:222 1215 #: ../templates/admin-edit.php:246 1460 #: ../templates/admin-edit.php:222 ../templates/admin-edit.php:246 1216 1461 msgid "Save Other Changes Before Uploading A New Image." 1217 1462 msgstr "Guardar cambios Otros Antes de subir una nueva imagen." 1218 1463 1219 #: ../templates/admin-edit.php:229 1220 #: ../templates/admin-edit.php:252 1464 #: ../templates/admin-edit.php:229 ../templates/admin-edit.php:252 1221 1465 msgid "Upload" 1222 1466 msgstr "Subir" 1223 1467 1224 1468 #: ../templates/admin-edit.php:231 1225 msgid "Select an image to add as a sub image, this upload will not replace this item's main image." 1226 msgstr "Seleccione una imagen para agregar una imagen secundaria, esta subida no sustituirá a la imagen principal." 1227 1228 #: ../templates/admin-edit.php:232 1229 #: ../templates/admin-edit.php:256 1469 msgid "" 1470 "Select an image to add as a sub image, this upload will not replace this " 1471 "item's main image." 1472 msgstr "" 1473 "Seleccione una imagen para agregar una imagen secundaria, esta subida no " 1474 "sustituirá a la imagen principal." 1475 1476 #: ../templates/admin-edit.php:232 ../templates/admin-edit.php:256 1230 1477 msgid "You may upload JPEG, GIF and PNG graphic formats only." 1231 1478 msgstr "Usted puede subir archivos JPEG, GIF y PNG gráficos solamente." 1232 1479 1233 #: ../templates/admin-edit.php:233 1234 #: ../templates/admin-edit.php:257 1480 #: ../templates/admin-edit.php:233 ../templates/admin-edit.php:257 1235 1481 msgid "No animated GIFs please." 1236 1482 msgstr "No hay archivos GIF animados por favor." … … 1241 1487 1242 1488 #: ../templates/admin-edit.php:255 1243 msgid "Select an image on your computer to upload and replace this item's main image with." 1244 msgstr "Seleccione una imagen en su ordenador para cargar y cambiar la imagen principal de este aparato con." 1489 msgid "" 1490 "Select an image on your computer to upload and replace this item's main " 1491 "image with." 1492 msgstr "" 1493 "Seleccione una imagen en su ordenador para cargar y cambiar la imagen " 1494 "principal de este aparato con." 1245 1495 1246 1496 #: ../templates/admin-edit.php:258 1247 msgid "This will replace the main image, forever deleting the current main image." 1248 msgstr "Esto reemplazará la imagen principal, eliminando para siempre la imagen principal actual." 1497 msgid "" 1498 "This will replace the main image, forever deleting the current main image." 1499 msgstr "" 1500 "Esto reemplazará la imagen principal, eliminando para siempre la imagen " 1501 "principal actual." 1249 1502 1250 1503 #: ../templates/admin-edit.php:269 1251 #, fuzzy1252 1504 msgid "Edit Category" 1253 msgstr "Editar categorías"1505 msgstr "Editar Categoría" 1254 1506 1255 1507 #: ../templates/admin-edit.php:272 1256 #, fuzzy1257 1508 msgid "Save Other Changes Before Editing a Category." 1258 msgstr "Guardar cambios Otros Antes de subir una nueva imagen."1509 msgstr "Guardar Otros Cambios Antes De Editar La Categoría." 1259 1510 1260 1511 #: ../templates/admin-edit.php:275 1261 #, fuzzy1262 1512 msgid "Category Name:" 1263 msgstr " Categoría:"1513 msgstr "Nombre De Categoría:" 1264 1514 1265 1515 #: ../templates/admin-edit.php:281 1266 #, fuzzy1267 1516 msgid "Category Slug:" 1268 msgstr " PáginasCategoría Slug:"1517 msgstr "Categoría Slug:" 1269 1518 1270 1519 #: ../templates/admin-edit.php:283 1271 1520 msgid "The category slug may only contain alphanumeric characters and hyphens." 1272 1521 msgstr "" 1522 "El slug de categoría sólo puede contener caracteres alfanuméricos y guiones." 1273 1523 1274 1524 #: ../templates/admin-edit.php:289 1275 #, fuzzy1276 1525 msgid "Save Category Changes" 1277 msgstr "Guardar Cambios "1526 msgstr "Guardar Cambios De Categoría" 1278 1527 1279 1528 #: ../templates/admin-edit.php:290 1280 #, fuzzy,php-format1529 #, php-format 1281 1530 msgid "or %sDelete Category%s" 1282 msgstr " Seleccione una categoría"1531 msgstr "o %sBorrar Categoría%s" 1283 1532 1284 1533 #: ../templates/admin-edit.php:292 1285 msgid "You may change the category name or slug here, you may also delete the category here." 1286 msgstr "" 1534 msgid "" 1535 "You may change the category name or slug here, you may also delete the " 1536 "category here." 1537 msgstr "" 1538 "Usted puede cambiar el nombre de la categoría o slug aquí, también puede " 1539 "eliminar la categoría aquí." 1287 1540 1288 1541 #: ../templates/admin-edit.php:293 1289 msgid "the slug is used in the public feature to build an archive page's url, so it should be url friendly." 1290 msgstr "" 1542 msgid "" 1543 "the slug is used in the public feature to build an archive page's url, so it " 1544 "should be url friendly." 1545 msgstr "" 1546 "el slug se utiliza en la función pública para construir el url de una página " 1547 "de archivo, por lo que debe ser un url amigable ." 1291 1548 1292 1549 #: ../templates/admin-edit.php:493 1293 1550 msgid "Are you sure you want to delete this category? You can not undo this." 1294 msgstr "¿Está seguro que desea eliminar esta categoría? No se puede deshacer esto." 1551 msgstr "" 1552 "¿Está seguro que desea eliminar esta categoría? No se puede deshacer esto." 1295 1553 1296 1554 #: ../templates/admin-edit.php:549 … … 1304 1562 #: ../templates/admin-galleries.php:19 1305 1563 msgid "+ New Gallery Name" 1306 msgstr " "1564 msgstr "+ Nombre Nuevo Galería" 1307 1565 1308 1566 #: ../templates/admin-galleries.php:20 1309 1567 msgid "Make New Gallery" 1310 msgstr " "1568 msgstr "Crear Nueva Galería" 1311 1569 1312 1570 #: ../templates/admin-galleries.php:25 1313 #, fuzzy,php-format1571 #, php-format 1314 1572 msgid "%s galleries" 1315 msgstr "%s elementos" 1316 1317 #: ../templates/admin-galleries.php:29 1318 #: ../templates/admin-galleries.php:134 1573 msgstr "%s galerías" 1574 1575 #: ../templates/admin-galleries.php:29 ../templates/admin-galleries.php:134 1319 1576 msgid "Go to the first page" 1320 1577 msgstr "Ir a la primera página" 1321 1578 1322 #: ../templates/admin-galleries.php:30 1323 #: ../templates/admin-galleries.php:135 1579 #: ../templates/admin-galleries.php:30 ../templates/admin-galleries.php:135 1324 1580 msgid "Go to the previous page" 1325 1581 msgstr "Ir a la página anterior" 1326 1582 1327 #: ../templates/admin-galleries.php:34 1328 #: ../templates/admin-galleries.php:139 1583 #: ../templates/admin-galleries.php:34 ../templates/admin-galleries.php:139 1329 1584 msgid "Current page" 1330 1585 msgstr "Página actual" 1331 1586 1332 #: ../templates/admin-galleries.php:35 1333 #: ../templates/admin-galleries.php:140 1587 #: ../templates/admin-galleries.php:35 ../templates/admin-galleries.php:140 1334 1588 msgid "of" 1335 1589 msgstr "de" 1336 1590 1337 #: ../templates/admin-galleries.php:39 1338 #: ../templates/admin-galleries.php:144 1591 #: ../templates/admin-galleries.php:39 ../templates/admin-galleries.php:144 1339 1592 msgid "Go to the next page" 1340 1593 msgstr "Ir a la página siguiente" 1341 1594 1342 #: ../templates/admin-galleries.php:40 1343 #: ../templates/admin-galleries.php:145 1595 #: ../templates/admin-galleries.php:40 ../templates/admin-galleries.php:145 1344 1596 msgid "Go to the last page" 1345 1597 msgstr "Ir a la última página" 1346 1598 1347 #: ../templates/admin-galleries.php:62 1348 #: ../templates/admin-galleries.php:82 1599 #: ../templates/admin-galleries.php:62 ../templates/admin-galleries.php:82 1349 1600 msgid "Size" 1350 msgstr "" 1351 1352 #: ../templates/admin-galleries.php:63 1353 #: ../templates/admin-galleries.php:83 1601 msgstr "Tamaño" 1602 1603 #: ../templates/admin-galleries.php:63 ../templates/admin-galleries.php:83 1354 1604 msgid "Shortcode" 1355 msgstr " "1605 msgstr "Código Corto" 1356 1606 1357 1607 #: ../templates/admin-galleries.php:93 1358 #, fuzzy1359 1608 msgid "No CataBlog Galleries found" 1360 msgstr "No hay artículos del catálogo online"1609 msgstr "No se encontró ninguna Galería de CataBlog" 1361 1610 1362 1611 #: ../templates/admin-galleries.php:109 … … 1374 1623 1375 1624 #: ../templates/admin-galleries.php:156 1376 #, fuzzy1377 1625 msgid "Are you sure you want to permanently delete this gallery?" 