-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 80
Expand file tree
/
Copy pathcreatefromformat.xml
More file actions
897 lines (863 loc) · 42.5 KB
/
createfromformat.xml
File metadata and controls
897 lines (863 loc) · 42.5 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- EN-Revision: f5e51d56b0a4dd7e70dd47ea7eb3c07fdc207ddd Maintainer: shein Status: ready -->
<!-- Reviewed: no -->
<refentry xml:id="datetimeimmutable.createfromformat" xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink">
<refnamediv>
<refname>DateTimeImmutable::createFromFormat</refname>
<refname>date_create_immutable_from_format</refname>
<refpurpose>Разбирает строку времени по заданному формату</refpurpose>
</refnamediv>
<refsect1 role="description">
&reftitle.description;
<para>&style.oop;</para>
<methodsynopsis role="DateTimeImmutable">
<modifier>public</modifier> <modifier>static</modifier> <type class="union"><type>DateTimeImmutable</type><type>false</type></type><methodname>DateTimeImmutable::createFromFormat</methodname>
<methodparam><type>string</type><parameter>format</parameter></methodparam>
<methodparam><type>string</type><parameter>datetime</parameter></methodparam>
<methodparam choice="opt"><type class="union"><type>DateTimeZone</type><type>null</type></type><parameter>timezone</parameter><initializer>&null;</initializer></methodparam>
</methodsynopsis>
<para>&style.procedural;</para>
<methodsynopsis>
<type class="union"><type>DateTimeImmutable</type><type>false</type></type><methodname>date_create_immutable_from_format</methodname>
<methodparam><type>string</type><parameter>format</parameter></methodparam>
<methodparam><type>string</type><parameter>datetime</parameter></methodparam>
<methodparam choice="opt"><type class="union"><type>DateTimeZone</type><type>null</type></type><parameter>timezone</parameter><initializer>&null;</initializer></methodparam>
</methodsynopsis>
<para>
Метод возвращает новый объект DateTimeImmutable,
который представляет строку даты и времени <parameter>datetime</parameter>
в формате <parameter>format</parameter>.
</para>
</refsect1>
<refsect1 role="parameters" xml:id="datetimeimmutable.createfromformat.parameters">
&reftitle.parameters;
<variablelist>
<varlistentry>
<term><parameter>format</parameter></term>
<listitem>
<para>
Формат даты и времени в виде строки (<type>string</type>), которому
соответствует значение второго аргумента функции. Список параметров
форматирования приводят следующие параграфы. В большей части случаев
работают те же символы, что и для функции <function>date</function>.
</para>
<para>
Метод инициализирует каждое поле текущей датой и временем системы. Поля часто приходится «обнулять»
до значений начала эпохи Unix — <literal>1970-01-01 00:00:00 UTC</literal>.
Поля, которые не указали в строке формата <parameter>format</parameter>,
сбрасывают до начальных значений Unix-эпохи путём включения в начало строки формата
символа <literal>!</literal> или в конец строки формата символа <literal>|</literal>.
Подробнее о работе символов рассказывает документация к каждому параметру в таблице ниже.
</para>
<para>
Метод анализирует формат слева направо, поэтому в отдельных случаях порядок
расположения символов формата влияет на результат. Методу вначале требуется
проанализировать год, например, через символы <literal>Y</literal> или <literal>y</literal>,
если строка формата содержит символ <literal>z</literal>, для которого метод ищет день года.
</para>
<para>
Символы для разбора чисел допускают широкий диапазон значений,
который выходит за пределы логического диапазона. Например,
символ <literal>d</literal>, для которого метод ищет в строке разбора день месяца,
принимает значения в диапазоне от <literal>00</literal> до <literal>99</literal>.
Единственное ограничение — количество цифр.
Когда задают значения, которые выходят за пределы диапазона,
срабатывает механизм переполнения анализатора даты и времени.
Примеры ниже показывают отдельные проявления такого поведения.
</para>
<para>
Это также означает, что данные, которые метод анализирует для буквы формата, — жадные,
и будут считываться до того количества цифр, которое допускает формат.
Иногда это также означает, что в строке <parameter>datetime</parameter> уже не хватает
символов для следующих символов формата. Пример на этой странице также иллюстрирует эту проблему.
