Condiciones generales, información al consumidor y revocación

Condiciones generales

§ 1 Ámbito de aplicación, celebración del contrato

  1. las presentes condiciones generales de uso regulan la relación de usuario entre upjers GmbH, Hafenstraße 13, 96052 Bamberg, Alemania (operador) y los usuarios de sus ofertas de entretenimiento (servicios).

  2. en caso de que el usuario acceda a determinados servicios a través del sitio web del operador, se aplicarán exclusivamente las presentes condiciones generales de uso. Las aplicaciones descargables, denominadas apps, suelen estar disponibles a través de plataformas de distribución de terceros. Si el usuario obtiene una aplicación a través de la plataforma de distribución de un tercero, prevalecerán las Condiciones Generales de la respectiva plataforma de distribución. En la medida en que se apliquen disposiciones obligatorias de la plataforma de distribución respectiva, éstas tendrán prioridad. En todos los demás aspectos, estas Condiciones Generales de Uso seguirán siendo autoritativas.

  3. las condiciones contractuales del usuario no formarán parte del contrato. El principio de primacía de los acuerdos individuales no se verá afectado.

  4. al registrarse el usuario en el portal de juegos o en un servicio (es decir, al presentar una solicitud para crear una autorización de acceso (apertura de cuenta) y al iniciar sesión, el usuario acepta las condiciones de uso. Al registrarse, se pide al usuario que acepte las condiciones de uso. En el caso de las aplicaciones descargables, el usuario acepta las condiciones generales de uso al descargar e iniciar la aplicación correspondiente.

  5. las condiciones de uso se aplican a cualquier uso de los servicios, incluidos futuros contratos, ofertas, servicios y entregas del operador.

  6. las condiciones de uso se publican en el sitio web del operador y como parte de los servicios. Las condiciones de uso pueden descargarse a la memoria de trabajo, guardarse en un soporte duradero o imprimirse. No obstante, las Condiciones de uso también pueden enviarse al Usuario previa solicitud.

  7. Además de las presentes Condiciones de uso o como complemento de las mismas, se aplicarán las reglas e instrucciones del juego indicadas en relación con los respectivos Servicios. En caso de contradicciones, estas Condiciones Generales de Uso prevalecerán sobre las reglas/instrucciones del juego.

  8. Los Servicios están dirigidos exclusivamente a consumidores en el sentido del artículo 13 del Código Civil alemán (BGB). Queda excluido el uso de los Servicios con fines comerciales o de otro tipo.

  9. por regla general, todas las personas que hayan cumplido 18 años en el momento del registro están autorizadas a utilizar los servicios. Los menores que hayan cumplido 16 años y otras personas con capacidad jurídica limitada sólo están autorizados a utilizar los Servicios con el consentimiento de su representante legal. Los menores de 16 años no están autorizados a utilizar los Servicios. Al registrarse, el usuario confirma expresamente que es mayor de edad y tiene capacidad jurídica o -en el caso de menores con capacidad jurídica limitada- que cuenta con el consentimiento de su representante legal.

  10. la relación de usuario comienza con la celebración de un contrato gratuito de utilización de servicios mediante el registro del usuario en el portal de juegos o en un servicio específico y la aceptación de las Condiciones Generales de Uso y la aceptación del registro por parte del operador en forma de creación de una autorización de acceso (cuenta). Finaliza con la cancelación del usuario, por ejemplo mediante la eliminación de su cuenta, o mediante el bloqueo o eliminación de la cuenta por parte del operador, así como mediante la rescisión por parte del operador.

  11. los contratos entre el operador y el usuario sólo se celebran tras la aceptación de la solicitud del usuario por parte del operador. La aceptación puede ser expresa o tácita mediante el primer acto de cumplimiento por parte del operador.

§ 2 Alcance de los servicios

  1. por regla general, el operador permite al usuario participar en sus servicios en la versión más actualizada en el momento de la celebración del contrato, poniéndolos a su disposición en Internet.