1378 msgstr "¿Está seguro que desea eliminar permanentemente esta imagen?"1626 msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar permanentemente esta galería?" 1379 1627 1380 1628 #: ../templates/admin-gallery-edit.php:5 1381 #, fuzzy1382 1629 msgid "Edit CataBlog Gallery" 1383 msgstr "Editar entradaCataBlog"1630 msgstr "Editar Galería de CataBlog" 1384 1631 1385 1632 #: ../templates/admin-gallery-edit.php:29 1386 #, fuzzy1387 1633 msgid "Remove Catalog Item from Gallery" 1388 msgstr "Eliminar todos los datosCataBlog"1634 msgstr "Eliminar todos los artículos de la Galería de CataBlog" 1389 1635 1390 1636 #: ../templates/admin-gallery-edit.php:40 1391 #, fuzzy,php-format1637 #, php-format 1392 1638 msgid "or %sback to galleries%s" 1393 msgstr "o %svolver a la lista%s"1639 msgstr "o %svolver a las galerías%s " 1394 1640 1395 1641 #: ../templates/admin-grid.php:5 … … 1411 1657 #: ../templates/admin-import.php:12 1412 1658 msgid "You must select a valid XML or CSV file to be used for import." 1413 msgstr "Debe seleccionar un válido XML o CSV para ser utilizado para la importación." 1659 msgstr "" 1660 "Debe seleccionar un válido XML o CSV para ser utilizado para la importación." 1414 1661 1415 1662 #: ../templates/admin-import.php:15 1416 1663 #, php-format 1417 msgid "You may choose to read more about %simporting and exporting data from CataBlog%s." 1418 msgstr "Usted puede elegir para leer más acerca %simportar y exportar datos de CataBlog%s." 1664 msgid "" 1665 "You may choose to read more about %simporting and exporting data from " 1666 "CataBlog%s." 1667 msgstr "" 1668 "Usted puede elegir para leer más acerca %simportar y exportar datos de " 1669 "CataBlog%s." 1419 1670 1420 1671 #: ../templates/admin-import.php:17 1421 1672 #, php-format 1422 1673 msgid "Once you have fixed your file and its format please %stry again%s." 1423 msgstr "Una vez que haya solucionado su archivo y su formato por favor, %sinténtelo de nuevo%s." 1674 msgstr "" 1675 "Una vez que haya solucionado su archivo y su formato por favor, %sinténtelo " 1676 "de nuevo%s." 1424 1677 1425 1678 #: ../templates/admin-import.php:23 … … 1445 1698 #: ../templates/admin-library.php:19 1446 1699 msgid "You must have a JavaScript enabled browser for bulk actions." 1447 msgstr "Debe tener un navegador con JavaScript habilitado para las acciones a granel." 1700 msgstr "" 1701 "Debe tener un navegador con JavaScript habilitado para las acciones a granel." 1448 1702 1449 1703 #: ../templates/admin-library.php:34 … … 1452 1706 1453 1707 #: ../templates/admin-library.php:35 1454 #, fuzzy1455 1708 msgid "Add to Gallery" 1456 msgstr "Agregar a la s categorías"1709 msgstr "Agregar a la Galería" 1457 1710 1458 1711 #: ../templates/admin-library.php:36 … … 1460 1713 msgstr "Editar categorías" 1461 1714 1462 #: ../templates/admin-library.php:37 1463 #: ../templates/admin-library.php:237 1715 #: ../templates/admin-library.php:37 ../templates/admin-library.php:237 1464 1716 #: ../templates/admin-options.php:394 1465 1717 msgid "Regenerate Images" … … 1497 1749 msgstr "Agregar a las categorías" 1498 1750 1499 #: ../templates/admin-library.php:152 1500 #: ../templates/admin-library.php:172 1751 #: ../templates/admin-library.php:152 ../templates/admin-library.php:172 1501 1752 msgid "You have no categories." 1502 1753 msgstr "Usted no tiene categorías." … … 1511 1762 1512 1763 #: ../templates/admin-library.php:194 1513 msgid "Select the categories you would like each selected item to be part of by checking their boxes." 1514 msgstr "Seleccione las categorías que le gustaría que cada elemento seleccionado para formar parte de la comprobación de sus cajas." 1764 msgid "" 1765 "Select the categories you would like each selected item to be part of by " 1766 "checking their boxes." 1767 msgstr "" 1768 "Seleccione las categorías que le gustaría que cada elemento seleccionado " 1769 "para formar parte de la comprobación de sus cajas." 1515 1770 1516 1771 #: ../templates/admin-library.php:195 1517 msgid "After the bulk edit, the selected items will be in only the categories selected above." 1518 msgstr "Después de la edición masiva, los elementos seleccionados será sólo en las categorías seleccionadas anteriormente." 1772 msgid "" 1773 "After the bulk edit, the selected items will be in only the categories " 1774 "selected above." 1775 msgstr "" 1776 "Después de la edición masiva, los elementos seleccionados será sólo en las " 1777 "categorías seleccionadas anteriormente." 1519 1778 1520 1779 #: ../templates/admin-library.php:207 1521 #, fuzzy1522 1780 msgid "Add Catalog Item's To Gallery" 1523 msgstr " %s artículos de catálogo insertada"1781 msgstr "Añadir Artículos del Catálogo a la Galería" 1524 1782 1525 1783 #: ../templates/admin-library.php:214 1526 #, fuzzy1527 1784 msgid "Select a Gallery" 1528 msgstr "Elija un color"1785 msgstr "Elija una Galería" 1529 1786 1530 1787 #: ../templates/admin-library.php:222 1531 1788 msgid "Add To Gallery" 1532 msgstr " "1789 msgstr "Añadir A La Galería" 1533 1790 1534 1791 #: ../templates/admin-library.php:224 1535 #, fuzzy 1536 msgid "Select the gallery you would like the selected library item to be added to." 1537 msgstr "Seleccione las categorías que le gustaría que cada elemento seleccionado para formar parte de la comprobación de sus cajas." 1792 msgid "" 1793 "Select the gallery you would like the selected library item to be added to." 1794 msgstr "" 1795 "Seleccione la galería donde desea añadir el elemento de biblioteca " 1796 "seleccionado." 1538 1797 1539 1798 #: ../templates/admin-library.php:225 1540 msgid "Note that a library item may be in more than one gallery, or in a gallery more than one time." 1541 msgstr "" 1799 msgid "" 1800 "Note that a library item may be in more than one gallery, or in a gallery " 1801 "more than one time." 1802 msgstr "" 1803 "Tenga en cuenta que un elemento de biblioteca puede estar en más de una " 1804 "galería, o en una galería de más de una vez." 1542 1805 1543 1806 #: ../templates/admin-library.php:226 1544 msgid "Also note that if you delete a library item, it will be removed from all galleries." 1545 msgstr "" 1546 1547 #: ../templates/admin-library.php:243 1548 #: ../templates/admin-regenerate.php:22 1807 msgid "" 1808 "Also note that if you delete a library item, it will be removed from all " 1809 "galleries." 1810 msgstr "" 1811 "También tenga en cuenta que si se elimina un elemento de la biblioteca, se " 1812 "elimina de todas las galerías." 1813 1814 #: ../templates/admin-library.php:243 ../templates/admin-regenerate.php:22 1549 1815 #: ../templates/admin-rescan.php:24 1550 1816 msgid "Processing Thumbnail Images..." 1551 1817 msgstr "Procesamiento de imágenes en miniatura ..." 1552 1818 1553 #: ../templates/admin-library.php:249 1554 #: ../templates/admin-regenerate.php:28 1819 #: ../templates/admin-library.php:249 ../templates/admin-regenerate.php:28 1555 1820 #: ../templates/admin-rescan.php:30 1556 1821 msgid "Waiting For Thumbnail Rendering To Finish..." 1557 1822 msgstr "Esperando Miniatura de que termine el renderizado..." 1558 1823 1559 #: ../templates/admin-library.php:254 1560 #: ../templates/admin-regenerate.php:33 1561 msgid "Rendering all images from their original files, this may take awhile so please be patient." 1562 msgstr "Representación de todas las imágenes de sus archivos originales, esto puede tomar un tiempo así que por favor sea paciente." 1824 #: ../templates/admin-library.php:254 ../templates/admin-regenerate.php:33 1825 msgid "" 1826 "Rendering all images from their original files, this may take awhile so " 1827 "please be patient." 1828 msgstr "" 1829 "Representación de todas las imágenes de sus archivos originales, esto puede " 1830 "tomar un tiempo así que por favor sea paciente." 1563 1831 1564 1832 #: ../templates/admin-library.php:276 … … 1571 1839 1572 1840 #: ../templates/admin-library.php:328 1573 #, fuzzy, php-format 1574 msgid "Image rendering is now complete, please clear your browser cache and %srefresh the page%s." 1575 msgstr "De representación en imágenes no es completo, usted debe dejar la imagen de representación completa antes de salir de esta página." 1576 1577 #: ../templates/admin-library.php:330 1578 #: ../templates/admin-regenerate.php:43 1841 #, php-format 1842 msgid "" 1843 "Image rendering is now complete, please clear your browser cache and " 1844 "%srefresh the page%s." 1845 msgstr "" 1846 "Representación de la imagen se ha completado, por favor depure el caché del " 1847 "navegador y %sdepure la página%s." 1848 1849 #: ../templates/admin-library.php:330 ../templates/admin-regenerate.php:43 1579 1850 #: ../templates/admin-rescan.php:49 1580 msgid "Please allow the rendering to complete before leaving this page. Click cancel to go back and let the rendering complete." 1581 msgstr "Por favor, permitan la prestación de completar antes de salir de esta página. Haga clic en cancelar para volver atrás y dejar que la prestación completa." 1851 msgid "" 1852 "Please allow the rendering to complete before leaving this page. Click " 1853 "cancel to go back and let the rendering complete." 1854 msgstr "" 1855 "Por favor, permitan la prestación de completar antes de salir de esta " 1856 "página. Haga clic en cancelar para volver atrás y dejar que la prestación " 1857 "completa." 1582 1858 1583 1859 #: ../templates/admin-library.php:355 … … 1587 1863 #: ../templates/admin-library.php:384 1588 1864 msgid "Are you sure you want to permanently delete this catalog items?" 1589 msgstr " ¿Está seguro que desea eliminar permanentemente esta artículos del catálogo?"1590 1591 #: ../templates/admin-list.php:5 1592 #: ../templates/admin-list.php: 471865 msgstr "" 1866 "¿Está seguro que desea eliminar permanentemente esta artículos del catálogo?" 1867 1868 #: ../templates/admin-list.php:5 ../templates/admin-list.php:47 1593 1869 msgid "Image" 1594 1870 msgstr "Imagen" 1595 1871 1596 #: ../templates/admin-list.php:19 1597 #: ../templates/admin-list.php:52 1872 #: ../templates/admin-list.php:19 ../templates/admin-list.php:52 1598 1873 msgid "Price" 1599 1874 msgstr "Precio" … … 1612 1887 1613 1888 #: ../templates/admin-new.php:51 1614 msgid "Either you elected to disable it, JavaScript is disabled, or your version of Flash is too old." 1615 msgstr "Ya sea que usted eligió para desactivarlo, JavaScript no está habilitado, o su versión de Flash es demasiado antigua." 1889 msgid "" 1890 "Either you elected to disable it, JavaScript is disabled, or your version of " 1891 "Flash is too old." 1892 msgstr "" 1893 "Ya sea que usted eligió para desactivarlo, JavaScript no está habilitado, o " 1894 "su versión de Flash es demasiado antigua." 1616 1895 1617 1896 #: ../templates/admin-new.php:54 … … 1621 1900 1622 1901 #: ../templates/admin-new.php:57 1623 msgid "Select images on your computer to upload and make new catalog items with." 1624 msgstr "Seleccione las imágenes en su ordenador para cargar y hacer nuevos temas catálogo." 1902 msgid "" 1903 "Select images on your computer to upload and make new catalog items with." 1904 msgstr "" 1905 "Seleccione las imágenes en su ordenador para cargar y hacer nuevos temas " 1906 "catálogo." 1625 1907 1626 1908 #: ../templates/admin-new.php:63 … … 1649 1931 msgstr "Elegir archivos" 1650 1932 1651 #: ../templates/admin-new.php:261 1652 #: ../templates/admin-options.php:580 1933 #: ../templates/admin-new.php:261 ../templates/admin-options.php:580 1653 1934 msgid "There are errors, please correct them before saving." 1654 1935 msgstr "Hay errores, por favor corregirlos antes de guardar." 1655 1936 1656 1937 #: ../templates/admin-options.php:8 1657 msgid "You must have a JavaScript enabled browser to change the CataBlog options." 1658 msgstr "Usted debe tener un explorador Javascript activado para poder cambiar las opciones de CataBlog." 1938 msgid "" 1939 "You must have a JavaScript enabled browser to change the CataBlog options." 1940 msgstr "" 1941 "Usted debe tener un explorador Javascript activado para poder cambiar las " 1942 "opciones de CataBlog." 1659 1943 1660 1944 #: ../templates/admin-options.php:18 … … 1694 1978 msgstr "Miniatura Ancho:" 1695 1979 1696 #: ../templates/admin-options.php:38 1697 #: ../templates/admin-options.php:46 1980 #: ../templates/admin-options.php:38 ../templates/admin-options.php:46 1698 1981 #: ../templates/admin-options.php:104 1699 1982 msgid "pixels" … … 1702 1985 #: ../templates/admin-options.php:40 1703 1986 msgid "this will change the thumbnail width of all your catalog items." 1704 msgstr "esto va a cambiar el ancho de imagen de todos sus artículos del catálogo." 1987 msgstr "" 1988 "esto va a cambiar el ancho de imagen de todos sus artículos del catálogo." 1705 1989 1706 1990 #: ../templates/admin-options.php:41 … … 1714 1998 #: ../templates/admin-options.php:48 1715 1999 msgid "this will change the thumbnail height of all your catalog items." 1716 msgstr "esto va a cambiar la altura en miniatura de todos sus artículos del catálogo." 2000 msgstr "" 2001 "esto va a cambiar la altura en miniatura de todos sus artículos del catálogo." 1717 2002 1718 2003 #: ../templates/admin-options.php:49 … … 1725 2010 1726 2011 #: ../templates/admin-options.php:56 1727 msgid "this will keep the aspect ratio of the original image in your thumbnails, using the background color to fill in the empty space." 1728 msgstr "esto mantendrá la relación de aspecto de la imagen original en las miniaturas, usando el color de fondo para rellenar el espacio vacío." 2012 msgid "" 2013 "this will keep the aspect ratio of the original image in your thumbnails, " 2014 "using the background color to fill in the empty space." 2015 msgstr "" 2016 "esto mantendrá la relación de aspecto de la imagen original en las " 2017 "miniaturas, usando el color de fondo para rellenar el espacio vacío." 1729 2018 1730 2019 #: ../templates/admin-options.php:59 … … 1745 2034 1746 2035 #: ../templates/admin-options.php:82 1747 msgid "Load the necessary javascript libraries to enlarge an image thumbnail with the LightBox effect." 1748 msgstr "Cargar las bibliotecas javascript necesario para ampliar una imagen en miniatura con el efecto LightBox." 2036 msgid "" 2037 "Load the necessary javascript libraries to enlarge an image thumbnail with " 2038 "the LightBox effect." 2039 msgstr "" 2040 "Cargar las bibliotecas javascript necesario para ampliar una imagen en " 2041 "miniatura con el efecto LightBox." 1749 2042 1750 2043 #: ../templates/admin-options.php:89 … … 1753 2046 1754 2047 #: ../templates/admin-options.php:91 1755 msgid "check this box to make the LightBox's next and previous navigation buttons jump from one ShortCode to another." 1756 msgstr "Marque esta casilla para hacer que la caja de luz de los botones de navegación Siguiente y Anterior saltar de un código corto a otro." 2048 msgid "" 2049 "check this box to make the LightBox's next and previous navigation buttons " 2050 "jump from one ShortCode to another." 2051 msgstr "" 2052 "Marque esta casilla para hacer que la caja de luz de los botones de " 2053 "navegación Siguiente y Anterior saltar de un código corto a otro." 1757 2054 1758 2055 #: ../templates/admin-options.php:96 1759 2056 msgid "Render a new image to be used for the lightbox:" 1760 msgstr "Procesamiento de una nueva imagen que se utilizará para la mesa de luz:" 2057 msgstr "" 2058 "Procesamiento de una nueva imagen que se utilizará para la mesa de luz:" 1761 2059 1762 2060 #: ../templates/admin-options.php:98 1763 msgid "check this box to render a similarly sized image for each catalog item to be used with the LightBox." 1764 msgstr "Marque esta casilla para hacer una imagen de tamaño similar para cada elemento del catálogo para ser utilizado con la caja de luz." 2061 msgid "" 2062 "check this box to render a similarly sized image for each catalog item to be " 2063 "used with the LightBox." 