<?xml version='1.0' encoding='utf-8' ?>
<!--  If you are running a bot please visit this policy page outlining rules you must respect. https://www.livejournal.com/bots/  -->
<rss version='2.0'  xmlns:lj='http://www.livejournal.org/rss/lj/1.0/' xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' xmlns:atom10='http://www.w3.org/2005/Atom'>
<channel>
  <title>大熊之草紙</title>
  <link>https://iad.livejournal.com/</link>
  <description>大熊之草紙 - LiveJournal.com</description>
  <lastBuildDate>Sun, 11 Jan 2026 19:42:26 GMT</lastBuildDate>
  <generator>LiveJournal / LiveJournal.com</generator>
  <lj:journal>iad</lj:journal>
  <lj:journalid>5059919</lj:journalid>
  <lj:journaltype>personal</lj:journaltype>
  <copyright>NOINDEX</copyright>
  <image>
    <url>https://l-userpic.livejournal.com/21838845/5059919</url>
    <title>大熊之草紙</title>
    <link>https://iad.livejournal.com/</link>
    <width>100</width>
    <height>100</height>
  </image>

  <item>
  <guid isPermaLink='true'>https://iad.livejournal.com/476529.html</guid>
  <pubDate>Sun, 11 Jan 2026 19:42:26 GMT</pubDate>
  <title>Transeamus igitur</title>
  <author>iad</author>
  <link>https://iad.livejournal.com/476529.html</link>
  <description>&lt;blockquote&gt;Lundi, deux jours avant &amp;nbsp; le fin de l&apos;An aîné,&lt;br&gt;M&apos;sieur le Journal-vivant &amp;nbsp; est mort assassiné.&lt;p&gt;…&lt;p&gt;Puisque c&apos;est ainsi,&lt;br&gt;nous n&apos;y viendrons plus!&lt;/blockquote&gt;Как оказалось, на Ширине мечт мой триграмматон уже занят. И даже не кем-нибудь, у кого такие же инициалы, как у меня. Нет, кем-то, у кого конек — Illness Anxiety Disorder. Забил узурник. Ничего не пишет. Сидит только на нем.&lt;p&gt;Но нам ли унывать? Тем более что с таким я уже сталкивался. Добавил к трем буквам число свое любимое.&lt;p&gt;В общем, б(ер)лог(а) теперь будет там. Все перевезено уже.</description>
  <comments>https://iad.livejournal.com/476529.html?view=comments#comments</comments>
  <category>rest</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
  </item>
  <item>
  <guid isPermaLink='true'>https://iad.livejournal.com/476229.html</guid>
  <pubDate>Wed, 31 Dec 2025 08:00:27 GMT</pubDate>
  <title>Итоги года</title>
  <author>iad</author>
  <link>https://iad.livejournal.com/476229.html</link>
  <description>Значительную часть уходящего года, в котором мои года достигли моего личного числа-талисмана (а оно было относительно маленьким, когда появилось в моей жизни, но как возраст — вполне большое), мироздание потратило на преподавание мне в энный раз урока о том, что люди в массовом порядке не стоят того, чтобы им доверять и на них полагаться: кажется, что здравомыслящие, что вы одной гильдии и даже крови, что съеден пуд соли — а все равно ударят в спину. Мне же в энный же раз не хочется это воспринимать как общее правило. Но нельзя не заметить, что список нехороших людей за отчетный период заметно удлинился.&lt;p&gt;А еще я впервые:&lt;ol&gt;&lt;li&gt;смотрел в один день два фильма с медведями в главных ролях (это были «Paddington 2» и «A Bear Named Winnie»);&lt;li&gt;был на встрече хора и принимал в ней участие (сказать «пел» было бы преувеличением, но подпевал, скажем так);&lt;li&gt;сварил двойное яйцо и съел половину;&lt;li&gt;был на религиозных похоронах с начала до конца (от отпевания в церкви до закапывания гроба);&lt;li&gt;купил самое большое количество меда, которое когда-либо покупал (5 кг в жестянке);&lt;li&gt;сочинял стихи на французском;&lt;li&gt;участвовал в заседании с телефона, сидя в автобусе и идя по улице;&lt;li&gt;получил мат зайцем;&lt;li&gt;ездил с супругой на неполный день по делам в другой город;&lt;li&gt;подвергся попытке посещения проповедниками (свидетелями Иеговы);&lt;li&gt;был на концерте с участием члена собственной семьи;&lt;li&gt;готовил кабачки к завтраку;&lt;li&gt;ездил в другую страну за визой;&lt;li&gt;снимал комнату/квартиру с пианино;&lt;li&gt;слушал доклад на греческом языке (далеко не все понимал);&lt;li&gt;получил в ресторане заказанное вино в металлической кружке;&lt;li&gt;купался в море в начале мая (раньше, чем когда-либо);&lt;li&gt;побывал на Керкире (она же о. Корфу);&lt;li&gt;слышал киргизскую речь (на Керкире же);&lt;li&gt;посетил Албанию (на несколько часов);&lt;li&gt;побывал на Тайване;&lt;li&gt;выступал устным переводчиком с болгарского на турецкий;&lt;li&gt;совершил большой перелет на Turkish Airlines;&lt;li&gt;видел на месте, где надо заполнить бланк, казенные очки, которыми можно воспользоваться, если забыл свои;&lt;li&gt;разговаривал по-японски с продавщицей в магазине не в Японии;&lt;li&gt;катался на подъемнике в кабинке с прозрачным полом;&lt;li&gt;вышел из самолета по маршруту «рукав — аэропортовый коридор — лестница — автобус — другой аэропортовый коридор»;&lt;li&gt;привез домой хлеб из нехлебной страны;&lt;li&gt;видел, как птичка ест богомола (почти такого же размера);&lt;li&gt;присутствовал (на протяжении нескольких минут) на теннисном матче;&lt;li&gt;купил джинсы;&lt;li&gt;был в Канаде;&lt;li&gt;видел воочию и держал в руках мормонскую Библию;&lt;li&gt;видел в городе (в Оттаве на парковке парламента) зайца;&lt;li&gt;видел в городе (в ботаническом саду Монреаля) лису;&lt;li&gt;видел (в канадском городе Ниагара-Фолс) скунса;&lt;li&gt;видел Ниагарский водопад (не впечатлился, Игуасу гораздо круче);&lt;li&gt;заказал книгу с доставкой в книжный магазин;&lt;li&gt;переводил часы три раза за четыре дня;&lt;li&gt;ел маленьких осьминогов (причем за завтраком);&lt;li&gt;готовил перепелок;&lt;li&gt;добавил креветок в начинку для николаевденьского рыбного пирога;&lt;li&gt;сидел в театре (точнее, на концерте) в ложе;&lt;li&gt;ел рыбу в сочельник;&lt;li&gt;испек утку вместо свинины к рождественской трапезе.&lt;/ol&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;С наступающим!&lt;/font&gt;</description>