  2. el usuario debe asegurar y mantener por sí mismo los requisitos técnicos para la participación en los servicios. Deben observarse las instrucciones del operador sobre los requisitos técnicos de los servicios.

  3. no existe ningún derecho a la celebración de un contrato. En particular, el operador se reserva el derecho a denegar o restringir la inscripción en uno o varios servicios sin indicar los motivos.

  4. se advierte al usuario de que no es posible que los servicios estén a su disposición a través de Internet en todo momento, sin interrupción y en su totalidad. El acceso a los Servicios puede verse restringido, en particular, en los momentos en que los servidores estén fuera de servicio debido a problemas técnicos o de otro tipo que escapen al control del Operador (fuerza mayor, culpa de terceros, etc.) y en los momentos en que se estén llevando a cabo trabajos de mantenimiento rutinario. El operador podrá restringir el acceso a los servicios si así lo exigen la seguridad del funcionamiento de la red, el mantenimiento de la integridad de la red y, en particular, la evitación de perturbaciones graves en la red, el software o los datos almacenados. El operador informará al usuario de cualquier interrupción y de su duración lo antes posible.

  5. los servicios están sujetos a un constante desarrollo, adaptación y cambio. Por este motivo, el operador podrá adaptar en cualquier momento el contenido, el aspecto visual, técnico y de otro tipo de sus servicios.

  6. el operador se reserva el derecho a interrumpir el funcionamiento de los servicios en un plazo razonable de cuatro semanas sin indicar los motivos. En este caso, el usuario podrá, de conformidad con el artículo 3, apartado 5, letra a), exigir que las tasas ya abonadas (por ejemplo, por la moneda premium) se abonen a otro servicio ofrecido por el operador o que éste le reembolse las tasas abonadas por adelantado. Las reclamaciones legales del usuario no se verán afectadas.

  7. La información, consejos y asesoramiento sobre el funcionamiento de los servicios proporcionados por el operador y sus empleados y auxiliares ejecutivos son siempre no vinculantes. El usuario no tiene derecho a indemnización por los perjuicios que de ello se deriven.

  8. salvo que se indique expresamente lo contrario en la descripción de los servicios, los servicios prestados por el operador son gratuitos. Esto no afecta a lo dispuesto en el § 3.

§ 3 Servicios de pago, moneda y servicios premium

1 El operador puede ofrecer contenidos digitales o servicios digitales de pago ("servicios premium") como parte de servicios individuales. El tipo, el alcance, la duración y el precio figuran en la descripción del servicio correspondiente. La compra de un servicio premium se realiza en el marco de un proceso de pedido separado y claramente etiquetado y constituye un contrato independiente de contenidos digitales o servicios digitales.

2 El usuario podrá adquirir la denominada moneda premium (monedas, diamantes, carbón, piedras preciosas, fichas de colores, etc.) como parte de los servicios a cambio de una tarifa. No hay obligación de comprar moneda premium. La compra de divisas premium se limita a pagos únicos. No se establece una obligación continuada.

  1. en los juegos de navegador, la moneda premium es ofrecida directamente por el operador sobre la base de las presentes Condiciones Generales de Uso. En el contexto de las aplicaciones ofrecidas a través de plataformas de distribución de terceros, la moneda premium es distribuida generalmente por el respectivo operador de la plataforma de distribución en nombre propio o por cuenta del operador. En la medida en que se apliquen disposiciones obligatorias de la plataforma de venta respectiva, éstas tendrán prioridad. En todos los demás aspectos, las presentes Condiciones de Uso seguirán siendo autoritativas.

  2. el precio de compra de la moneda premium se anunciará como parte del servicio respectivo.

  3. la compra de moneda premium requiere la celebración de un contrato adicional, independiente del contrato de uso del servicio. Esto tiene lugar como parte de un proceso de pedido separado y claramente etiquetado. El proceso de pedido concluye con el botón "Comprar". Al hacer clic en este botón, el usuario realiza una declaración de intenciones jurídicamente vinculante, que le obliga a abonar la tarifa correspondiente una vez celebrado el contrato.

  4. una vez finalizado el proceso de pedido, el usuario recibe una confirmación de la compra de la divisa premium en el buzón de su cuenta.

  5. las tasas por la compra de moneda premium serán exigibles inmediatamente después de la celebración del contrato, es decir, en el momento de la confirmación de la compra de la moneda premium. El operador ofrece diversos métodos de pago. El usuario no tiene derecho a que el operador ofrezca o mantenga determinados métodos de pago.

  6. La divisa premium adquirida se abona en la cuenta del usuario inmediatamente después de la recepción del pago. El tiempo de recepción del pago depende del método de pago seleccionado o del proveedor de servicios de pago seleccionado y puede variar.

  7. La moneda premium sólo es válida para el servicio para el que se adquirió y, por lo general, no es transferible. La moneda premium pierde su validez 36 meses después de la compra. El usuario será informado de ello por correo electrónico con suficiente antelación a la fecha de caducidad.

  8. la moneda premium ofrece al usuario la posibilidad de reservar servicios adicionales individuales como parte de un servicio en comparación con una cuenta normal. El uso de la moneda premium en un determinado servicio o la reserva de determinados servicios adicionales no constituye un contrato independiente, sino simplemente el derecho unilateral del usuario a determinar el servicio en el marco del contrato mencionado en el apartado 4 del artículo 3. La descripción exacta de los servicios adicionales reservados y el número de divisas Premium que deben utilizarse para ellos se proporciona por separado como parte del servicio respectivo y varía en función del servicio.

11 Además de las presentes Condiciones de Uso, las respectivas descripciones de los servicios se aplican como condiciones especiales para los servicios adicionales.

  1. el operador se reserva el derecho a modificar el tipo, el alcance y el contenido de los servicios adicionales.
    En particular, el Operador se reserva el derecho a modificar los servicios adicionales individuales en el curso del desarrollo y la personalización de los Servicios, a dejar de ofrecerlos y/o a integrarlos en los Servicios de forma gratuita.

  2. los servicios adicionales pueden consistir en servicios únicos o estar limitados en el tiempo. Los servicios adicionales limitados en el tiempo se cancelan tras la expiración del periodo reservado y pueden volver a reservarse si el Operador sigue ofreciéndolos.

  3. Por lo general, no es posible el reembolso o la compensación del valor de la moneda premium adquirida una vez y utilizada para servicios adicionales. Esto no se aplica si el contrato para el uso de servicios adicionales ha sido cancelado de forma efectiva de acuerdo con el § 4 o si los servicios pagados han sido prestados por el operador de forma defectuosa y el cumplimiento posterior falla. Esto tampoco se aplica si los servicios o los servicios adicionales reservados por el usuario son modificados o interrumpidos por el operador durante el periodo de uso acordado contractualmente o se ofrecen de forma gratuita.

a. Las divisas premium adquiridas en las diez semanas anteriores a la cancelación de un servicio pueden canjearse por divisas premium equivalentes para otro servicio del operador (a determinar por el usuario). Alternativamente, el usuario puede solicitar el reembolso de la moneda premium que haya comprado al operador dentro de las diez semanas anteriores a la interrupción del servicio. El usuario deberá enviar la correspondiente solicitud en forma de texto a support@upjers.com en un plazo de diez semanas a partir de la compra de la moneda premium.

b. Si el usuario ya ha utilizado la moneda premium por adelantado durante un periodo de tiempo determinado para el uso de servicios adicionales y no puede utilizar estos servicios adicionales por motivos de los que es responsable el operador (p. ej. interrupción de los servicios adicionales, indisponibilidad permanente de los servicios adicionales, inclusión y oferta de los servicios adicionales en los servicios gratuitos), el operador ofrecerá en primer lugar otros servicios adicionales en sustitución o reembolsará el importe pagado (o el valor de la moneda premium) al usuario - pro rata temporis. El derecho del usuario a la rescisión extraordinaria del contrato de uso de servicios adicionales debido a la inutilización de los servicios adicionales conforme al apartado 8 (4) no se verá afectado por ello. Las reclamaciones legales del usuario tampoco se verán afectadas.

