This repository was archived by the owner on Oct 23, 2025. It is now read-only.
docs: add Korean translation of README#120
Merged
Merged
Conversation
Member
|
Thank you for your contirbution. |
potato4d
approved these changes
Jul 16, 2025
Member
|
@gwagjiug cloud you execute GitHub Actions CI in your fork repository? |
Contributor
Author
Member
|
@gwagjiug thank you! |
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Sign up for free
to subscribe to this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in.
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
Description:
This PR adds a full Korean translation of the README.md file to make the project more accessible for Korean-speaking developers. The translated file maintains the structure and intent of the original English version, including examples, usage instructions, and comparison tables.
Changes:
Added a Korean-translated version of the README
Ensured formatting and examples are consistent with the original
Preserved all licensing and contribution information
Why this is helpful:
By providing a Korean version of the documentation, we can help expand the user base and support non-English speaking developers who want to understand and use the tool more effectively.