Изучая язык.

Для того чтобы изучать язык необходима мотивация.
Первое это конечно - "хочу разговаривать и понимать".
В моем случае проявилась вторая мотивация - забыться. Хотя звучит это как-то странно. Поясню. Чтобы не думать о неприятностях, остановить которые ты бессильна, бери словарь, приложение и учи. Конечно, в острой фазе растерянности это невозможно, а вот во все остальное время очень даже можно.
Третья причина изучения - радость узнавания. Оказалось достаточно много слов, которые в немецком и белорусском звучат одинаково. Есть даже "дворовые" обороты, которые в литературной речи не найдешь. Не буду правда утверждать это на 100%, но в книжках мне они не попадались.
Чтобы заучивать слова необходимы ассоциации, так легче запоминать.
Слово "рок", например. По-немецкий - юбка. Ассоциацию расшифровывать?))
У нас когда выгоняют со двора кого-нибудь надоевшего, говорят "вэк-вэк"(с соответствующим жестом). С немецкого."weg" переводится "прочь".
Фарбы это краски, как на немецком, так и на белорусском. "Дах" это крыша на обоих языках.
Traum - мечта. Ассоциация почему то травма. Если мечты не сбываются, то это травмирует(
А счастье по-немецки - Glück (глюк). Какая ассоцияция напрашивается?