另一個是可能有人需要的繁中版……
(就當這個是超鏈接了(喂。
1周年那個是日版
名字譯名好微妙……
原名和譯名感覺上的差距大概是……(我衹是舉個例子(。
SecondDoge Lee
李二狗
……
我還是看原文好了(。
劇情上特別有趣好像也沒多少……可愛的還是Fungi本身(。游戲的游玩一項也對語言要求不大,所以其實我是覺得兩個都OK啦……沒什麽太大差別的
另一個是可能有人需要的繁中版……
(就當這個是超鏈接了(喂。
1周年那個是日版
名字譯名好微妙……
原名和譯名感覺上的差距大概是……(我衹是舉個例子(。
SecondDoge Lee
李二狗
……
我還是看原文好了(。
劇情上特別有趣好像也沒多少……可愛的還是Fungi本身(。游戲的游玩一項也對語言要求不大,所以其實我是覺得兩個都OK啦……沒什麽太大差別的