2064 msgstr "" 2065 "Marque esta casilla para hacer una imagen de tamaño similar para cada " 2066 "elemento del catálogo para ser utilizado con la caja de luz." 1765 2067 1766 2068 #: ../templates/admin-options.php:102 … … 1769 2071 1770 2072 #: ../templates/admin-options.php:105 1771 msgid "This is the maximum length of either the height or width, depending on whichever is longer in the original uploaded image." 1772 msgstr "Esta es la longitud máxima de la altura o anchura, dependiendo de lo que es más largo en la imagen original subido." 2073 msgid "" 2074 "This is the maximum length of either the height or width, depending on " 2075 "whichever is longer in the original uploaded image." 2076 msgstr "" 2077 "Esta es la longitud máxima de la altura o anchura, dependiendo de lo que es " 2078 "más largo en la imagen original subido." 1773 2079 1774 2080 #: ../templates/admin-options.php:106 … … 1781 2087 1782 2088 #: ../templates/admin-options.php:115 1783 msgid "This lets you modify the selector used by jQuery to attach the LightBox to image thumbnails. The default value is: .catablog-image" 1784 msgstr "Esto le permite modificar la selección utilizados por jQuery para colocar la caja de luz a miniaturas de las imágenes. El valor por defecto es:. catablog imagen" 2089 msgid "" 2090 "This lets you modify the selector used by jQuery to attach the LightBox to " 2091 "image thumbnails. The default value is: .catablog-image" 2092 msgstr "" 2093 "Esto le permite modificar la selección utilizados por jQuery para colocar la " 2094 "caja de luz a miniaturas de las imágenes. El valor por defecto es:. catablog " 2095 "imagen" 1785 2096 1786 2097 #: ../templates/admin-options.php:130 … … 1789 2100 1790 2101 #: ../templates/admin-options.php:132 1791 msgid "If this is checked, each and every catalog item will get its very own page, complete with permalink." 1792 msgstr "Si se marca esta opción, todos y cada elemento del catálogo tendrá su propia página, con enlace permanente." 2102 msgid "" 2103 "If this is checked, each and every catalog item will get its very own page, " 2104 "complete with permalink." 2105 msgstr "" 2106 "Si se marca esta opción, todos y cada elemento del catálogo tendrá su propia " 2107 "página, con enlace permanente." 1793 2108 1794 2109 #: ../templates/admin-options.php:133 1795 msgid "Also, each CataBlog Category will have their own archive page automatically generated." 1796 msgstr "Además, cada categoría CataBlog tendrán su propia página de archivo generado automáticamente." 2110 msgid "" 2111 "Also, each CataBlog Category will have their own archive page automatically " 2112 "generated." 2113 msgstr "" 2114 "Además, cada categoría CataBlog tendrán su propia página de archivo generado " 2115 "automáticamente." 1797 2116 1798 2117 #: ../templates/admin-options.php:134 1799 2118 #, php-format 1800 msgid "These CataBlog Category pages can easily be added to your %sMenus%s with the Screen Options panel." 1801 msgstr "Estas páginas CataBlog Categoría fácilmente se pueden agregar a sus %smenús%s con el panel de la pantalla de opciones." 2119 msgid "" 2120 "These CataBlog Category pages can easily be added to your %sMenus%s with the " 2121 "Screen Options panel." 2122 msgstr "" 2123 "Estas páginas CataBlog Categoría fácilmente se pueden agregar a sus %smenús" 2124 "%s con el panel de la pantalla de opciones." 1802 2125 1803 2126 #: ../templates/admin-options.php:138 … … 1806 2129 1807 2130 #: ../templates/admin-options.php:140 1808 msgid "This is the identifying slug your blog will use to create your individual catalog item pages." 1809 msgstr "Esta es la identificación de bala su blog se use para crear sus páginas cada artículo del catálogo." 2131 msgid "" 2132 "This is the identifying slug your blog will use to create your individual " 2133 "catalog item pages." 2134 msgstr "" 2135 "Esta es la identificación de bala su blog se use para crear sus páginas cada " 2136 "artículo del catálogo." 1810 2137 1811 2138 #: ../templates/admin-options.php:144 … … 1814 2141 1815 2142 #: ../templates/admin-options.php:146 1816 msgid "This is the identifying slug your blog will use to create your catalog archive pages." 1817 msgstr "Esta es la babosa de la identificación de su blog se use para crear sus páginas de archivo de catálogo." 2143 msgid "" 2144 "This is the identifying slug your blog will use to create your catalog " 2145 "archive pages." 2146 msgstr "" 2147 "Esta es la babosa de la identificación de su blog se use para crear sus " 2148 "páginas de archivo de catálogo." 1818 2149 1819 2150 #: ../templates/admin-options.php:149 … … 1827 2158 #: ../templates/admin-options.php:155 1828 2159 #, php-format 1829 msgid "Please make sure you do not set either of your catalog slugs to a %sWordPress Reserved Term%s." 1830 msgstr "Por favor, asegúrese de que no establece ninguna de las babosas de su catálogo a un %splazo de WordPress reservados%s." 2160 msgid "" 2161 "Please make sure you do not set either of your catalog slugs to a " 2162 "%sWordPress Reserved Term%s." 2163 msgstr "" 2164 "Por favor, asegúrese de que no establece ninguna de las babosas de su " 2165 "catálogo a un %splazo de WordPress reservados%s." 1831 2166 1832 2167 #: ../templates/admin-options.php:156 1833 msgid "These labels must also be URL friendly, so they may be transformed from your original input." 1834 msgstr "Estas etiquetas también deben presentar una URL amigable, por lo que puede ser transformado desde su entrada original." 2168 msgid "" 2169 "These labels must also be URL friendly, so they may be transformed from your " 2170 "original input." 2171 msgstr "" 2172 "Estas etiquetas también deben presentar una URL amigable, por lo que puede " 2173 "ser transformado desde su entrada original." 1835 2174 1836 2175 #: ../templates/admin-options.php:166 … … 1839 2178 1840 2179 #: ../templates/admin-options.php:169 1841 msgid "The word you would like to be used for a paginated catalog's previous page link." 1842 msgstr "La palabra que le gustaría ser utilizado para el enlace de un catálogo paginado de la página anterior." 2180 msgid "" 2181 "The word you would like to be used for a paginated catalog's previous page " 2182 "link." 2183 msgstr "" 2184 "La palabra que le gustaría ser utilizado para el enlace de un catálogo " 2185 "paginado de la página anterior." 1843 2186 1844 2187 #: ../templates/admin-options.php:174 … … 1847 2190 1848 2191 #: ../templates/admin-options.php:177 1849 msgid "The word you would like to be used for a paginated catalog's next page link." 1850 msgstr "La palabra que le gustaría ser utilizado para el enlace de un catálogo paginado de la página siguiente." 2192 msgid "" 2193 "The word you would like to be used for a paginated catalog's next page link." 2194 msgstr "" 2195 "La palabra que le gustaría ser utilizado para el enlace de un catálogo " 2196 "paginado de la página siguiente." 1851 2197 1852 2198 #: ../templates/admin-options.php:184 … … 1868 2214 #: ../templates/admin-options.php:193 1869 2215 msgid "Select where you would like your navigation controls to be displayed" 1870 msgstr "Seleccionar dónde le gustaría que sus controles de navegación para que se muestre" 2216 msgstr "" 2217 "Seleccionar dónde le gustaría que sus controles de navegación para que se " 2218 "muestre" 1871 2219 1872 2220 #: ../templates/admin-options.php:199 … … 1875 2223 1876 2224 #: ../templates/admin-options.php:201 1877 msgid "If this is checked then the index of the catalog items being viewed on the page will be shown." 1878 msgstr "Si esto se comprueba a continuación el índice de los artículos del catálogo también se está viendo en la página aparecerá." 2225 msgid "" 2226 "If this is checked then the index of the catalog items being viewed on the " 2227 "page will be shown." 2228 msgstr "" 2229 "Si esto se comprueba a continuación el índice de los artículos del catálogo " 2230 "también se está viendo en la página aparecerá." 1879 2231 1880 2232 #: ../templates/admin-options.php:210 … … 1883 2235 1884 2236 #: ../templates/admin-options.php:213 1885 msgid "The link target setting will set the <strong>target</strong> attribute of all the catalog title links." 