Przejdź do zawartości

ed

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: -ed e-ð ED Ed ed. Eed eed èd ēd
wymowa:
znaczenia:

skrót

(1.1) = editorred., redaktor
(1.2) = editionwydanie
(1.3) = educationedukacja
odmiana:
(1.1-2) lp ed; lm eds
(1.3) lp ed; blm
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. editorial
rzecz. editorial, editor, edit, edition, editorship, editing
czas. edit
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
Dania: [ˈeˀð]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) przysięga
(1.2) jęz. przekleństwo
odmiana:
(1) en ed, eden, eder, ederne
przykłady:
(1.1) Her skulle en samling fremmede fra fremmede lande aflægge en ed, gentage et løfte og en hymne og således blive borgere i de Forenede Stater.[1]Tu grupa obcych z obcych krajów miała złożyć przysięgę, powtórzyć deklarację oraz hymn i w ten sposób stać się obywatelami Stanów Zjednoczonych.
składnia:
kolokacje:
(1.1) aflægge (en) edzłożyć/składać przysięgę
synonimy:
(1.2) bandeord
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
stnord. eiðr
uwagi:
źródła:
  1. Erik Holm: Velkommen til dit nye land (duń). Informatíon, 2001-07-17. [dostęp 2026-06-19].
wymowa:
znaczenia:

morfem przyrostkowy

(1.1) -owaty w biologii do tworzenia taksonów nadrzędnych
odmiana:
przykłady:
(1.1) ĥameleonoĥameleonedojkameleonkameleonowate
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
por. en
Morfem nie został oficjalnie zatwierdzony.
źródła:

ed (ido)

[edytuj]
wymowa:
znaczenia:

spójnik

(1.1) i
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz ido, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) przysięga
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) przysięga[1]
odmiana:
(1.1) en ed, eden, eder ederna
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Jacek Kubitsky, Słownik szwedzko-polski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Natur och Kultur, Warszawa 1998, ISBN 83-01-12412-1, s. 106.
wymowa:
znaczenia:

spójnik

(1.1) i
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz volapük, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
IPA: /'ed/
znaczenia:

spójnik

(1.1) zob. e
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: