eclipse
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin eclipsis.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| eclipse \ɛˈklɪps\ ou \ɪˈklɪps\ ou \iˈklɪps\ |
eclipses \ɛˈklɪps.ɪz\ ou \ɪˈklɪps.ɪz\ \iˈklɪps.ɪz\ |

Verbe
[modifier le wikicode]| Temps | Forme |
|---|---|
| Infinitif | to eclipse \ɛˈklɪps\ ou \ɪˈklɪps\ |
| Présent simple, 3e pers. sing. |
eclipses \ɛˈklɪps.ɪz\ ou \ɪˈklɪps.ɪz\ |
| Prétérit | eclipsed \ɛˈklɪpst\ ou \ɪˈklɪpst\ |
| Participe passé | eclipsed \ɛˈklɪpst\ ou \ɪˈklɪpst\ |
| Participe présent | eclipsing \ɛˈklɪps.ɪŋ\ ou \ɪˈklɪps.ɪŋ\ |
| voir conjugaison anglaise | |
eclipse \ɛˈklɪps\ ou \ɪˈklɪps\ ou \iˈklɪps\
- Éclipser, causer une éclipse.
The Moon eclipsed the Sun.
- La lune éclipsa le soleil.
- (Sens figuré) Faire de l’ombre à quelqu’un ou quelque chose
The student’s skills soon eclipsed those of his teacher.
- Les connaissances de l’étudiant éclipsèrent bientôt celles de son professeur.
Prononciation
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin eclipsis.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| eclipse | eclipses |
eclipse masculin
Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Voir la conjugaison du verbe eclipsar | ||
|---|---|---|
| Subjonctif | Présent | que (yo) eclipse |
| que (él/ella/ello/usted) eclipse | ||
| Impératif | Présent | |
| (usted) eclipse | ||
eclipse \eˈklip.se\
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \eˈklip.se\
- Mexico, Bogota : \eˈklip.s(e)\
- Santiago du Chili, Caracas : \eˈklip.se\
- Venezuela : écouter « eclipse [eˈklip.se] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin eclipsis.
Nom commun
[modifier le wikicode]eclipse *\Prononciation ?\ féminin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin eclipsis.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| eclipse | eclipses |
eclipse \i.klˈip.sɨ\ (Lisbonne) \e.klˈi.pi.si\ (São Paulo) masculin
Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Voir la conjugaison du verbe eclipsar | ||
|---|---|---|
| Subjonctif | Présent | que eu eclipse |
| que você/ele/ela eclipse | ||
| Impératif | Présent | |
| (3e personne du singulier) eclipse | ||
eclipse \i.klˈip.sɨ\ (Lisbonne) \e.klˈi.pi.si\ (São Paulo)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \i.klˈip.sɨ\ (langue standard), \i.klˈips\ (langage familier)
- São Paulo : \e.klˈi.pi.si\ (langue standard), \e.klˈi.pi.si\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \e.klˈi.pə.sɪ\ (langue standard), \e.klˈi.pə.sɪ\ (langage familier)
- Maputo : \e.klˈip.sɨ\ (langue standard), \ɛ.klˈip.sɨ\ (langage familier)
- Luanda : \e.klˈip.sɨ\
- Dili : \klˈip.sɨ\
- Brésil : écouter « eclipse [e.klˈi.pi.si] »
Références
[modifier le wikicode]- « eclipse », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Verbes en anglais
- Exemples en anglais
- Métaphores en anglais
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- moyen français
- Mots en moyen français issus d’un mot en latin
- Noms communs en moyen français
- Exemples en moyen français
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Formes de verbes en portugais