Conversation
langtool translate --source ios --lang ar
langtool translate --source ios --lang cs
langtool translate --source ios --lang de
langtool translate --source ios --lang es
langtool translate --source ios --lang es-419
langtool translate --source ios --lang fr
This commit is large but actually just improves some translation resources that did not sound good in French.
dpad85
approved these changes
Oct 31, 2025
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
Used langtool to update all localizations on iOS.
For each language, I first used the sync tool to import existing translations from Android. And used DeepL to fill in all the rest.