  <comments>https://iad.livejournal.com/476229.html?view=comments#comments</comments>
  <category>date</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>4</lj:reply-count>
  </item>
  <item>
  <guid isPermaLink='true'>https://iad.livejournal.com/476009.html</guid>
  <pubDate>Tue, 30 Dec 2025 08:00:12 GMT</pubDate>
  <title>Ученые нашли …</title>
  <author>iad</author>
  <link>https://iad.livejournal.com/476009.html</link>
  <description>Из рекламы в Ж²урнале:&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;https://ic.pics.livejournal.com/iad/5059919/176400/176400_600.jpg&quot; alt=&quot;суп.jpg&quot; title=&quot;суп.jpg&quot; fetchpriority=&quot;high&quot;&gt;&lt;p&gt;Ученые, понимаете ли, нашли. Неужели нужно быть ученым, чтобы понимать, какой СУП самый вредный и для россиян, и для нероссиян?</description>
  <comments>https://iad.livejournal.com/476009.html?view=comments#comments</comments>
  <category>rest</category>
  <lj:mood>annoyed</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>17</lj:reply-count>
  </item>
  <item>
  <guid isPermaLink='true'>https://iad.livejournal.com/475683.html</guid>
  <pubDate>Tue, 30 Dec 2025 07:00:22 GMT</pubDate>
  <title>Ученые нашли …</title>
  <author>iad</author>
  <link>https://iad.livejournal.com/475683.html</link>
  <description>Из рекламы в Ж²урнале:&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;https://ic.pics.livejournal.com/iad/5059919/176400/176400_900.jpg&quot; alt=&quot;суп.jpg&quot; title=&quot;суп.jpg&quot; fetchpriority=&quot;high&quot;&gt;&lt;p&gt;Ученые, понимаете ли, нашли. Неужели нужно быть ученым, чтобы понимать, какой СУП самый вредный и для россиян, и для нероссиян?</description>
  <comments>https://iad.livejournal.com/475683.html?view=comments#comments</comments>
  <category>rest</category>
  <lj:mood>annoyed</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>0</lj:reply-count>
  </item>
  <item>
  <guid isPermaLink='true'>https://iad.livejournal.com/475449.html</guid>
  <pubDate>Mon, 29 Dec 2025 11:26:39 GMT</pubDate>
  <title>O Tannenbaum …, du bist mir sehr gefallen</title>
  <author>iad</author>
  <link>https://iad.livejournal.com/475449.html</link>
  <description>&lt;img src=&quot;https://ic.pics.livejournal.com/iad/5059919/175041/175041_900.jpg&quot; alt=&quot;IMG_20251228_130935.jpg&quot; title=&quot;IMG_20251228_130935.jpg&quot; fetchpriority=&quot;high&quot;&gt; &lt;img src=&quot;https://ic.pics.livejournal.com/iad/5059919/175287/175287_900.jpg&quot; alt=&quot;IMG_20251228_131236.jpg&quot; title=&quot;IMG_20251228_131236.jpg&quot; loading=&quot;lazy&quot;&gt;</description>
  <comments>https://iad.livejournal.com/475449.html?view=comments#comments</comments>
  <category>phot</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>1</lj:reply-count>
  </item>
  <item>
  <guid isPermaLink='true'>https://iad.livejournal.com/475136.html</guid>
  <pubDate>Fri, 26 Dec 2025 14:10:47 GMT</pubDate>
  <title>Transeamus</title>
  <author>iad</author>
  <link>https://iad.livejournal.com/475136.html</link>
  <description>Канада — страна двуязычная, везде два официальных языка, но везде один из них первый. Это выглядит прикольно. Ходишь, например, по Оттаве — все написано сверху или слева по-английски, а снизу или справа — по-французски. А пройдешься по Межпровинциальному мосту и окажешься в Гатино, то есть в провинции Квебек — все таблички и вывески оформлены так же, тексты в общем такие же, только уже сверху или слева французский, а снизу или справа — английский.&lt;p&gt;Об этом напомнили сегодня утром брошюры магазина Lidl. В роли моста — грядущая новогодняя полночь.&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;https://ic.pics.livejournal.com/iad/5059919/173127/173127_900.png&quot; alt=&quot;Screenshot from 2025-12-26 15-35-51.png&quot; title=&quot;Screenshot from 2025-12-26 15-35-51.png&quot; fetchpriority=&quot;high&quot;&gt; &lt;img src=&quot;https://ic.pics.livejournal.com/iad/5059919/173480/173480_900.png&quot; alt=&quot;Screenshot from 2025-12-26 15-37-14.png&quot; title=&quot;Screenshot from 2025-12-26 15-37-14.png&quot; loading=&quot;lazy&quot;&gt;</description>
  <comments>https://iad.livejournal.com/475136.html?view=comments#comments</comments>
  <category>phot</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>6</lj:reply-count>
  </item>
  <item>
  <guid isPermaLink='true'>https://iad.livejournal.com/475022.html</guid>
  <pubDate>Sat, 20 Dec 2025 09:01:06 GMT</pubDate>
  <title>Le temps du muguet</title>
  <author>iad</author>
  <link>https://iad.livejournal.com/475022.html</link>
  <description>Кружева (Англия).&lt;br /&gt;Ландыш (почти везде).&lt;br /&gt;Медь (Нидерланды).</description>
  <comments>https://iad.livejournal.com/475022.html?view=comments#comments</comments>
  <category>date</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>7</lj:reply-count>
  </item>
  <item>