</para>
<para>
<table>
<title>
Список символов, которые распознаёт строка формата <parameter>format</parameter>
</title>
<tgroup cols="3">
<thead>
<row>
<entry>Символ в строке <parameter>format</parameter></entry>
<entry>Описание</entry>
<entry>Пример доступных для разбора значений</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry align="center"><emphasis>День</emphasis></entry>
<entry>---</entry>
<entry>---</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>d</literal> и <literal>j</literal></entry>
<entry>
День месяца, 2 цифры с ведущим нулём или без него
</entry>
<entry>
От <literal>01</literal> до <literal>31</literal>
или от <literal>1</literal> до <literal>31</literal>.
Параметр принимает двузначные числа, которые превышают количество дней в месяце,
тогда месяц переполняется и разница переносится на следующий месяц.
Например, число 33 с январём означает 2 февраля
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>D</literal> и <literal>l</literal></entry>
<entry>
Текстовое представление дня недели
</entry>
<entry>
От <literal>Mon</literal> до <literal>Sun</literal>
или от <literal>Sunday</literal> до <literal>Saturday</literal>.
Дата переполняется до <emphasis>следующей</emphasis> даты с заданным названием дня недели,
если заданное название дня недели отличается от названия дня,
который принадлежит разобранной дате (или дате по умолчанию).
Примеры ниже содержат объяснение
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>S</literal></entry>
<entry>
Английское наращение — суффикс для порядкового числительного, которое означает день месяца, 2 буквы.
Метод пропустит эти буквы при разборе строки
</entry>
<entry>
<literal>st</literal>, <literal>nd</literal>, <literal>rd</literal>
или <literal>th</literal>
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>z</literal></entry>
<entry>
День года начиная с 0;
перед параметром требуется указать параметр <literal>Y</literal> или <literal>y</literal>
</entry>
<entry>
От <literal>0</literal> до <literal>365</literal>.
Параметр принимает трёхзначные числа, которые превышают количество дней в году,
тогда год переполняется и разница переносится на следующий год.
Например, число 366 с 2022 годом означает 2 января 2023 года
</entry>
</row>
<row>
<entry align="center"><emphasis>Месяц</emphasis></entry>
<entry>---</entry>
<entry>---</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>F</literal> и <literal>M</literal></entry>
<entry>
Текстовое представление названия месяца, например January или Sept
</entry>
<entry>
С <literal>January</literal> по <literal>December</literal>
или с <literal>Jan</literal> по <literal>Dec</literal>
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>m</literal> и <literal>n</literal></entry>
<entry>
Числовое представление номера месяца в году с ведущим нулём или без него
</entry>
<entry>
От <literal>01</literal> до <literal>12</literal>
или от <literal>1</literal> до <literal>12</literal>.
Параметр принимает двузначные числа больше 12, тогда год переполняется
и разница переносится на следующий год.
Например, число 13 означает январь следующего года
</entry>
</row>
<row>
<entry align="center"><emphasis>Год</emphasis></entry>
<entry>---</entry>
<entry>---</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>X</literal> и <literal>x</literal></entry>
<entry>
Полное числовое представление года длиной <emphasis>до</emphasis> 19 цифр
с необязательным префиксом <literal>+</literal> или <literal>-</literal>
</entry>
<entry>
Примеры: <literal>0055</literal>, <literal>787</literal>,
<literal>1999</literal>, <literal>-2003</literal>,
<literal>+10191</literal>
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>Y</literal></entry>
<entry>
Полное числовое представление года длиной <emphasis>до</emphasis> 4 цифр
</entry>
<entry>
Примеры: <literal>25</literal> (аналогично <literal>0025</literal>),
<literal>787</literal>, <literal>1999</literal>, <literal>2003</literal>
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>y</literal></entry>
<entry>
Двузначное представление года в диапазоне 1970-2069 включительно
</entry>
<entry>
Примеры:
<literal>99</literal> или <literal>03</literal>,
которые метод интерпретирует как <literal>1999</literal>
и <literal>2003</literal>
</entry>
</row>
<row>
<entry align="center"><emphasis>Время</emphasis></entry>
<entry>---</entry>
<entry>---</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>a</literal> и <literal>A</literal></entry>
<entry>
Ante meridiem (лат. «до полудня») или Post meridiem (лат. «после полудня»)
</entry>
<entry>
Регистронезависимые обозначения <literal>am</literal> или <literal>pm</literal>
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>g</literal> и <literal>h</literal></entry>
<entry>
12-часовой формат часа с ведущим нулём или без него
</entry>
<entry>
От <literal>1</literal> до <literal>12</literal>
или от <literal>01</literal> до <literal>12</literal>.
Параметр принимает двузначные числа больше 12, тогда день переполняется
и разница переносится на следующий день.
Например, число <literal>14</literal> означает <literal>02</literal> часа
следующего AM- или PM-периода
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>G</literal> и <literal>H</literal></entry>
<entry>
24-часовой формат часа с ведущим нулём или без него
</entry>
<entry>
От <literal>0</literal> до <literal>23</literal>
или от <literal>00</literal> до <literal>23</literal>.
Параметр принимает двузначные числа больше 24, тогда день переполняется
и разница переносится на следующий день.
Например, число <literal>26</literal> означает <literal>02:00</literal> следующего дня
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>i</literal></entry>
<entry>
Минуты с ведущим нулём
</entry>
<entry>
От <literal>00</literal> до <literal>59</literal>.
Параметр принимает двузначные числа больше 59, тогда час переполняется
и разница переносится на следующий час.
Например, число <literal>66</literal> означает <literal>:06</literal> минут следующего часа
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>s</literal></entry>
<entry>Секунды с ведущим нулём</entry>
<entry>
От <literal>00</literal> до <literal>59</literal>.
Параметр принимает двузначные числа больше 59, тогда час переполняется
и разница переносится на следующую минуту.
Например, число <literal>90</literal> означает <literal>:30</literal> секунд следующей минуты
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>v</literal></entry>
<entry>Миллисекунды длиной до 3 цифр</entry>
<entry>
Примеры: <literal>12</literal> (<literal>0.12</literal> секунды),
<literal>345</literal> (<literal>0.345</literal> секунды)
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>u</literal></entry>
<entry>Микросекунды длиной до 6 цифр</entry>
<entry>
Примеры: <literal>45</literal> (<literal>0.45</literal> секунды),
<literal>654321</literal> (<literal>0.654321</literal> секунды)
</entry>
</row>
<row>
<entry align="center"><emphasis>Часовой пояс</emphasis></entry>
<entry>---</entry>
<entry>---</entry>
</row>
<row>
<entry>
<literal>e</literal>, <literal>O</literal>, <literal>p</literal>,
<literal>P</literal> и <literal>T</literal>
</entry>
<entry>
Идентификатор часового пояса, разница в часах относительно
UTC, разница относительно UTC с двоеточием между часами и минутами
или аббревиатура часового пояса
</entry>
<entry>
Примеры: <literal>UTC</literal>; <literal>GMT</literal>;
<literal>Atlantic/Azores</literal>, <literal>+0200</literal>,
<literal>+02:00</literal> или <literal>EST</literal>; <literal>MDT</literal>
</entry>
</row>
<row>
<entry align="center"><emphasis>Полные дата и время</emphasis></entry>
<entry>---</entry>
<entry>---</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>U</literal></entry>
<entry>
Количество секунд с начала эпохи Unix — January 1 1970 00:00:00 GMT
</entry>
<entry>Пример: <literal>1292177455</literal></entry>
</row>
<row>
<entry align="center"><emphasis>Пробел и разделители</emphasis></entry>
<entry>---</entry>
<entry>---</entry>
</row>
<row>
<entry><literal> </literal> (пробел)</entry>
<entry>
Ноль или более символов пробела, табуляции, неразрывного пробела NBSP (U+A0)
или узкого неразрывного пробела NNBSP (U+202F)
</entry>
<entry>Пример: <literal>"\t"</literal>, <literal>" "</literal></entry>
</row>
<row>
<entry><literal>#</literal></entry>
<entry>
Один из следующих символов разделения: <literal>;</literal>,
<literal>:</literal>, <literal>/</literal>, <literal>.</literal>,
<literal>,</literal>, <literal>-</literal>, <literal>(</literal>
или <literal>)</literal>
</entry>
<entry>Пример: <literal>/</literal></entry>
</row>
<row>
<entry>
<literal>;</literal>,
<literal>:</literal>, <literal>/</literal>, <literal>.</literal>,
<literal>,</literal>, <literal>-</literal>, <literal>(</literal>
или <literal>)</literal>
</entry>
<entry>Заданный символ</entry>
<entry>Пример: <literal>-</literal></entry>
</row>
<row>
<entry><literal>?</literal></entry>
<entry>Случайный байт</entry>
<entry>
Пример: <literal>^</literal>. Предостережение: для символов в кодировке UTF-8
иногда требуется указать больше одного символа <literal>?</literal>,
поскольку в Юникоде отдельные символы кодируются больше чем одним байтом.
Разобрать многобайтовые символы помогает модификатор <literal>*</literal>
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>*</literal></entry>
<entry>
Случайные байты до следующего разделителя или цифры
</entry>
<entry>
Пример: символ <literal>*</literal> в строке формата <literal>Y-*-d</literal>
для строки разбора <literal>2009-aWord-08</literal> будет соответствовать
части <literal>aWord</literal>
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>!</literal></entry>
<entry>
Сбрасывает поля «год», «месяц», «день», «час», «минута»,
«секунда», «милли-» или «микросекунда» и «часовой пояс»
до начальных значений Unix-эпохи: <literal>0</literal> для часа, минуты и секунды,
<literal>1</literal> для месяца и дня, <literal>1970</literal> для года
и часового пояса по умолчанию
</entry>
<entry>
Без символа <literal>!</literal> метод установит полям
текущие дату и время системы
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>|</literal></entry>
<entry>
Сбрасывает значения полей «год», «месяц», «день», «час», «минута»,
«секунда», «милли-» или «микросекунда» и «часовой пояс», которые метод ещё не разобрал,
до начальных значений Unix-эпохи
</entry>
<entry>
Формат <literal>Y-m-d|</literal> установит год, месяц и день на основе информации,
которую нашёл в строке для разбора, а для часа, минуты и секунды установит значение 0
</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>+</literal></entry>
<entry>
С этим спецификатором формата лишние данные в конце строки разбора,
добавят в структуру, которую создаёт метод, не ошибку, а предупреждение
</entry>
<entry>
Содержала ли строка разбора в конце лишние данные,
покажет метод <methodname>DateTime::getLastErrors</methodname>
</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</para>
<para>
Символы в строке формата, которые метод не распознал, вызовут сбой разбора,
и метод добавит в структуру с предупреждениями и ошибками, которую он создаёт,
сообщение об ошибке. Сообщения об ошибке запрашивают методом
<methodname>DateTime::getLastErrors</methodname>.
</para>
<para>
При включении в строку формата <parameter>format</parameter> буквальных символов,
символы экранируют обратным слешем: <literal>\</literal>.
</para>
<para>
Метод сгенерирует дату и время на основе информации в строке разбора,
а частям даты и времени, которые не указали в строке формата <parameter>format</parameter>,
установит текущее время системы, если строка формата <parameter>format</parameter>
не содержит символ <literal>!</literal>.
</para>
<para>
Метод сгенерирует дату и время на основе информации в строке разбора,
а частям даты и времени, которые не указали в строке формата <parameter>format</parameter>,
и значениям слева от символа <literal>!</literal> установит значения даты и времени начала Unix-эпохи,
если строка формата <parameter>format</parameter> содержит символ <literal>!</literal>.
</para>
<para>
Метод установит нулевые значения остальным полям времени,
которые не указали в строке формата, если разобрал хотя бы один символ для поля времени.
</para>
<para>
Начало эпохи Unix — 1970-01-01 00:00:00 UTC.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><parameter>datetime</parameter></term>
<listitem>
<para>
Строка, которая представляет время.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><parameter>timezone</parameter></term>
<listitem>
<para>
Объект класса <classname>DateTimeZone</classname>, который представляет
часовой пояс.
</para>
<para>
Метод установит текущий часовой пояс, если часовой пояс
<parameter>timezone</parameter> опустили или установили для параметра значение &null;,
а дата и время <parameter>datetime</parameter> не содержит часового пояса.
</para>
<note>
<para>
Метод проигнорирует параметр <parameter>timezone</parameter>
и текущий часовой пояс, если параметр <parameter>datetime</parameter>
либо содержит метку времени UNIX наподобие <literal>946684800</literal>,
либо указывает часовой пояс наподобие <literal>2010-01-28T15:00:00+02:00</literal>.
</para>
</note>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</refsect1>
<refsect1 role="returnvalues">
&reftitle.returnvalues;
<para>
Метод возвращает новый экземпляр класса DateTimeImmutable&return.falseforfailure;.
</para>
</refsect1>
<refsect1 role="errors">
&reftitle.errors;
<para>
Метод выбрасывает исключение <exceptionname>ValueError</exceptionname>,
если параметр <parameter>datetime</parameter> содержит NUL-байты.
</para>
</refsect1>
<refsect1 role="changelog">
&reftitle.changelog;
<para>
<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
<entry>&Version;</entry>
<entry>&Description;</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry>8.2.9</entry>
<entry>
Спецификатор <literal> </literal> (пробел) теперь также поддерживает символы
неразрывного пробела NBSP
(U+A0) и узкого неразрывного пробела NNBSP (U+202F).
</entry>
</row>
<row>
<entry>8.2.0</entry>
<entry>
Добавили спецификаторы <literal>X</literal> и <literal>x</literal>
для параметра <parameter>format</parameter>.
</entry>
</row>
<row>
<entry>8.0.21, 8.1.8, 8.2.0</entry>
<entry>
Теперь метод выбрасывает исключение <exceptionname>ValueError</exceptionname>,
если в параметр <parameter>datetime</parameter> передали NULL-байты,
что раньше метод без предупреждения игнорировал.
</entry>
</row>
<row>
<entry>7.3.0</entry>
<entry>
Добавили спецификатор <literal>v</literal> для параметра <parameter>format</parameter>.
</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</para>
</refsect1>
<refsect1 role="examples">
&reftitle.examples;
<example>
<title>Пример использования метода <function>DateTimeImmutable::createFromFormat</function></title>
<para>&style.oop;</para>
<programlisting role="php">
<![CDATA[
<?php
$date = DateTimeImmutable::createFromFormat('j-M-Y', '15-Feb-2009');
echo $date->format('Y-m-d');
]]>
</programlisting>
</example>
<example>
<title>Пример передачи в метод <function>DateTimeImmutable::createFromFormat</function> предопределённых констант формата</title>
<para>&style.oop;</para>
<programlisting role="php">
<![CDATA[
<?php
$date = DateTimeImmutable::createFromFormat(
DateTimeInterface::ISO8601,
'2004-02-12T15:19:21+00:00'
);
echo $date->format('c e') . "\n";
$date = DateTimeImmutable::createFromFormat(
DateTimeInterface::RFC3339_EXTENDED,
'2013-10-14T09:00:00.000+02:00'
);
echo $date->format('c e') . "\n";
]]>
</programlisting>
<para>
<link linkend="datetimeinterface.constants.types">Константы форматирования</link>
в этом примере состоят из строки символов
для <link linkend="datetime.format">форматирования</link> объекта <classname>DateTimeImmutable</classname>.
В большей части случаев эти буквы совпадают с теми же элементами информации о дате и времени,
которые определили в <link linkend="datetimeimmutable.createfromformat.parameters">параметрах</link> выше,
но обычно они более мягкие.
</para>
</example>
<example>
<title>Тонкости работы метода <function>DateTimeImmutable::createFromFormat</function></title>
<programlisting role="php">
<![CDATA[
<?php
echo 'Текущее время: ' . date('Y-m-d H:i:s') . "\n";
// Поля «год», «месяц» и «день» метод распознает в строке разбора,
// а поля «час», «минута» и «секунда» заполнит значениями системного времени
$format = 'Y-m-d';
$date = DateTimeImmutable::createFromFormat($format, '2009-02-15');
echo "Формат: $format; " . $date->format('Y-m-d H:i:s') . "\n";
// Метод распознает каждое поле в строке разбора
$format = 'Y-m-d H:i:s';
$date = DateTimeImmutable::createFromFormat($format, '2009-02-15 15:16:17');
echo "Формат: $format; " . $date->format('Y-m-d H:i:s') . "\n";
/**
* Метод распознает каждое поле в строке разбора,
* а затем сбросит поля «год» и «месяц» на начальные значения даты и времени Unix-эпохи,
* поскольку эти параметры оказались слева от символа «!» в строке формата,
* а поля «день», «час», «минута» и «секунда» сохранят значения, которые получили из строки разбора,
* поскольку эти параметры оказались справа от символа «!» и метод распознал для них значения;
* дробная часть времени со значением долей секунды вернёт значение 000000, поскольку метод
* не разобрал ни милли-, ни микросекунды, а другие поля времени при этом указали
*/
$format = 'Y-m-!d H:i:s';
$date = DateTimeImmutable::createFromFormat($format, '2009-02-15 15:16:17');
echo "Формат: $format; " . $date->format('Y-m-d H:i:s.u') . "\n";
/**
* Метод заполнит поле «день» значением «15», поскольку в строке формата указали символ дня
* и метод распознал в строке разбора значение для этого параметра,
* а остальные поля даты и времени метод сбросит на начальные значения
* даты и времени эпохи Unix, поскольку для этих полей не указали
* параметры и значения в строках формата и разбора
*/
$format = '!d';
$date = DateTimeImmutable::createFromFormat($format, '15');
echo "Формат: $format; " . $date->format('Y-m-d H:i:s') . "\n";
/**
* Метод заполнит поле «минуты» значением 15,
* поскольку распознал в строке разбора значение для символа минут i.