1886 msgstr "La fijación de objetivos enlace se establece el atributo de destino de todos los enlaces catálogo título." 1887 1888 #: ../templates/admin-options.php:214 1889 #: ../templates/admin-options.php:222 2237 msgid "" 2238 "The link target setting will set the <strong>target</strong> attribute of " 2239 "all the catalog title links." 2240 msgstr "" 2241 "La fijación de objetivos enlace se establece el atributo de destino de todos " 2242 "los enlaces catálogo título." 2243 2244 #: ../templates/admin-options.php:214 ../templates/admin-options.php:222 1890 2245 msgid "examples:" 1891 2246 msgstr "ejemplos:" … … 1896 2251 1897 2252 #: ../templates/admin-options.php:221 1898 msgid "The link relationship will set the <strong>rel</strong> attribute of all the catalog title links." 1899 msgstr "La relación de enlace se establece el atributo rel de todos los enlaces catálogo título." 2253 msgid "" 2254 "The link relationship will set the <strong>rel</strong> attribute of all the " 2255 "catalog title links." 2256 msgstr "" 2257 "La relación de enlace se establece el atributo rel de todos los enlaces " 2258 "catálogo título." 1900 2259 1901 2260 #: ../templates/admin-options.php:232 … … 1904 2263 1905 2264 #: ../templates/admin-options.php:235 1906 msgid "Enable the standard WordPress filters for your catalog item's description." 1907 msgstr "Habilitar los filtros estándar de WordPress para su catálogo de descripción de artículos." 2265 msgid "" 2266 "Enable the standard WordPress filters for your catalog item's description." 2267 msgstr "" 2268 "Habilitar los filtros estándar de WordPress para su catálogo de descripción " 2269 "de artículos." 1908 2270 1909 2271 #: ../templates/admin-options.php:236 1910 msgid "This allows you to use ShortCodes and media embeds inside your catalog item descriptions." 1911 msgstr "Esto le permite utilizar códigos cortos y reproductores multimedia dentro de las descripciones de catálogo tema." 2272 msgid "" 2273 "This allows you to use ShortCodes and media embeds inside your catalog item " 2274 "descriptions." 2275 msgstr "" 2276 "Esto le permite utilizar códigos cortos y reproductores multimedia dentro de " 2277 "las descripciones de catálogo tema." 1912 2278 1913 2279 #: ../templates/admin-options.php:237 1914 msgid "Please <strong>do not use the CataBlog ShortCode</strong> inside a catalog item's description." 1915 msgstr "Por favor, no use el código abreviado CataBlog dentro de la descripción un elemento de catálogo." 2280 msgid "" 2281 "Please <strong>do not use the CataBlog ShortCode</strong> inside a catalog " 2282 "item's description." 2283 msgstr "" 2284 "Por favor, no use el código abreviado CataBlog dentro de la descripción un " 2285 "elemento de catálogo." 1916 2286 1917 2287 #: ../templates/admin-options.php:243 … … 1921 2291 #: ../templates/admin-options.php:246 1922 2292 #, php-format 1923 msgid "Filter your catalog item's description through the standard PHP function %s." 1924 msgstr "Filtro descripción de su artículo del catálogo a través de la función estándar de PHP, %s." 2293 msgid "" 2294 "Filter your catalog item's description through the standard PHP function %s." 2295 msgstr "" 2296 "Filtro descripción de su artículo del catálogo a través de la función " 2297 "estándar de PHP, %s." 1925 2298 1926 2299 #: ../templates/admin-options.php:247 1927 msgid "This will insert HTML line breaks before all new lines in your catalog descriptions." 1928 msgstr "Esto insertar HTML saltos de línea antes de todas las nuevas líneas en las descripciones de su catálogo." 2300 msgid "" 2301 "This will insert HTML line breaks before all new lines in your catalog " 2302 "descriptions." 2303 msgstr "" 2304 "Esto insertar HTML saltos de línea antes de todas las nuevas líneas en las " 2305 "descripciones de su catálogo." 1929 2306 1930 2307 #: ../templates/admin-options.php:248 1931 2308 msgid "Turn this off if unwanted line breaks are being rendered on your page." 1932 msgstr "Desactivar esta opción si se rompe la línea no deseados están siendo prestados en su página." 2309 msgstr "" 2310 "Desactivar esta opción si se rompe la línea no deseados están siendo " 2311 "prestados en su página." 1933 2312 1934 2313 #: ../templates/admin-options.php:253 … … 1937 2316 1938 2317 #: ../templates/admin-options.php:256 1939 msgid "The excerpt length lets you set how many characters long the description will be when using the %EXCERPT% token." 1940 msgstr "La longitud extracto le permite establecer el número de caracteres de largo de la descripción será cuando se utiliza el %EXCERPT% token." 2318 msgid "" 2319 "The excerpt length lets you set how many characters long the description " 2320 "will be when using the %EXCERPT% token." 2321 msgstr "" 2322 "La longitud extracto le permite establecer el número de caracteres de largo " 2323 "de la descripción será cuando se utiliza el %EXCERPT% token." 1941 2324 1942 2325 #: ../templates/admin-options.php:257 1943 msgid "The excerpt will cut off any incomplete words at the end, so don't worry if the character count is a little different." 1944 msgstr "El extracto se cortó las palabras incompletas al final, por lo que no se preocupe si el recuento de caracteres es un poco diferente." 2326 msgid "" 2327 "The excerpt will cut off any incomplete words at the end, so don't worry if " 2328 "the character count is a little different." 2329 msgstr "" 2330 "El extracto se cortó las palabras incompletas al final, por lo que no se " 2331 "preocupe si el recuento de caracteres es un poco diferente." 1945 2332 1946 2333 #: ../templates/admin-options.php:259 1947 #, fuzzy1948 2334 msgid "Your excerpt length must be a positive integer." 1949 msgstr "Su altura de imagen debe ser unentero positivo."2335 msgstr "Su longitud de extracto debe ser un número entero positivo." 1950 2336 1951 2337 #: ../templates/admin-options.php:284 1952 #, fuzzy 1953 msgid "You may export your CataBlog Library to a XML or CSV file which may be used to backup and protect your work. The XML or CSV file is a simple transfer of the database information itself and the <strong>images are not included in this backup</strong>. To backup your images follow the directions at the bottom of the page." 1954 msgstr "Puede exportar los datos CataBlog a un archivo XML o CSV que puede ser usado para copia de seguridad y proteger su trabajo. El archivo XML o CSV es una simple transferencia de la información propia base de datos y las imágenes no están incluidos en esta copia de seguridad. Para respaldar sus imágenes, siga las instrucciones en la parte inferior de la página." 2338 msgid "" 2339 "You may export your CataBlog Library to a XML or CSV file which may be used " 2340 "to backup and protect your work. The XML or CSV file is a simple transfer of " 2341 "the database information itself and the <strong>images are not included in " 2342 "this backup</strong>. To backup your images follow the directions at the " 2343 "bottom of the page." 2344 msgstr "" 2345 "Puede exportar los datos CataBlog a un archivo XML o CSV que puede ser usado " 2346 "para copia de seguridad y proteger su trabajo. El archivo XML o CSV es una " 2347 "simple transferencia de la propia información de la base de datos y las " 2348 "<strong>imágenes no están incluidos en esta copia de seguridad</strong>. " 2349 "Para hacer una copia de seguridad de sus imágenes, siga las instrucciones al " 2350 "final de la página." 1955 2351 1956 2352 #: ../templates/admin-options.php:286 1957 2353 msgid "This version of CataBlog <strong>does not</strong> export galleries!" 1958 msgstr " "2354 msgstr "¡Esta versión de CataBlog <strong> no </strong> exporta las galerías!" 1959 2355 1960 2356 #: ../templates/admin-options.php:290 … … 1968 2364 #: ../templates/admin-options.php:301 1969 2365 #, php-format 1970 msgid "You must have the function %sfputcsv()%s available on your web server's version of PHP for CSV export to work." 1971 msgstr "Debe tener el %sfputcsv()%s función disponible en la versión de su servidor web de PHP para la exportación a CSV trabajo." 