  1. el operador está autorizado a exigir por adelantado tasas de servicio en forma de prima por el uso de servicios adicionales.

  2. en caso de incumplimiento, el operador está autorizado a interrumpir los servicios adicionales y a bloquear inmediatamente la cuenta del usuario. Esto no afectará a la obligación del usuario de pagar la tarifa acordada.

  3. si el operador incurre en devoluciones de cargo o cancelaciones debidas a comportamientos de los que el usuario es responsable, el usuario correrá con los gastos en los que el operador incurra como consecuencia de ello. En este caso, el operador está autorizado a cobrar de nuevo estos costes junto con la tarifa original.

§ 4 RECLAMACIONES DE OBJECIÓN por contenidos digitales de pago y servicios premium

Derecho de cancelación:

Tiene derecho a rescindir el presente contrato en un plazo de catorce días sin necesidad de justificación. El plazo de cancelación es de 14 días a partir de la fecha de celebración del contrato. Para ejercer su derecho de cancelación, debe enviarnos

upjers GmbH
Hafenstraße 13
96052 Bamberg

Teléfono: +49 (0) 951-510908
Correo electrónico: agb@upjers.com**

de su decisión de rescindir el presente contrato mediante una declaración inequívoca (por ejemplo, una carta enviada por correo postal o electrónico).

Puede utilizar el modelo de formulario de cancelación adjunto, pero no es obligatorio.


Modelo de formulario de cancelación:

(Si desea anular el contrato, rellene este formulario y envíenoslo).

  • A upjers GmbH, Hafenstraße 13, 96052 Bamberg; e-mail: agb@upjers.com
  • Yo/nosotros () desisto/desistimos por la presente del contrato celebrado por mí/nosotros () para la compra de los siguientes bienes ()/la prestación del siguiente servicio ()
  • Pedido el ()/recibido el ()
  • Nombre del (de los) consumidor(es)
  • Dirección del (de los) consumidor(es)
  • Firma del (de los) consumidor(es) (sólo para notificaciones en papel)
  • Fecha(s)

(*) Táchese lo que no proceda.

Para cumplir el plazo de cancelación, basta con que envíe su comunicación relativa al ejercicio del derecho de cancelación antes de que expire el plazo de cancelación.

Consecuencias de la anulación

Si desiste del presente contrato, le reembolsaremos todos los pagos que hayamos recibido de usted, incluidos los gastos de entrega (con excepción de los gastos suplementarios resultantes de la elección por su parte de un tipo de entrega distinto del tipo menos costoso de entrega ordinaria que ofrezcamos), sin ninguna demora indebida y, en cualquier caso, a más tardar 14 días a partir del día en que se nos informe de su decisión de desistir del presente contrato. Para este reembolso, utilizaremos el mismo medio de pago que usted utilizó para la transacción original, salvo que se haya acordado expresamente otra cosa con usted; en ningún caso se le cobrarán comisiones por este reembolso.

**Fin de la política de cancelación

Nota especial: Expiración prematura del derecho de cancelación

En el caso de contenidos digitales que no se entregan en un soporte físico de datos (por ejemplo, moneda premium u otros contenidos o servicios digitales de pago), el derecho de cancelación expira prematuramente si el operador ha comenzado a ejecutar el contrato después de que el usuario haya consentido expresamente que el operador comience a ejecutar el contrato antes de que expire el plazo de cancelación y el usuario haya confirmado su conocimiento de que pierde su derecho de cancelación al consentir el comienzo de la ejecución del contrato y el operador haya proporcionado al usuario una confirmación del contrato de conformidad con el artículo 312 f BGB.