* Поля «год», «месяц» и «день» получат значения системной даты,
* поскольку метод не разобрал эти поля в строках формата и разбора, а в строке формата
* не было символов «!» или «|», при которых год, месяц и день получили бы значения начала Unix-эпохи.
* А остальным полям времени метод установит нулевые значения,
* поскольку метод не нашёл эти параметры и значения для них в строках формата и разбора,
* но методу удалось разобрать хотя бы одно временно́е поле
*/
$format = 'i';
$date = DateTimeImmutable::createFromFormat($format, '15');
echo "Формат: $format; " . $date->format('Y-m-d H:i:s') . "\n";
]]>
</programlisting>
&example.outputs.similar;
<screen>
<![CDATA[
Текущее время: 2022-06-02 15:50:46
Формат: Y-m-d; 2009-02-15 15:50:46
Формат: Y-m-d H:i:s; 2009-02-15 15:16:17
Формат: Y-m-!d H:i:s; 1970-01-15 15:16:17
Формат: !d; 1970-01-15 00:00:00
Формат: i; 2022-06-02 00:15:00
]]>
</screen>
</example>
<example>
<title>Пример строки формата с литеральными символами</title>
<programlisting role="php">
<![CDATA[
<?php
echo DateTimeImmutable::createFromFormat('H\h i\m s\s','23h 15m 03s')->format('H:i:s');
]]>
</programlisting>
&example.outputs.similar;
<screen>
<![CDATA[
23:15:03
]]>
</screen>
</example>
<example>
<title>Пример поведения при переполнении</title>
<programlisting role="php">
<![CDATA[
<?php
echo DateTimeImmutable::createFromFormat('Y-m-d H:i:s', '2021-17-35 16:60:97')->format(DateTimeImmutable::RFC2822);
]]>
</programlisting>
&example.outputs.similar;
<screen>
<![CDATA[
Sat, 04 Jun 2022 17:01:37 +0000
]]>
</screen>
<para>
Результат правильный, хотя и кажется странным, причина состоит в следующих переполнениях:
</para>
<orderedlist>
<listitem>
<simpara>
<literal>97</literal> секунд переполняют <literal>1</literal> минуту
и оставляют <literal>37</literal> секунд.
</simpara>
</listitem>
<listitem>
<simpara>
<literal>61</literal> минута переполняет <literal>1</literal> час
и оставляет <literal>1</literal> минуту.
</simpara>
</listitem>
<listitem>
<simpara>
<literal>35</literal> дней переполняют <literal>1</literal> месяц
и оставляют <literal>4</literal> дня. Количество дней, которое останется,
зависит от месяца, поскольку не в каждом месяце одинаковое количество дней.
</simpara>
</listitem>
<listitem>
<simpara>
<literal>18</literal> месяцев переполняют <literal>1</literal> год
и оставляют <literal>6</literal> месяцев.
</simpara>
</listitem>
</orderedlist>
</example>
<example>
<title>Пример поведения при переполнении названия дня недели</title>
<programlisting role="php">
<![CDATA[
<?php
$d = DateTime::createFromFormat(DateTimeInterface::RFC1123, 'Mon, 3 Aug 2020 25:00:00 +0000');
echo $d->format(DateTime::RFC1123), "\n";
]]>
</programlisting>
&example.outputs.similar;
<screen>
<![CDATA[
Mon, 10 Aug 2020 01:00:00 +0000
]]>
</screen>
<para>
Результат правильный, хотя и кажется странным, причина состоит в следующих переполнениях:
</para>
<orderedlist>
<listitem>
<simpara>
Из-за переполнения дня количеством часов дата <literal>3 Aug 2020 25:00:00</literal>, понедельник,
перетекает на <literal>(Tue) 4 Aug 2020 01:00</literal>, вторник.