  <guid isPermaLink='true'>https://iad.livejournal.com/474832.html</guid>
  <pubDate>Mon, 15 Dec 2025 07:30:06 GMT</pubDate>
  <title>Торонтский зоопарк</title>
  <author>iad</author>
  <link>https://iad.livejournal.com/474832.html</link>
  <description>&lt;img src=&quot;https://ic.pics.livejournal.com/iad/5059919/168910/168910_900.jpg&quot; alt=&quot;IMG_20250912_123037.jpg&quot; title=&quot;IMG_20250912_123037.jpg&quot; fetchpriority=&quot;high&quot;&gt;&lt;p&gt;Языков здесь меньше, чем бывает иногда.&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;https://ic.pics.livejournal.com/iad/5059919/167909/167909_900.jpg&quot; alt=&quot;IMG_20250912_152109.jpg&quot; title=&quot;IMG_20250912_152109.jpg&quot; loading=&quot;lazy&quot;&gt;&lt;p&gt;Но утки и тут любят собираться в четверки.&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;https://ic.pics.livejournal.com/iad/5059919/167987/167987_900.jpg&quot; alt=&quot;IMG_20250912_155107.jpg&quot; title=&quot;IMG_20250912_155107.jpg&quot; loading=&quot;lazy&quot;&gt;&lt;p&gt;Разве что четверка порой не одна.&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;https://ic.pics.livejournal.com/iad/5059919/168425/168425_900.jpg&quot; alt=&quot;IMG_20250912_155233.jpg&quot; title=&quot;IMG_20250912_155233.jpg&quot; loading=&quot;lazy&quot;&gt;&lt;p&gt;Вдруг кому пригодится.&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;https://ic.pics.livejournal.com/iad/5059919/168990/168990_900.jpg&quot; alt=&quot;IMG_20250912_143701.jpg&quot; title=&quot;IMG_20250912_143701.jpg&quot; loading=&quot;lazy&quot;&gt;</description>
  <comments>https://iad.livejournal.com/474832.html?view=comments#comments</comments>
  <category>lang</category>
  <category>bear</category>
  <category>phot</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>8</lj:reply-count>
  </item>
  <item>
  <guid isPermaLink='true'>https://iad.livejournal.com/474394.html</guid>
  <pubDate>Mon, 08 Dec 2025 16:42:04 GMT</pubDate>
  <title>О славянских обращениях</title>
  <author>iad</author>
  <link>https://iad.livejournal.com/474394.html</link>
  <description>На другой площадке (малопригодной для обсуждений) упомянул о своей неприязни к неупотреблению в болгарском звательной формы и склонности удалять, не читая, письма с обращением «Здравейте, Иван». Русскоязычный френд заметил, что формула «Здравствуйте, ‹имя›» его раздражает тоже; выяснилось, что дело в отсутствии отчества. Я подумал, что необоснованная неформальность мне тоже не так чтобы сильно по душе, а то и вообще никак, но все же такого отторжения не вызывает. Однако сам себе не смог объяснить, почему невежливость мне представляется гораздо более приемлемой, чем неграмматичность. Надо об этом основательно поразмыслить.&lt;hr&gt;Кстати о славянских обращениях. В «Мертвых душах» Чичиков, приехав к Коробочке, называет как встретившую его старуху, так и хозяйку «матушка», а последняя его — «батюшка» или «отец мой». Как бы все строго симметрично. В болгарском переводе старуху он величает «бабо», помещицу — «майко», а та говорит ему «драги», «господине», «синко» или «миличък». Не смог переводчик не отметить разницу в возрасте.</description>
  <comments>https://iad.livejournal.com/474394.html?view=comments#comments</comments>
  <category>slav</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>6</lj:reply-count>
  </item>
  <item>
  <guid isPermaLink='true'>https://iad.livejournal.com/474337.html</guid>
  <pubDate>Wed, 03 Dec 2025 12:35:14 GMT</pubDate>
  <title>А также спасибо</title>
  <author>iad</author>
  <link>https://iad.livejournal.com/474337.html</link>
  <description>То же Торонто, лавка башни CN.&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;https://ic.pics.livejournal.com/iad/5059919/161936/161936_900.jpg&quot; alt=&quot;IMG_20250911_164801.jpg&quot; title=&quot;IMG_20250911_164801.jpg&quot; fetchpriority=&quot;high&quot;&gt; &lt;img src=&quot;https://ic.pics.livejournal.com/iad/5059919/162072/162072_900.jpg&quot; alt=&quot;IMG_20250911_170601.jpg&quot; title=&quot;IMG_20250911_170601.jpg&quot; loading=&quot;lazy&quot;&gt;&lt;p&gt;Здесь все вроде правильно.  Значит, если постараться, оно получается.&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;https://ic.pics.livejournal.com/iad/5059919/162329/162329_900.jpg&quot; alt=&quot;IMG_20250911_164931.jpg&quot; title=&quot;IMG_20250911_164931.jpg&quot; loading=&quot;lazy&quot;&gt;</description>
  <comments>https://iad.livejournal.com/474337.html?view=comments#comments</comments>
  <category>lang</category>
  <category>phot</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>4</lj:reply-count>
  </item>
  <item>
  <guid isPermaLink='true'>https://iad.livejournal.com/473867.html</guid>
  <pubDate>Mon, 01 Dec 2025 20:40:12 GMT</pubDate>
  <title>Индійскій языкъ</title>
  <author>iad</author>
  <link>https://iad.livejournal.com/473867.html</link>