§ 5 Reclamaciones por defectos

  1. las disposiciones legales en materia de garantía se aplicarán a los servicios prestados por el operador a título oneroso.

  2. para la propia protección del usuario y, en particular, por motivos de conservación de pruebas, se recomienda al usuario que dirija todas las reclamaciones al operador por escrito o por correo electrónico.

  3. quedan excluidos de cualquier reclamación por defectos los defectos causados por influencias externas (fuerza mayor, etc.) de las que no sea responsable la entidad explotadora, o por errores de manejo de los que sea responsable el usuario, o por modificaciones u otras manipulaciones no realizadas por la entidad explotadora o no imputables a la misma.

  4. el explotador no asume garantías en sentido jurídico, salvo que se acuerde expresamente lo contrario por escrito.

§ 6 Responsabilidad

  1. en el caso de servicios prestados gratuitamente, el operador sólo será responsable en caso de dolo y negligencia grave en la medida permitida por la ley.

  2. en la medida en que el operador exija un pago por los servicios, será responsable sin limitaciones en caso de dolo y negligencia grave.

  3. en caso de negligencia leve, el operador sólo será responsable en caso de incumplimiento de obligaciones contractuales esenciales. Las obligaciones contractuales esenciales, también conocidas como obligaciones cardinales en el sentido de la jurisprudencia, son obligaciones que hacen posible en primer lugar el correcto cumplimiento del contrato y en cuyo cumplimiento puede confiar el usuario. El importe de la obligación de indemnizar se limita al daño previsible típico del contrato.

4 No obstante, las anteriores exclusiones de responsabilidad no se aplicarán a la responsabilidad por lesiones contra la vida, la integridad física y la salud. Además, no se aplicarán si el daño se basa en el incumplimiento de una garantía. La responsabilidad del operador en virtud de la Ley de Responsabilidad por Productos Defectuosos y en el ámbito de aplicación del artículo 44 a de la TKG no se verá afectada.

  1. las anteriores exclusiones o limitaciones de responsabilidad también se aplicarán con respecto a la responsabilidad de los empleados, trabajadores, personal, representantes y auxiliares ejecutivos del operador, en particular a favor de los accionistas, empleados, representantes, órganos y sus miembros con respecto a su responsabilidad personal.

  2. el proveedor correspondiente es el único responsable del contenido de las páginas enlazadas. En caso de tener conocimiento de infracciones legales, los enlaces correspondientes se eliminarán inmediatamente.

  3. una modificación de la carga de la prueba en perjuicio del usuario no está asociada a las disposiciones anteriores. La responsabilidad legal obligatoria no se verá afectada.

§ 7 Obligaciones del usuario

  1. el usuario se compromete a mantener en secreto sus datos de acceso a los distintos servicios. No está permitida su divulgación a terceros.

  2. el usuario se compromete a utilizar una sola cuenta para cada servicio en todo momento. No está permitido el uso simultáneo de varias cuentas para un mismo servicio (la denominada multiutilización).

  3. el usuario no adquirirá divisas premium de terceros por dinero real fuera de los servicios ni ofrecerá divisas premium para su compra o canje.

  4. no está permitido el uso de scripts o programas externos para automatizar la participación del usuario en los servicios (los denominados bots).

  5. el usuario se compromete a no obtener intencionadamente ninguna ventaja en el uso de los servicios a través de errores de programación o lagunas en los servicios (los llamados bugs). Las ventajas ya obtenidas deberán ser devueltas o compensadas y podrán ser anuladas por el operador. El usuario debe mantener en secreto los fallos o irregularidades reales o sospechados y comunicarlos inmediatamente al operador.