2366 msgid "" 2367 "You must have the function %sfputcsv()%s available on your web server's " 2368 "version of PHP for CSV export to work." 2369 msgstr "" 2370 "Debe tener el %sfputcsv()%s función disponible en la versión de su servidor " 2371 "web de PHP para la exportación a CSV trabajo." 1972 2372 1973 2373 #: ../templates/admin-options.php:303 1974 msgid "Please contact your server administrator for more information regarding this error." 1975 msgstr "Póngase en contacto con el administrador del servidor para obtener más información sobre este error." 2374 msgid "" 2375 "Please contact your server administrator for more information regarding this " 2376 "error." 2377 msgstr "" 2378 "Póngase en contacto con el administrador del servidor para obtener más " 2379 "información sobre este error." 1976 2380 1977 2381 #: ../templates/admin-options.php:310 1978 #, fuzzy1979 2382 msgid "Backing Up Images and Templates:" 1980 msgstr "Copia de seguridad de las imágenes:"2383 msgstr "Copia De Seguridad de las Imágenes y Plantillas:" 1981 2384 1982 2385 #: ../templates/admin-options.php:311 … … 1985 2388 1986 2389 #: ../templates/admin-options.php:312 1987 #, fuzzy 1988 msgid "The <em>catablog</em> directory for this WordPress installation may be located on your web server at:" 1989 msgstr "El directorio de este blog de WordPress se puede encontrar en su servidor web en:" 2390 msgid "" 2391 "The <em>catablog</em> directory for this WordPress installation may be " 2392 "located on your web server at:" 2393 msgstr "" 2394 "El directorio <em>catablog</em> para esta instalación de WordPress puede ser " 2395 "localizado en su servidor web en:" 1990 2396 1991 2397 #: ../templates/admin-options.php:323 … … 2002 2408 2003 2409 #: ../templates/admin-options.php:338 2004 msgid "You must have the <strong>Simple XML Library</strong> installed on your web server's version of PHP for XML imports to work. Please contact your server administrator for more information regarding this error." 2005 msgstr "Usted debe tener la simple colección de XML instalado en la versión de su servidor web de PHP para la importación XML para trabajar. Póngase en contacto con el administrador del servidor para obtener más información sobre este error." 2410 msgid "" 2411 "You must have the <strong>Simple XML Library</strong> installed on your web " 2412 "server's version of PHP for XML imports to work. Please contact your server " 2413 "administrator for more information regarding this error." 2414 msgstr "" 2415 "Usted debe tener la simple colección de XML instalado en la versión de su " 2416 "servidor web de PHP para la importación XML para trabajar. Póngase en " 2417 "contacto con el administrador del servidor para obtener más información " 2418 "sobre este error." 2006 2419 2007 2420 #: ../templates/admin-options.php:343 2008 msgid "To import data into your catalog you simply select a XML or CVS file on your hard drive and click the <em>Import CataBlog Data</em> button. You may choose to completely erase all your data before importing by checking the <em>Replace All Data</em> checkbox.<br />Keep in mind, this <strong>does not import or delete images</strong>." 2009 msgstr "Para importar datos en el catálogo que sólo tiene que seleccionar un archivo XML o CVS en su disco duro y haga clic en el botón Importar CataBlog datos. Usted puede optar por eliminar por completo todos sus datos antes de importar, marcando la casilla de verificación Reemplace todos los datos.<br /><strong>Tenga en cuenta que esto no importar o borrar imágenes</strong>." 2421 msgid "" 2422 "To import data into your catalog you simply select a XML or CVS file on your " 2423 "hard drive and click the <em>Import CataBlog Data</em> button. You may " 2424 "choose to completely erase all your data before importing by checking the " 2425 "<em>Replace All Data</em> checkbox.<br />Keep in mind, this <strong>does not " 2426 "import or delete images</strong>." 2427 msgstr "" 2428 "Para importar datos en el catálogo que sólo tiene que seleccionar un archivo " 2429 "XML o CVS en su disco duro y haga clic en el botón Importar CataBlog datos. " 2430 "Usted puede optar por eliminar por completo todos sus datos antes de " 2431 "importar, marcando la casilla de verificación Reemplace todos los datos.<br /" 2432 "><strong>Tenga en cuenta que esto no importar o borrar imágenes</strong>." 2010 2433 2011 2434 #: ../templates/admin-options.php:346 2012 2435 #, php-format 2013 msgid "To import images you should upload them to the <em>originals</em> directory, located at: <em>%s</em>. Once you load the XML or CVS file and the images into the <em>originals</em> directory everything should be set after you %sRegenerate All Images%s in the systems tab." 2014 msgstr "Para importar imágenes que debería cargar en el directorio de los originales, que se encuentra en: <em>%s</em>. Una vez que se carga el archivo XML o CVS y las imágenes en el directorio de todo lo <em>original</em> que se fijará después de que %sRegenerar todas las imágenes%s en la ficha sistemas." 2436 msgid "" 2437 "To import images you should upload them to the <em>originals</em> directory, " 2438 "located at: <em>%s</em>. Once you load the XML or CVS file and the images " 2439 "into the <em>originals</em> directory everything should be set after you " 2440 "%sRegenerate All Images%s in the systems tab." 2441 msgstr "" 2442 "Para importar imágenes que debería cargar en el directorio de los " 2443 "originales, que se encuentra en: <em>%s</em>. Una vez que se carga el " 2444 "archivo XML o CVS y las imágenes en el directorio de todo lo <em>original</" 2445 "em> que se fijará después de que %sRegenerar todas las imágenes%s en la " 2446 "ficha sistemas." 2015 2447 2016 2448 #: ../templates/admin-options.php:350 2017 2449 #, php-format 2018 msgid "You may view XML and CSV examples in the %simport/export documentation%s." 2019 msgstr "Usted puede ver ejemplos de XML y CSV en la %sdocumentación de importación / exportación%s." 2450 msgid "" 2451 "You may view XML and CSV examples in the %simport/export documentation%s." 2452 msgstr "" 2453 "Usted puede ver ejemplos de XML y CSV en la %sdocumentación de importación / " 2454 "exportación%s." 2020 2455 2021 2456 #: ../templates/admin-options.php:364 … … 2037 2472 #: ../templates/admin-options.php:380 2038 2473 #, php-format 2039 msgid "You may lock and unlock your <em>catablog</em> folders with these controls. The idea is to unlock the folders, use your FTP client to upload your original files and then lock the folders to protect them from hackers. After unlocking your directories please upload the original files directly into the <strong>%s</strong> folder without replacing it. <strong>Do not replace any of the CataBlog created folders</strong>. You should then regenerate all your thumbnail and lightbox pictures below. These controls may not work on a Windows server, it depends on your servers PHP settings and if the chmod command is supported." 2040 msgstr "Usted puede bloquear y desbloquear el <em>CataBlog</em> carpetas con estos controles. La idea es abrir las carpetas, use su cliente FTP para subir tus archivos originales y bloquee las carpetas para protegerlos de los piratas informáticos. Después de abrir sus directorios por favor, subir los archivos originales directamente en el <strong>%s</strong> carpeta sin que lo sustituya. <strong>No cambie ninguno de los CataBlog creado carpetas</strong>. A continuación, debe regenerar todas sus imágenes en miniatura y mesa de luz de abajo. Estos controles pueden no funcionar en un servidor Windows, depende de los servidores de configuración de PHP y si el comando chmod es compatible." 