</simpara>
</listitem>
<listitem>
<simpara>
Метод применяет понедельник — <literal>Mon</literal>,
что переносит дату на следующий период с аналогичным названием дня недели —
<literal>Mon, 10 Aug 2020 01:00:00</literal>.
Объяснение относительных ключевых слов наподобие <literal>Mon</literal>
описывает раздел <link linkend="datetime.formats.relative">об относительных форматах</link>.
</simpara>
</listitem>
</orderedlist>
</example>
<para>
Метод <methodname>DateTimeImmutable::getLastErrors</methodname>
помогает обнаружить переполнение дат
и включает предупреждение, если возникло переполнение.
</para>
<example>
<title>Пример обнаружения переполнения дат</title>
<programlisting role="php">
<![CDATA[
<?php
$d = DateTimeImmutable::createFromFormat('Y-m-d H:i:s', '2021-17-35 16:60:97');
echo $d->format(DateTimeImmutable::RFC2822), "\n\n";
var_dump(DateTimeImmutable::getLastErrors());
]]>
</programlisting>
&example.outputs.similar;
<screen>
<![CDATA[
Sat, 04 Jun 2022 17:01:37 +0000
array(4) {
'warning_count' =>
int(2)
'warnings' =>
array(1) {
[19] =>
string(27) "The parsed date was invalid"
}
'error_count' =>
int(0)
'errors' =>
array(0) {
}
}
]]>
</screen>
</example>
<example>
<title>Пример жадного поведения при разборе</title>
<programlisting role="php">
<![CDATA[
<?php
print_r(date_parse_from_format('Gis', '60101'));
]]>
</programlisting>
&example.outputs.similar;
<screen>
<![CDATA[
Array
(
[year] =>
[month] =>
[day] =>
[hour] => 60
[minute] => 10
[second] => 0
[fraction] => 0
[warning_count] => 1
[warnings] => Array
(
[5] => The parsed time was invalid
)
[error_count] => 1
[errors] => Array
(
[4] => A two digit second could not be found
)
[is_localtime] =>
)
]]>
</screen>
<para>
Символ формата <literal>G</literal> разбирает поле «час» в 24-часовом формате
с ведущим нулём или без него. Для разбора поля «час» методу требуется
разобрать 1 или 2 цифры. Поскольку строка формата первым содержит параметр G,
и строка разбора в начале содержит две цифры,
которые идут одна за другой, метод жадно считывает значение часа как <literal>60</literal>.
</para>
<para>
Каждому из следующих символов формата <literal>i</literal> и <literal>s</literal> требуется две цифры.
Поэтому число <literal>10</literal> передаётся как значение параметра <literal>i</literal>,
который ищет в строке разбора двузначное число для установки значения полю «минута»,
а для разбора параметра <literal>s</literal>,
который также ищет двузначное число для установки значения полю «секунда», не остаётся цифр.
</para>
<para>
На эту проблему в структуре, которую создаёт метод, указывает массив <literal>errors</literal>.
</para>
<para>
Кроме того, значение <literal>60</literal> для поля «час» лежит за пределами
диапазона <literal>0</literal>-<literal>24</literal>, что добавляет
в массив <literal>warnings</literal> предупреждение о недействительности времени.
</para>
</example>
</refsect1>
<refsect1 role="seealso">
&reftitle.seealso;
<simplelist>
<member><function>DateTimeImmutable::__construct</function></member>
<member><function>DateTimeImmutable::getLastErrors</function></member>
<member><function>checkdate</function></member>
<member><function>strptime</function></member>
</simplelist>
</refsect1>
</refentry>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:1
sgml-indent-data:t
indent-tabs-mode:nil
sgml-parent-document:nil
sgml-default-dtd-file:"~/.phpdoc/manual.ced"
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
vim600: syn=xml fen fdm=syntax fdl=2 si
vim: et tw=78 syn=sgml
vi: ts=1 sw=1
-->