Chinese Translation Update By L1uTongwei#307
Conversation
|
NOTE: DRC 错误 = 设计规则检查错误,if you think this is unclearly, please edit it. |
|
and there is a problem, fanout mode will be very usefil for SMD projects. But in most of conditions, no one can find this option out. I wish the UI can be more clearly than now. Thanks. |
|
Thank you for your efforts, I know that our localization is far from perfect at the moment. I already made a significant modification to the localization engine that we have, so from now on we could have whole sentences as templates localized. For example: This change will eventually remove all the short translation strings like |
|
@L1uTongweiNewAccount Ah, yes, and I agree, fanout should be in a better place somewhere on the UI. 👍 |
|
@andrasfuchs Thank you. A whole sentence is really important for some languages, anyway, thanks! |
|
Thank you very much for this! I can't wait to see my translation in new release! |
|
@L1uTongweiNewAccount 🥇 Thank you for your contribution! |
To be a Chinese developer, I often be awful with bad Chinese Translations.
So, I change some Chinese Translations with errors or strange expression in Chinese.
But I am just a high school student, so I cannot translate some unclearly English expression.
Examples:
with can be 带着, 用, 关于, 伴随, ... in Chinese.
Because of unclearly expression, so I use this to adapt the context.
with=with (English)
with=关于(with) (Chinese)
That's because Chinese developer usually can read simple English.
Anyway, I know there are many Chinese develops with EasyEDA here, and I wish our develop can be easier with my PR.
@Djzhan0207 can you help me to improve this translation?