  <description>Только я &lt;a href=&quot;https://iad.livejournal.com/473534.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;похвалил Введенского&lt;/a&gt;, как обнаружил у него некоторую странность:&lt;blockquote&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt; “Jane, what are you doing?”&lt;br /&gt;“Learning German.”&lt;br /&gt;“I want you to give up German and learn Hindostanee.”&lt;br /&gt;“You are not in earnest?”&lt;br /&gt;“In such earnest that I must have it so: and I will tell you why.”&lt;br /&gt;He then went on to explain that Hindostanee was the language he was himself at present studying;&lt;br /&gt;[…]&lt;br /&gt;“Why did he wish it? Of what use could Hindostanee be to you?”&lt;br /&gt;“He intended me to go with him to India.”&lt;/font&gt;&lt;p&gt;— Дженни, что вы дѣлаете?&lt;br /&gt;— Учусь по-нѣмецки.&lt;br /&gt;— Бросьте нѣмецкій языкъ, и учитесь по-санскритски.&lt;br /&gt;— Вы не шутите?&lt;br /&gt;— Ни мало. Сейчасъ я объясню, зачѣмъ вамъ надобно знать индійскій языкъ.&lt;br /&gt;Дѣло въ томъ, что онъ-самъ, въ настоящее время, занимался изученіемъ индустанскаго языка.&lt;br /&gt;[…]&lt;br /&gt;— Чего же онъ хотѣлъ? Зачѣмъ понадобился для тебя индійскій языкъ?&lt;br /&gt;— Онъ хотѣлъ взять меня съ собою въ Индію.&lt;/blockquote&gt;Неужели переводчик представлял, что санскрит может пригодиться христианскому миссионеру? А ведь Сент-Джон Риверс поехал в Индию именно в таком качестве.</description>
  <comments>https://iad.livejournal.com/473867.html?view=comments#comments</comments>
  <category>howl</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>4</lj:reply-count>
  </item>
  <item>
  <guid isPermaLink='true'>https://iad.livejournal.com/473687.html</guid>
  <pubDate>Thu, 27 Nov 2025 10:42:24 GMT</pubDate>
  <title>Добро пожаловать в Канаду</title>
  <author>iad</author>
  <link>https://iad.livejournal.com/473687.html</link>
  <description>А точнее, в Торонто. Хоть где-то знают, как выглядит арабское письмо. И, конечно, радует присутствие нескольких местных языков (гуронского, мохокского, сенека и оджибве).&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;https://ic.pics.livejournal.com/iad/5059919/159437/159437_900.jpg&quot; alt=&quot;IMG_20250911_113119 (copy).jpg&quot; title=&quot;IMG_20250911_113119 (copy).jpg&quot; fetchpriority=&quot;high&quot;&gt;&lt;p&gt;А вот пенджабский неожиданно смотрится странно: почему «Jī ā&apos;i&apos;āṁ nū», а не ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ?</description>
  <comments>https://iad.livejournal.com/473687.html?view=comments#comments</comments>
  <category>lang</category>
  <category>graf</category>
  <category>phot</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>12</lj:reply-count>
  </item>
  <item>
  <guid isPermaLink='true'>https://iad.livejournal.com/473534.html</guid>
  <pubDate>Sun, 23 Nov 2025 11:00:14 GMT</pubDate>
  <title>О параллелизме</title>
  <author>iad</author>
  <link>https://iad.livejournal.com/473534.html</link>
  <description>&lt;blockquote&gt;“[…] You’ve &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;a quick ear&lt;/font&gt;.”&lt;br /&gt;“I have; and &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;a quick eye&lt;/font&gt;, and &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;a quick brain&lt;/font&gt;. […] &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Why don’t you tremble&lt;/font&gt;?”&lt;br /&gt;“&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;I’m not cold&lt;/font&gt;.”&lt;br /&gt;“&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Why don’t you turn pale&lt;/font&gt;?”&lt;br /&gt;“&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;I &lt;font color=&quot;blue&quot;&gt;a&lt;/font&gt;m not sick&lt;/font&gt;.”&lt;br /&gt;“&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Why don’t you consult my art&lt;/font&gt;?”&lt;br /&gt;“&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;I’m not silly&lt;/font&gt;.”&lt;br /&gt;The old crone […] said very deliberately:—“&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;You are cold&lt;/font&gt;; &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;you are sick&lt;/font&gt;; and &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;you are silly&lt;/font&gt;.”&lt;div align=&quot;right&quot;&gt;(Chapter XIX = Volume II, Chapter IV)&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;Я по сей день помню, с каким кайфом я впервые читал этот разговор. Именно из-за параллелизма. Вот только зачем его разбили во втором ответе отсутствием стяжения? Впрочем, может, это случилось по вине типографии, а дальше уже перепечатывали.&lt;p&gt;А вот перевод, в котором все идет в урну:&lt;blockquote&gt;— […] У вас &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;тонкий слух&lt;/font&gt;.&lt;br /&gt;— Да. И &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;тонкое зрение&lt;/font&gt;, и &lt;font color=&quot;blue&quot;&gt;∅&lt;/font&gt; &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;ум&lt;/font&gt;. […] &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Отчего&lt;/font&gt; &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;вы не дрожите&lt;/font&gt;?&lt;br /&gt;— &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Мне не холодно&lt;/font&gt;.&lt;br /&gt;— &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Отчего&lt;/font&gt; &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;вы не побледнели&lt;/font&gt;?&lt;br /&gt;— &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Я не больна&lt;/font&gt;.&lt;br /&gt;— &lt;font color=&quot;blue&quot;&gt;Почему&lt;/font&gt; &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;вы не хотите, чтобы я вам погадала&lt;/font&gt;?&lt;br /&gt;— &lt;font color=&quot;blue&quot;&gt;Потому что&lt;/font&gt; &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;я не настолько глупа&lt;/font&gt;.