basso
Apparence
: Basso
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Déclinaison
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | basso | bassot |
| Génitif | basson | bassojen |
| Partitif | bassoa | bassoja |
| Accusatif | basso [1] basson [2] |
bassot |
| Inessif | bassossa | bassoissa |
| Élatif | bassosta | bassoista |
| Illatif | bassoon | bassoihin |
| Adessif | bassolla | bassoilla |
| Ablatif | bassolta | bassoilta |
| Allatif | bassolle | bassoille |
| Essif | bassona | bassoina |
| Translatif | bassoksi | bassoiksi |
| Abessif | bassotta | bassoitta |
| Instructif | — | bassoin |
| Comitatif | — | bassoine- [3] |
|
Notes [1] [2] [3]
| ||
| Avec suffixes possessifs |
Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| 1re personne | bassoni | bassomme |
| 2e personne | bassosi | bassonne |
| 3e personne | bassonsa | |
basso \ˈbɑsːo\
- (Musique) Basse, voix propre à chanter la partie basse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Musique) Basse, guitare basse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]- bassorumpu — grosse caisse
- bassosolisti — basse (le chanteur)
- kenraalibasso — basse chiffrée
- kontrabasso — contrebasse
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]basso \ˈbɑsːo\
- Accusatif II singulier de basso.
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’italien basso.
Nom commun
[modifier le wikicode]basso \ˈbas.so\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin bassus.
Adjectif
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | basso \ˈbas.so\ |
bassi \ˈbas.si\ |
| Féminin | bassa \ˈbas.sa\ |
basse \ˈbas.se\ |
basso \ˈbas.so\ masculin
- Bas.
- Petit.
- Superficiel.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]- a basso costo (« à bas coût »)
- a basso prezzo (« à bas prix »)
- abbassare
- abbasso
- bassa
- bassamente
- bassetto
- bassezza
- bassista
- bassofondo
- bassorilievo
- bassotto
- bassotuba
- cimbasso
- contrabbasso
- dabbasso
- ottobasso
- ribassare
- sbassare
- tenere un profilo basso (« faire profil bas »)
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| basso \ˈbas.so\ |
bassi \ˈbas.si\ |
basso \ˈbas.so\ masculin
- Bas.
- (Musique) Basse (chanteur ayant une voix de basse).
- (Musique) Guitare basse, basse (instrument de musique).
- À Naples, habitat d’une pièce au rez-de-chaussée d’un immeuble donnant directement sur la rue.
Synonymes
[modifier le wikicode]- (sens 1 : guitare basse)
Adverbe
[modifier le wikicode]| Invariable |
|---|
| basso \bass\ |
basso \ˈbas.so\ invariable
- Bas.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Milan (Italie) : écouter « basso ['bas.so] »
- Italie : écouter « basso [Prononciation ?] »
- Monopoli (Italie) : écouter « basso [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- basso sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)

- Basso (Napoli) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)

- basso elettrico sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)

- basso dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)

Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais bus.
Nom commun
[modifier le wikicode]basso \ˈbas.so\ masculin
- (Transport) Autobus.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Gela (Italie) : écouter « basso [Prononciation ?] »
Catégories :
- finnois
- Lemmes en finnois
- Noms communs en finnois
- Lexique en finnois de la musique
- Instruments à cordes en finnois
- Formes de noms communs en finnois
- interlingua
- Mots en interlingua issus d’un mot en italien
- Noms communs en interlingua
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Adjectifs en italien
- Noms communs en italien
- Musiciens en italien
- Instruments à cordes en italien
- Adverbes en italien
- sicilien
- Mots en sicilien issus d’un mot en anglais
- Noms communs en sicilien
- Véhicules en sicilien