  6. el usuario se compromete a no difundir en el marco de los servicios imágenes, enlaces, nombres, palabras u otras declaraciones con contenido publicitario, político, insultante, sexista, pornográfico u otros contenidos moralmente reprobables u ofensivos, en particular racistas, de extrema derecha o de extrema izquierda. Además, el usuario se compromete a no utilizar términos, nombres o imágenes legalmente protegidos. En caso de duda, el usuario deberá retirar inmediatamente cualquier contenido criticado por el operador o éste tendrá derecho a retirarlo por sí mismo.

  7. el usuario debe cumplir las instrucciones del operador y de sus empleados, así como de sus auxiliares ejecutivos y asistentes. Esto también se aplica en particular a las instrucciones de los administradores y moderadores de cualquier foro perteneciente al servicio respectivo.

  8. La infracción culpable de las obligaciones mencionadas da derecho al operador a bloquear o -en caso de infracciones graves o reiteradas- a eliminar la cuenta. Las medidas se adoptarán de conformidad con los requisitos legales, en particular los requisitos de transparencia, justificación y proporcionalidad previstos en la Ley de Servicios Digitales (DSL). Sólo se efectuará un reembolso o compensación por el valor de las divisas premium aún abonadas en el momento del bloqueo o la supresión, o por los servicios adicionales reservados, si existen reclamaciones legales obligatorias.

  9. Por lo demás, el usuario eximirá al operador de todas las reclamaciones de terceros por infracción culposa de sus derechos por el comportamiento o los contenidos o datos publicados por el usuario. La reclamación de indemnización también incluye los costes razonables de defensa jurídica.

§ 8 Anulación

  1. el usuario tiene derecho a cancelar su participación en uno, varios o todos los servicios en cualquier momento sin indicar los motivos y sin respetar un plazo de preaviso.

  2. el operador tiene derecho a cancelar servicios individuales, varios o todos los servicios en cualquier momento con un plazo de preaviso de cuatro semanas si el servicio o los servicios se interrumpen.

  3. si el usuario ha reservado con antelación servicios adicionales para un plazo determinado utilizando la moneda premium, el derecho a la cancelación ordinaria queda excluido para este plazo.

  4. queda intacto el derecho de ambas partes a rescindir el contrato de uso de servicios o el contrato de uso de servicios adicionales en cualquier momento por causa justificada (rescisión extraordinaria).

  5. si el operador es responsable de la rescisión extraordinaria del contrato de uso de servicios o del contrato para el uso de servicios adicionales, se reembolsarán al usuario las tasas pagadas por él por adelantado más allá del periodo de rescisión o se le compensará el valor de la divisa premium canjeada (en particular por servicios adicionales) de forma prorrateada. Quedan excluidas otras reclamaciones del usuario, salvo que se acuerde lo contrario en las presentes Condiciones de uso.

  6. el operador tiene derecho a rescindir el contrato por causa justificada en particular, pero no exclusivamente, si

  • el usuario se retrasa en el pago de las tasas por un importe de al menos 5 euros y no paga a pesar de dos recordatorios;
  • el usuario infringe de forma culpable las normas de los servicios y no cesa en la infracción a pesar de una advertencia; no es necesaria una advertencia si no es razonable que el operador se atenga al contrato, por ejemplo en el caso de infracciones especialmente graves (varias cuentas por jugador, delitos penales, ...);
  • el usuario no ha utilizado su cuenta durante cuatro semanas y a pesar de una notificación expresa previa con un plazo de preaviso de otras dos semanas. Las posibles regulaciones de crédito no se verán afectadas.
  1. si la plataforma de servicios no prevé la posibilidad de cancelación mediante una función específica, toda cancelación deberá realizarse en forma de texto (correo electrónico). La cancelación extraordinaria deberá indicar siempre los motivos.

  2. por razones técnicas, la eliminación definitiva de los datos del usuario y de la cuenta sólo tendrá lugar con un retraso de unos días.

  3. en caso de cancelación justificada por el operador por causa justificada, el usuario no tendrá derecho a reembolso o compensación por los servicios o servicios adicionales afectados por la cancelación.