&lt;br /&gt;Старая ведьма […] сказала очень веско:&lt;br /&gt;— А все-таки &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;вам холодно&lt;/font&gt;. И &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;вы больны&lt;/font&gt; и &lt;font color=&quot;blue&quot;&gt;недогадливы&lt;/font&gt;.&lt;div align=&quot;right&quot;&gt;(пер.: В. Станевич)&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;Так и хочется заметить: «Ты слепа; ты глуха; и ты глупа. Доказать? Ты слепа, потому что не видишь параллелизма. Ты глуха, потому что не слышишь его. Ты глупа, потому что не понимаешь, что твоя задача — передать его».&lt;p&gt;К чести переводческого сословия, не все делают так. Вот более старый перевод:&lt;blockquote&gt;— […] У тебя &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;быстрый слухъ&lt;/font&gt;, бабушка.&lt;br /&gt;— И &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;быстрый глазъ&lt;/font&gt;, и &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;быстрый мозгъ&lt;/font&gt;. […] &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Отчего же ты не дрожишь&lt;/font&gt;, &lt;font color=&quot;blue&quot;&gt;красная дѣвица&lt;/font&gt;?&lt;br /&gt;— &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Мнѣ не холодно&lt;/font&gt;.&lt;br /&gt;— &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Отчего ты не блѣднѣешь&lt;/font&gt;?&lt;br /&gt;— &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Я не больна&lt;/font&gt;.&lt;br /&gt;— &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Отчего ты не обращаешься къ моему искусству&lt;/font&gt;?&lt;br /&gt;— &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Я не глупа&lt;/font&gt;.&lt;br /&gt;Старая хрычовка […] сказала протяжнымъ гономъ:&lt;br /&gt;— &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Тебѣ холодно&lt;/font&gt;, &lt;font color=&quot;blue&quot;&gt;красная дѣвица&lt;/font&gt;, и &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;больна ты&lt;/font&gt;, и &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;глупа ты&lt;/font&gt;.&lt;div align=&quot;right&quot;&gt;(пер.: И. И. Введенскій)&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;И более новый:&lt;blockquote&gt;— […] У вас &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;чуткий слух&lt;/font&gt;.&lt;br /&gt;– Да, и &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;чуткий взгляд&lt;/font&gt;, и &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;чуткий мозг&lt;/font&gt;. […] &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Почему ты не дрожишь&lt;/font&gt;?&lt;br /&gt;– &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Мне не холодно&lt;/font&gt;.&lt;br /&gt;– &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Почему не бледнеешь&lt;/font&gt;?&lt;br /&gt;– &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Я не больна&lt;/font&gt;.&lt;br /&gt;– &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Почему не хочешь прибегнуть к моему искусству&lt;/font&gt;?&lt;br /&gt;– &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Я не глупа&lt;/font&gt;.&lt;br /&gt;[…] зловещая старуха […] сказала внушительно:&lt;br /&gt;– &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Тебе холодно&lt;/font&gt;, &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;ты больна&lt;/font&gt; и &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;ты глупа&lt;/font&gt;.&lt;div align=&quot;right&quot;&gt;(пер.: И. Гурова)&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;Более того, у Введенского вот в этом месте, чуть дальше, вышло даже лучше, чем в оригинале. Сравним&lt;blockquote&gt;“I might say it to almost any one; but would it be true of almost any one?”&lt;br /&gt;“In my &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;circumstances&lt;/font&gt;.”&lt;br /&gt;“Yes; just so, in &lt;em&gt;your&lt;/em&gt; &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;circumstances&lt;/font&gt;: but find me another precisely &lt;font color=&quot;green&quot;&gt;placed&lt;/font&gt; as you are.”&lt;/blockquote&gt;и&lt;blockquote&gt;— Всякой женщинѣ… да, почти такъ; но будетъ ли это справедливо относительно почти всякой женщины.&lt;br /&gt;— При моихъ &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;обстоятельствахъ&lt;/font&gt;? конечно.&lt;br /&gt;— Да, именно такъ, при &lt;em&gt;твоихъ&lt;/em&gt; &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;обстоятельствахъ&lt;/font&gt;; но найди мнѣ еще особу, &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;обставленную&lt;/font&gt; такъ же, какъ ты.&lt;/blockquote&gt;(Вообще-то мне помнилось, что в этом месте в оригинале говорилось «Just so, in your &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;situation&lt;/font&gt;: but find me another precisely so &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;situated&lt;/font&gt;». Хотелось, чтобы так было.)&lt;a name=&apos;cutid1-end&apos;&gt;&lt;/a&gt;</description>
  <comments>https://iad.livejournal.com/473534.html?view=comments#comments</comments>
  <category>rest</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>4</lj:reply-count>
  </item>
  <item>
  <guid isPermaLink='true'>https://iad.livejournal.com/473099.html</guid>
  <pubDate>Fri, 21 Nov 2025 19:42:59 GMT</pubDate>
  <title>И еще перепела с перепелками</title>