2474 msgid "" 2475 "You may lock and unlock your <em>catablog</em> folders with these controls. " 2476 "The idea is to unlock the folders, use your FTP client to upload your " 2477 "original files and then lock the folders to protect them from hackers. After " 2478 "unlocking your directories please upload the original files directly into " 2479 "the <strong>%s</strong> folder without replacing it. <strong>Do not replace " 2480 "any of the CataBlog created folders</strong>. You should then regenerate all " 2481 "your thumbnail and lightbox pictures below. These controls may not work on a " 2482 "Windows server, it depends on your servers PHP settings and if the chmod " 2483 "command is supported." 2484 msgstr "" 2485 "Usted puede bloquear y desbloquear el <em>CataBlog</em> carpetas con estos " 2486 "controles. La idea es abrir las carpetas, use su cliente FTP para subir tus " 2487 "archivos originales y bloquee las carpetas para protegerlos de los piratas " 2488 "informáticos. Después de abrir sus directorios por favor, subir los archivos " 2489 "originales directamente en el <strong>%s</strong> carpeta sin que lo " 2490 "sustituya. <strong>No cambie ninguno de los CataBlog creado carpetas</" 2491 "strong>. A continuación, debe regenerar todas sus imágenes en miniatura y " 2492 "mesa de luz de abajo. Estos controles pueden no funcionar en un servidor " 2493 "Windows, depende de los servidores de configuración de PHP y si el comando " 2494 "chmod es compatible." 2041 2495 2042 2496 #: ../templates/admin-options.php:385 … … 2049 2503 2050 2504 #: ../templates/admin-options.php:389 2051 msgid "Click the <em>Rescan Now</em> button to rescan the original catablog images folder and automatically import any new jpeg, gif or png images. It works simply by making a list of all the image names in the database and then compares each file's name in the originals folder against the list of image names in the database. Any newly discovered images will automatically be made into a new catalog item. You should Regenerate Images after running this command." 2052 msgstr "Haga clic en la <em>Rescan Ahora</em> para volver a examinar los catablog carpeta original de las imágenes y automáticamente importar cualquier nueva jpeg, gif o png imágenes. Funciona simplemente haciendo una lista de todos los nombres de las imágenes en la base de datos y compara el nombre de cada archivo en la carpeta original con la lista de nombres de imágenes en la base de datos. Las imágenes recién descubiertos automáticamente se convertirá en un elemento nuevo catálogo. Usted debe regenerar las imágenes después de ejecutar este comando." 2505 msgid "" 2506 "Click the <em>Rescan Now</em> button to rescan the original catablog images " 2507 "folder and automatically import any new jpeg, gif or png images. It works " 2508 "simply by making a list of all the image names in the database and then " 2509 "compares each file's name in the originals folder against the list of image " 2510 "names in the database. Any newly discovered images will automatically be " 2511 "made into a new catalog item. You should Regenerate Images after running " 2512 "this command." 2513 msgstr "" 2514 "Haga clic en la <em>Rescan Ahora</em> para volver a examinar los catablog " 2515 "carpeta original de las imágenes y automáticamente importar cualquier nueva " 2516 "jpeg, gif o png imágenes. Funciona simplemente haciendo una lista de todos " 2517 "los nombres de las imágenes en la base de datos y compara el nombre de cada " 2518 "archivo en la carpeta original con la lista de nombres de imágenes en la " 2519 "base de datos. Las imágenes recién descubiertos automáticamente se " 2520 "convertirá en un elemento nuevo catálogo. Usted debe regenerar las imágenes " 2521 "después de ejecutar este comando." 2053 2522 2054 2523 #: ../templates/admin-options.php:396 … … 2057 2526 2058 2527 #: ../templates/admin-options.php:398 2059 msgid "Click the <em>Regenerate Now</em> button to recreate all the thumbnail and lightbox images that CataBlog has generated over the time you have used it. This is also useful when restoring exported data from another version of CataBlog. after you have uploaded your original images you must regenerate your images so they display properly." 2060 msgstr "Haga clic en la <em>Regenerar Ahora</em> para volver a crear todas las imágenes en miniatura y la mesa de luz que CataBlog ha generado durante el tiempo que lo utilice. Esto también es útil al restaurar los datos exportados desde otra versión de CataBlog. después de haber subido las imágenes originales que debe volver a generar las imágenes para que muestre correctamente." 2528 msgid "" 2529 "Click the <em>Regenerate Now</em> button to recreate all the thumbnail and " 2530 "lightbox images that CataBlog has generated over the time you have used it. " 2531 "This is also useful when restoring exported data from another version of " 2532 "CataBlog. after you have uploaded your original images you must regenerate " 2533 "your images so they display properly." 2534 msgstr "" 2535 "Haga clic en la <em>Regenerar Ahora</em> para volver a crear todas las " 2536 "imágenes en miniatura y la mesa de luz que CataBlog ha generado durante el " 2537 "tiempo que lo utilice. Esto también es útil al restaurar los datos " 2538 "exportados desde otra versión de CataBlog. después de haber subido las " 2539 "imágenes originales que debe volver a generar las imágenes para que muestre " 2540 "correctamente." 2061 2541 2062 2542 #: ../templates/admin-options.php:403 … … 2069 2549 2070 2550 #: ../templates/admin-options.php:407 2071 msgid "Delete your entire catalog, deleting all photos and custom data permanently. Sometimes you can use this to fix an improper installation." 2072 msgstr "Eliminar todo el catálogo, eliminar todas las fotos y datos personalizados de forma permanente. A veces se puede usar esto para arreglar una instalación incorrecta." 2551 msgid "" 2552 "Delete your entire catalog, deleting all photos and custom data permanently. " 2553 "Sometimes you can use this to fix an improper installation." 2554 msgstr "" 2555 "Eliminar todo el catálogo, eliminar todas las fotos y datos personalizados " 2556 "de forma permanente. A veces se puede usar esto para arreglar una " 2557 "instalación incorrecta." 2073 2558 2074 2559 #: ../templates/admin-options.php:416 … … 2082 2567 msgstr "CataBlog imágenes de representación" 2083 2568 2084 #: ../templates/admin-regenerate.php:8 2085 #: ../templates/admin-rescan.php:18 2569 #: ../templates/admin-regenerate.php:8 ../templates/admin-rescan.php:18 2086 2570 msgid "You must have a JavaScript enabled browser to regenerate your images." 2087 msgstr "Usted debe tener un explorador Javascript activado para poder regenerar las imágenes." 2571 msgstr "" 2572 "Usted debe tener un explorador Javascript activado para poder regenerar las " 2573 "imágenes." 2088 2574 2089 2575 #: ../templates/admin-regenerate.php:15 … … 2092 2578 2093 2579 #: ../templates/admin-regenerate.php:41 2094 msgid "Image rendering is now complete, you may now go to any other admin panel you may want." 2095 msgstr "De representación en imágenes se ha completado, ahora puede ir a cualquier otro panel de administración es posible que desee." 2580 msgid "" 2581 "Image rendering is now complete, you may now go to any other admin panel you " 2582 "may want." 2583 msgstr "" 2584 "De representación en imágenes se ha completado, ahora puede ir a cualquier " 2585 "otro panel de administración es posible que desee." 2096 2586 2097 2587 #: ../templates/admin-remove.php:4 … … 2100 2590 2101 2591 #: ../templates/admin-remove.php:8 2102 msgid "You must have a JavaScript enabled browser to remove your catalog installation, sorry..." 2103 msgstr "Usted debe tener un explorador tener Javascript activado para eliminar la instalación de catálogo, lo siento ..." 2592 msgid "" 2593 "You must have a JavaScript enabled browser to remove your catalog " 2594 "installation, sorry..." 2595 msgstr "" 2596 "Usted debe tener un explorador tener Javascript activado para eliminar la " 2597 "instalación de catálogo, lo siento ..." 