§ 9 Formulario

Los acuerdos subsidiarios de estas Condiciones Generales de Uso, así como las modificaciones, suplementos o cancelaciones de estas Condiciones Generales de Uso deben realizarse en forma de texto para ser válidos. Esto también se aplica a las modificaciones del requisito de forma textual. Esto no afecta a la validez de los acuerdos contractuales individuales o expresos.

§ 10 Derechos de uso

  1. el operador concede al usuario el derecho no exclusivo y no sublicenciable a utilizar el servicio respectivo según lo previsto durante la vigencia del contrato de utilización del servicio.

  2. el usuario no podrá vender, regalar, prestar o subarrendar la cuenta de usuario.

  3. el usuario sólo podrá reproducir el servicio en la medida permitida por el uso previsto. La reproducción necesaria incluye la carga del Servicio o de sus componentes en la memoria de trabajo, pero ni siquiera la instalación temporal o el almacenamiento del Servicio en soportes de datos del hardware utilizado por el usuario.

  4. se prohíbe al usuario eliminar o eludir cualquier mecanismo de protección existente contra el uso no autorizado, a menos que sea necesario para lograr un uso sin problemas del programa.

  5. los derechos de propiedad intelectual y otros derechos de propiedad sobre el juego siguen perteneciendo al operador y a sus licenciantes. El usuario reconoce expresamente la propiedad intelectual y los derechos asociados del operador y sus licenciantes sobre el software, el contenido, las copias de seguridad y la documentación.

  6. si el usuario puede crear y cargar contenidos en el servicio o en relación directa con él (los denominados "contenidos generados por el usuario"), por ejemplo, cargar imágenes, compartir contenidos, integrar enlaces, seleccionar nombres de jugadores, crear mensajes en foros, etc., éstos no podrán ser publicitarios, políticamente extremistas, racistas, ofensivos, sexistas, pornográficos o de cualquier otro modo moralmente reprobables u objetables. Además, el usuario final no utilizará marcas, nombres o imágenes legalmente protegidos sin el consentimiento del titular de los derechos de autor.

  7. Los derechos sobre los contenidos generados por los usuarios siguen perteneciendo al usuario respectivo. El operador no adopta dichos contenidos como propios. No obstante, el operador se reserva el derecho a comprobar dichos contenidos antes de su publicación y a rechazarlos en caso necesario. Al publicar dichos contenidos, el usuario simplemente concede al operador un derecho simple, gratuito y sin restricciones temporales y geográficas a utilizar los contenidos, en particular el derecho a reproducirlos y hacerlos accesibles al público en el ámbito de los servicios.

§ 11 Cláusula de salvedad

La invalidez de algunas disposiciones de las presentes Condiciones Generales no afectará a la validez del resto de las disposiciones.

§ Sección 12 Elección de la ley, fuero, solución extrajudicial de litigios,

1 Estas Condiciones de uso y todos los contratos celebrados sobre la base de estas Condiciones de uso se regirán por las leyes de la República Federal de Alemania. Quedan excluidas la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías y las normas de conflicto de leyes del Derecho internacional privado alemán. Las normas obligatorias de protección del consumidor aplicables en el lugar de residencia o domicilio habitual del usuario no se verán afectadas por la elección de la ley aplicable.

  1. Si el usuario traslada su domicilio o residencia habitual fuera de la República Federal de Alemania tras la celebración del contrato, el fuero competente será el domicilio social del operador. Esto también se aplica si se desconoce el domicilio o la residencia habitual del consumidor en el momento de interponer la demanda.

  2. Las preguntas y los problemas deben dirigirse principalmente a nuestro servicio de atención al cliente a través del formulario de asistencia.