  <author>iad</author>
  <link>https://iad.livejournal.com/473099.html</link>
  <description>&lt;img src=&quot;https://ic.pics.livejournal.com/iad/5059919/156854/156854_900.jpg&quot; alt=&quot;quails.jpg&quot; title=&quot;quails.jpg&quot; fetchpriority=&quot;high&quot;&gt;&lt;p&gt;Ложе из картошки и капусты. Стаканчик куриного бульона. Маленьких пташек я полил рюмкой портвейна и положил на каждую немного сливочного масла. В стеклянной посуде с закрытой крышкой в разогретой до 250°C духовку. На 50-й минуте супруга решила, что уже пора, а то очень румяные, могут сгореть — я бы подержал их час. Но и так неплохо получилось.</description>
  <comments>https://iad.livejournal.com/473099.html?view=comments#comments</comments>
  <category>njam</category>
  <category>phot</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>8</lj:reply-count>
  </item>
  <item>
  <guid isPermaLink='true'>https://iad.livejournal.com/473063.html</guid>
  <pubDate>Tue, 18 Nov 2025 12:10:06 GMT</pubDate>
  <title>Опять Гуглеводчик сошел с ума</title>
  <author>iad</author>
  <link>https://iad.livejournal.com/473063.html</link>
  <description>Не так чтобы было с чего сходить, но это точно сумасшествие нового типа. Смотрим в транскрипцию.&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;https://ic.pics.livejournal.com/iad/5059919/156386/156386_900.png&quot; alt=&quot;npar mah_cpehich manpani.png&quot; title=&quot;npar mah_cpehich manpani.png&quot; fetchpriority=&quot;high&quot;&gt;&lt;p&gt;Каким образом его так угораздило?</description>
  <comments>https://iad.livejournal.com/473063.html?view=comments#comments</comments>
  <category>howl</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>8</lj:reply-count>
  </item>
  <item>
  <guid isPermaLink='true'>https://iad.livejournal.com/472726.html</guid>
  <pubDate>Fri, 07 Nov 2025 13:15:19 GMT</pubDate>
  <title>Красный день календаря</title>
  <author>iad</author>
  <link>https://iad.livejournal.com/472726.html</link>
  <description>21 год — тоже возраст совершеннолетия в некоторых странах мира.</description>
  <comments>https://iad.livejournal.com/472726.html?view=comments#comments</comments>
  <category>date</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>5</lj:reply-count>
  </item>
  <item>
  <guid isPermaLink='true'>https://iad.livejournal.com/472324.html</guid>
  <pubDate>Sat, 27 Sep 2025 08:00:30 GMT</pubDate>
  <title>Умер ‹локатив›: локатив жив!</title>
  <author>iad</author>
  <link>https://iad.livejournal.com/472324.html</link>
  <description>&lt;img src=&quot;https://ic.pics.livejournal.com/iad/5059919/142056/142056_900.jpg&quot; alt=&quot;Иванѣ Търколевѣ.jpg&quot; title=&quot;Иванѣ Търколевѣ.jpg&quot; fetchpriority=&quot;high&quot;&gt;</description>
  <comments>https://iad.livejournal.com/472324.html?view=comments#comments</comments>
  <category>phot</category>
  <category>howl</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>8</lj:reply-count>
  </item>
  <item>
  <guid isPermaLink='true'>https://iad.livejournal.com/472073.html</guid>
  <pubDate>Mon, 08 Sep 2025 10:05:42 GMT</pubDate>
  <title>Эбола: черная река, белая вода</title>
  <author>iad</author>
  <link>https://iad.livejournal.com/472073.html</link>
  <description>&lt;img src=&quot;https://ic.pics.livejournal.com/iad/5059919/135775/135775_900.png&quot; fetchpriority=&quot;high&quot;&gt;&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;https://ic.pics.livejournal.com/iad/5059919/136372/136372_900.png&quot; loading=&quot;lazy&quot;&gt;&lt;p&gt;(Шифрин М. 100 рассказов из истории медицины: Величайшие открытия, подвиги и преступления во имя вашего здоровья и долголетия / Михаил Шифрин. — М.: Альпина Паблишер, 2019. — С. 621–627. — 696 с. — ISBN 978-5-9614-1398-4.)</description>
  <comments>https://iad.livejournal.com/472073.html?view=comments#comments</comments>
  <category>lang</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>5</lj:reply-count>
  </item>
  <item>
  <guid isPermaLink='true'>https://iad.livejournal.com/471890.html</guid>
  <pubDate>Thu, 04 Sep 2025 10:05:11 GMT</pubDate>
  <title>Загадочная Керкира</title>
  <author>iad</author>
  <link>https://iad.livejournal.com/471890.html</link>
  <description>Достопримечательность Керкиры – Мышиный остров – русская Википедия величает Понтиконисионом. Туда ходит особый транспорт. Называется &lt;i&gt;kater ha Pohtukohucu&lt;/i&gt;.&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;https://ic.pics.livejournal.com/iad/5059919/131413/131413_900.jpg&quot; alt=&quot;IMG_20250612_110022.jpg&quot; title=&quot;IMG_20250612_110022.jpg&quot; fetchpriority=&quot;high&quot;&gt;&lt;p&gt;Чего вы не знали о русском языке:&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;https://ic.pics.livejournal.com/iad/5059919/132081/132081_900.jpg&quot; alt=&quot;IMG_20250612_111611.jpg&quot; title=&quot;IMG_20250612_111611.jpg&quot; loading=&quot;lazy&quot;&gt;&lt;p&gt;(Если что, трехбуквенное обозначение аэропорта — CFU.)&lt;p&gt;А это я сфотографировал по дороге к аэропорту.&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;https://ic.pics.livejournal.com/iad/5059919/131708/131708_900.jpg&quot; alt=&quot;IMG_20250623_210238_.jpg&quot; title=&quot;IMG_20250623_210238_.jpg&quot; loading=&quot;lazy&quot;&gt;</description>
  <comments>https://iad.livejournal.com/471890.html?view=comments#comments</comments>
