マガジンのカバー画像

恋愛 英語クラスの物語

1,756
運営しているクリエイター

記事一覧

恋愛 英語クラスの物語#1748:「見た目がいい」

今回は「見た目がいい」を英語でどういうかにつて見ていきましょう。 今回の一発表現: Easy on the eyes. で如何ですか? 「Easy on」の別の意味を見ていた時に引っ掛かりました。 今回の使い方: 給湯室の先輩女子社員と後輩女子社員 先輩女子社員: 最近、以前の男運が返ってきたみたいね? 後輩女子社員: Yes, Senpai. I know I'm easy on the eyes.        (はい、先輩。 ま、私は見た目がいいので) ま

恋愛 英語クラスの物語#1747:  「最近(私は)太った気がする」

今回は「最近(私は)太った気がする」を英語で言ったらどうなるかについて見ていきましょう。 今回の一発表現: I think I've put on some weight lately. で如何ですか? ま、直訳ぽくともOKということですね。 今回の使い方: 給湯室の先輩女子社員と後輩女子社員 先輩女子社員: 注文したアイスクリームをそんなに見つめてどうしたの? 後輩女子社員: Yes, Senpai. I think I've put on some weigh

恋愛 英語クラスの物語#1746: 「そんな手には乗らない」

今回は「そんな手には乗らない」を英語で言ったらどうなるかについて見ていきましょう。 今回の一発表現: I'm not falling for that. で如何ですか? 「I wasn't born yesterday.」の別バージョンです。 本物語で活躍しそうな表現ですね。 今回の使い方: 同業者にナンパされた国際ロマンス詐欺女 同業者男: 君の持ち物って、センスがいいね(つまり、ブランドものを身に着け、お金持ちのお嬢さん風)、こんなホテルのバーより、僕の部屋で

Break Time: 「日本人がフランス語を諦める理由(Part3)」

今回は「日本人がフランス語を諦める理由(Part3)」についてみていきましょう。 フランス語はこれですからね... ただ、ストレートでわかり易い言語かもしれません。 大昔にフランス語が共通語というのもわからないではありません、特に契約書は... 日本人がフランス語を諦める理由(Part3) #日本人 #フランス語 #諦める

恋愛 英語クラスの物語#1745: 「私はそんなに世間知らずじゃない! /そんな手にはのらない」

今回は「私はそんなに世間知らずじゃない!/そんな手にはのらない」を英語で言ったらどうなるかについて見ていきましょう。 今回の一発表現: I wasn't born yesterday. で如何でしょうか? 英語表現のレコメンドに出てきた表現です。 こりゃ、わかりませんでしたね(笑)。 ただし、日本語訳をみるとうなずくのも正直なところです。 今回の使い方: 新し彼氏と後輩女子社員の初デート 彼氏: なんか、君って世間知らずじゃない? 後輩女子社員: I wasn

恋愛 英語クラスの物語#1744: 「仮に...だとしたら」

今回は「仮に...だとしたら」を英語にしたらどうなるかについて見ていきましょう。 今回の一発表現: Let's say... で如何ですか? 映画やドラマでもちょくちょくお見掛けすると思います。 今回の使い方: デートの時間を決める彼氏と彼女 彼氏: 何時にしようか? 彼女: Let's say we meet at 7PM. Would that work for you?   (仮に午後7時に集合としましょう。 ご都合はいかが?) 一般的な会話過ぎ...

恋愛 英語クラスの物語#1743: 「(注文のときなど)いや、やっぱり」

今回は「(注文のときなど)いや、やっぱり」を英語で言ったらどうなるかについて見ていきましょう。 今回の一発表現: Actually. で如何ですか? 簡単で、意味が分かっても固定概念でいまいちこの状況では使えないのでした。 今回の使い方: 先輩女子社員と後輩女子社員が帰りに夕食を食べて 先輩女子社員: 今日は、疲れたけど夕食も食べたし、そろそろお茶でも飲んでお開きにしましょうか、何を飲む? 後輩女子社員: Yes, Senpai. I'll have a coff

恋愛 英語クラスの物語#1742: 「とりあえず」

今回は「とりあえず」を英語で言ったらどうなるかについて見ていきましょう。 今回の一発表現: Let's start with... で如何ですか? 英語のとりあえずは、シーンにより使い分けが必要と思われます。 今回の場合には ↓ のシーンで使える、とりあえずです。 今回の使い方: 高級ホテルの近所のバーの中でナンパされた彼女と富裕層の彼氏 彼氏: 君は、いつもこの辺りに来ているの? 名前は? 彼女: Let's start with some vodka.    

恋愛 英語クラスの物語#1741: 「ぼーっとする」

今回は「ぼーっとする」を英語で言ったらどうなるかについて見ていきましょう。 今回の一発表現: To daydream. で如何ですか? こちら動詞としてつかうとこうなります。 今回の使い方: 彼氏とあまり気乗りのしないデート中の彼女 彼氏: ね~ 聞いているの? 彼女:   Sorry, I was daydreaming. What did you say?   (ごめん、ぼーっとしていたわ。 なんて言ったの?) こりゃ、破局が近い2人と勝手にコメントをつける

恋愛 英語クラスの物語#1740:  「ばったり会う」

今回は「ばったり会う」について見ていきましょう。 今回の一発表現: Run into.  で如何ですか? 意味を誤解していたのでした~ 今回の使い方:  突如として昔別れた彼氏と彼女 彼女: あれ? 彼氏: Oh, I can't believe I ran into you here of all places!           (お~ こんなところであるとは信じられない~) であったところが、牛どんやさん、おやじギャル化した彼女と彼女と別れて以来女性不信

Break Time: 「Do you know this?」 <ー 英語はこれです...日本語の物の数え方が嫌になると似ています 

今回は「Do you know this?」について見ていきましょう。 日本語学習者が日本語の数え方が嫌になるのは英語だと ↓ になるからだと思います。 あ~ あ~ Do you know this? #LearnEnglish #English #SpeakEnglish #StudyEnglish #Vocabulary #Pronunciation

恋愛 英語クラスの物語#1739: 「私たちは既に答えを知っている(んじゃない?)」

今回は「私たちは既に答えを知っている(んじゃない?)」を英語で言ったらどうなるかについて見ていきましょう。 今回の一発表現: Actually, we know the answer, don't we? で如何ですか? どこかで仕入れた会話... 今回の使い方: 結婚するのかしないのかわからない彼氏と彼女 彼氏: もう、僕たちどうすればいいのかわからないよ... 彼女: Actually, we know the answer, don't we?    (私た

恋愛 英語クラスの物語#1738: 「似た者同士」

今回は「似た者同士」を英語でどういうか見ていきましょう。 今回の一発表現: You're two of a kind. で如何ですか? 英語では、こういうことになっているのですが、個人的にはすごく意味が分かります(笑)。 今回の使い方: レストランで見かけた現代風のカップル 彼女: ... 彼氏: What should we getting?    (何にする?) 彼女: Let's go with the lunch set today.   (今日は、ラン

恋愛 英語クラスの物語#1737: 「なんとなく」

今回は「なんとなく」を英語で言ったらどうなるかについて見ていきましょう。 今回の一発表現: For some reason,... で如何ですか? 映画などでも、見ていると時々聞こえますね~ For some reason,... =  「どういうわけか…」「なぜだか分からないけれど…」 今回の使い方: 結婚前夜の彼氏と彼女 彼女: どうして私を選んでくれたの? 彼氏: For some reason...    (ただ、なんとなく...) 恋愛も、熱が冷めゴ