§ 13 Reserva del derecho de enmienda

  1. el operador se reserva el derecho a modificar o complementar estas condiciones de uso en cualquier momento con efecto para el futuro, siempre que exista una razón objetiva para ello, en particular en caso de cambios en la situación jurídica, sentencias del tribunal supremo o adaptaciones técnicas y el usuario no se vea perjudicado por ello en contra de la buena fe. Las modificaciones de las presentes condiciones de uso se comunicarán al usuario de forma adecuada mediante notificación. La notificación se realizará como parte de los servicios o mediante el envío de un correo electrónico a la dirección de correo electrónico facilitada por el usuario. En cualquier caso, el usuario será informado del cambio la próxima vez que se conecte.

  2. el usuario podrá oponerse a las modificaciones de las Condiciones de Uso en el plazo de un (1) mes a partir de la notificación y de la oportunidad de tomar conocimiento de las mismas. Se aconseja al usuario que envíe la objeción al operador por escrito o por correo electrónico con el fin de preservar las pruebas.

  3. si el usuario no se opone a las condiciones de uso modificadas en el plazo de un mes a partir de la recepción de la notificación y fue informado expresamente de esta consecuencia jurídica en la notificación de modificación, se considerará que las modificaciones han sido aprobadas. Las modificaciones que afecten a obligaciones contractuales esenciales o cambien significativamente el equilibrio contractual requieren el consentimiento expreso del usuario. Si el usuario se opone a su debido tiempo, ambas partes tendrán derecho a rescindir el contrato con un plazo de preaviso de un mes, a menos que ya exista un derecho a rescindir el contrato en cualquier momento de conformidad con el artículo 8. Las condiciones de uso originales seguirán aplicándose hasta que se rescinda el contrato.

  4. Las tasas de servicio pagadas por adelantado durante el periodo de rescisión se reembolsarán al usuario de forma prorrateada. Quedan excluidas otras reclamaciones por parte del usuario.

  5. en la notificación de los cambios, el operador hará especial referencia a la posibilidad de objeción y cancelación, al plazo y a las consecuencias jurídicas, en particular con respecto a la falta de objeción.

  6. se recomienda al usuario que se mantenga constantemente informado sobre el estado de las condiciones de uso y las descripciones de servicio y uso de los servicios.

§ Artículo 14 Notificaciones de contenidos ilícitos y procedimientos de reclamación (Ley de Servicios Digitales)

  1. los usuarios pueden denunciar la sospecha de contenidos ilícitos en el ámbito de los servicios utilizando el formulario habilitado en el área de soporte. Las autoridades pueden ponerse en contacto con nosotros por correo electrónico en dsa@upjers.com.

  2. las denuncias deben contener una descripción suficientemente fundamentada del contenido en cuestión para permitir una revisión adecuada.

  3. el operador revisará los informes de conformidad con los requisitos legales, en particular los artículos 16 a 20 de la DSA. En caso necesario, el operador podrá eliminar o bloquear contenidos y restringir o bloquear cuentas temporal o permanentemente.

  4. si se retiran contenidos o se restringe o bloquea una cuenta, el usuario afectado recibirá una justificación en forma de texto, en la medida en que la ley lo prevea. Las decisiones sobre las medidas se comunicarán al interesado, indicando los motivos principales, cuando así lo disponga la ley.

  5. Los usuarios afectados podrán interponer recurso contra las decisiones de moderación en un plazo de seis meses a partir de la notificación de la decisión. La reclamación deberá presentarse a través del formulario de soporte. El operador revisará de nuevo la decisión y notificará el resultado.

  6. sin perjuicio del procedimiento interno de reclamación, los usuarios afectados tienen derecho a recurrir ante un centro extrajudicial de resolución de litigios certificado de conformidad con el art. 21 de la DSA.

  7. el operador utiliza tanto controles manuales como -en caso necesario- sistemas de detección automatizados de apoyo para hacer cumplir sus condiciones de uso. Las decisiones sobre las medidas sólo se toman tras una revisión humana. Los criterios decisivos para las medidas son, en particular, el tipo y la gravedad de la infracción, la reincidencia y los requisitos legales.

  8. el operador publicará un informe anual de transparencia en su sitio web de conformidad con el artículo 15 de la DSA.