  <category>phot</category>
  <category>howl</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>32</lj:reply-count>
  </item>
  <item>
  <guid isPermaLink='true'>https://iad.livejournal.com/471566.html</guid>
  <pubDate>Mon, 01 Sep 2025 16:28:37 GMT</pubDate>
  <title>Четвероутья с Керкиры</title>
  <author>iad</author>
  <link>https://iad.livejournal.com/471566.html</link>
  <description>&lt;img src=&quot;https://ic.pics.livejournal.com/iad/5059919/129137/129137_900.jpg&quot; alt=&quot;4утье1.jpg&quot; title=&quot;4утье1.jpg&quot; fetchpriority=&quot;high&quot;&gt; &lt;img src=&quot;https://ic.pics.livejournal.com/iad/5059919/129445/129445_900.jpg&quot; alt=&quot;4утье2.jpg&quot; title=&quot;4утье2.jpg&quot; loading=&quot;lazy&quot;&gt; &lt;img src=&quot;https://ic.pics.livejournal.com/iad/5059919/129767/129767_900.jpg&quot; alt=&quot;4утье3.jpg&quot; title=&quot;4утье3.jpg&quot; loading=&quot;lazy&quot;&gt; &lt;img src=&quot;https://ic.pics.livejournal.com/iad/5059919/129852/129852_900.jpg&quot; alt=&quot;4утье4.jpg&quot; title=&quot;4утье4.jpg&quot; loading=&quot;lazy&quot;&gt; &lt;img src=&quot;https://ic.pics.livejournal.com/iad/5059919/130273/130273_900.jpg&quot; alt=&quot;4утье5.jpg&quot; title=&quot;4утье5.jpg&quot; loading=&quot;lazy&quot;&gt; &lt;img src=&quot;https://ic.pics.livejournal.com/iad/5059919/130340/130340_900.jpg&quot; alt=&quot;4утье6.jpg&quot; title=&quot;4утье6.jpg&quot; loading=&quot;lazy&quot;&gt;</description>
  <comments>https://iad.livejournal.com/471566.html?view=comments#comments</comments>
  <category>date</category>
  <category>phot</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>18</lj:reply-count>
  </item>
  <item>
  <guid isPermaLink='true'>https://iad.livejournal.com/471370.html</guid>
  <pubDate>Sun, 31 Aug 2025 06:49:12 GMT</pubDate>
  <title>А может быть, вороны?</title>
  <author>iad</author>
  <link>https://iad.livejournal.com/471370.html</link>
  <description>Сорок лет назад (то есть относительно поздно, но все же довольно давно) я узнал о существовании песни Владимира Высоцкого про «Пошли мне, Господь, второго». Узнал таким же образом, каким о подавляющем большинстве его песен: услышал ее на кассете. Записи бывали разного качества, но эта запись была неплохая, весь текст был слышен и понятен:&lt;blockquote&gt;Не славы и не короны,&lt;br /&gt;Не тяжкой короны земной —&lt;br /&gt;Пошли мне, Господь, второго,&lt;br /&gt;Чтоб вытянул петь со мной …&lt;/blockquote&gt;и т.д. Вот только не помню, были ли в той записи еще и его вводные слова о том, что текст не его, а Андрея Вознесенского. Если нет, тогда об этом я мог узнать позже.&lt;p&gt;На днях на глаза попалась первая строка и даже не сразу заметил, что последним словом было «коровы». Это же надо, думаю, забавная какая опечатка. Скорее, пожалуй, ошибка оптического распознавания — буква ‹н› похожа на ‹в›. Самое же занимательное, что хотя смысл пропадает, рифма получается лучше.&lt;p&gt;Ан нет, оказывается, ошибки нет, в тексте у Вознесенского действительно «коровы»!&lt;p&gt;Нет, думаю, что-то не то. Высоцкий же точно пел «короны»? Сам слышал, а больше ниоткуда я этого текста не знаю.&lt;p&gt;Свою кассету искать поленился, но нашел на ТыТрубе записи и того исполнения, и других. Мда, если внимательно прислушаться, таки «коровы». Ладно уж, [в] почти что сонорное, но все-таки не такое, как [н] в следующей строке.&lt;p&gt;Но, очевидно, мое сознание (да и не только мое, судя по разведданным поисковиков) отказалось слышать там бессмысленное слово «коровы». Откуда оно и зачем? Стихотворение-то называется «Песня акына», а акыну корова нужна, как икона папуасу. Да и вообще на Востоке бараны в большем почете.&lt;p&gt;Дело говорят, что в мозгу имеется препроцессор, стремящийся переделать все, что слышат уши, в осмысленное сообщение. Даже за счет рифмы.</description>
  <comments>https://iad.livejournal.com/471370.html?view=comments#comments</comments>
  <category>rest</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>7</lj:reply-count>
  </item>
  <item>
  <guid isPermaLink='true'>https://iad.livejournal.com/471187.html</guid>
  <pubDate>Fri, 29 Aug 2025 07:30:02 GMT</pubDate>
  <title>Еще из аэропорта Таоюань</title>
  <author>iad</author>
  <link>https://iad.livejournal.com/471187.html</link>
  <description>Впервые видел(и), чтобы на месте, где предлагается заполнить бланк, предоставлялись для пользования не только ручки, но и очки. Дескать, не говорите, что с собой не было.&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;https://ic.pics.livejournal.com/iad/5059919/126625/126625_900.jpg&quot; alt=&quot;IMG_20250717_091137.jpg&quot; title=&quot;IMG_20250717_091137.jpg&quot; fetchpriority=&quot;high&quot;&gt;&lt;p&gt;Дальше вот такие декорации, не знаю, как их охарактеризовать.&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;https://ic.pics.livejournal.com/iad/5059919/126726/126726_900.jpg&quot; alt=&quot;IMG_20250717_093059_.jpg&quot; title=&quot;IMG_20250717_093059_.jpg&quot; loading=&quot;lazy&quot;&gt; &lt;img src=&quot;https://ic.pics.livejournal.com/iad/5059919/126990/126990_900.jpg&quot; alt=&quot;IMG_20250717_093236.jpg&quot; title=&quot;IMG_20250717_093236.jpg&quot; loading=&quot;lazy&quot;&gt; &lt;img src=&quot;https://ic.pics.livejournal.com/iad/5059919/127477/127477_900.jpg&quot; alt=&quot;IMG_20250717_093400_.jpg&quot; title=&quot;IMG_20250717_093400_.jpg&quot; loading=&quot;lazy&quot;&gt;&lt;p&gt;А это чтобы все знали, что нельзя ввозить ничего органического.&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;https://ic.pics.livejournal.com/iad/5059919/127630/127630_900.jpg&quot; alt=&quot;IMG_20250717_093114_.jpg&quot; title=&quot;IMG_20250717_093114_.jpg&quot; loading=&quot;lazy&quot;&gt;&lt;p&gt;Интересно, что по-английски написано не то же самое, что по-китайски. Неизвестно, однако, намеренно ли это («а давайте-ка пучеглазых попугаем») или странная ошибка перевода.&lt;a name=&apos;cutid1-end&apos;&gt;&lt;/a&gt;</description>