2104 2598 2105 2599 #: ../templates/admin-remove.php:16 … … 2116 2610 2117 2611 #: ../templates/admin-rescan.php:11 2118 msgid "Please make sure that you have successfully uploaded new images via FTP before running this command." 2119 msgstr "Por favor, asegúrese de que ya ha subido nuevas imágenes a través de FTP antes de ejecutar este comando." 2612 msgid "" 2613 "Please make sure that you have successfully uploaded new images via FTP " 2614 "before running this command." 2615 msgstr "" 2616 "Por favor, asegúrese de que ya ha subido nuevas imágenes a través de FTP " 2617 "antes de ejecutar este comando." 2120 2618 2121 2619 #: ../templates/admin-rescan.php:12 … … 2142 2640 2143 2641 #: ../templates/admin-templates-editor.php:8 2144 msgid "You must have a JavaScript enabled browser to use the CataBlog Templates Editor. You may always edit the CataBlog template file directly using FTP." 2145 msgstr "Debe tener un navegador compatible con JavaScript para utilizar el Editor de plantillas de CataBlog. Usted siempre puede editar el archivo de plantilla CataBlog directamente a través de FTP." 2642 msgid "" 2643 "You must have a JavaScript enabled browser to use the CataBlog Templates " 2644 "Editor. You may always edit the CataBlog template file directly using FTP." 2645 msgstr "" 2646 "Debe tener un navegador compatible con JavaScript para utilizar el Editor de " 2647 "plantillas de CataBlog. Usted siempre puede editar el archivo de plantilla " 2648 "CataBlog directamente a través de FTP." 2146 2649 2147 2650 #: ../templates/admin-templates-editor.php:23 … … 2154 2657 2155 2658 #: ../templates/admin-templates-editor.php:48 2156 msgid "Could not locate the CataBlog Templates directory. Please reinstall CataBlog." 2157 msgstr "No se pudo encontrar el directorio de plantillas CataBlog. Por favor, vuelva a instalar CataBlog." 2659 msgid "" 2660 "Could not locate the CataBlog Templates directory. Please reinstall CataBlog." 2661 msgstr "" 2662 "No se pudo encontrar el directorio de plantillas CataBlog. Por favor, vuelva " 2663 "a instalar CataBlog." 2158 2664 2159 2665 #: ../templates/admin-templates-editor.php:55 … … 2166 2672 2167 2673 #: ../templates/admin-templates-editor.php:74 2168 #, fuzzy2169 2674 msgid "Delete Template" 2170 msgstr " Crear plantilla"2675 msgstr "Borrar Plantilla" 2171 2676 2172 2677 #: ../templates/admin-templates-editor.php:78 2173 msgid "You may change the HTML rendered by CataBlog with this control panel, allowing you to make fundamental changes to how catalogs will appear in your posts. You may choose a template to edit from the list of templates to the right . If you want to setup a photo gallery I would recommend that you use the <strong>Gallery Template</strong> by adding the template parameter to the ShortCode. Example: <code>[catablog template=\"gallery\"]</code>" 2174 msgstr "Usted puede cambiar el código HTML representado por CataBlog con este panel de control, lo que le permite hacer cambios fundamentales en la forma de catálogos aparecerán en tus mensajes. Usted puede elegir una plantilla que desea editar en la lista de plantillas a la derecha. Si desea configurar una galería de fotos le recomiendo que utilice la plantilla de <strong>Gallery</strong>, añadiendo el parámetro de plantilla en el código abreviado. Ejemplo: <code>[catablog template=\"gallery\"]</code>" 2678 msgid "" 2679 "You may change the HTML rendered by CataBlog with this control panel, " 2680 "allowing you to make fundamental changes to how catalogs will appear in your " 2681 "posts. You may choose a template to edit from the list of templates to the " 2682 "right . If you want to setup a photo gallery I would recommend that you use " 2683 "the <strong>Gallery Template</strong> by adding the template parameter to " 2684 "the ShortCode. Example: <code>[catablog template=\"gallery\"]</code>" 2685 msgstr "" 2686 "Usted puede cambiar el código HTML representado por CataBlog con este panel " 2687 "de control, lo que le permite hacer cambios fundamentales en la forma de " 2688 "catálogos aparecerán en tus mensajes. Usted puede elegir una plantilla que " 2689 "desea editar en la lista de plantillas a la derecha. Si desea configurar una " 2690 "galería de fotos le recomiendo que utilice la plantilla de <strong>Gallery</" 2691 "strong>, añadiendo el parámetro de plantilla en el código abreviado. " 2692 "Ejemplo: <code>[catablog template=\"gallery\"]</code>" 2175 2693 2176 2694 #: ../templates/admin-templates-editor.php:83 2177 msgid "If you specify a template in your CataBlog ShortCodes the <strong>default template will be ignored</strong>." 2178 msgstr "Si se especifica una plantilla en su CataBlog Shortcodes <strong>la plantilla predeterminada se tendrá en cuenta</strong>." 2695 msgid "" 2696 "If you specify a template in your CataBlog ShortCodes the <strong>default " 2697 "template will be ignored</strong>." 2698 msgstr "" 2699 "Si se especifica una plantilla en su CataBlog Shortcodes <strong>la " 2700 "plantilla predeterminada se tendrá en cuenta</strong>." 2179 2701 2180 2702 #: ../templates/admin-templates-editor.php:86 2181 msgid "If you do not specify a template in your CataBlog ShortCodes then the <strong>default template will be used</strong>." 2182 msgstr "Si no se especifica una plantilla en su CataBlog Shortcodes continuación, <strong>la plantilla predeterminada se utilizará</strong>." 2703 msgid "" 2704 "If you do not specify a template in your CataBlog ShortCodes then the " 2705 "<strong>default template will be used</strong>." 2706 msgstr "" 2707 "Si no se especifica una plantilla en su CataBlog Shortcodes continuación, " 2708 "<strong>la plantilla predeterminada se utilizará</strong>." 2183 2709 2184 2710 #: ../templates/admin-templates-editor.php:89 2185 msgid "If you do not specify a template and the default template cannot be found then CataBlog will not be able to render your catalog." 2186 msgstr "Si no se especifica una plantilla y la plantilla predeterminada no se puede encontrar a continuación CataBlog no será capaz de hacer su catálogo." 2711 msgid "" 2712 "If you do not specify a template and the default template cannot be found " 2713 "then CataBlog will not be able to render your catalog." 2714 msgstr "" 2715 "Si no se especifica una plantilla y la plantilla predeterminada no se puede " 2716 "encontrar a continuación CataBlog no será capaz de hacer su catálogo." 2187 2717 2188 2718 #: ../templates/admin-templates-editor.php:92 … … 2205 2735 #: ../templates/admin-templates-editor.php:122 2206 2736 msgid "Please enter the name of the new CataBlog Template you wish to create." 2207 msgstr "Por favor, introduzca el nombre de la plantilla de CataBlog nuevo que desea crear." 2737 msgstr "" 2738 "Por favor, introduzca el nombre de la plantilla de CataBlog nuevo que desea " 2739 "crear." 2208 2740 2209 2741 #: ../templates/admin-templates-editor.php:123 2210 msgid "If you are missing any system templates you may make them here by typing in their name, such as default." 2211 msgstr "Si le falta algún sistema de plantillas usted puede hacer aquí, simplemente introduciendo su nombre, como por defecto." 2742 msgid "" 2743 "If you are missing any system templates you may make them here by typing in " 2744 "their name, such as default." 2745 msgstr "" 2746 "Si le falta algún sistema de plantillas usted puede hacer aquí, simplemente " 2747 "introduciendo su nombre, como por defecto." 2212 2748 2213 2749 #: ../templates/admin-templates-editor.php:124 2214 2750 msgid "Please only use underscores, hyphens and alphanumeric characters only." 2215 msgstr "Por favor, sólo uso de guiones bajos, guiones y caracteres alfanuméricos." 2751 msgstr "" 2752 "Por favor, sólo uso de guiones bajos, guiones y caracteres alfanuméricos." 2216 2753 2217 2754 #: ../templates/admin-templates-editor.php:168 2218 #, fuzzy2219 2755 msgid "Are you sure you want to delete this template?" 2220 msgstr "¿Está seguro que desea eliminar varios elementos?"2756 msgstr "¿Está seguro que desea borrar esta plantilla?" 2221 2757 2222 2758 #~ msgid ""
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.