  <comments>https://iad.livejournal.com/471187.html?view=comments#comments</comments>
  <category>phot</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>15</lj:reply-count>
  </item>
  <item>
  <guid isPermaLink='true'>https://iad.livejournal.com/470997.html</guid>
  <pubDate>Tue, 26 Aug 2025 16:07:06 GMT</pubDate>
  <title>Добро пожаловать</title>
  <author>iad</author>
  <link>https://iad.livejournal.com/470997.html</link>
  <description>… на Тайвань. Это из тайбэйского аэропорта, где я обратил внимание на нетривиальный набор языков.&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;https://ic.pics.livejournal.com/iad/5059919/125514/125514_600.jpg&quot; alt=&quot;IMG_20250717_090614_.jpg&quot; title=&quot;IMG_20250717_090614_.jpg&quot; fetchpriority=&quot;high&quot;&gt;</description>
  <comments>https://iad.livejournal.com/470997.html?view=comments#comments</comments>
  <category>lang</category>
  <category>phot</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>19</lj:reply-count>
  </item>
  <item>
  <guid isPermaLink='true'>https://iad.livejournal.com/470655.html</guid>
  <pubDate>Sat, 23 Aug 2025 13:32:11 GMT</pubDate>
  <title>Нет предела воображению</title>
  <author>iad</author>
  <link>https://iad.livejournal.com/470655.html</link>
  <description>Сходили мы с &lt;span  class=&quot;ljuser  i-ljuser  i-ljuser-type-P     &quot;  data-ljuser=&quot;sabadel&quot; lj:user=&quot;sabadel&quot; &gt;&lt;a href=&quot;https://sabadel.livejournal.com/profile/&quot;  target=&quot;_self&quot;  class=&quot;i-ljuser-profile&quot; &gt;&lt;img  class=&quot;i-ljuser-userhead&quot;  src=&quot;https://l-stat.livejournal.net/img/userinfo_v8.png?v=17080&amp;v=923.1&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href=&quot;https://sabadel.livejournal.com/&quot; class=&quot;i-ljuser-username&quot;   target=&quot;_self&quot;   &gt;&lt;b&gt;sabadel&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt; на прошлой неделе в ближнюю образцовую столовую пообедать, забронировав предварительно в Сети столик и «Филадельфию комбо» — это, как следовало из описания в рекламе, такой набор сушей, но не вполне аутентичных, а содержащих, помимо привычных ингредиентов, сливочный сыр «филадельфия».&lt;p&gt;Заняли свой столик, сообщили официантке про бронь и про комбо, заказали еще кое-что. Официантка все записала и уже отошла было на пару шагов от нашего стола, но вдруг повернулась опять к нам:&lt;p&gt;— Извините, но … вы ведь знаете, что это … суши?&lt;p&gt;Вопрос был настолько удивительным, что мы только и смогли, что ответить: да, конечно, знаем. Так и не узнали, чем он был мотивирован. То есть, скорее всего, у официантки был опыт с клиентами, которые заказывали «Филадельфию комбо», а потом оказывалось, что представляли что-то иное. Но что?&lt;p&gt;Сама «Филадельфия комбо» вот, ничего в ней удивительного нет.&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;https://ic.pics.livejournal.com/iad/5059919/124485/124485_300.jpg&quot; alt=&quot;IMG_20250812_135450_.jpg&quot; title=&quot;IMG_20250812_135450_.jpg&quot; fetchpriority=&quot;high&quot;&gt;&lt;a name=&apos;cutid1-end&apos;&gt;&lt;/a&gt;</description>
  <comments>https://iad.livejournal.com/470655.html?view=comments#comments</comments>
  <category>njam</category>
  <category>tale</category>
  <category>phot</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>10</lj:reply-count>
  </item>
  <item>
  <guid isPermaLink='true'>https://iad.livejournal.com/470298.html</guid>
  <pubDate>Tue, 19 Aug 2025 07:27:47 GMT</pubDate>
  <title>Визг моды</title>
  <author>iad</author>
  <link>https://iad.livejournal.com/470298.html</link>
  <description>Если вы на вечеринке или званом ужине увидите даму, чей наряд вам покажется предназначенным скорее для кровати и ночного отдыха, не удивляйтесь. Скорее всего это болгарка или итальянка, которой гореводчик Синсэя выдал ночную рубашку за вечернее платье, не разобравшись, что &lt;i&gt;nightdress&lt;/i&gt; — не то же самое, что &lt;i&gt;night dress&lt;/i&gt;, а &lt;i&gt;night&lt;/i&gt; не всегда может означать ‘вечер’.&lt;p&gt;&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;https://ic.pics.livejournal.com/iad/5059919/122979/122979_original.jpg&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://ic.pics.livejournal.com/iad/5059919/122979/122979_600.jpg&quot; alt=&quot;nightdress.jpg&quot; title=&quot;nightdress.jpg&quot; fetchpriority=&quot;high&quot;&gt;&lt;/a&gt;</description>
  <comments>https://iad.livejournal.com/470298.html?view=comments#comments</comments>
  <category>phot</category>
  <category>howl</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:reply-count>10</lj:reply-count>
  </item>
</channel>
</rss>
